Seite 1
Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 19 Mode d'emploi à partir de la page 35 Handleiding vanaf pagina 51 Z 02678_KD_V6 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 1 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 1 09.12.2013 12:46:31 09.12.2013 12:46:31...
Seite 2
02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 2 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 2 09.12.2013 12:47:09 09.12.2013 12:47:09...
Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung __________________________________ 4 Sicherheitshinweise ____________________________________________________ 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ________________________________________ 4 Verletzungsgefahren __________________________________________________ 4 Der richtige Umgang mit Batterien _______________________________________ 5 Hinweise zum Gebrauch ______________________________________________ 6 Gewährleistungsbestimmungen _________________________________________ 6 Geräteübersicht und Lieferumfang _________________________________________ 7 Teileübersicht ______________________________________________________ 7 Teileliste __________________________________________________________ 7 Vor dem ersten Gebrauch _______________________________________________ 9 Gerät auspacken ____________________________________________________ 9...
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Fitnessgerät aus unserem Hause entschieden haben. Mit diesem Fitnessgerät trainieren Sie Bauch, Beine, Arme, Rücken und Gesäß gleichzeitig! Einfach und effektiv. Wir wünschen Ihnen viel Spaß! Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Webseite: www.service-shopping.de Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch...
❐ Eltern und andere Aufsichtspersonen sollten sich ihrer Verantwortung bewusst sein, dass aufgrund des natürlichen Spieltriebes und der Experimentierfreudigkeit der Kinder mit Situationen und Verhaltensweisen zu rechnen ist, für die das Trainingsgerät nicht gebaut ist. ❐ Wenn Sie Kinder an das Gerät lassen, sollten Sie deren geistige und körperliche Entwick- lung und vor allem deren Temperament berücksichtigen.
❐ Die Batterie darf nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinander genommen, ins Feuer geworfen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden. Hinweise zum Gebrauch ❐ Überprüfen Sie das Gerät und Zubehör vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen und Verschleiß. Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn es sichtbare Schäden aufweist. ❐...
Geräteübersicht und Lieferumfang Teileübersicht Teileliste Benennung Menge Spezifi kation Hauptrahmen Abdeckkappen Stopfen Unterer Stopper Oberer Stopper Rohrabdeckung Kreuzschlitzschraube ST 4,0 x 16 mm Hauptrahmenabdeckung Schaumstoffpolsterung für Armstützen 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 7 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 7 09.12.2013 12:47:09 09.12.2013 12:47:09...
Seite 8
Griffstange Schaumstoffgriffe Trainingscomputer inkl. Anschlusskabel Unterlegscheibe Federscheibe Innensechskantschraube M 8 x 40 mm Schlüssel für Innensechskantschrauben Schlitten Kniepolster Kleine Schlittenrolle Hülse Große Schlittenrolle Elektromagnet Kugelumlaufspindel M 8 x 183 mm Nylonmutter Innensechskantschraube M 8 x 45 mm Kreuzschlitzschraube M5 x 13 mm Unterlegscheibe Ø...
O-Ring Schraubenabdeckung Ø 20 x 8 Rohrabdeckung Vor dem ersten Gebrauch Bevor Sie das Gerät benutzen können, müssen Sie: • Den Lieferumfang auspacken, • Batterien in den Trainingscomputer einlegen, • Das Gerät zusammenbauen. Gerät auspacken ACHTUNG! ❐ Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Packen Sie alle Teile aus und überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit (siehe Kapitel „Geräteübersicht und Lieferumfang“) und Transportschäden.
Schrauben Folgende Schrauben benötigen Sie zum Zusammenbauen des Gerätes: Schritt 1: Querstange am Standfuß montieren Schrauben Sie die Querstange (44) mit Hilfe der Flachrundschrauben mit Vierkantansatz (37), der gebogenen Unterlegscheiben (39) und der Hutmuttern (40) an den Standfuß (28). Schritt 2: Querstange am Hauptrahmen montieren Schrauben Sie die Querstange (38) mit Hilfe der Flachrundschrauben mit Vierkan- tansatz (37), der gebogenen Unterlegschei-...
Schritt 3: Griffstange und Computer befestigen Schrauben Sie die Griffstange (10) mit Hilfe der längeren Innensechskantschrauben (15), der Federscheiben (14) und der gewölbten Unterlegscheiben (39) an den Hauptrahmen (1). Stecken Sie den Trainingscomputer (12) auf die dafür vorgesehene Aufnahme am Hauptrahmen (1).
Schritt 5: Abdeckung an Hauptrahmen anbringen Befestigen Sie die Hauptrahmenabdeckung (8) mit Hilfe der kurzen Kreuzschlitz- schrauben (7) am Hauptrahmen (1). Schritt 6: Kniepolster anbringen Schrauben Sie die beiden Kniepolster (18) mit Hilfe der kürzeren Innensechs- kantschrauben (36) und der Unterlegschei- ben (13) an den Schlitten (17).
Funktionsübersicht Scan Im Scan-Modus werden Ihnen abwechselnd die Daten der Funk- tionen Time, Calorie und Reps/Min angezeigt. Time (Zeit) Zeigt Ihnen die Zeit an, die Sie für Ihr Training aufgewendet haben. Count (Anzahl) Zeigt Ihnen die Anzahl Ihrer Wiederholungen an, die Sie mit dem Schlitten getätigt haben.
Benutzung Vor dem Training Aufwärmen sollte grundsätzlich zu jeder sportlichen Tätigkeit gehören. Dadurch wer- den alle physischen und psychischen Komponenten der Leistungsfähigkeit angeregt und verbessert. Außerdem wird das Verletzungsrisiko minimiert. Mit den folgenden Übungen werden große Muskelgruppen durch Bewegung erwärmt. Joggen Laufen Sie ca.
3. Falls noch nicht geschehen, richten Sie den Standfuß auf und stellen das Gerät an einem geeigneten Ort auf. Achten Sie darauf, dass der Standfuß sicher eingerastet ist, bevor Sie sich auf das Gerät begeben. 4. Stellen Sie den Trainingscomputer, wie im Kapitel „Trainingscomputer bedienen“ be- schrieben, ein.
Seite 16
Vorderseite Oberschenkel 1. Stützen Sie sich mit der rechten Hand an der Wand ab. 2. Fassen Sie mit der linken Hand um Ihr Fußgelenk und ziehen Sie den linken Fuß, wie im Bild, zum Gesäß. 3. Halten Sie diese Stellung ca. 15 – 20 Sekunden. 4.
Gesamtes Bein 1. Gehen Sie in die Hocke und legen Sie die Hände parallel neben den Füßen fl ach auf den Boden. 2. Strecken Sie das rechte Bein, wie im Bild, nach hinten aus. Achten Sie darauf, dass der vordere Fuß im rechten Winkel mit dem Schienbein steht.
Sammelstellen abgegeben werden. Beachten Sie außerdem die geltenden gesetzlichen Regelungen zur Batterieentsorgung. Kundenservice / Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland Tel.: +49 38851 314650 *) *) 0 – 30 Ct. / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
Seite 19
Contents Meaning of symbols in these instructions ____________________________________ 20 Safety instructions ____________________________________________________ 20 Proper use ________________________________________________________ 20 Risks of injury _____________________________________________________ 20 Handling the batteries properly _________________________________________ 21 Notes on use ______________________________________________________ 22 Warranty conditions_________________________________________________ 22 Product Contents and Product Overview ___________________________________ 23 Parts overview_____________________________________________________ 23 Parts list _________________________________________________________ 23 Prior to fi...
Dear customer, We are delighted that you have decided to purchase a workout device from our establishment. This workout device provides a workout for your abdomen, legs, arms, back, and buttocks – all at the same time! Simple and effective. We hope you enjoy it! If you have any questions, please contact customer service via our website: www.service-shopping.de Prior to using the device for the fi...
and instructed to the correct use of the equipment. The equipment is under no circum- stances suitable as a children’s toy. ❐ This device is not suitable for use by persons with restricted sensory or intellectual abili- ties or with a lack of experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions from that person as to how to use the device.
Notes on use ❐ Check the device and accessories for damages as well as wear and tear before every workout. The device may not be used if it exhibits visible damages. ❐ Attention! The device’s level of safety can only be maintained if it is checked for damages on a regular basis.
Product Contents and Product Overview Parts overview Parts list Designation Quantity Specifi cation Main frame Protective cap Plug Bottom stopper Upper stopper Pipe cover Crosshead screw ST 4.0 x 16 mm Main frame cover Foam pads for arm rests 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 23 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 23 09.12.2013 12:47:33 09.12.2013 12:47:33...
Seite 24
Handle bar Foam handle Workout computer incl. cord Washer Spring washer Hexagon socket screw M8 x 40 mm L-shape wrench for fastening screws Sledge Knee pad Small sledge role Sleeve Large sledge role Electromagnet Ball screw M8 x 183 mm Nylon nut Hexagon socket screw M8 x 45 mm...
O-ring Screw cover Ø 20 x 8 Pipe cover Prior to fi rst use Before using the device for the fi rst time you must: • Unpack the product contents, • Insert the batteries in the workout computer, • Assemble the device. Unpacking the device ATTENTION! ❐...
Screws In the following picture you can see the fastening material needed to assemble the device: Step 1: : Mounting the base on the base crossbar Screw the base (28) onto the base crossbar (44) using the square neck screws (37), the curved washers (39), and the cap nuts (40).
Step 3: Mounting the handle bar and connecting the workout computer Screw the handle bar (10) onto the main frame (1) using the curved washers (39), the spring washers (14) and the hexagon socket screws (15). Mount the workout computer (12) on the designated receptacle on the main frame (1).
Step 5: Mounting the cover on the main frame Secure the main frame cover (8) on the main frame (1) with the short crosshead screws (7). Step 6: Attaching the knee pads Screw the two knee pads (18) onto the sledge (17) using the washers (13), the hexagon socket screws (36).
Operating the workout computer 1. The display will turn on as soon as you press the start / select button or when you move the sledge with the knee pads. 2. Select one of the functions Scan, Time, Calorie or Reps/Min by repeatedly pressing the start / select button until a correspond- ing arrow appears on the display indicating which function you have selected.
Seite 30
❐ Immediately stop your workout if you feel weak or dizzy. In the event of nausea, pain in the chest or limbs, heart palpation or other symptoms, please immediately contact a physician. ❐ Take adequate breaks between workouts. ❐ Wear suitable clothing for your workout (e.g. a track suit). It is important that your cloth- ing is comfortable and breathable.
7. Now pull your knees to your body repeatedly and ex- ercise the muscles of your abdomen, legs, arms, back, and buttocks at the same time. After your workout Perform the following stretching exercises after every workout. Calves 1. Lean on a wall with both hands. 2.
Seite 32
Back 1. Lay down fl at on your back. 2. Cross your right leg over the left one as shown in the fi gure. 3. Carefully push your right knee towards the fl oor. Make sure that your shoulders stay on the fl oor. 4.
You can fold up the base for compact storage. To do so, lift the device by the arm rests, pull the base out of its locked position and fold it down. Technical data Model: HP12528A Product number: Z 02678 Maximum user weight: 100 kg Net weight: 9.6 kg Expanded size:...
Also be sure to observe applicable legal regulations on battery disposal. Customer service / importer: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany Tel.: +49 38851 314650 *) *) Calls subject to a charge. All rights reserved.
Seite 35
Sommaire Signifi cation des symboles contenus dans ce mode d’emploi ______________________ 36 Consignes de sécurité _________________________________________________ 36 Utilisation adéquate _________________________________________________ 36 Risques de blessure _________________________________________________ 36 La manipulation des piles______________________________________________ 37 Remarques sur l'utilisation ____________________________________________ 38 Dispositions de la garantie ____________________________________________ 38 Contenu de la livraison et Vue générale ____________________________________ 39 Vue générale des parties _____________________________________________ 39 Liste de pièces _____________________________________________________ 39...
Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat du FITMAXX5. Simple et effi cace, avec cet appareil de remise en forme vous musclerez simultanément votre ventre, vos jambes, vos bras, votre dos et vos fesses ! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir ! Si vous avez des questions, veuillez vous adresser au service après-vente sur notre site Internet : www.service-shopping.de...
❐ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités sen- sorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d’expérience et/ou un manque de connaissance, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu de cette personne des instructions pour utiliser l’appareil.
Remarques sur l'utilisation ❐ Avant chaque utilisation, vérifi ez régulièrement si l’appareil et les accessoires ne sont ni endommagés ni usés. L’appareil ne doit plus être utilisé s’il présente des dommages visibles. ❐ Attention ! Le niveau de sécurité de l'appareil ne peut être respecté que si ce dernier subit un contrôle régulier des éventuels dommages.
Contenu de la livraison et Vue générale Vue générale des parties Liste de pièces N° Dénomination Quantité Spécifi cation châssis principal capuchon bouchon bloqueur du bas bloqueur du haut cache de tube vis cruciforme ST 4,0 x 16 mm protection du châssis principal rembourrage en mousse pour les appuis-bras 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 39 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 39...
Seite 40
barre poignée poignée en mousse ordinateur d'entraînement incl. câble de connexion rondelle rondelle élastique vis BTR M8 x 40 mm Clé BTR chariot repose genoux petite roulette du chariot douille grande roulette du chariot électro-aimant broche à billes M8 x 183 mm écrou en nylon vis BTR M8 x 45 mm...
joint torique cache-vis Ø20 x 8 cache de tube Avant la première utilisation Avant de pouvoir utiliser l’appareil, vous devez : • Déballer l'appareil, • placer les piles dans le cardiofréquencemètre, • assembler l'appareil. Déballer l'appareil ATTENTION ! ❐ Tenez les enfants et les animaux éloignés du matériel d'emballage. Il y a risque d’asphyxie ! Déballez toutes les parties et vérifi...
L'illustration suivante montre les vis nécessaires pour assembler l'appareil: Étape 1 : Fixer la barre transversale du pied Vissez la barre transversale (44) à l’aide des boulons à tête bombées (37), des rondelles incurvées (39) et des écrous borgnes (40) sur le pied (28).
Étape 3 : Fixer la poignée et raccorder le cardiofréquencemètre Vissez la barre poignée (10) à l'aide des vis BTR (15), de la rondelle incurvée (39) et de la rondelle élastique (14) sur le châssis principal (1). Branchez le cardiofréquencemètre (12) sur le support prévu à...
Étape 5 : Placer la protection sur le châssis principal Fixez la protection du châssis principal (8) à l'aide des vis cruciformes (7) sur le châssis principal (1). Étape 6 : Placer les repose genoux Vissez les deux repose genoux (18) à l'aide des vis BTR (36) et les rondelles (13) sur le chariot (17).
Vue générale du fonctionnement Scan En mode Scan, vous affi chez par alternance les données des fonc- tions Time, Calorie et Reps/Min. Time (temps) Vous indique le temps passé à vous entraîner. Count (quantité) Vous indique le nombre de répétitions que vous avez effectuées avec le chariot.
Utilisation Avant l'entraînement L'échauffement doit toujours faire partie de toute activité sportive. De ce fait, tous les composants physiques et psychiques des performances sont stimulés et améliorés. De plus, le risque de blessure est minimisé. Exemple d’échauffement Courez environ 5 à 10 minutes de manière décontractée sur place ou dans la pièce. De temps en temps, alternez avec quelques sauts et quelques extensions genoux.
4. Réglez le cardiofréquencemètre comme décrit au chapitre « Manipuler le cardiofréquen- cemètre ». 5. Réglez l'angle d'inclinaison du pied et bloquez-le avec la tige de sûreté. Attention : Plus l'angle d'inclinaison est fort plus l'entraînement est diffi cile. Nous recomman- dons aux débutants de régler un angle d'inclinaison plat et d'augmenter les diffi...
Seite 48
Avant de la cuisse 1. Mettez-vous en appui avec la main droite contre un mur. 2. Avec la main gauche saisissez le pied et tirez sur le pied gauche vers les fesses comme indiqué sur la photo. 3. Maintenez cette position pendant environ 15 à 20 secondes. 4.
Toute la jambe 1. Accroupissez-vous et posez les mains parallèlement aux pieds à plat sur le sol. 2. Tendez la jambe droite vers l'arrière comme sur l’illustration. Veillez à ce que le pied de devant soit perpendiculaire au tibia. 3. Essayez de maintenir la jambe arrière tendue sans que le genou ne touche le sol.
être données à des centres de récupération correspondants. Veuillez également respecter les règles légales sur l'élimination des piles. Service après-vente / Importateur : DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne Tél. : +49 38851 314650 *) *) Appel payant.
Seite 51
Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding _______________________________ 52 Veiligheidsinstructies __________________________________________________ 52 Reglementair gebruik ________________________________________________ 52 Verwondingsgevaren_________________________________________________ 52 De juiste hantering van batterijen _______________________________________ 53 Tips voor het gebruik ________________________________________________ 54 Garantiebepalingen __________________________________________________ 54 Leveringspakket en apparaatoverzicht _____________________________________ 55 Overzicht van de onderdelen __________________________________________ 55 Lijst met onderdelen ________________________________________________ 55 Voor ingebruikname___________________________________________________ 57...
Geachte klant, We zijn blij dat u hebt gekozen voor een fi tnessapparaat van onze fi rma. Met dit fi tnessappa- raat traint u tegelijk buik, benen, armen, rug en billen! Eenvoudig en effi ciënt. We wensen u veel plezier! Hebt u vragen, contacteer dan de klantenservice via onze website: www.service-shopping.de Voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt, dient u de handleiding zorg-...
❐ Wanneer u kinderen van het apparaat gebruik wilt laten maken, dient u rekening met hun mentale en lichamelijke ontwikkeling en vooral hun temperament te houden. Houd toezicht op de kinderen en vooral wijs ze op het juiste gebruik van het apparaat. Het trainingsapparaat is geen speelgod.
❐ Neem de batterij uit het apparaat als deze is verbruikt of als u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt. Zo vermijdt u schade die kan ontstaan door een lekkende batterij. ❐ Neem lekkende batterijen direct uit het apparaat. Reinig de contacten alvorens een nieuwe batterij te plaatsen.
Leveringspakket en apparaatoverzicht Overzicht van de onderdelen Lijst met onderdelen Nr. Benaming Aantal Specifi catie hoofdframe afdekking stop onderste stop bovenste stop buisafdekking kruiskopschroef ST 4,0 x 16 mm hoofdframeafdekking schuimstofbekleding voor armsteunen 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 55 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 55 09.12.2013 12:48:08 09.12.2013 12:48:08...
Seite 56
grijpstang schuimstofgreep trainingscomputer inkl. kabel sluitring borgring inbousbout M8 x 40 mm inboussleutel voor de inbousbouten slede kniekussen klein sledewiel huls groot sledewiel elektromagneet kogelschroef M8 x 183 mm nylon moer inbousbout M8 x 45 mm kruiskopschroef M5 x 13 mm sluitring Ø5,5 x Ø10 x1,0 standvoet...
steeksleutel vor de dopmoeren o-ring schroefafdekking Ø20 x 8 buisafdekking Voor ingebruikname Vooraleer u het apparaat kunt gebruiken, dient u: • Het leveringspakket uit te pakken, • batterijen in de trainingscomputer te plaatsen, • het apparaat te monteren. Apparaat uitpakken OPGELET! ❐...
Schroeven Volgende schroefen heeft u nodig om het apparaat te monteren: Stap 1: Dwarsstang aan standvoet bevestigen Schroef de dwarstang (44) met de slotbou- ten (37), de gewelfde sluitringen (39) en de dopmoeren (40) vast aan de standvoet (28). Stap 2: Dwarsstang aan hoofdframe bevestigen Schroef de dwarstang (38) met de slotbou- ten (37), deg ewelfde sluitringen (39) en de dopmoeren (40) vast aan het hoofdframe...
Stap 3: Grijpstang bevestigen en trainingscomputer aansluiten Schroef de grijpstang (10) met de inbous- bouten (15), de gewelfde sluitring (39) en de borgring (14) vast aan het hoofdframe (1). Steek de trainingscomputer (12) op het daarvoor voorziene aansluitpunt aan het hoofdframe (1).
Stap 5: Afdekking aan hoofdframe aanbrengen Bevestig de afdekking van het hoofdframe (8) met behulp van de kruiskopschroeven (7) aan het hoofdframe (1). Stap 6: Kniekussen aanbrengen Schroef de beide kniekussens (18) met behulp van de inbousbouten (36) en de sluit- ringen (13) aan de slede (17).
Trainingscomputer bedienen 1. Het display wordt ingeschakeld zodra u op de knop start / selectie drukt of de slede beweegt met de kniekussens. 2. Kies een van de functies Scan, Time, Calorie of Reps/Min uit door herhaaldelijk te drukken op de knop start / selectie tot een betreffende pijl op het display weergeeft welke functie u hebt gekozen.
Seite 62
❐ Onderbreek de training onmiddellijk wanneer u zich zwakjes of duizelig voelt. Bij misse- lijkheid, borstpijn of pijn aan de gewrichten, hartkloppingen of andere symptomen moet u onmiddellijk een arts contacteren. ❐ Zorg voor voldoende pauzes, tussen de trainingseenheden. ❐ Draag geschikte kleding om te trainen (bijv. een trainingspak). Het is belangrijk dat de kleding comfortabel en luchtdoorlatend is.
7. Trek nu herhaaldelijk de knieën naar het lichaam en train tegelijk buik, benen, armen, rug en billen. Na de training Doe de volgende stretchoefeningen na elke training. Kuiten 1. Steun met beide handen tegen een muur. 2. Zet het rechter been naar voren in een hoek, terwijl het linker been gestrekt blijft.
Seite 64
1. Ga plat op uw rug liggen. 2. Leg, zoals op de afbeelding, het rechter been over het linker. 3. Duw de rechter knie voorzichtig op de grond. Zorg er daarbij voor dat de schouders op de grond blijven liggen. 4.
Technische gegevens Model: HP12528A Artikelnummer: Z 02678 Maximaal gebruikersgewicht: 100 kg Gewicht van het apparaat: 9,6 kg Dimensie (opgezet): 1195 x 545 x 700 mm...
Neem bovendien de geldende wettelijke regelingen voor de verwijdering van batterijen in acht. Klantenservice / Importeur: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland Tel.: +49 38851 314650 *) *) Niet gratis. Alle rechten voorbehouden.
Seite 67
02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 67 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 67 09.12.2013 12:48:25 09.12.2013 12:48:25...
Seite 68
02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 68 02678_DE-GB-FR-NL_KD_V6.indb 68 09.12.2013 12:48:25 09.12.2013 12:48:25...