Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WMF Stelio Gebrauchsanweisung
WMF Stelio Gebrauchsanweisung

WMF Stelio Gebrauchsanweisung

Citruspresse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Stelio:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
STELIO
Citruspresse
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
es
Instrucciones de uso 18
6
10
sv
14
fi
no
26
30
34
38

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WMF Stelio

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    STELIO Citruspresse Gebrauchsanweisung 2 Gebruiksaanwijzing 22 Operating Manual Brugsanvisning Mode d’emploi Användarguide Istruzioni per l’uso Käyttöohje Instrucciones de uso 18 Bruksanvisning...
  • Seite 2: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitshinweise Vor dem Benutzen Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthält wichtige Hinweise für ▪ Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen den Gebrauch, die Sicherheit und die Wartung des Gerätes. Sie soll sorgfältig mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten aufbewahrt und gegebenenfalls an Nachbenutzer weitergegeben werden.
  • Seite 3 Saftausbeute zu erreichen, sollte dieser Vorgang einige Male wiederholt werden. Das Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien 2014/35/EG, 2014/30/EG und Durch zu starken Druck kann der Motor u. U. blockieren. In diesem Fall den Druck 2005/32/EG. etwas verringern. Bevor das Glas serviert wird, den Auslauf verschließen, indem der Auslauf beidsei- tig gefaßt und nach oben gedrückt wird.
  • Seite 4: Operating Manual

    Operating Manual Important safety instructions Prior to use Please read these instructions carefully. They contain important notes for the ▪ These devices can be used by children older than eight years old use, safety and maintenance of the appliance. Keep them in a safe place and pass as well as by persons with limited physical, sensory or mental them on to any next user.
  • Seite 5 For UK use only Start-up Wash the removable parts before initial use. Leave any excess power cable which ▪ This product is supplied with a 13 A plug conforming to BS 1363 fitted to the is not required in the cable compartment and insert the cable in the notch mains lead.
  • Seite 6: Consignes De Sécurité Importantes

    Mode d’emploi Consignes de sécurité importantes Avant usage Lire attentivement le mode d’emploi. Il comprend des indications importantes ▪ Les enfants à partir de 8 ans ainsi des personnes ayant des capacités pour l’utilisation, la sécurité et la maintenance de l’appareil. Il doit être soigneu- physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque sement conservé...
  • Seite 7 Mise en service Cet appareil est conforme aux directives européennes 2014/35/CE, 2014/30/CE et 2005/32/CE. Nettoyer les pièces amovibles avant la première utilisation. Insérer le reste du câble dans le rangement prévu à cet effet et le fixer dans l’entaille. Brancher la À...
  • Seite 8: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni per l’uso Importanti istruzioni di sicurezza Prima dell’utilizzo Leggere attentamente le istruzioni d‘uso. Esse contengono importanti avvertenze ▪ Questi apparecchi possono essere utilizzati da bambini a partire per l‘uso, la sicurezza e la manutenzione dell‘apparecchio. Conservarle con cura ed dagli 8 anni di età...
  • Seite 9 Messa in esercizio L’apparecchio è conforme alle Direttive europee 2014/35/CE, 2014/30/CE e 2005/32/CE. Prima del primo utilizzo lavare tutte le parti rimovibili. Riporre la lunghezza non necessaria del cavo di collegamento nell’apposito vano e fissarle quest’ultimo Al termine del suo ciclo di vita questo prodotto non può essere smaltito con i nell’apposito intaglio.
  • Seite 10: Advertencias De Seguridad Importantes

    Instrucciones de uso Advertencias de seguridad importantes Antes del uso Lea el manual de instrucciones atentamente. Contiene indicaciones importantes ▪ Este aparato no deben utilizarlo niños menores de 8 años, ni para el uso, la seguridad y el mantenimiento del aparato. Deberá ser guardado personas con alguna discapacidad física, psíquica o sensorial ni cuidadosamente y, en caso dado, deberá...
  • Seite 11 Puesta en funcionamiento El aparato está en conformidad con las Directivas Europeas 2014/35/CE, 2014/30/ CEE y 2005/32/CE. Lavar todas las piezas desmontables antes del primer uso. Introduzca la longitud no requerida del cable de conexión en el compartimiento de cable y fíjelo en la Al final de su vida útil, éste producto no deberá...
  • Seite 12: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsinstructies Voor het gebruik Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Deze bevat belangrijke instructies ▪ Deze apparaten mogen door kinderen vanaf 8 jaar en door personen voor het gebruik, de veiligheid en het onderhoud van het apparaat. Hij dient met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden zorgvuldig te worden bewaard en eventueel aan latere gebruikers te worden of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, wanneer ze...
  • Seite 13 Ingebruikname Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2014/35/EG, 2014/30/EG en 2009/125/EG De afneembare delen dienen voor het eerste gebruik te worden gespoeld. De niet benodigde lengte van de aansluitkabel dient in het kabelvak te worden geschoven Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisvuil en in de inkeping te worden vastgezet.
  • Seite 14: Brugsanvisning

    Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Før brug Læs brugsanvisningen opmærksomt. Den indeholder vigtige henvisninger vedr. ▪ Dette apparat kan bruges af børn over 8 år og personer med brug, sikkerhed og vedligeholdelse af apparatet. Den skal opbevares omhyggeligt reduceret fysiske, åndelige og sensoriske færdigheder eller og evt.
  • Seite 15 Ibrugtagning Apparatet er i overensstemmelse med de europæiske direktiver 2014/35/EF, 2014/30/EF og 2005/32/EF. De aftagelige dele skal vaskes af, før de bruges første gang. Den del af tilslut- ningsledningen, der ikke er brug for, skubbes ind i kabelrummet og fastgøres i Når dette produkt er blevet gammelt og skal kasseres, må...
  • Seite 16: Användarguide

    Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Före användning Läs bruksanvisningen noga. Den innehåller viktig information om användning, säkerhet och underhåll. ▪ Apparaten är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller av Förvara den på ett säkert ställe och låt den följa med vid ett eventuellt ägarbyte. Citruspressen får personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga eller av endast användas ändamålsenligt enligt beskrivningen i denna bruksanvisning.
  • Seite 17 Första användningen Produkten motsvarar EU-direktiven 2014/35/EG, 2014/30/EG och 2005/32/EG. Diska de avtagbara delarna före första användning. Tryck in den del av kabeln När produkten ska kasseras får den inte slängas i de vanliga hushållssoporna utan som inte behövs i kabelfacket och fixera den i skåran. Stick in kontakten i ett ska lämnas in till en återvinningscentral för elektriska och elektroniska produk- vägguttag.
  • Seite 18: Käyttöohje

    Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Ennen käyttöönottoa Lue käyttöohje tarkkaavaisesti. Siinä on tärkeitä ohjeita laitteen käyttöä, turval- ▪ Yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä lisuutta ja huoltoa varten. Se tulee säilyttää huolellisesti ja luovuttaa tarvitta- kyvyiltään rajoittuneet tai kokemattomat ja/tai taitamattomat essa edelleen seuraavalle käyttäjälle.
  • Seite 19 Käyttöönotto Laite vastaa Euroopan direktiivien 2014/35/EY, 2014/30/EY ja 2005/32/EY määräyksiä. Pese irrotettavat osat ennen ensimmäistä käyttöä. Työnnä liitäntäjohdon ylimääräinen osuus johtolokeroon ja kiinnitä johto loveen. Liitä verkkopistoke pistorasiaan. Tätä tuotetta ei saa hävittää sen elinkaaren päätyttyä tavallisten kotitalousjättei- Pane mehukulho, siiviläsisäke ja hedelmien koon mukainen puristuskartio den mukana, vaan se tulee toimittaa sähkökäyttöisten ja elektronisten laitteiden laitteeseen.
  • Seite 20: Bruksanvisning

    Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Tekniske data Nominell spenning: 220-240 V 50 Hz ▪ Disse enhetene kan brukes av barn fra og med 8 år gamle, samt Effektopptak: 85 W personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner Beskyttelsesklasse: Sikkerhetsmerknader eller som mangler erfaring og/eller kunnskaper, hvis de er under ▪...
  • Seite 21 Rengjøring og stell Apparatet oppfyller kravene i henhold til direktivene 2014/35/EF, 2014/30/EF og 2005/32/EF. Trekk ut støpslet etter bruk. Vi anbefaler at avtakbare deler vaskes med varmt såpevann eller i oppvaskmaskin like etter bruk. Ikke bruk skuremidler. Pressekjeglen kan tas av ved å trekke den loddrett oppover. Aldri dypp motorhuset Dette produktet må...
  • Seite 23: Hersteller

    Kundendienst-Adresse: wmf consumer electric GmbH Standort Trepesch Steinstraße 19 D-90419 Nürnberg Germany Tel.: +49 (0) 7331 256 256 eMail: service-wmf@wmf-ce.de Hersteller: wmf consumer electric GmbH Messerschmittstraße 4 D-89343 Jettingen-Scheppach Germany www.wmf-ce.de Änderungen vorbehalten - IB-16030012-06-1703 type: 0416030012...

Inhaltsverzeichnis