Seite 1
Manual EN BP20 Handleiding NL Mode d’emploi FR Betriebsanleitung DE Manual ES Manual PT 手册 ZH ISO 9001 Certified...
Seite 2
Dacă limba ţării Dvs. lipseşte, vă rugăm contactaţi Holmatro. Ak chýba jazyk vašej krajiny, kontaktujte, prosím, spolocnost Holmatro. Ce jezik vaše države manjka, vas prosimo, da stopite v s k s Holmatro. Kontakta Holmatro om denna användarmanual inte finns llgänglig på di språk.
Available informa on on the ba ery pack ......................17 §4.10.2 LEDs for State Of Charge indica on ........................17 §4.10.3 On/off switch ..............................18 §4.10.4 Temperature of the ba ery pack ........................18 §4.11 ............................18 AINS POWER CONNECTOR §4.12 ............................19 HARGING A BATTERY PACK 916.500.066_000 BP20...
Seite 4
§8.6 .................... 29 HE USEFUL OPERATING TIME OF THE BATTERY PACK IS VERY SHORT §8.7 ........................29 HE PUMP DOES NOT SELECT THE OTHER COUPLER §8.8 ..................... 29 HE PUMP OPERATES AT SLOW SPEED AND ONLY OUTLET WORKS 916.500.066_000 BP20...
Seite 5
DECLARATION OF CONFORMITY ..........................30 ANNEX A, FCC AND ISED DECLARATIONS .......................... 209 ANNEX B, (NOISE EMMISION DECLARATION) ........................210 ANNEX C, MASS AND RUNTIME DATA ..........................210 ANNEX D, WIRELESS COMMUNICATION DATA ........................210 ANNEX E, SAFETY DATA SHEETS ............................211 916.500.066_000 BP20...
Because of the diversity in control, opera ng pressure and required oil volume per tool, not all combina ons of Holmatro pumps, hoses and tools can be applied. In case of doubt about the compa bility of the system, always consult the Holmatro dealer.
Refer to the general terms and condi ons of sale for the warranty condi ons, available from your Holmatro dealer on request. Holmatro draws your a en on to the fact that every warranty on your piece of equipment or system will lapse and that you must indemnify Holmatro against any possible product liability and responsibility if: •...
Not following these instruc ons can result in serious personal injury, fatal accident, damage to the system or consequen al loss. §2.2.2 Model plate and CE marking on the pump Pos. Type of mark Descrip on Part on. WARNING 921.001.063 Wear a helmet. 916.500.066_000 BP20...
• Varnished, plas c and rubber parts are not resistant to corrosive acid or liquid. Except for electrical parts, rinse parts that have come into contact with corrosive acid or liquid with a lot of water. Consult your Holmatro dealer for a resistance list.
• Posi on the pump during use at a safe distance of at least 1 metre from buildings and construc ons. • Never adjust the se ng of any safety valve. If necessary, have it adjusted by a Holmatro Cer fied Technician.
• Do not use a damaged mains connector. • Do not disassemble the mains connector. • Risk of short-circuit: use protec on for the mains connector against metal objects. • Only use the mains connector for powering Holmatro Ba ery tools. 916.500.066_000 BP20...
• Make sure that moving parts do not move unexpectedly. • Used or leaked fluids, and any other products consumed during the ac vi es, must be collected and disposed of in an environmentally responsible way. 916.500.066_000 BP20...
Specifica ons §3.1 Type designa on Example: BP20 BP = Ba ery pump 20 = type indica on §3.2 Overview of components §3.2.1 Overview of components of the pump 1. Temperature indicator (refer to §4.4.3) 2. Service indicator (refer to §4.4.4) 3.
1. Press the switch for a short me to stop the LEDs. Press the switch for a short me again to ac vate the LEDs. 2. Press the switch for a few seconds to select the next speed se ng. Release the switch when the indicator for the next speed se ng flashes. 916.500.066_000 BP20...
• Dry the unit if the unit has been in Color: red, flashing Cri cal error. The tool cannot be wet condi on. • Contact the Holmatro dealer. used §4.5 Vent disc of the oil tank The vent disc is in the hydraulic oil filler cap.
When the oil tank faces down you cannot extend 2 tools model TR5370 fully. §4.9 Ba ery pack A Holmatro PBPA28x ba ery pack can supply power to a tool. The ba ery pack has a LED indicator that shows the approximate ba ery pack level (the State Of Charge).
1. Push the on/off switch to stop the ba ery. 2. Push the on/off switch to start the ba ery. 3. Charge the ba ery pack 24 hours. 4. If the condi on stays, contact a Holmatro Cer fied Technician. §4.10.3 On/off switch NOTICE Do not put the ba ery pack on a tool while the ba ery pack is ac ve: 1.
24 hours, contact your local Holmatro dealer. §4.12.2 Standard charger Use a Holmatro PBPA28x ba ery pack charger (model code: PBCHx) to charge the ba ery pack. Refer to §3.5. Refer to user manual 916.400.169.
The MyHolmatro app will be updated in the future. §4.14 Environmental informa on • Under normal use, no leakage will occur. Therefore, there will be no contact with toxic substances inside the ba ery pack. • Under normal use, no environmental hazard is present. 916.500.066_000 BP20...
§5.2.1 General • Examine the equipment for completeness and damage. Do not use the equipment if it is damaged; in that case contact the Holmatro dealer. §5.2.2 The ba ery pack • Before first use, charge the ba ery pack fully. Refer to §4.13.
In low-speed mode the pump senses that the control handle of the other tool has been ac vated. The pump does not supply oil to 2 tools simultaneously. §5.3.6 How to connect another tool 1. Disconnect the tool. 2. Connect another tool. 3. Ac vate the control handle of the new tool. 916.500.066_000 BP20...
Temperature differences can cause overpressure in unconnected hoses and tools. This overpressure can make it impossible to connect the parts. You can use the pressure relief tool to remove this overpressure. This accessory is available for all Holmatro hose systems and is supplied by default with every pump.
Make sure that the equipment cannot ac vate unexpectedly. Stop the ba ery pack. • Examine all tools and accessories for completeness, opera on and damage. Do not use the equipment if it leaks or is damaged and contact the Holmatro dealer. • Clean the equipment and any accessories before storage.
Make sure that the ba ery pack is recharged at least once every year. NOTICE If the ba ery pack is not removed from the unit, it discharges in 3 months. Connect the ba ery pack to the charger with the on-tool charge cable to prevent discharge. 916.500.066_000 BP20...
Contact the Holmatro dealer for informa on on spare parts. §7.4 Maintenance schedule This schedule is an average. Depending on the intensity of use of the equipment, Holmatro can provide you with a customised maintenance schedule. Time interval Ba ery pack...
• Examine the ba ery pack for damage and func on. • If the ba ery is damaged or does not func on correctly, have the Holmatro dealer repair or replace it. • If the ba ery is stored without being connected to the charger (op onally via the pump), it slowly discharges.
Troubleshoo ng §8.1 General Consult the Holmatro dealer if the listed solu ons do not give the desired result, or in case of other problems. For malfunc ons or repair, always specify the model and serial number of the equipment. NOTICE If the ba ery pack has to be returned to the dealer for repairs, make sure that the ba ery pack is packaged according to the specific instruc ons applicable for Li-Ion ba ery packs.
The pump operates at slow speed and only outlet A works Possible cause Solu on • Stop and start the pump again. The electrical circuit is defec ve. The pump operates in • Contact your Holmatro dealer. safe mode. 916.500.066_000 BP20...
Seite 30
The ba ery pack falls under the RoHS-direc ve 2011/65/EU (Restric on of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment). Return the ba ery pack to your local Holmatro dealer for disposal. H10 Declara on of Conformity...
Seite 31
EBRUIKERSINTERFACE VAN DE ACCU §4.10.1 Beschikbare informa e over de accu ........................45 §4.10.2 LED's voor laadstatusindica e ..........................45 §4.10.3 Aan/uit-schakelaar ............................. 46 §4.10.4 Temperatuur van de accu ........................... 46 §4.11 ............................47 ETVOEDINGSCONNECTOR §4.12 ..............................47 EN ACCU OPLADEN 916.500.066_000 BP20...
Seite 32
E POMP START NIET §8.6 ......................58 E EFFECTIEVE BEDRIJFSTIJD VAN DE ACCU IS ZEER KORT §8.7 ........................58 E POMP SELECTEERT DE ANDERE KOPPELING NIET §8.8 ..................... 58 E POMP WERKT OP LAGE SNELHEID EN ALLEEN UITLAAT WERKT 916.500.066_000 BP20...
Seite 33
CONFORMITEITSVERKLARING ..........................59 ANNEX A, FCC AND ISED DECLARATIONS .......................... 209 ANNEX B, (NOISE EMMISION DECLARATION) ........................210 ANNEX C, MASS AND RUNTIME DATA ..........................210 ANNEX D, WIRELESS COMMUNICATION DATA ........................210 ANNEX E, SAFETY DATA SHEETS ............................211 916.500.066_000 BP20...
Seite 34
Holmatro. Neem voor nadere informa e over het gebruik van de gebruikershandleiding, onderhoud en/of repara e van Holmatro-apparatuur contact op met Holmatro of met de officieel hiervoor aangewezen dealer.
Zie voor de garan ebepalingen de algemene verkoopvoorwaarden. Deze kunt u opvragen bij uw Holmatro-dealer. Holmatro maakt u erop a ent dat alle garan e op uw apparatuur of systeem komt te vervallen en dat u Holmatro dient te vrijwaren voor eventuele productaansprakelijkheid en verantwoordelijkheid indien: •...
Seite 36
Het niet opvolgen van deze instruc es kan leiden tot erns g persoonlijk letsel, een dodelijk ongeval, schade aan het systeem of gevolgschade. §2.2.2 Typeplaat en CE-markering op de pomp Pos. Soort markering Beschrijving Onderdeelnr. WAARSCHUWING 921.001.063 Draag een helm. 916.500.066_000 BP20...
Seite 37
• Vermijd een ongezonde werkhouding. Hierdoor kunnen lichamelijke klachten ontstaan. • Volg de inspec e- en onderhoudsvoorschri en op. • Ombouw van de apparatuur of het systeem mag uitsluitend worden uitgevoerd door een door Holmatro gecer ficeerde technicus. Bewaar in geval van ombouw zowel de oorspronkelijke handleiding als de ombouwhandleiding.
Seite 38
Veiligheidsvoorschri en met betrekking tot de apparatuur • Plaats de pomp op een veilige afstand van minimaal 1 meter van gebouwen en construc es jdens gebruik. • Wijzig nooit de afstelling van een veiligheidsklep. Laat deze indien nodig afstellen door een door Holmatro gecer ficeerde technicus.
Seite 39
• Gebruik de netvoedingsconnector niet op een zeer licht ontvlambaar oppervlak of in een ontvlambare omgeving. • Berg de netvoedingsconnector als deze niet wordt gebruikt op een droge, goed afgesloten plaats en buiten het bereik van kinderen op. 916.500.066_000 BP20...
Seite 40
• Gebruik geen beschadigde netvoedingsconnector. • Demonteer de netvoedingsconnector niet. • Kans op kortslui ng: bescherm de netvoedingsconnector tegen metalen objecten. • Gebruik uitsluitend de netvoedingsconnector voor het voeden van Holmatro accugereedschappen. §2.10 Veiligheidsvoorschri en met betrekking tot onderhoud • Draag persoonlijke beschermingsmiddelen jdens het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden.
Seite 41
Specifica es §3.1 Typeaanduiding Voorbeeld: BP20 BP = Accupomp 20 = typeaanduiding §3.2 Overzicht van componenten §3.2.1 Overzicht van componenten van de pomp 1. Temperatuurindicator (zie §4.4.3) 2. Service-indicator (zie §4.4.4) 3. Schakelaar voor de LED's en snelheidsinstelling (zie §4.4.2) 4.
Seite 43
1. Druk de schakelaar kort in om de LED's uit te schakelen. Druk de schakelaar nogmaals kort in om de LED's in te schakelen. 2. Druk de schakelaar een paar seconden in om de volgende snelheidsinstelling te selecteren. Laat de schakelaar los als de indicator voor de volgende snelheidsinstelling knippert. 916.500.066_000 BP20...
Kleur Status Ac e/oplossing • Droog de unit na gebruik in een na e omgeving. Kleur: rood, knipperend • Neem contact op met de Holmatro-dealer. Kri eke fout. Het gereedschap is niet bruikbaar. §4.5 Ontluch ngsschijf van de olietank De ontluch ngsschijf bevindt zich in de vuldop voor hydrauliekolie.
Seite 45
Als de olietank omlaag is gericht, kunt u niet twee gereedschappen van model TR5370 maximaal uitschuiven. §4.9 Accu Een Holmatro PBPA28x accu kan een gereedschap voeden. De accu is voorzien van een LED-indicator die bij benadering het oplaadniveau (laadstatus) van de accu toont. LET OP Gebruik van de accu bij een temperatuur hoger dan 45°C (113°F) verkort de levensduur van de accu.
Seite 46
1. Druk op de aan/uit-schakelaar om de accu te stoppen. 2. Druk op de aan/uit-schakelaar om de accu te starten. 3. Laad de accu 24 uur op. 4. Neem als de situa e blij bestaan contact op met een door Holmatro gecer ficeerde technicus. §4.10.3 Aan/uit-schakelaar LET OP Plaats de accu niet op een gereedschap terwijl de accu is ingeschakeld: 1.
Seite 47
Laad de accu als deze ver is ontladen gedurende 24 uur op. Neem als de accu na 24 uur niet maximaal is opgeladen contact op met de Holmatro-dealer. §4.12.2 Standaardlader Gebruik een Holmatro PBPA28x acculader (modelcode: PBCHx) voor het opladen van de accu. Zie §3.5. Zie gebruikershandleiding 916.400.169. §4.12.3 On-tool opladen U kunt het gereedschap voor het opladen van een Holmatro PBPA28x accu gebruiken.
Seite 48
§4.14 Informa e met betrekking tot het milieu • Bij normaal gebruik zal geen lekkage ontstaan. Daarom zal geen contact plaatsvinden met gi ige stoffen in de accu. • Bij normaal gebruik is geen sprake van gevaar voor het milieu. 916.500.066_000 BP20...
Seite 49
§5.2.1 Algemeen • Controleer de apparatuur op compleetheid en schade. Werk niet met beschadigde apparatuur. Neem in dit geval contact op met de Holmatro-dealer. §5.2.2 De accu • Laad voorafgaande aan het eerste gebruik de accu maximaal op. Zie §4.13.
Seite 50
In de lage snelheidsmodus neemt de pomp waar dat de bedieningsgreep van het andere gereedschap is geac veerd. De pomp levert geen olie aan twee gereedschappen tegelijk. §5.3.6 Een ander gereedschap aansluiten 1. Koppel het gereedschap los. 2. Sluit een ander gereedschap aan. 916.500.066_000 BP20...
Seite 51
Door temperatuurverschillen kan overdruk in niet aangesloten slangen en gereedschappen ontstaan. Deze overdruk kan koppelen onmogelijk maken. Met behulp van het drukontlastgereedschap kan deze overdruk worden weggenomen. Dit hulpstuk is verkrijgbaar voor alle Holmatro slangensystemen en wordt standaard bij iedere pomp geleverd. LET OP Wij raden u aan meerdere exemplaren van deze gereedschappen in voorraad te houden.
Seite 52
• Controleer alle gereedschappen en accessoires op compleetheid, werking en beschadigingen. Gebruik de apparatuur niet als het lekt of beschadigd is en neem contact op met de Holmatro-dealer. • Reinig het apparaat en eventuele accessoires alvorens ze op te bergen.
Zorg dat de accu minimaal 1x per jaar wordt opgeladen. LET OP Als de accu niet van de unit wordt verwijderd, ontlaadt deze in 3 maanden. Sluit om ontlading te voorkomen de accu met de kabel voor on-tool opladen op de lader aan. 916.500.066_000 BP20...
Seite 54
Gebruikte of gelekte vloeistoffen en eventueel andere jdens de werkzaamheden verbruikte producten moeten op een milieuvriendelijke manier worden opgevangen en afgevoerd. §7.3 Onderhoudsmaterialen Dit schema is een gemiddelde. A ankelijk van de intensiteit van het gebruik van de apparatuur kan Holmatro u een onderhoudsschema op maat verschaffen. Toepassing Soort onderhoudsmiddel Onderdeelnr.
• Controleer de accu op beschadigingen en werking. • Laat een beschadigde of niet naar behoren werkende accu door de Holmatro-dealer repareren of vervangen. • Een accu die wordt opgeslagen zonder dat hij op de acculader is aangesloten (indien gewenst via de pomp), zal langzaam ontladen.
Seite 56
Jaarlijks onderhoud door de dealer Wij adviseren om eenmaal per jaar de apparatuur te laten inspecteren, controleren, instellen en testen door een door Holmatro gecer ficeerde technicus die over de juiste kennis en de noodzakelijke gereedschappen beschikt (zie ook paragraaf 1.7).
Algemeen Neem als de geboden oplossingen niet het gewenste resultaat opleveren of in geval van andere problemen contact op met de Holmatro-dealer. Vermeld bij storingen of repara es al jd het model en het serienummer van de apparatuur. LET OP Als de accu voor repara e naar de dealer wordt teruggestuurd, moet deze volgens de specifiek...
Seite 58
De pomp werkt op lage snelheid en alleen uitlaat A werkt Mogelijke oorzaak Oplossing • Stop de pomp en start hem weer. Het elektrische circuit is defect. De pomp werkt in de • Neem contact op met de Holmatro-dealer. veilige modus. 916.500.066_000 BP20...
Seite 59
2012/19/EU). De accu valt onder de richtlijn 2011/65/EU (beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur). Lever de accu bij de plaatselijke Holmatro-dealer in om deze te laten afvoeren. H10 Conformiteitsverklaring EG-CONFORMITEITSVERKLARING VAN DE APPARATUUR Fabrikant: Holmatro Rescue Equipment B.V.
Seite 60
LED d'indica on d'état de charge ........................74 §4.10.3 Interrupteur on/off ............................. 75 §4.10.4 Température du pack-ba erie ..........................75 §4.11 .......................... 76 ONNECTEUR D ALIMENTATION SECTEUR §4.12 ............................76 HARGE D UN PACK BATTERIE §4.12.1 Général ................................76 §4.12.2 Chargeur standard .............................. 76 916.500.066_000 BP20...
Seite 61
E TEMPS DE SERVICE UTILE DU PACK BATTERIE EST TRES COURT §8.7 ........................87 A POMPE NE SELECTIONNE PAS L AUTRE RACCORD §8.8 ................87 A POMPE FONCTIONNE A VITESSE LENTE ET SEULE LA SORTIE FONCTIONNE MISE HORS SERVICE/RECYCLAGE ........................... 88 916.500.066_000 BP20...
Seite 62
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..........................89 ANNEX A, FCC AND ISED DECLARATIONS .......................... 209 ANNEX B, (NOISE EMMISION DECLARATION) ........................210 ANNEX C, MASS AND RUNTIME DATA ..........................210 ANNEX D, WIRELESS COMMUNICATION DATA ........................210 ANNEX E, SAFETY DATA SHEETS ............................211 916.500.066_000 BP20...
Seite 63
Holmatro. Holmatro se réserve le droit de modifier ou de corriger des éléments de ses ou ls sans préavis. Le contenu de ce manuel de l’u lisateur peut également faire, à...
Holmatro. Holmatro a re votre a en on sur le fait que toute garan e liée à un élément de l’équipement ou du système comporte un terme et que vous devez préserver Holmatro de toute responsabilité concernant le produit : •...
Le non-respect de ces instruc ons peut occasionner des blessures graves, des accidents mortels, des dommages du système ou des pertes conséquentes. §2.2.2 Plaque signalé que et marquage CE sur la pompe Pos. Type de marque Descrip on Nº pièce AVERTISSEMENT 921.001.063 Portez un casque. 916.500.066_000 BP20...
• Les par es vernies, en plas que ou en caoutchouc ne sont pas résistantes aux acides ou aux liquides corrosifs. Sauf pour les éléments électriques, rincez abondamment à l’eau les par es entrées en contact avec de l’acide ou un liquide corrosif. Veuillez prendre contact avec votre distributeur Holmatro si vous souhaitez obtenir une liste des résistances chimiques.
Seite 67
• Avant chaque u lisa on, contrôlez l'équipement et vérifiez les dégâts éventuels. N’u lisez pas l'équipement s'il est en mauvais état. Dans ce cas, prenez contact avec votre distributeur Holmatro. • Tenez-vous debout sur une base stable et u lisez les deux mains pour maintenir l’équipement.
Seite 68
• Ne chargez pas un pack-ba erie endommagé. Contactez votre distributeur Holmatro pour des instruc ons. • Ne laissez pas tomber le pack-ba erie. Ne frappez, n'écrasez et ne jetez pas le pack-ba erie. • N'effectuez pas de raccords de soudure directement sur le pack-ba erie.
Seite 69
• Risque de court-circuit : u lisez la protec on de connecteur secteur contre les objets métalliques. • U lisez uniquement le connecteur secteur pour alimenter les ou ls de ba erie Holmatro. §2.10 Règles de sécurité concernant la maintenance •...
Seite 70
Spécifica ons §3.1 Désigna on du type Exemple : BP20 BP = Pompe sur ba erie 20 = indica on de type §3.2 Vue d'ensemble des composants §3.2.1 Vue d'ensemble des composants de la pompe 1. Indicateur de température (voir §4.4.3) 2.
Seite 71
151.000.743 PMC4 151.000.634 PMC5 151.000.635 PMC6 151.001.304 PMC7 151.001.642 PMC8 151.001.643 PMC9 151.001.826 Câble de charge sur ou l POTC1 dans le monde en er 151.000.499 Câble d'alimenta on en guirlande DCPC1 dans le monde en er 151.000.503 916.500.066_000 BP20...
Seite 72
1. Appuyez sur l'interrupteur brièvement pour éteindre les LED. Appuyez sur l'interrupteur brièvement à nouveau pour ac ver les LED. 2. Appuyez sur l'interrupteur quelques secondes pour sélec onner le réglage de vitesse suivant. Relâchez l'interrupteur dès que l'indicateur de réglage de vitesse suivant clignote. 916.500.066_000 BP20...
Seite 73
Aucune erreur cri que. L'ou l peut être nécessite une maintenance. Veuillez u lisé mais son fonc onnement est contacter votre distributeur Holmatro limité §4.4.5 Erreur cri que La LED de température et l'indicateur d'entre en sont rouges et clignotent Couleur État...
Seite 74
TR5370 à 2 ou ls. §4.9 Pack-ba erie Un pack-ba erie Holmatro PBPA28x peut fournir une alimenta on électrique à un ou l. Le pack-ba erie comporte un indicateur LED informant du niveau de charge approxima f du pack-ba erie (État de charge).
Seite 75
1. Appuyez sur l'interrupteur on/off pour arrêter la ba erie. 2. Appuyez sur l'interrupteur on/off pour démarrer la ba erie. 3. Chargez le pack-ba erie 24 heures. 4. Si la condi on persiste, contactez un technicien agréé Holmatro. §4.10.3 Interrupteur on/off AVIS Ne me ez pas le pack-ba erie sur un ou l alors que le pack-ba erie est ac f : 1.
Seite 76
24 heures, contactez votre distributeur Holmatro local. §4.12.2 Chargeur standard U lisez un chargeur de pack-ba erie Holmatro PBPA28x (code modèle : PBCHx) pour charger le pack-ba erie. Voir §3.5. Référez-vous au manuel de l’u lisateur 916.400.169.
Seite 77
• Pour un usage normal, aucune fuite ne doit survenir. De ce fait, il ne devrait pas y avoir de contact avec les substances toxiques dans le pack-ba erie. • Un usage normal ne présente aucun risque environnemental. 916.500.066_000 BP20...
Seite 78
§5.2.1 Général • Vérifiez si l’équipement est complet et ne présente pas de dommage. N’u lisez pas l’équipement si celui-ci est endommagé. Si tel est le cas, veuillez contacter votre distributeur Holmatro. §5.2.2 Le pack-ba erie • Avant la première u lisa on, chargez le pack-ba erie à fond. Voir §4.13.
Seite 79
En mode vitesse lente, la pompe détecte que la poignée de commande de l'autre ou l a été ac vée. La pompe n'alimente pas en huile 2 ou ls simultanément. §5.3.6 Connexion d'un autre ou l 1. Débranchez l'ou l. 2. Connectez un autre ou l. 3. Ac vez la poignée de commande du nouvel ou l. 916.500.066_000 BP20...
Seite 80
Ce e surpression peut engendrer une impossibilité de raccorder les par es entre elles. Vous pouvez u liser un ou l de purge de pression pour relâcher de la pression. Cet accessoire est disponible pour tous les systèmes de flexible Holmatro et fourni par défaut avec chaque pompe.
Seite 81
1. Vérifiez si tous les ou ls et accessoires sont complets, intacts et fonc onnels. N’u lisez pas l’équipement s'il est endommagé ou présente des fuites. Dans ce cas, prenez contact avec votre distributeur Holmatro. 2. Ne oyez l'équipement et tout accessoire avant le stockage.
AVIS Si vous ne le re rez pas le pack-ba erie de l'unité, il va se décharger en 3 mois. Connectez le pack-ba erie au chargeur avec le câble de charge sur ou l pour éviter toute décharge. 916.500.066_000 BP20...
Seite 83
Contactez votre distributeur Holmatro pour des informa ons sur les pièces détachées. §7.4 Programme de maintenance Ce programme est une moyenne. En fonc on de l'intensité d'u lisa on de l'équipement, Holmatro peut vous fournir un programme d'entre en sur mesure. Intervalle de temps Pack-ba erie Contrôler...
Seite 84
2. Ajoutez de l'huile hydraulique via l'ouverture de remplissage jusqu'au repère de niveau maximum. 3. Placez le bouchon de remplissage. §7.5.3 Raccords hydrauliques • Examinez l'état des raccords. Contactez un technicien agréé Holmatro pour remplacer les raccords endommagés. • Ne oyez le raccord dans une solu on d'eau chaude et de savon doux.
Seite 85
Nous vous conseillons de faire inspecter, contrôler, régler et tester l'équipement une fois par an par un technicien agréé Holmatro qui possède les connaissances adéquates et les ou ls nécessaires (voir également la sec on 1.7). Vous pouvez bénéficier d’un contrat de maintenance annuel chez votre distributeur Holmatro.
Seite 86
§8.1 Général Consultez votre distributeur Holmatro si les solu ons listées ne donnent pas le résultat escompté ou en présence d'autres problèmes. Indiquez toujours le modèle et le numéro de série de l’équipement en cas de dysfonc onnement ou pour des répara ons.
Seite 87
La pompe fonc onne à vitesse lente et seule la sor e A fonc onne Cause possible Solu on • Arrêtez et redémarrez la pompe. Le circuit électrique est défectueux. La pompe • Veuillez contacter votre distributeur Holmatro. fonc onne en mode sécurité. 916.500.066_000 BP20...
Seite 88
Le pack-ba erie est concerné par la direc ve RoHS 2011/65/UE (Limita on de l'u lisa on de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques). Retournez le pack-ba erie à votre distributeur Holmatro local pour sa mise au rebut. 916.500.066_000...
Seite 89
505 McCormick Drive, Glen Burnie MD 21061, États-Unis Déclare que le produit suivant : Type de produit : Pompe sur ba erie, modèle : BP20 Respecte les exigences des Direc ves suivantes de l'Union Européenne : 2006/42/CE, Direc ve Machines 2014/53/UE, Direc ve Équipement radio...
Seite 90
Für das Ba eriepaket verfügbare Informa onen ..................... 104 §4.10.2 LEDs für Ladestandsanzeige ..........................104 §4.10.3 Ein-/Aus-Schalte ..............................105 §4.10.4 Temperatur des Ba eriepakets ......................... 105 §4.11 ................................106 ETZGERÄT §4.12 ............................. 106 ATTERIEPAKET AUFLADEN §4.12.1 Allgemeines ..............................106 §4.12.2 Standard-Ladegerät ............................106 916.500.066_000 BP20...
Seite 91
UMPE STARTET NICHT §8.6 ..................... 118 IE NUTZBARE ETRIEBSZEIT DES ATTERIEPAKETS IST SEHR KURZ §8.7 ......................... 118 UMPE WÄHLT NICHT DIE ANDERE UPPLUNG §8.8 ..............118 UMPE ARBEITET MIT NIEDRIGER REHZAHL UND NUR USLASS FUNKTIONIERT STILLLEGUNG/WIEDERVERWERTUNG ........................119 916.500.066_000 BP20...
Seite 92
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..........................120 ANNEX A, FCC AND ISED DECLARATIONS .......................... 209 ANNEX B, (NOISE EMMISION DECLARATION) ........................210 ANNEX C, MASS AND RUNTIME DATA ..........................210 ANNEX D, WIRELESS COMMUNICATION DATA ........................210 ANNEX E, SAFETY DATA SHEETS ............................211 916.500.066_000 BP20...
Alle Rechte vorbehalten. Kein Inhalt dieser Publika on darf ohne vorherige schri liche Zus mmung durch Holmatro bekannt gemacht, reproduziert oder in irgendeiner Weise verändert werden. Holmatro behält sich das Recht vor, Teile der Werkzeuge ohne vorherige Informa on zu verändern oder auszutauschen. Der Inhalt dieses Benutzerhandbuchs kann ebenfalls jederzeit geändert werden.
Garan ebes mmungen siehe allgemeine Geschä sbedingungen (auf Anfrage bei Ihrem Holmatro-Händler erhältlich). Holmatro weist darauf hin, dass alle Garan en auf jedes Stück der Ausrüstung ungül g werden und Holmatro von jeder Verantwortung und Ha ung freigestellt ist, wenn: •...
Seite 95
WARNUNG Das Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu ernstha en Personenverletzungen, tödlichen Unfällen, Schäden am System oder Folgeschäden führen. §2.2.2 Typenschild und CE-Kennzeichen auf der Pumpe Pos. Art der Beschreibung Teile-Nr. Kennzeichnung WARNUNG 921.001.063 Tragen Sie einen Schutzhelm. 916.500.066_000 BP20...
• Befolgen Sie die Anweisungen zu Inspek on und Wartung. • Umbauten an Teilen der Ausrüstung oder des Systems dürfen nur von einem von einem von Holmatro zer fizierten Techniker ausgeführt werden. Bewahren Sie im Falle einer Umrüstung das Originalhandbuch sowie das Umrüstungshandbuch auf.
Metallgegenständen oder leitenden Flüssigkeiten in Berührung kommen. • Laden Sie niemals ein nasses Ba eriepaket auf. • Verwenden Sie keine beschädigten Ba eriepakete. Kontak eren Sie Ihren Holmatro-Händler für genauere Anweisungen. • Lassen Sie das Ba eriepaket nicht fallen. Das Ba eriepaket darf weder Schlägen noch Stößen ausgesetzt werden, noch darf es geworfen werden.
Aufsicht oder Anleitung einer sachkundigen Person verwenden. • Ein beschädigtes Netzgerät darf nicht verwendet werden. • Zerlegen Sie das Netzgerät nicht. • Kurzschlussgefahr: Schützen das Netzgerät vor Metallgegenständen. • Verwenden Sie das Netzgerät nur für Ba eriewerkzeuge von Holmatro. 916.500.066_000 BP20...
Anschalten geschützt sein. • Achten Sie darauf, dass sich bewegliche Teile nicht unerwartet bewegen können. • Gebrauchte oder ausgelaufene Flüssigkeiten sowie andere während der Ak vitäten verbrauchten Produkte müssen auf umweltgerechte Weise gesammelt und entsorgt werden. 916.500.066_000 BP20...
Daten §3.1 Typenbezeichnung Beispiel: BP20 BP = Ba eriepumpe 20 = Typenangabe §3.2 Übersicht über die Komponenten §3.2.1 Übersicht über die Komponenten der Pumpe 1. Temperaturanzeige (siehe §4.4.3) 2. Wartungsanzeige (siehe §4.4.4) 3. Schalter für die LEDs und die Geschwindigkeitsstufen (siehe §4.4.2) 4.
4. Temperatur der Einheit §4.4.1 Geschwindigkeitseinstellung Mit dem Schalter können Sie die Geschwindigkeitseinstellung auswählen: 1. Geringe Drehzahl. 2. Hohe Drehzahl. Dies ist der Standardmodus, wenn das Werkzeug oder die Pumpe gestartet wird §4.4.2 Der Schalter Der Schalter hat zwei Funk onen: 916.500.066_000 BP20...
Seite 103
• Trocknen Sie die Einheit, wenn sie nass Farbe: Rot, blinkend geworden ist. Kri scher Fehler. Das Werkzeug kann • Verständigen Sie Ihren Holmatro-Händler. nicht verwendet werden §4.5 Entlü ungsscheibe des Öltanks Die Entlü ungsscheibe befindet sich im Einfülldeckel für das Hydrauliköl.
Seite 104
Wenn der Öltank nach unten zeigt, können Sie 2 Werkzeuge des Modells TR5370 nicht vollständig ausfahren. §4.9 Ba eriepaket Ein Holmatro PBPA28x Ba eriepaket kann ein Werkzeug mit Strom versorgen. Das Ba eriepaket hat eine LED-Anzeige, die den ungefähren Ladestand des Ba eriepakets anzeigt. ACHTUNG Die Verwendung des Ba eriepakets bei Temperaturen über 45 °C (113 °F) verringert die Lebensdauer...
Seite 105
1. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter, um das Ba eriepaket auszuschalten. 2. Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter, um das Ba eriepaket anzuschalten. 3. Laden Sie das Ba eriepaket 24 Stunden lang. 4. Wenn der Zustand weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen von Holmatro zer fizierten Techniker. §4.10.3 Ein-/Aus-Schalte ACHTUNG Bringen Sie das Ba eriepaket nicht an ein Werkzeug an, wenn das Ba eriepaket ak v ist: 1.
§4.12.1 Allgemeines • Lesen Sie sich die Anweisungen des Ba erieladegeräts vor dem Aufladen des Ba eriepakets sorgfäl g durch. • Verwenden Sie zum Aufladen des Ba eriepakets ausschließlich die von Holmatro vorgeschriebenen Ba erieladegeräte. • Die besten Ergebnisse und die längste Lebensdauer beim Aufladen des Ba eriepakets werden in einer trockenen Umgebung bei einer Temperatur zwischen 18 °C und 24 °C (64 °F und 75 °F) erzielt.
Seite 107
Die MyHolmatro-App wird in Zukun weiter aktualisiert. §4.14 Umwel nforma onen • Bei normalem Gebrauch treten keine Undichtheiten auf. Zu den Gi stoffen im Ba eriepaket besteht somit kein Kontakt. • Bei normalem Gebrauch liegt keine Gefährdung der Umwelt vor. 916.500.066_000 BP20...
§5.2.1 Allgemeines • Überprüfen Sie die Ausrüstung vor dem Einsatz auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Benutzen Sie keine Ausrüstung mit Beschädigungen. Verständigen Sie Ihren Holmatro-Händler. §5.2.2 Das Ba eriepaket • Laden Sie das Ba eriepaket vor dem ersten Gebrauch auf. Siehe §4.13.
Seite 109
Wenn Sie den Steuerhebel loslassen, startet die Pumpe wieder. §5.3.5 Verwendung des anderen Werkzeugs 1. Stellen Sie den Steuerhebel auf die Neutralstellung. 2. Ak vieren Sie den Steuerhebel des anderen Werkzeugs. HINWEIS Die Pumpe kehrt zuerst in den Niedrigdrehzahlmodus zurück. 916.500.066_000 BP20...
Seite 110
Temperaturdifferenzen können einen Überdruck in nicht verbundenen Schläuchen und Werkzeugen erzeugen. Dieser Überdruck kann das Verbinden der Teile unmöglich machen. Sie können das Druckentlastungswerkzeug benutzen, um diesen Überdruck abzulassen. Dieses Zubehör steht für alle Holmatro- Schlauchsysteme zur Verfügung und wird bei jeder Pumpe standardmäßig mitgeliefert.
Seite 111
• Überprüfen Sie alle Werkzeuge und das Zubehör auf Vollständigkeit, Funk on und Beschädigungen. Benutzen Sie die Ausrüstung nicht, wenn Lecks oder Beschädigungen vorliegen. Bi e wenden Sie sich in solchen Fällen an Ihren Holmatro-Händler. • Reinigen Sie die Ausrüstung und eventuelles Zubehör vor der Lagerung.
Seite 112
• Trocknen Sie die Pumpe ab, wenn sie mit Wasser in Berührung gekommen ist. Tragen Sie eine dünne Schicht Schutzöl an den äußeren Stahlteilen auf. • Überprüfen Sie den Ladestand des Ba eriepakets. Laden Sie das Ba eriepaket auf, wenn notwendig. Siehe §4.13. 916.500.066_000 BP20...
Seite 113
ACHTUNG Wenn das Ba eriepaket nicht aus der Einheit en ernt wird, entlädt es sich in 3 Monaten. Schließen Sie das Ba eriepaket mit dem Kabel für On-Tool-Charging an das Ladegerät an, um eine Entladung zu vermeiden. 916.500.066_000 BP20...
• 5-Liter-Flasche 100.581.055 Wenden Sie sich für Informa on über Ersatzteile an den Holmatro-Händler. §7.4 Wartungsplan Dieser Zeitplan ist ein Durchschni swert. Je nach Intensität der Nutzung der Geräte kann Holmatro Ihnen einen maßgeschneiderten Wartungsplan erstellen. Zei ntervall Ba eriepaket Überprüfen Aufladen...
§7.5.5 Ba eriepaket • Überprüfen Sie das Ba eriepaket auf Beschädigungen und Funk on. • Ist die Ba erie beschädigt oder funk oniert sie nicht rich g, lassen Sie sie von einem Holmatro-Händler reparieren oder ersetzen. • Wenn die Ba erie gelagert wird, ohne am Ladegerät angeschlossen zu sein (op onal über die Pumpe) so entlädt sie sich langsam.
Händler. §7.7 Vom Händler auszuführende jährliche Wartung Wir empfehlen, die Ausrüstung von einem von Holmatro zer fizierten Techniker jährlich überprüfen, kontrollieren, einstellen und testen zu lassen, der über entsprechende Kenntnisse und die nö gen Werkzeuge verfügt (siehe auch Abschni 1.7).
Seite 117
Fehlersuche §8.1 Allgemeines Wenden Sie sich an den Holmatro-Händler, falls die aufgelisteten Abhilfevorschläge nicht zum gewünschten Ergebnis führen oder falls andere Probleme vorliegen. Bei Fehlfunk onen oder Reparaturen sollten Sie immer das Modell und die Seriennummer der Ausrüstung angeben. ACHTUNG Muss das Ba eriepaket zwecks Reparaturen an den Händler zurückgegeben werden, vergewissern...
Seite 118
Die Pumpe arbeitet mit niedriger Drehzahl und nur Auslass A funk oniert Möglicher Grund Abhilfe • Stoppen und starten Sie die Pumpe erneut. Der Stromkreis ist defekt. Die Pumpe arbeitet im • Verständigen Sie Ihren Holmatro-Händler. sicheren Modus. 916.500.066_000 BP20...
Seite 119
Es ist verboten, das Ba eriepaket über den Haus- und Restmüll zu entsorgen (WEEE-Richtlinie 2012/19/EU). Das Ba eriepaket unterliegt der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU (Einschränkung des Gebrauchs bes mmter Gefahrenstoffe in elektrischen und elektronischen Geräten). Geben Sie das Ba eriepaket an Ihren regionalen Holmatro-Händler zur Entsorgung zurück. 916.500.066_000 BP20...
Seite 120
Anschri : 505 McCormick Drive, Glen Burnie MD 21061, USA Erklärt, dass das folgende Produkt: Produk yp: Ba eriepumpe, Modell: BP20 den Anforderungen folgender Richtlinien der Europäischen Union entspricht: 2006/42/EG, Maschinenrichtlinie 2014/53/EU, Funkanlagenrichtlinie 2004/108/EC, Richtlinie über die elektromagne sche Verträglichkeit Und der relevanten na onalen Gesetzgebung entspricht, die diese Richtlinien umsetzt.
Seite 121
Interruptor de encendido/apagado ........................136 §4.10.4 Temperatura del pack de baterías ........................136 §4.11 ............................ 137 ONECTOR PARA RED ELÉCTRICA §4.12 ........................... 137 ARGA DE UN PACK DE BATERÍAS §4.12.1 General ................................137 §4.12.2 Cargador estándar ............................137 916.500.066_000 BP20...
Seite 122
L TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO ÚTIL DEL PACK DE BATERÍAS ES MUY CORTO §8.7 ......................149 A BOMBA NO SELECCIONA EL OTRO ACOPLAMIENTO §8.8 A ................... 149 A BOMBA FUNCIONA A BAJA VELOCIDAD Y SOLO FUNCIONA LA SALIDA RETIRADA DEL SERVICIO ACTIVO/RECICLAJE ......................150 916.500.066_000 BP20...
Seite 123
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........................150 ANNEX A, FCC AND ISED DECLARATIONS .......................... 209 ANNEX B, (NOISE EMMISION DECLARATION) ........................210 ANNEX C, MASS AND RUNTIME DATA ..........................210 ANNEX D, WIRELESS COMMUNICATION DATA ........................210 ANNEX E, SAFETY DATA SHEETS ............................211 916.500.066_000 BP20...
Holmatro o el distribuidor oficial designado. Se ha prestado toda la atención posible a la composición y precisión de este manual de usuario. Sin embargo, Holmatro no se hace responsable por errores y omisiones u obligaciones que pudieran surgir. Si la corrección o integridad de este manual de usuario no estuviera clara, deberá...
Seite 125
Consulte los términos y condiciones generales de venta para conocer las condiciones de la garan a, disponibles a través del distribuidor de Holmatro bajo pedido. Holmatro le advierte que la garan a de sus piezas de equipo o sistema vencerá, debiendo indemnizar a Holmatro frente a cualquier responsabilidad respecto de los productos dañados en caso de que: •...
Seite 126
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar lesiones personales, accidentes mortales, daños en el sistema o pérdidas importantes. §2.2.2 Placa de caracterís cas y marcado CE en la bomba Pos. Tipo de marca Descripción N.º de pieza ADVERTENCIA 921.001.063 Lleve casco. 916.500.066_000 BP20...
Seite 127
• La modificación de las piezas del equipo o del sistema sólo puede ser llevada a cabo por un técnico cer ficado de Holmatro. En caso de modificaciones, conserve el manual original y el manual de modificación. • Use solamente piezas originales de Holmatro y los productos de mantenimiento recomendados por Holmatro.
Seite 128
• No cargue un pack de baterías mojado. • No u lice packs de baterías que hayan sufrido daños. Contacte con un distribuidor de Holmatro si desea instrucciones. • No deje caer el pack de baterías. No golpee, aplaste ni re el pack de baterías.
Seite 129
• No u lice el conector de red en una superficie altamente inflamable o en un entorno inflamable. • Cuando no se u lice, el conector de red debe almacenarse en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños. 916.500.066_000 BP20...
Seite 130
• Riesgo de cortocircuito: u lice protección frente a objetos metálicos para el conector para red eléctrica. • U lice el conector de red únicamente para alimentar herramientas a batería de Holmatro. §2.10 Reglamentos de seguridad rela vos al mantenimiento •...
Seite 131
Especificaciones §3.1 Designación de po Ejemplo: BP20 BP = Bomba a batería 20 = indicación de po §3.2 Vista general de los componentes §3.2.1 Vista general de los componentes de la bomba 1. Indicador de temperatura (consulte §4.4.3) 2. Indicador de servicio (consulte §4.4.4) 3.
Seite 132
151.000.634 PMC5 Reino Unido 151.000.635 PMC6 151.001.304 PMC7 151.001.642 PMC8 151.001.643 PMC9 151.001.826 Cable de carga en la herramienta POTC1 en todo el mundo 151.000.499 Cable de alimentación de conexión en cadena DCPC1 en todo el mundo 151.000.503 916.500.066_000 BP20...
Seite 133
1. Pulse el interruptor brevemente para detener los LEDs. Vuelva a pulsar el interruptor brevemente para ac var los LEDs. 2. Pulse el interruptor durante unos segundos para seleccionar el siguiente ajuste de velocidad. Suelte el interruptor cuando parpadee el indicador del siguiente ajuste de velocidad. 916.500.066_000 BP20...
Seite 134
Error no crí co. La herramienta puede marcha. La herramienta necesita u lizarse, pero su funcionamiento está mantenimiento. Póngase en contacto con limitado el agente de Holmatro §4.4.5 Error crí co Los LED de temperatura y del indicador de servicio están rojos y parpadean Color Estado Acción / Solución...
Seite 135
2 herramientas del modelo TR5370 por completo. §4.9 Pack de baterías Un pack de baterías Holmatro PBPA28x puede alimentar una herramienta. El pack de baterías ene un indicador LED que muestra el nivel aproximado del pack de baterías (el estado de carga).
Seite 136
1. Pulse el interruptor de encendido/apagado para detener la batería. 2. Pulse el interruptor de encendido/apagado para poner en marcha la batería. 3. Cargue el pack de baterías durante 24 horas. 4. Si esta condición permanece, contacte con un técnico cer ficado de Holmatro. §4.10.3 Interruptor de encendido/apagado AVISO No ponga el pack de baterías en una herramienta mientras esté...
Seite 137
24 horas, póngase en contacto con su distribuidor de Holmatro. §4.12.2 Cargador estándar U lice un cargador de pack de baterías Holmatro PBPA28x (código de modelo: PBCHx) para cargar el pack de baterías. Consulte §3.5. Consulte el manual de usuario 916.400.169.
§4.14 Información medioambiental • En condiciones de uso normal, no se producirá ninguna fuga. Por tanto, no habrá contacto con las sustancias tóxicas del interior del pack de baterías. • En condiciones de uso normal, no existe riesgo medioambiental. 916.500.066_000 BP20...
Seite 139
§5.2.1 General • Examine que el equipo esté completo y no presente daños. No use el equipo si está dañado; en ese caso, contacte con el distribuidor de Holmatro. §5.2.2 El pack de baterías • Antes del primer uso, cargue completamente el pack de baterías. Consulte §4.13.
Seite 140
La bomba regresa en primer lugar al modo de velocidad baja. En el modo de velocidad baja, la bomba detecta que se ha ac vado la manivela de control de la otra herramienta. La bomba no suministra aceite a 2 herramientas simultáneamente. §5.3.6 Cómo conectar otra herramienta 916.500.066_000 BP20...
Seite 141
Esta sobrepresión puede hacer imposible la conexión de las piezas. Puede usar la herramienta de descarga de presión para eliminar esta sobrepresión. Este accesorio está disponible para todos los sistemas de manguera de Holmatro y se suministra por defecto con cada bomba. AVISO Recomendamos que mantenga a mano más de una de estas herramientas.
Seite 142
• Examine todas las herramientas y accesorios para comprobar su integridad, funcionamiento y posibles daños. No use el equipo si presenta fugas o está dañado, y póngase en contacto con el distribuidor de Holmatro. • Limpie el equipo y los accesorios antes del almacenaje.
Seite 143
• Examine el estado de carga del pack de baterías. Recargue el pack de baterías, en caso necesario. Consulte §4.13. 916.500.066_000 BP20...
AVISO Si el pack de baterías no se re ra de la unidad, este se descarga en 3 meses. Conecte el pack de baterías al cargador con el cable de carga en la herramienta para evitar la descarga. 916.500.066_000 BP20...
Contacte con el distribuidor de Holmatro si desea información sobre las piezas de repuesto. §7.4 Calendario de mantenimiento Este programa es un promedio. Dependiendo de la intensidad de uso del equipo, Holmatro puede proporcionarle un programa de mantenimiento personalizado. Intervalo de empo Pack de baterías...
Seite 146
§7.5.5 Pack de baterías • Examine el pack de baterías en busca de daños y para observar su funcionamiento. • Si la batería ha sufrido daños o no funciona correctamente, haga que un agente de Holmatro la repare o la sus tuya.
Seite 147
Recomendamos que el equipo sea inspeccionado, comprobado, ajustado y probado una vez al año por un técnico cer ficado de Holmatro que tenga los conocimientos adecuados y las herramientas necesarias (consulte también la sección 1.7). El distribuidor de Holmatro puede llevar a cabo el mantenimiento anual para usted a través de una base contractual. 916.500.066_000...
Resolución de problemas §8.1 General Consulte con un distribuidor de Holmatro si las soluciones citadas no dan el resultado deseado, o en caso de otros problemas. Para fallos de funcionamiento o reparaciones, especifique siempre el modelo y número de serie del equipo.
Seite 149
El cargador de pack de baterías aún está conectado. Desconecte el cargador de pack de baterías. Hay un error en la bomba. Póngase en contacto con el distribuidor de Holmatro. §8.6 El empo de funcionamiento ú l del pack de baterías es muy corto Posible causa Solución...
Seite 150
El pack de baterías se encuentra dentro del ámbito de la Direc va RuSP 2011/65/UE (Restricciones a la u lización de determinadas sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos). Devuelva el pack de baterías a su distribuidor de Holmatro local para su eliminación. H10 Declaración de conformidad DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE DEL EQUIPO...
Seite 151
LEDs para indicação do estado de carga ......................165 §4.10.3 Interruptor de ligar/desligar ..........................166 §4.10.4 Temperatura da bateria ............................ 166 §4.11 ..........................167 ONECTOR DA ALIMENTAÇÃO DE REDE §4.12 ..........................167 ARREGAMENTO DE UMA BATERIA §4.12.1 Geral ................................. 167 §4.12.2 Carregador padrão ............................167 916.500.066_000 BP20...
Seite 152
TEMPO DE FUNCIONAMENTO ÚTIL DE CARGA DA BATERIA É MUITO CURTO §8.7 ........................178 BOMBA NÃO SELECIONA O OUTRO ENGATE §8.8 ................178 BOMBA FUNCIONA A BAIXA VELOCIDADE E APENAS A SAÍDA FUNCIONA RETIRADA DE SERVIÇO/RECICLAGEM ........................179 916.500.066_000 BP20...
Seite 153
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ........................179 ANNEX A, FCC AND ISED DECLARATIONS .......................... 209 ANNEX B, (NOISE EMMISION DECLARATION) ........................210 ANNEX C, MASS AND RUNTIME DATA ..........................210 ANNEX D, WIRELESS COMMUNICATION DATA ........................210 ANNEX E, SAFETY DATA SHEETS ............................211 916.500.066_000 BP20...
Seite 154
Holmatro, deve contactar a Holmatro ou o representante oficial designado. Foi dada toda a atenção possível à composição e exac dão deste manual do u lizador. No entanto, a Holmatro não pode ser considerada responsável por erros e omissões ou obrigações derivados da sua u lização. Se a correção ou abrangência deste manual do u lizador não for clara, deve contactar a Holmatro.
Seite 155
Consulte os termos e condições gerais de venda para conhecer as condições da garan a, disponíveis sob pedido no seu representante Holmatro. A Holmatro chama a atenção para o facto de qualquer garan a sobre o seu equipamento ou sistema prescrever e de que deverá isentar a Holmatro em relação a quaisquer possíveis responsabilidades sobre o produto se: •...
O não cumprimento destas instruções pode resultar em danos sicos graves, acidentes fatais, danos no sistema ou perda consequencial. §2.2.2 Placa de iden ficação e marca CE da bomba Pos. Tipo de marca Descrição N.º da peça AVISO 921.001.063 Use um capacete. 916.500.066_000 BP20...
Seite 157
• Os trabalhos de conversão do equipamento ou do sistema só podem ser executados por um técnico cer ficado pela Holmatro. Em caso de conversão, guarde o manual original e o manual de conversão. • U lize apenas peças originais da Holmatro e produtos de manutenção indicados pela Holmatro.
Seite 158
As peças de um objeto que possam ser projetadas têm de ser presas. • U lize apenas acessórios originais Holmatro e cer fique-se de que estes foram fixados corretamente. • Cer fique-se de que nunca coloca qualquer parte do corpo em contacto com peças móveis. Há o risco de ser esmagada ou cortada.
Seite 159
Mantenha o cabo afastado de calor, óleo e extremidades afiadas. • Não u lize o conector da alimentação de rede numa super cie altamente inflamável ou num ambiente inflamável. 916.500.066_000 BP20...
Seite 160
• Risco de curto-circuito: u lize proteção para o conector da alimentação de rede contra objetos metálicos. • U lize o conector da alimentação de rede apenas para alimentar ferramentas alimentadas a bateria da Holmatro. §2.10 Regulamentações de segurança rela vas à manutenção • U lize meios de proteção pessoal quando realizar tarefas de manutenção.
Especificações §3.1 Designação do po Exemplo: BP20 BP = Bomba a bateria 20 = indicação do po §3.2 Visão geral dos componentes §3.2.1 Visão geral dos componentes da bomba 1. Indicador de temperatura (consulte §4.4.3) 2. Indicador de serviço (consulte §4.4.4) 3.
Seite 162
PMC1 151.000.633 PMC2 151.000.743 PMC4 151.000.634 PMC5 Reino Unido 151.000.635 PMC6 151.001.304 PMC7 151.001.642 PMC8 151.001.643 PMC9 151.001.826 Cabo de carregamento na ferramenta POTC1 todo o mundo 151.000.499 Cabo de alimentação em cascata DCPC1 todo o mundo 151.000.503 916.500.066_000 BP20...
Seite 163
2. Alta velocidade. Este é o modo predefinido quando liga a ferramenta ou a bomba §4.4.2 O interruptor O interruptor tem duas funções: 1. Prima o interruptor brevemente para desa var os LEDs. Volte a premir o interruptor brevemente para a var os LEDs. 916.500.066_000 BP20...
Seite 164
• Seque a unidade se ver sido Cor: vermelho, intermitente Erro crí co. A ferramenta não pode ser u lizada em condições húmidas. • Contacte o representante Holmatro. u lizada §4.5 Disco de purga do depósito de óleo O disco de purga encontra-se na tampa de enchimento de óleo hidráulico.
Seite 165
Quando o depósito de óleo é virado para baixo, não é possível estender totalmente 2 ferramentas do modelo TR5370. §4.9 Bateria Uma bateria Holmatro PBPA28x pode fornecer energia a uma ferramenta. A bateria possui um indicador LED que exibe o seu nível de carga aproximado (o estado de carga). ATENÇÃO A u lização da bateria a temperaturas superiores a 45 °C (113 °F) diminui a respe va vida ú...
Seite 166
1. Prima o interruptor de ligar/desligar para desligar a bateria. 2. Prima o interruptor de ligar/desligar para ligar a bateria. 3. Carregue a bateria durante 24 horas. 4. Se esta estado se man ver, contacte um técnico cer ficado pela Holmatro. §4.10.3 Interruptor de ligar/desligar ATENÇÃO Não coloque a bateria numa ferramenta enquanto a bateria es ver a va:...
Seite 167
Após uma descarga profunda da bateria, carregue-a durante 24 horas. Se a bateria não es ver completamente carregada após 24 horas, contacte o representante Holmatro. §4.12.2 Carregador padrão U lize um carregador de bateria Holmatro PBPA28x (código do modelo: PBCHx) para carregar a bateria. Consulte § 3.5. Consulte o manual do u lizador 916.400.169.
§4.14 Informação ambiental • Em u lização normal, não há fugas. Portanto, não existe a possibilidade de entrar em contacto com substâncias tóxicas do interior da bateria. • Em u lização normal, não há riscos para o meio ambiente. 916.500.066_000 BP20...
Seite 169
§5.2.1 Geral • Verifique se o equipamento está completo e não apresenta danos. Não u lize o equipamento se este es ver danificado e, nesse caso, contacte o representante Holmatro. §5.2.2 Bateria • Antes da primeira u lização, carregue completamente a bateria. Consulte § 4.13.
Seite 170
No modo de baixa velocidade, a bomba deteta que a pega de controlo da outra ferramenta foi a vada. A bomba não fornece óleo a 2 ferramentas em simultâneo. §5.3.6 Como ligar outra ferramenta 1. Desligue a ferramenta. 2. Ligue outra ferramenta. 3. A ve a pega de controlo da nova ferramenta. 916.500.066_000 BP20...
Seite 171
As diferenças de temperatura podem causar sobrepressão em mangueiras e ferramentas desligadas. Esta sobrepressão pode tornar impossível ligar as peças. Pode u lizar a ferramenta de descarga de pressão para remover esta sobrepressão. Este acessório está disponível para todos os sistemas de mangueiras Holmatro, sendo fornecido por defeito com todas as bombas.
Seite 172
• Examine todas as ferramentas e acessórios quanto a integridade, funcionamento e danos. Não u lize o equipamento se apresentar fugas ou es ver danificado e contacte o representante Holmatro. • Limpe o equipamento e quaisquer acessórios antes de os guardar.
Cer fique-se de que a bateria é recarregada, pelo menos, uma vez por ano. ATENÇÃO Se a bateria não for re rada da unidade, descarrega em 3 meses. Ligue a bateria ao carregador com o cabo de carregamento na ferramenta para evitar que descarregue. 916.500.066_000 BP20...
Contacte o seu representante Holmatro para obter informações sobre peças de reposição. §7.4 Calendário de manutenção Este esquema é uma média. Dependendo da intensidade de u lização do equipamento, a Holmatro pode fornecer-lhe um esquema de manutenção personalizado. Intervalo de tempo Bateria Verificar...
Seite 175
§7.5.5 Bateria • Examine a bateria quanto a danos e funcionamento. • Se a bateria apresentar danos ou não funcionar corretamente, solicite ao representante Holmatro que a repare ou subs tua. • Se a bateria for armazenada sem estar ligada ao carregador (opcionalmente através da bomba), descarrega lentamente.
Seite 176
Manutenção anual efetuada pelo representante Recomendamos que o equipamento seja inspeccionado, verificado e testado uma vez por ano por um técnico cer ficado pela Holmatro, que possui os conhecimentos adequados e as ferramentas necessárias (consulte também a secção 1.7). O representante Holmatro pode organizar a manutenção anual sob a forma de contrato.
Resolução de problemas §8.1 Geral Consulte o representante Holmatro se as soluções indicadas não sur rem o resultado desejado ou caso surjam outros problemas. Em caso de mau funcionamento ou reparação, indique sempre o modelo e o número de série do equipamento.
Seite 178
A bomba funciona a baixa velocidade e apenas a saída A funciona Causa possível Solução • Desligue e volte a ligar a bomba. O circuito elétrico tem defeito. A bomba funciona em • Contacte o seu representante Holmatro. modo de segurança. 916.500.066_000 BP20...
Seite 179
(NBR) e plás co. • Recolha todas as substâncias perigosas separadamente e elimine-as de forma ambientalmente correta. • Consulte o representante Holmatro para saber informações sobre a reciclagem. AVISO É proibido eliminar a bateria com o lixo domés co e residual (Direc va REEE 2012/19/UE).
Seite 182
符合性声明 ................................ 208 ANNEX A, FCC AND ISED DECLARATIONS .......................... 209 ANNEX B, (NOISE EMMISION DECLARATION) ........................210 ANNEX C, MASS AND RUNTIME DATA ..........................210 ANNEX D, WIRELESS COMMUNICATION DATA ........................210 ANNEX E, SAFETY DATA SHEETS ............................211 916.500.066_000 BP20...
Seite 208
H10 符合性声明 设备欧盟符合性声明 制造商: Holmatro Rescue Equipment B.V. Zalmweg 30, 4941 VX Raamsdonksveer, Netherlands 地址: 制造商: Holmatro Inc. 505 McCormick Drive, Glen Burnie MD 21061, USA 地址: 声明以下产品: 产品类型: 电池泵,型号:BP20 符合以下欧盟指令的要求: 2006/42/EG,机器指令 2014/53/EU(无线电设备指令) 2004/108/EC 电磁兼容性指令 且符合代替这些指令的相关国家法规。 上述产品符合以下标准: : EN ISO 12100:2010 EN IEC 61000-6-2: 2019 EN 301 489-1 V2.2.3...
Seite 209
5 cm is maintained between the radiator (antenna) and all persons at all mes and must not be co-located or opera ng in conjunc on with any other antenna or transmi er. 916.500.066_000 BP20...
Seite 210
Machine Model Number, Opera ng condi ons, and other iden fying informa on: Type PUMP. Model …BP20. System input 72 MPa / 28 VDC, max 45A (MPa or V&A) DECLARED DUAL-NUMBER NOISE EMISSION VALUES, in accordance with EN ISO 4871:2009...
Seite 211
Digitalize o código QR ou aceda ao site para: 916.500.066, O manual do usuário 918.400.036, ficha de dados de segurança, bateria PBP288, 8Ah 918.400.038, ficha de dados de segurança , óleo hidráulico 扫描二维码或访问网站获取: ZH/C 916.500.066, 用户手册 918.400.036, 安全数据表电池组 PBP288, 8Ah 918.400.038, 安全数据表液压油 916.500.066_000 BP20...