Seite 2
AVINOX E-bike System. This document contains some helpful diagrams and reference material to make sure you have everything necessary to maintain your Shuttle AMP'd and enjoy it to the fullest.
Seite 3
TABLE OF CONTENTS PAGE 1. Quick Start Guide - Basic Suspension Setup - Recommended Tire Pressure - Adjusting Saddle Height - Charging the Battery - Avinox System Controls - Control Display & Wireless Controller Function - Smartphone Connection and App Pairing 2.
Seite 4
QUICK START GUIDE QUICK START SUSPENSION SETTINGS Body Weight in [lbs] to [psi] Float X: Body Weight [lbs] + 40 [psi] Shock Air Super Deluxe Ultimate: Body Weight [lbs] + 50 [psi] Pressure Body Weight in [kg] to [psi] Float X: 2.2 × Body Weight [kg] + 40 [psi] (By Body Super Deluxe Ultimate: 2.2 x Body Weight[kg] + 50 [psi] Weight)
Seite 5
QUICK START GUIDE Avinox System Controls • The system assist and functions can be controlled with Control Display (1), Left Wireless Controller (2) and Right Wireless Controller (3). • Become familiar with the operation of the controls before riding the e-bike. 1.
Seite 6
SETTING SHOCK SAG 1. Always set sag with the climb switch lever to the open position. (fig. 1) OPEN COMPRESSION CLIMB DAMPING SWITCH OPEN 2. If your shock has additional compression and rebound adjustments ensure they are adjusted to be fully open, compression to the softest setting, and rebound to its fastest setting.
Seite 7
DAMPING ON FOX FLOAT X Rebound Damping Suggested Rebound Float X • Setting rebound is dependent on air pressure. For example, Clicks from OPEN Shock Air higher air pressures require a slower rebound setting. (Clicks from Pressure CLOSED) • We set rebound from the most open or fastest position, so start <120 psi 3 (9) by turning the rebound adjuster counter-clockwise all the way...
Seite 8
DAMPING ON ROCKSHOX SUPER DELUXE Rebound Damping on the RockShox Super Deluxe Suggested Rebound • Rebound is set from the most open Clicks from OPEN Air Pressure (Clicks from CLOSED) (fully counter-clockwise) position. Rebound Adjuster <120 psi • The rebound setting is determined by 2-5 (9-12) <8.3 bar the air pressure in the shock.
Seite 9
SETTING FORK SAG • We recommend setting sag between 15% and 20% of the total fork travel. The Shuttle AMP'd comes with a 160 mm fork, so the proper sag measurement is 24.0 - 32.0 mm. • To achieve proper sag, reference the chart to below for a starting point. •...
Seite 10
DAMPING ON FORKS Setting Compression Damping on the FOX 38 Forks Grip X2 Forks Suggested GRIP X2 Compression Rider • To set compression, start from the open (or fastest) Clicks from OPEN position by turning the black (LSC) knob and blue (HSC) Weight (Clicks from CLOSED) knob counterclockwise until they stop clicking.
Seite 11
Avinox App. In the app you can install the updates to your e-bike. You can also take your e-bike in to your local Pivot Deal- er for them to install any updates.
Seite 12
Integrating Lights Avinox has a front light with high and low beam functions that can be operated with the wireless controllers. Pivot offers this light in a kit with a custom stem face plate and all required wiring in our webstore.
Seite 13
SMALL PARTS SCHEMATIC *APPLIED TO CHAINSTAY WHEN USING WIRED ELECTRONIC REAR DERAILLEUR pivotcycles.com info@pivotcycles.com 1.877.857.4868...
Seite 14
SMALL PARTS TABLE Hardware NUMBER PART NUMBER DESCRIPTION TORQUE FP-CVR-SAMP1-SKD-V1-R1 Shuttle AMPD Skid Plate FP-UDH-TA-12MM-BLK-V2-R1 Universal Rear Derailleur Hanger (included with #4) Universal Rear Derailleur Hanger Bolt 25 Nm (18 lb·ft) (included with #4) Universal Rear Derailleur Hanger Washer FP-LNK-UL-66MM-V1-R1 66mm Upper Link FP-LNK-LL-50MM-V4-R1 50mm Out-to-In Lower Link...
Seite 15
AVINOX SYSTEM SCHEMATIC Pa r t s & c o m p o n e n t s LETTER PART DESCRIPTION PART NAME T O R Q U E Left Wireless Controller CP.EB.00000079.01 Right Wireless Controller CP.EB.00000078.01 Control Display (nA regions) CP.EB.00000104.01 Control Display (Global regions) CP.EB.00000105.01...
Seite 16
SHUTTLE AMP'd WIRING DIAGRAM • The diagrams below will help illustrate how the wires are to be routed through the internal cable guides. • The routing shown below will help minimize the likelihood of pinching a wire when performing maintenance on the drive system or components.
Seite 17
Changes to wheel size may result in the e-bike not complying with e-bike classifications. Contact an authorized Pivot or Avinox dealer if you have questions regarding modification of the original specification.
Seite 18
• Keep the charger and battery out of reach of children. • Do not use a battery or a charger that is defective. If you are in doubt, contact your Pivot dealer. • If the rechargeable battery or the charger (or parts of it) must be replaced, only use original spare parts.
Seite 19
Pivot Battery Recycling Information Pivot is a proud partner of the The Battery Network recycling program. When you are ready to replace your battery, your local US Pivot dealer can take care of properly shipping your battery to be recycled.
Seite 20
6720 South Clementine Court Tempe, AZ 85283 T + 1 480 467 2920 info@pivotcycles.com www.pivotcycles.com *The content in this manual subject to change without notice. Download the latest version from www.pivotcycles.com pivotcycles.com info@pivotcycles.com 1.877.857.4868...
Seite 22
Schrittweise wirst du durch die notwendigen Einstellungen der Komponenten geführt und lernst das AVINOX E-Bike- System kennen. In diesem Dokument findest du einige hilf- reiche Diagramme und wichtige Materialien. Diese geben dir das notwendige Wissen, damit du dein Shuttle AMP'd warten und maximal genießen kannst.
Seite 23
INHALTSVERZEICHNIS SEITE Schnellstartanleitung - Fahrwerks- und Reifendruck-Einstellung - Empfohlener Reifendruck - Einstellung der Sattelhöhe - Aufladen des Akkus - Avinox-Systemsteuerung - Control Display & drahtlose Steuerungs-Controller - Smartphone-Verbindung und App-Kopplung Aufladen des Akkus - Sag einstellen - Dämpfung am FOX-Dämpfer einstellen - Dämpfung am Rock-Shox-Dämpfer einstellen - Luftdruck an der Federgabel einstellen - Dämpfung an der FOX-Federgabel einstellen...
Seite 24
SCHNELLSTARTANLEITUNG KOMPONENTE SCHNELLSTART-EINSTELLUNG Float X: 0,15 × Körpergewicht [kg] + 2,8 [bar] Körpergewicht [kg] in [bar] Super Deluxe Ultimate: Körpergewicht [kg] + 3,4 [bar] Dämpfer-Luftdruck Float X: 2,2 × Körpergewicht [kg] + 40 [psi] (nach Körper- Körpergewicht [kg] in [psi] Super Deluxe Ultimate: 2,2 x Körpergewicht [kg] + 50 [psi] gewicht) Float X: 0,07 ×...
Seite 25
SCHNELLSTARTANLEITUNG Avinox-Systemsteuerung • Die Systemunterstützung und Funktionen werden über das Control Display (1), den linken drahtlosen Controller (2) und den rechten drahtlosen Controller (3) gesteuert. • Mache dich vor der Fahrt mit der Bedienung der einzelnen Elemente vertraut. 1. Control Display •...
Seite 26
SAG EINSTELLEN 1. Vor der Sag-Einstellung solltest du die Climb- Switch-Hebel in die offene Position stellen (Bild 1). OFFENE COMPRESSION CLIMB DAMPFUNG SWITCH OFFEN 2. Bringe alle Compression- und Rebound-Einstell knöpfe in die schnellste (Rebound) bzw. weichste (Compression)Einstellung. Drehe dazu alles gegen den Uhrzeigersinn (Bild 1).
Seite 27
DÄMPFUNG AM FOX-DÄMPFER EINSTELLEN Rebound-Dämpfung Empfohlener Rebound Float X • Die Einstellung vom Rebound ist abhängig vom Luftdruck im Klicks von offen Luftdruck (Klicks von ge- Dämpfer. Zum Beispiel er fordern höhere Luftdrücke einen schlossen) langsameren Rebound. <120 psi 3 (9) •...
Seite 28
DÄMPFUNG AM ROCK-SHOX-DÄMPFER EINSTELLEN Rebound-Dämpfung am RockShox Super Deluxe einstellen Empfohlene Rebound-Einstellung Klicks von OFFEN • Rebound wird von der offenen REBOUND-EINSTELLKNOPF Luftdruck (Klicks von GESCHLOSSEN) Position (vollständig gegen den Uhrzeigersinn) aus eingestellt. <120 psi 2-5 (9-12) <8.3 bar • Die Rebound-Einstellung wird durch 120-140 psi 4-6 (8-10) den Luftdruck im Dämpfer bestimmt.
Seite 29
FEDERGABEL-SAG EINSTELLEN • Ein guter Start-Wert für den Sag ist im Bereich von 15 % bis 20 % des vollständigen Federwegs. Das Shuttle AM kommt mit einer 160-mm- Gabel, daher liegt der empfohlene Sag-Bereich bei 24,0–32,0 mm. • Die unten stehende Tabelle enthält Luftdruck-Empfehlungen für die Sag-Einstellung. •...
Seite 30
DÄMPFUNG AN DER FEDERGABEL EINSTELLEN Compression-Dämpfung an der FOX-38-Federgabel einstellen EINSTELLUNG GRIP X2 • Grip-X2-Federgabeln – Zum Einstellen des Rebounds drehe den schwarzen (LSC) und den blauen (HSC) Knopf komplett Fahrer Klicks von OFFEN gegen den Uhrzeigersinn in die offene bzw. weichste Position, Gewicht (Klicks von GESCHLOSSEN)
Seite 31
Über die Avinox-App kannst du dein E-Bike ganz einfach auf dem neuesten Stand halten und verfügbare Updates installieren. Alternativ kannst du dein E- Bike auch zu deinem Pivot-Händler bringen, um Updates installieren zu lassen. Fehlerbehebung Erkennt das Avinox-System einen Fehler, erscheint eine Warnmeldung auf dem Control Display.
Seite 32
Integration von Beleuchtung Avinox bietet eine Front-Lampe mit Fern- und Abblendlicht, die über den draht- losen Controller bedient werden kann. Pivot bietet diese Leuchte als Kit mit spe- zieller Vorbau-Frontplatte und allen erforderlichen Kabeln im Webstore an. Auch Drittanbieter-Leuchten können mit einem Avinox-Zubehörkabel verwendet werden.
Seite 33
SCHAUBILD KLEINTEILE *APPLIED TO CHAINSTAY WHEN USING WIRED ELECTRONIC REAR DERAILLEUR pivotcycles.com info@pivotcycles.com 1.877.857.4868...
Seite 34
KLEINTEILE-LISTE Hardware NUMmER teileNUMmER beschreibung drehmoment FP-CVR-SAMP1-SKD-V1-R1 Shuttle AMPD Skid Plate FP-UDH-TA-12MM-BLK-V2-R1 Universal Rear Derailleur Hanger (included with #4) Universal Rear Derailleur Hanger Bolt 25 Nm (18 lb·ft) (included with #4) Universal Rear Derailleur Hanger Washer FP-LNK-UL-66MM-V1-R1 66mm Upper Link FP-LNK-LL-50MM-V4-R1 50mm Out-to-In Lower Link FP-BRG-6902-LLUMAXECN...
Seite 35
AVINOX-SYSTEM-SCHAUBILD T E IL E & K O M P O N E N T E N BUCHSTABE TEILE-BESCHREIBUNG TEILE-NAME D R E H M O M E N T Left Wireless Controller CP.EB.00000079.01 Right Wireless Controller CP.EB.00000078.01 Control Display (nA regions) CP.EB.00000104.01 Control Display (Global regions) CP.EB.00000105.01...
Seite 36
SHUTTLE AMP'D SCHAUBILD VERKABELUNG • Die Diagramme veranschaulichen, wie die Kabel durch die internen Kabelführungen zu verlegen sind. • Die unten gezeigte Verlegung trägt dazu bei, die Wahrscheinlichkeit zu minimieren, dass ein Kabel beim Aus- und Einbau des Motors bei Wartungszwecken eingeklemmt wird.
Seite 37
Laut der internationalen Norm ASTM-F2043 wird die vorgesehene Nutzung von Fahrrädern in fünf verschiedene Kategorien unterteilt – von der Nutzung auf befestigten Straßen bis hin zu Downhill- oder Freeride-Einsätzen. Das Shuttle AMP'd ist ein All-Mountain-Bike der Kategorie 4. • Dieses Fahrrad ist nicht StVZO-konform. Es wurde nicht für die Nutzung auf öffentlichen Straßen gedacht oder dafür ausgerüstet.
Seite 38
• Verwende den Akku nur mit dem Pivot E-Bike, für das er konstruiert wurde. • Entferne den Akku, wenn du dein Pivot E-Bike für einen längeren Zeitraum nicht verwendest (z.B. Winter-Saison). Lagere den Akku in einem trockenen, zwischen 5° und 20° temperierten Raum. Die Ladung sollte etwa bei 50–70 % der maximalen Kapazität liegen.
Seite 39
Unternehmens, indem du den QR-Code auf der rechten Seite scannst. Avinox Pivot Shuttle AMP'd Häufi g gestellte Fragen (FAQs) und zusätzliche technische Dokumente zur War- tung des Pivot Shuttle AMP'd fi ndest du durch Scannen des QR-Codes auf der rechten Seite. Pivot Battery Recycling Information...
Seite 40
Pivot Cycles EU GmbH Siemensstrasse 2 71093 Weil im Schönbuch info@pivotcycles.com www.pivotcycles.com...
Seite 41
Instrucciones de funcionamiento originales...
Seite 42
PIVOT SHUTTLE AMP'd Instrucciones de funcionamiento originales El objetivo de este manual es proporcionarle la información necesaria para que pueda montar con exito cualquier sendero. Esta guía lo guiará por los pasos necesarios para ajustar todos los componentes y familiarizarse con el sistema de bicicleta eléctrica AVINOX.
Seite 43
ÍNDICE DE CONTENIDOS PÁGINA 1. Guía de inicio rápido - Ajustar la suspensión - Presión recomendada para los neumáticos - Regular la altura del sillín - Cargar la batería - Perfil del producto AVINOX - Pantalla de control y los controladores inalámbricos - AVINOX app 2.
Seite 44
GUÍA DE INICIO Puesta a punto de suspensión Float X: 2.2 × peso corporal [kg] + 40 [psi] Peso corporal en [kg] in [psi] Super Deluxe Ultimate: 2.2 x peso corporal [kg] + 50 [psi] Presión de aire del Float X: 0.15 × peso corporal [kg] + 2.8 [bar] Peso corporal en [kg] in [bar] amortiguador Super Deluxe Ultimate:...
Seite 45
PUESTA A PUNTO DE LA BICICLETA Controles del sistema Avinox • El sistema de asistencia y las funciones se pueden controlar con Pantalla de control (1), Controlador inalámbrico izquierdo (2) y Controlador inalámbrico derecho (3). Familiarícese con el funcionamiento de los controles antes de conducir la bicicleta.
Seite 46
AJUSTAR EL SAG/HUNDIMIENTO ADECUADO 1. Ajuste siempre el sag/hundimiento con la HIDRÁULICO DE COM- SELECTOR palanca de compresión azul en la posición PRESIÓN ABIERTO CLIMB ABIERTO abierta. (fig. 1) 2. Si su amortiguador tiene ajustes adicionales de compresión y rebote, asegúrese de que estén completamente abiertos, que la compresión esté...
Seite 47
Ajustar la amortiguación de suspensión de los amortiguadores FOX Ajustar el rebote de los amortiguadores Float X CONFIGURACIONES RECOMENDADAS Rebote • El ajuste del rebote depende de la presión de aire. Por ejemplo, presiones de aire más altas Presión de aire Clics desde ABIERTO requieren un ajuste de rebote más lento.
Seite 48
Ajustar la amortiguación de suspensión de los amortiguadores RockShox Ajustar el rebote de los amortiguadores Rock Shox Super Deluxe • El rebote se ajusta desde la posición CONFIGURACIONES RECOMENDADAS más abierta (completamente en sentido REGULADOR DE REBOTE Rebote antihorario). Clics desde ABIERTO •...
Seite 49
AJUSTAR LA PRESIÓN DE AIRE DE LAS HORQUILLAS • Nosotros recomendamos ajustar el sag/hundimiento entre 15 % y 20 % del recorrido total de la horquilla. La medida de sag/hundimiento adecuada para las horquillas 160 mm de recorrido, la medida de sag/hundimiento adecuada es de 24 mm a 32 mm. •...
Seite 50
AJUSTAR LA AMORTIGUACIÓN DE SUSPENSIÓN DE LAS HORQUILLAS Ajustar la compresión de los amortiguadores en las horquillas FOX 38 CONFIGURACIONES RECOMENDADAS Grip X2 GRIP X2 • Para configurar la compresión, comience desde la posición PESO DEL abierta girando el dial negro (LSC) y el dial azul (HSC) en sentido PERILLA DE CICLISTA Clics desde ABIERTO...
Seite 51
SmoothShift Las Shuttle AMP'd con una transmisión electrónica SRAM Eagle conectada a la unidad de transmisión AVINOX mediante el cable de alimentación AXS (00.3018.418.001) pueden usar la opción SmoothShift. Al activarse, la unidad de transmisión detecta automáticamente los cam- bios de marcha para reducir la potencia y lograr cambios más suaves.
Seite 52
FUNCIONES ADVANZADAS Añadir accesorios Puedes usar la pantalla de control para añadir accesorios compatibles a tu Shuttle AMP'd. • Desliza el dedo hacia arriba en la pantalla y selecciona "Accesorios" en el menú. • Sigue las instrucciones en pantalla para conectar tu accesorio al sistema.
Seite 53
ESQUEMA DE PIEZAS PEQUEÑAS *APPLIED TO CHAINSTAY WHEN USING WIRED ELECTRONIC REAR DERAILLEUR pivotcycles.com info@pivotcycles.com 1.877.857.4868...
Seite 54
TABLA DE PIEZAS PEQUEÑAS Hardware NUmero número de pieza DESCRIpción TORQUE FP-CVR-SAMP1-SKD-V1-R1 Shuttle AMPD Skid Plate FP-UDH-TA-12MM-BLK-V2-R1 Universal Rear Derailleur Hanger (included with #4) Universal Rear Derailleur Hanger Bolt 25 Nm (18 lb·ft) (included with #4) Universal Rear Derailleur Hanger Washer FP-LNK-UL-66MM-V1-R1 66mm Upper Link FP-LNK-LL-50MM-V4-R1...
Seite 55
ESQUEMA DEL SISTEMA AVINOX Pa r t s & c o m p o n e n t s LETra DESCRIpción número de pieza T O R Q U E Left Wireless Controller CP.EB.00000079.01 Right Wireless Controller CP.EB.00000078.01 Control Display (nA regions) CP.EB.00000104.01 Control Display (Global regions) CP.EB.00000105.01...
Seite 56
ESQUEMAS DE CONEXIONES ELÉCTRONICAS • Los esquemas eléctricos siguientes ayudarán a ilustrar cómo se enrutarán los cables a través de las guías de cable internas. • El enrutamiento que se muestra a continuación ayudará a minimizar la probabilidad de apretar un cable al desmontar y montar el motor durante el mantenimiento.
Seite 57
Según la norma internacional ASTM F2043, el uso previsto de las bicicletas se divide en cinco categorías diferentes, desde el uso en carreteras asfaltadas hasta el descenso o el freeride. La Shuttle AMP'd es una bicicleta all-mountain de categoría 4.
Seite 58
(por ejemplo, ropa). • Asegúrese de usar la batería solo para la bicicleta eléctrica Pivot, que es para lo que está diseñada. • Extraiga la batería recargable si no utiliza su bicicleta eléctrica Pivot durante un período prolongado (por ejemplo, durante la temporada de invierno).
Seite 59
QR de la derecha. Avinox Pivot Shuttle AMP'd Puede encontrar preguntas frecuentes y documentos técnicos adicionales sobre el mantenimiento de la Shuttle AMP'd escaneando el código QR de la derecha. Pivot MI CONFIGURACIÓN Presión de aire de...
Seite 60
info@pivotcycles.com www.pivotcycles.com *Este contenido puede modificarse sin notificación previa. Descarque la última versión en www.pivotcycles.com...
Seite 62
éléments du Système AVINOX E-Bike, afin que vous puissiez vous familiariser avec ce système. Le document contient des schémas et du matériel de référence utiles pour que vous ayez tout ce qu’il vous faut pour entretenir votre Shuttle AMP'd et en profiter pleinement.
Seite 63
TABLE DES MATIÈRES PAGE 1. Guide de démarrage rapide - Réglage de base des suspensions - Pression des pneus recommandée - Ajuster la hauteur de la selle - Chargement de la batterie - Système de contrôle Avinox - Écran de contrôle et contrôleurs sans fil - Connexion smartphone et appairage à...
Seite 64
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDA Réglage des suspensions Poids corporel Float X: 2,2 x poids corporel en [kg] + 40 [psi] en [kg] vers [psi] Super Deluxe Ultimate: 2.2 x poids corporel en [kg] + 50 [psi] Pression d’air de Poids corporel l’amortisseur Float X: 0,15 x poids corporel en [kg] + 2.8 [bar] (selon poids cor-...
Seite 65
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDA Système de contrôle Avinox • Le système d'assistance et les fonctions peuvent être contrôlés avec écran de contrôle (1), la contrôleur sans fil gauche (2) et la contrôleur sans fil droite (3). • Familiarisez-vous avec le fonctionnement des commandes avant d'utiliser le vélo électrique.
Seite 66
RÉGLALES DU SAG 1. Réglez toujours le Sag avec le levier bleu réglage de la compression en position ouverte. MOLETTE DE COMPRES- SION BASSE OUVERTE LEVIER DEUX (fig. 1) POSITIONS OUVERTE 2. Si votre amortisseur présente des réglages de compression et de rebond supplémentaires, assurez-vous qu’ils soient en position entière- ment ouverte, la compression sur le réglage le MOLETTE DE COMPRES-...
Seite 67
RÉGLAGE DE L’AMORTISSEMENT DE FOX Régler l’amortissement du rebond sur le Float X PARAMÈTRES SUGGÉRÉS REBOND • Le rebond se règle à partir de la position la plus Clics à partir d’OUVERT pression de l'air (clics à partir de FERMÉ) ouverte possible (sens antihoraire).
Seite 68
Réglage de l’amortissement de RockShox Régler l’amortissement du rebond sur le RockShox Super Deluxe PARAMÈTRES SUGGÉRÉS REBOND • Le rebond se règle à partir de la position la plus ou- Clics à partir d’OUVERT pression de l'air verte possible (sens antihoraire). (clics à...
Seite 69
RÉGLAGE DE LA PRESSION D’AIR SUR LES FOURCHES • Nous recommandons de régler le Sag entre 15% et 20% de la course totale de la fourche. Le Shuttle AMP'd étant équipé d’une fourche d’un débattement de 160mm, un Sag correct se situera entre 24 et 32 mm.
Seite 70
RÉGLAGE DE L’AMORTISSEMENT DE LES FOURCHES Réglage de l’amortissement de compression sur la fourche FOX 38 Grip X2 PARAMÈTRES SUGGÉRÉS • Pour régler la compression, commencez par la position ouverte (ou GRIP X2 la plus rapide) en tournant le cadran noir (LSC) et le cadran bleu POIDS (HSC) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Seite 71
Vous pouvez maintenir votre vélo électrique à jour grâce à l'application Avinox. Celle-ci vous permet d'installer les mises à jour sur votre vélo. Vous pouvez également confier l'installation des mises à jour à votre revendeur Pivot local. Dépannage Si le système d'entraînement Avinox détecte une erreur, un avertissement s'affiche sur l'écran...
Seite 72
Lumières intégrées Avinox propose un phare avant avec feux de croisement et de route, contrôlable par télécommande sans fil. Pivot propose ce phare en kit, comprenant une plaque frontale personnalisée et tout le câblage nécessaire, disponible sur notre boutique en ligne.
Seite 73
SCHÉMAS PIÉCES DÉTACHÉES *APPLIED TO CHAINSTAY WHEN USING WIRED ELECTRONIC REAR DERAILLEUR pivotcycles.com info@pivotcycles.com 1.877.857.4868...
Seite 74
TABLEAU PIÉCES DÉTACHÉES Hardware Nombre numéro de pièce DESCRIPTION TORQUE FP-CVR-SAMP1-SKD-V1-R1 Shuttle AMPD Skid Plate FP-UDH-TA-12MM-BLK-V2-R1 Universal Rear Derailleur Hanger (included with #4) Universal Rear Derailleur Hanger Bolt 25 Nm (18 lb·ft) (included with #4) Universal Rear Derailleur Hanger Washer FP-LNK-UL-66MM-V1-R1 66mm Upper Link FP-LNK-LL-50MM-V4-R1...
Seite 75
SCHÉMA DE L'UNITÉ MOTRICE AVINOX Pa r t s & c o m p o n e n t s T O R Q U E LETTre DESCRIPTION numéro de pièce Left Wireless Controller CP.EB.00000079.01 Right Wireless Controller CP.EB.00000078.01 Control Display (nA regions) CP.EB.00000104.01 Control Display (Global regions) CP.EB.00000105.01...
Seite 76
SCHÉMAS DE CÂBLE • Le schéma ci-dessous vous aidera à comprendre où les câbles doivent être passés dans les guidages de câble internes. • Le guidage illustré ci-dessous vous permettra de minimiser le risque de pincement d’un câble lorsque vous déposez ou remontez le moteur à des fins d’entretien. Schéma de câblage cadre Câble Écran de contrôle (710 mm) Câble batterie...
Seite 77
• Selon la norme internationale ASTM F2043, l'utilisation prévue des vélos est divisée en cinq catégories, allant de la route à la descente ou au freeride. Le Shuttle AMP'd est un VTT tout-terrain de catégorie • Ce vélo n’a pas été conçu ou équipé pour être utilisé sur des routes ouvertes à la circulation. Avant de pouvoir être utilisé...
Seite 78
Assurez-vous d’utiliser la batterie seulement pour l’E-Bike Pivot pour lequel elle a été conçue. • Si vous n’utilisez pas votre E-Bike Pivot pendant une période de temps prolongée (en hiver par exemple), retirez la batterie rechargeable. Entreposez-la dans une pièce sèche à des températures comprises entre 5 et 20°C, à...
Seite 79
QR ci-contre. Avinox Pivot Shuttle AMP'd Retrouvez les FAQ et de la documentation technique supplémentaire concernant l’entretien de votre Pivot Shuttle AMP'd en scannant le code QR ci-contre. Pivot Mes paramètres Pression d'air de choc...
Seite 80
info@pivotcycles.com www.pivotcycles.com *Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis. Téléchargez la dernière version sur www.pivotcycles.com...
Seite 82
AVINOX E-bike. Il presente documento contiene alcuni diagrammi utili e materiale di riferimento necessario per la manutenzione del vostro Shuttle AMP'd al fine di garantire un utilizzo ottimale.
Seite 83
INDICE PAGINA 1. Guida rapida - Sospensione - Pressione pneumatici raccomandata - Regolazione della sella - Caricamento batteria - Controlli del sistema Avinox - Display di controllo e comandi wireless - Smartphone associazione e attivazione 2. Configurazione della bicicletta - Impostazione SAG - Impostazione di smorzamento dell'ammortizzatore posteriore FOX - Impostazione di smorzamento dell'ammortizzatore posteriore RockShox - Impostazione pressione su forcelle...
Seite 84
GUIDA RAPIDA Sospensione Float X: 2.2 × Peso corporeo [kg] + 40 [psi] Peso corporeo in [kg] a [psi] Super Deluxe Ultimate: 2.2 x Peso corporeo [kg] + 50 [psi] Pressione aria Float X: 0.15 × Peso corporeo [kg] + 2.8 [bar] dell’ammortizzatore Peso corporeo in [kg] a [bar] Super Deluxe Ultimate: 0.15 x...
Seite 85
GUIDA RAPIDA Controlli del sistema AVINOX • Il sistema di assistenza e le funzioni possono essere controllati con (1) Display di controllo, (2) Comando wireless sinistro e (3) Comando wireless destro. • Prima di utilizzare la e-bike, è opportuno familiarizzare con il funzionamento dei comandi.
Seite 86
REGOLAZIONE DEL SAG 1. Regolare il sag con la leva di compressione blu in apertura. (fig. 1) LEVA A DUE MANOPOLA REGOLAZIONE POSIZIONI DELLA COMPRESSIONE A APERTURA BASSA VELOCITÀ APERTURA 2. Se l'ammortizzatore è dotato di regolazioni aggiuntive per la compressione e l'estensione, accertarsi che siano regolate in modo da es- sere completamente aperte, la compressione sulla posizione più...
Seite 87
Impostazione di smorzamento dell'ammortizzatore posteriore FOX Impostazione smorzamento di ritorno IMPOSTAZIONE SUGGERITA RITORNO • Lo smorzamento in estensione si imposta Click a partire da PRESSIONE D’ARI APERTA (click a partire dalla posizione più aperta (completamente da CHIUSA) in senso antiorario). <120 psi 3 (9) •...
Seite 88
Impostazione di smorzamento dell'ammortizzatore posteriore RockShox Impostazione smorzamento di ritorno IMPOSTAZIONE SUGGERITA RITORNO • Lo smorzamento in estensione si imposta dalla MANOPOLA DI RITORNO Click a partire da APERTA Pressione d'ari posizione più aperta (completamente in senso (click a partire da CHIUSA antiorario).
Seite 89
Impostazione pressione d'aria forcella • Consigliamo di impostare il sag tra il 15% e il 20% dell'escursione totale della forcella. La Shuttle AMP'd è dotata di una forcella da 160 mm, quindi la misura corretta del sag è compresa tra 24,0 e 32,0 mm.
Seite 90
Impostazione dello smorzamento delle forcelle Impostazione dello smorzamento della compressione sulla forcella FOX 38 Grip X2 IMPOSTAZIONE SUGGERITA GRIP X2 • Per impostare la compressione, iniziare dalla posizione aperta ruotando il quadrante nero (LSC) e quello blu (HSC) in senso PESO antiorario finché...
Seite 91
Puoi mantenere la tua e-bike aggiornata con gli ultimi aggiornamenti tramite l'app Avinox. Dall'app puoi installare gli aggiornamenti sulla tua e-bike. Puoi anche por- tare la tua e-bike presso il tuo rivenditore Pivot di fiducia per far installare gli aggiornamenti. Risoluzione dei problemi Se il sistema di azionamento Avinox rileva un errore, verrà...
Seite 92
Aggiungere luce Avinox ha una luce anteriore con funzioni abbaglianti e anabbaglianti, azion- abile tramite i controller wireless. Pivot offre questa luce in un kit con una pias- tra frontale personalizzata e tutti i cavi necessari nel nostro negozio online.
Seite 93
SCHEMA PARTI PICCOLE *APPLIED TO CHAINSTAY WHEN USING WIRED ELECTRONIC REAR DERAILLEUR pivotcycles.com info@pivotcycles.com 1.877.857.4868...
Seite 94
TABELLA DI PARTI PICCOLE Hardware NUMero Numero di parte DEScrizione TORQUE FP-CVR-SAMP1-SKD-V1-R1 Shuttle AMPD Skid Plate FP-UDH-TA-12MM-BLK-V2-R1 Universal Rear Derailleur Hanger (included with #4) Universal Rear Derailleur Hanger Bolt 25 Nm (18 lb·ft) (included with #4) Universal Rear Derailleur Hanger Washer FP-LNK-UL-66MM-V1-R1 66mm Upper Link FP-LNK-LL-50MM-V4-R1...
Seite 95
SCHEMATICA SISTEMA AVINOX Pa r t s & c o m p o n e n t s LETTERa DEScrizione Numero di parte T O R Q U E Left Wireless Controller CP.EB.00000079.01 Right Wireless Controller CP.EB.00000078.01 Control Display (nA regions) CP.EB.00000104.01 Control Display (Global regions) CP.EB.00000105.01...
Seite 96
DIAGRAMMA CABLAGGIO • Gli schemi seguenti illustrano il passaggio dei fili attraverso i passacavi interni e il fissaggio degli interruttori del manubrio al ciclocomputer. • Il percorso illustrato di seguito consente di ridurre al minimo la probabilità di pizzicatura durante la rimozione e l'installazione del motore per scopi di manutenzione. Diagramma di cablaggio del telaio Cavo del display di controllo (710 mm) Cavo batteria...
Seite 97
Sicurezza bicicletta Secondo lo standard internazionale ASTM F2043, l'uso previsto delle biciclette è suddiviso in cinque diverse categorie, che vanno dall'uso su strade asfaltate fino al downhill o al freeride. La Shuttle AMP'd è una bici all mountain di categoria 4.
Seite 98
• Tenere il caricatore e la batteria fuori dalla portata di bambini. • Non usare la batteria o il caricatore se difettosi. In caso di dubbi contattare il venditore Pivot. • Qualora la batteria o il caricatore (o parti di esso) dovessero essere sostituiti, utilizzare solamente i ricambi originali.
Seite 99
Avinox sono disponibili sul sito web di Avinox scansionando il codice QR a destra. Pivot Shuttle AMP'd Le FAQ e i documenti tecnici aggiuntivi relativi alla manutenzione del Pivot Shuttle AMP'd sono disponibili scansionando il codice QR a destra. Pivot...
Seite 100
info@pivotcycles.com www.pivotcycles.com *Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso. Scarica la versione più recente da www.pivotcycles.com pivotcycles.com info@pivotcycles.com 1.877.857.4868...