Herunterladen Diese Seite drucken
PB-Q1007 1903254
WIRELESS POWER BANK
WITH MAGNET
DAN
Brugermanual
DEU
Benutzerhandbuch
ENG
User manual
EST
Kasutusjuhend
FIN
Käyttöopas
FRA
Manuel d'utilisation
HUN
Felhasználói kézikönyv
LAV
Lietošanas pamācība
LIT
Naudojimo instrukcija
NLD
Gebruiksaanwijzing
NOR
Brukermanual
POL
Instrukcja obsługi
SPA
Manual del usuario
SWE
Användarmanual
loading

Inhaltszusammenfassung für Deltaco PB-Q1007 1903254

  • Seite 1 PB-Q1007 1903254 WIRELESS POWER BANK WITH MAGNET Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuch Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Käyttöopas Instrukcja obsługi Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
  • Seite 2 Power adapter is not included. The power delivered by the charger must be between min 0.1 Watts required by the radio equipment, and max 18 Watts in order to achieve the maximum charging speed. It supports fast charging.
  • Seite 4 Opladningen kan også startes ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Garanti Brug knappen til at se den resterende opladning. Se venligst www.deltaco.eu for garantio plysninger. Powerbanken oplades ved at tilslutte et USB-C-kabel og en strømkilde som en USB-strømadapter eller en comput- er med USB-porte.
  • Seite 5 Unterstützung ture/no or slow charging: 12. The phone case is too thick, recommended phone case Weitere Informationen zu den Produkten finden Sie unter www.deltaco. thickness is 2-3mm. 13. There is metal or a magnet on the back of the phone Kontaktieren Sie uns per E-Mail: help@deltaco.eu.
  • Seite 6 11. Ärge laske akupangal kukkuda ega käsitsege seda karmilt. Käsitsege ettevaatlikult. Support More product information can be found at www.deltaco.eu. Juhtmeta laadimine Contact us by e-mail: help@deltaco.eu. Järgmised olukorrad võivad põhjustada tõrkeid, nagu: kõrge temperatuur / laadimist ei toimu või see on aeglane: 12.
  • Seite 7 Voit myös aloittaa lataamisen painamalla päälle/pois-painiketta. Käytä painiketta nähdäksesi jäljellä olevan latauksen. Tuki Lataa virtapankki kytkemällä USB-C-kaapeli virtalähtee- Lisätietoja tuotetiedoista löytyy osoitteesta www.deltaco. seen, kuten USB-virtalähteeseen tai tietokoneeseen, jossa on USB-portit. Ota yhteyttä sähköpostitse: help@deltaco.eu. Akun varaustason merkkivalo vilkkuu, kun virtapankkia ladataan.
  • Seite 8 6. Tartsa a powerbank csatlakozóit távol portól vagy rechargée une fois tous les 6 mois. hasonlóktól, amelyek megakadályozhatják a megfelelő Garantie csatlakozást. Veuillez consulter le site www.deltaco.eu pour obtenir des 7. A rendeltetésszerű használaton kívül ne használja a powerbankot másra. informations sur la garantie. Assistance Pour de plus amples informations sur les produits, voir : www.deltaco.eu.
  • Seite 9 4. Uzglabājiet akumulatora jaudas banku prom no ekstremālām temperatūrām (gan karstām, gan aukstām), Támogatás tiešiem saules stariem, mitruma un ūdens vai citu šķidru- További, a termékre vonatkozó információ a www.deltaco. mu iedarbības. eu weboldalon érhető el. 5. Neizmantojiet akumulatora jaudas banku, ja pastāv Lépjen kapcsolatba velünk e-mailben: help@deltaco.eu.
  • Seite 10 Plašāka informācija par produktu atrodama vietnē www. 7. Išorinė baterija negali būti naudojama ne pagal paskirtį. deltaco.eu. 8. Išorinė baterija – ne žaislas. Laikykite vaikams nepasiek- Sazinieties ar mums pa e-pastu: help@deltaco.eu. iamoje vietoje. 9. Neįkraukite išorinės baterijos tuo pačiu metu kai įkrau- namas įrenginys.
  • Seite 11 Gebruik de knop om de resterende lading te zien. Garantie Laad de powerbank op door een USB-C kabel en op een Zie www.deltaco.eu voor informatie over garantie. stroombron zoals een USB-stroomadapter of computer met USB-poorten aan te sluiten. Het indicatielampje voor batterijniveau knippert wanneer Ondersteuning de accubank wordt opgeladen.
  • Seite 12 1. Proszę przeczytać wszystkie instrukcje. 2. Ten produkt zawiera ogniwa litowo-jonowe/li- Garanti towo-polimerowe, nie przebijać ani nie podpalać. Vennligst se www.deltaco.eu for garantiinformasjon. 3. Podczas ładowania power bank będzie wytwarzał ciepło. Podczas ładowania należy używać go w dobrze Kundeservice Finn mer produktinformasjon på www.deltaco.eu.
  • Seite 13 Więcej informacji o produkcie można znaleźć na stronie no sea el previsto. www.deltaco.eu. 8. El cargador portátil no es un juguete. Manténgalo fuera Kontakt przez e-mail: help@deltaco.eu. del alcance de los niños. 9. No cargue el cargador portátil y un dispositivo elec- trónico al mismo tiempo.
  • Seite 14 9. Ladda inte upp powerbanken samtidigt som Servicio técnico powerbanken urladdar till en annan elektronisk enhet, Más información sobre el producto en www.deltaco.eu exempelvis en telefon. Contacte con nosotros por correo electrónico: help@ 10. Ta inte isär, öppna upp eller försök reparera power- deltaco.eu.
  • Seite 15 on annettava seuraavasti: DistIT Services AB Maximum RF output (EIRP): 100-130dBm. vakuuttaa, että radiolaitetyyppi langaton laite RF: 110K to 200KHz on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU- vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.aurdel.com/compliance/ FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Den forenklede EU-overensstemmelseserklæring, som omhandlet i artikel 10, stk. 9, udformes DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE som følger: Hermed erklærer DistIT Services La déclaration UE de conformité...
  • Seite 16 UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Uproszczoną deklarację zgodności UE, o której mowa w art. 10 ust. 9, należy podać w następujący sposób: DistIT Services AB niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego urządzenie bezprzewodowe jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.aurdel.com/compliance/ DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA...
  • Seite 17 doit pas être traité comme un déchet ménager ordinaire mais doit être renvoyé à un point de col- lecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Vous pouvez obtenir de plus amples renseignements auprès de votre municipalité, Bortskaffelse af elektriske og elektroniske appa- des services d’élimination des déchets de votre rater EU-direktiv 2012/19/EU Dette produkt skal municipalité...
  • Seite 18 Kasting av elektrisk og elektronisk utstyr EU-di- rektiv 2012/19/EU Dette produktet er ikke å bli behandlet som vanlig husholdningsavfall , men må leveres til et innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ytterligere informasjon er tilgjengelig fra din kommune, din kommunes avfallshåndtering tjenester, eller forhandleren der du kjøpte produktet.
  • Seite 19 DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W 7GB, England...