Herunterladen Diese Seite drucken
1450000480_31-P2315_00_01
105 × 148 mm
P2315
GB | LED Plastic Flashlight ............................................................2
CZ | LED plastová svítilna ..............................................................2
SK | LED plastové svietidlo ............................................................3
PL | Lampa plastikowa LED ...........................................................4
HU | LED műanyag zseblámpa .......................................................4
SI | Plastična LED ročna svetilka ...................................................5
RS|HR|BA|ME | LED plastična svjetiljka ........................................6
DE | LED Taschenlampe aus Kunststoff ........................................7
UA | Світлодіодний робочий ліхтар ..............................................7
RO|MD | Lampă LED plastic ...........................................................8
LT | LED plastikinis žibintuvėlis .....................................................9
LV | LED plastmasas kabatas lukturis .........................................10
EE | Plastist LED-taskulamp ........................................................10
BG | LED пластмасов фенер .......................................................11
FR|BE | Lampe à LED en plastique ..............................................12
IT | Torcia elettrica in plastica .....................................................13
NL | LED plastic zaklamp .............................................................13
ES | Linterna LED de plástico ......................................................14
PT | Lanterna LED de plástico .....................................................15
GR|CY | Πλαστικός φακός LED .................................................16
SE | LED ficklampa av plast .........................................................16
FI | Muovinen LED-taskulamppu ..................................................17
DK | LED-plastlommelygte ..........................................................18
www.emos.eu
loading

Inhaltszusammenfassung für Emos P2315

  • Seite 1 1450000480_31-P2315_00_01 105 × 148 mm P2315 GB | LED Plastic Flashlight ............2 CZ | LED plastová svítilna ..............2 SK | LED plastové svietidlo ............3 PL | Lampa plastikowa LED ............4 HU | LED műanyag zseblámpa ............4 SI | Plastična LED ročna svetilka ...........5 RS|HR|BA|ME | LED plastična svjetiljka ........6...
  • Seite 2 GB | LED Plastic Flashlight Quick Switch-Off Function The quick switch-off function activates automatically if the lamp remains in the chosen lighting mode for several seconds. This feature makes switching off a light source with multiple lighting modes much easier. With it, you can use whichever lighting mode you need and then turn the light off when you are done with just one button press –...
  • Seite 3 Nabíjení akumulátoru Jestliže se akumulátor dobíjí, tak na boční straně čelovky bliká jedna ze čtyř diod. Jakmile je akumulátor nabitý, rozsvítí se všechny čtyři diody naráz. Bezpečnostní pokyny a upozornění Před použitím zařízení prostudujte návod k použití. Dbejte bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodě. •...
  • Seite 4 • Výrobok ani akumulátor nevhadzujte do ohňa, nerozoberajte ho ani neskratujte. • Toto zariadenie nesmú obsluhovať deti alebo osoby, ktorých fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť alebo nedostatok skúseností a znalostí im bráni v bezpečnom používaní zariadenia, ak nie sú pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. PL | Lampa plastikowa LED Funkcja szybkiego wyłączania Po kilku sekundach świecenia w wybranym trybie funkcja szybkiego wyłączania jest...
  • Seite 5 HU | LED műanyag zseblámpa Gyors kikapcsolás funkció Néhány másodperc világítás után az üzemmód kiválasztását követően automatikusan aktiválódik a gyors kikapcsolás funkció. Ez a funkció megkönnyíti a több világítási üzem- móddal rendelkező lámpa kikapcsolását. Egyszerűen csak kiválasztja a szükséges üzemmódot, majd egy gombnyomással lekapcsolhatja a lámpát – nem kell végigléptet- nie az összes üzemmódon.
  • Seite 6 Polnjenje akumulatorja Če se akumulator polni, bo ob strani naglavne svetilke utripala ena od štirih LED-diod. Ko je akumulator napolnjen, bodo vse štiri LED-diode hkrati zasvetile. Varnostna navodila in opozorila Pred uporabo naprave preberite uporabniški priročnik. Upoštevajte varnostna navodila iz priročnika. •...
  • Seite 7 • Punite u suhim zatvorenim prostorima. • Nakon punjenja isključite adapter iz napajanja. • Nikada ne prekrivajte svjetiljku kada je upaljena. • Vrijeme rada je navedeno kao vrijeme potrebno da izlazna svjetlost padne na 0,25 lx na uda- ljenosti od 2 m. •...
  • Seite 8 UA | Світлодіодний робочий ліхтар Функція швидкого вимкнення Після роботи в обраному режимі протягом кількох секунд автоматично активується функція швидкого вимкнення. Ця функція дозволяє зручно вимикати ліхтар в різних режимах роботи. Просто виберіть потрібний режим, а потім вимкніть ліхтар одним натисканням...
  • Seite 9 Încărcare acumulator Dacă acumulatorul se încarcă, pe partea laterală a lanternei luminează intermitent una dintre cele patru diode. De îndată ce acumulatorul este încărcat, se aprind toate cele patru diode simultan. Instrucțiuni și avertismente de siguranță Înainte de utilizarea dispozitivului, citiți manualul de utilizare. Respectați instrucțiunile de siguranță...
  • Seite 10 • Veikimo laikas nurodomas kaip laikas, per kurį šviesos srautas 2 m atstumu sumažėja iki 0,25 lx. • Nemeskite gaminio ar akumuliatoriaus į ugnį, neardykite ir nesukelkite trumpojo jungimo. • Šis įrenginys nėra skirtas naudoti vaikams arba asmenims, kurių fizinė, jutiminė ar psichinė negalia arba patirties ir žinių...
  • Seite 11 Aku kaitse Selle funktsiooniga tootel on kaitselülitused, mis takistavad aku ülelaadimist ja liigset tühjenemist, mis muidu võiks põhjustada kõrgeid temperatuure, sädemete tekkimist või plahvatust ja sellest tulenevalt toodet pöördumatult kahjustada või selle hävitada. Aku laadimine Kui akumulaator laeb, vilgub üks neljast LED-ist pealambi küljel. Kui aku on laetud, süttivad kõik neli valgusdioodi korraga.
  • Seite 12 • Препоръчително е да се презарежда поне веднъж на всеки 3 месеца, дори когато продуктът не се използва. • Ако източникът на светлина не се включи или светлината е слаба, заредете го незабавно. • Презареждайте в сухи помещения на закрито. •...
  • Seite 13 • Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ni par des personnes qu’une incapacité phy- sique, sensorielle ou mentale ou qu’un manque d’expérience et de connaissances empêcheraient d’utiliser cet appareil en toute sécurité, à moins que ces personnes ne soient sous la surveillance d’une personne qui est responsable de leur sécurité.
  • Seite 14 Bescherming van de oplaadbare accu´s Een product met deze functie bevat beveiligingscircuits die zowel overmatige accuont- lading als overmatige overladen tijdens het opladen voorkomen, wat zou kunnen leiden tot hoge temperaturen, mogelijke vonken en een explosie die dit product onherroepelijk zou beschadigen of vernietigen.
  • Seite 15 • Se recomienda cargar la batería como mínimo una vez cada 3 meses, aunque no utilice el producto. • Si la fuente de iluminación no ilumina o su luz es débil, cárguela inmediatamente. • Cargar en espacios interiores secos. • Al terminar la carga desconecte la fuente de alimentación de la red eléctrica. •...
  • Seite 16 GR|CY | Πλαστικός φακός LED Λειτουργία ταχείας απενεργοποίησης Η λειτουργία ταχείας απενεργοποίησης ενεργοποιείται αυτόματα, αν η λάμπα παραμείνει στην ίδια λειτουργία φωτισμού πολλά δευτερόλεπτα. Αυτή η δυνατό- τητα διευκολύνει σημαντικά την απενεργοποίηση μιας πηγής φωτός με πολλές λειτουργίες φωτισμού. Με αυτή τη δυνατότητα μπορείτε να χρησιμοποιείτε τη λειτουργία...
  • Seite 17 Skydd för laddbar ackumulator En produkt med denna funktion har skyddskretsar som förhindrar både överladdning och överdriven urladdning av ackumulatorn, vilket kan leda till höga temperaturer, gnistbild- ning eller explosion som oåterkalleligen skulle skada eller förstöra produkten. Ladda ackumulatorn Om ackumulatorn laddas blinkar en av de fyra lysdioderna på pannlampans sida. När ackumulatorn är laddad, tänds alla fyra lysdioderna samtidigt.
  • Seite 18 • On suositeltavaa ladata se uudestaan ainakin kerran kolmessa kuukaudessa silloinkin, kun tuotetta ei käytetä. • Jos valonlähde ei syty tai valo on heikko, lataa akku välittömästi. • Suorita lataus kuivissa sisätiloissa. • Latauksen jälkeen irrota verkkolaite verkkovirrasta. • Älä koskaan peitä valoa, kun se on päällä. •...
  • Seite 20 če s prepozno prijavo povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.