Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Robot Vacuum
RV2900XEEU Series
OWNER'S GUIDE
loading

Inhaltszusammenfassung für Shark POWERDETECT ThermaCharged RV2900XEEU Serie

  • Seite 1 Robot Vacuum RV2900XEEU Series OWNER’S GUIDE...
  • Seite 2 25. Allow all filters to air-dry completely before carrying it. reinstalling them to prevent liquid from being 34. Use only the SHARK charging dock and battery drawn into electric parts. outlined in the table below. and use only 26. DO NOT modify or attempt to repair the battery RVBAT85014 (50E).
  • Seite 3 WHAT’S INCLUDED SET UP YOUR SHARK NEVERTOUCH PRO BASE 1. Robot Vacuum & Mop 2. NeverTouch Pro Base 1 Set up Base 1. Remove all plastic wrap and foam. 2. Place the base on a flat, level hard-floor surface with at least 60cm of clearance...
  • Seite 4 LiDAR Module 2 Slide Robot Onto Base to Charge 1. Align the robot with Shark logo upside down, then slide it up the ramp, onto the base. 2. The base indicator light will turn...
  • Seite 5 GETTING TO KNOW YOUR NEVERTOUCH PRO BASE GETTING TO KNOW YOUR NEVERTOUCH PRO BASE FRONT Anti-Odour Cartridge Greywater Tank Base Dust Bin Post-Motor Filter Clean Water Tank Access Door Base Indicator Light Debris Intake Pad Dry Fan Greywater Tank Clean Water Tank Charging Contacts BACK Pre-Motor Filter Door...
  • Seite 6 To power on the robot, place it on the base to When the cleaning mission is complete, or if the charge. Align the robot with the Shark logo upside battery is running low, the robot will search for TIP: Be sure to charge the robot completely before its first clean so that it can explore, map, and clean as much of your down, then slide it up the ramp onto the base.
  • Seite 7 ROBOT USER INTERFACE ROBOT USER INTERFACE DETECT INDICATORS Your Shark PowerDetect robot can detect floor types, edges, and debris. There are some helpful indicators on the robot to notify you when a dirty area has been identified for more intensive cleaning. Error...
  • Seite 8 30 seconds, then turn the robot back on by sliding it onto the base to charge. Turn off your phone. Wait 30 seconds, then turn your phone back on. Open Wi-Fi settings on your phone, find the Shark network, and select Forget Network.
  • Seite 9 WI-FI TROUBLESHOOTING BASE MAINTENANCE OVERVIEW CAUTION: Before performing any maintenance, unplug the base from the socket. WI-FI TROUBLESHOOTING STILL CAN’T CONNECT? • Typical home Wi-Fi networks support Restart your phone Component Frequency Replacement Part(s) both 2.4 GHz and 5 GHz. • Turn off phone, wait 30 seconds, then turn it back on and connect to Wi-Fi.
  • Seite 10 ROBOT MAINTENANCE OVERVIEW BASE MAINTENANCE CAUTION: Before performing any maintenance, unplug the base from the socket. CAUTION: Before performing any maintenance, power off your robot by holding the Power/Dock button on the robot for 3 seconds, then remove the water tank. MAINTAINING THE BASE DUST BIN Component Frequency...
  • Seite 11 REPLACING THE ODOUR CARTRIDGE 3. Add room-temperature water up to the fill line 3. To empty the tank into a toilet. open the lid and and no more than 355mL of Shark Multi-Surface pour out the dirty water. Cleaner to the fill line.
  • Seite 12 8. Reinstall the water tank on the robot and slide the robot onto the base with the Shark logo facing upside down to power it on. DO NOT put anything other than 5% white vinegar and water into the water tank when performing a self-clean cycle.
  • Seite 13 ROBOT MAINTENANCE ROBOT MAINTENANCE CAUTION: Before performing any maintenance, unplug the base from the electrical outlet. Power off the robot CAUTION: Before performing any maintenance, power off your robot by holding the Power/Dock button by pressing and holding the Power/Dock button on the robot for 3 seconds, then remove the water tank.
  • Seite 14 ROBOT MAINTENANCE ROBOT MAINTENANCE CAUTION: Before performing any maintenance, power off your robot by holding the Power/Dock button CAUTION: Before performing any maintenance, power off the robot by pressing and holding the Power/Dock on the robot for 3 seconds, then remove the water tank. button on the robot for 3 seconds, then remove the water tank.
  • Seite 15 REMOVING & REINSTALLING THE ROBOT BATTERY ROBOT MAINTENANCE CAUTION: Before performing any maintenance, power off the robot by pressing and holding the Power/Dock CAUTION: Before performing any maintenance, power off the robot by pressing and holding the Power/Dock button on the robot for 3 seconds, then remove the water tank. button on the robot for 3 seconds, then remove the water tank.
  • Seite 16 Insert the dust bin until it clicks in place. to be reinstalled. Robot may be stuck Move robot to a new location on a level surface. on an obstacle. Shark Multi-Surface Mopping Pad NeverTouch Pro Base Dust Bin Cleaner Greywater Tank Move your robot to a new location and make sure the front bumper Robot is stuck.
  • Seite 17 END-USER LICENSE AGREEMENT FOR SHARKNINJA SOFTWARE END-USER LICENSE AGREEMENT FOR SHARKNINJA SOFTWARE IMPORTANT: PLEASE READ THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE AGREEMENT CAREFULLY 5.6 You will not use the AWS Application Libraries or AWS Embedded Software to attempt to gain BEFORE CONTINUING WITH THIS PROGRAM INSTALL OR USE OF THIS PRODUCT: SharkNinja Operating unauthorized access to or use of the systems/services of SharkNinja’s other licensors;...
  • Seite 18 When you register your guarantee we’ll have your details to hand if we ever need to get in touch.You can also receive tips and advice on how to get the best out of your Shark unit and hear the latest news about new Shark®...
  • Seite 19 NOTES NOTES s h a r kc l e a n . e u s h a r kc l e a n . e u...
  • Seite 20 SI LA FICHE DU CÂBLE DE CHARGE N’ENTRE PAS ENTIÈREMENT DANS LA PRISE ÉLECTRIQUE, dépannage. Remarque : en position O (ARRÊT), le robot 34. Utiliser uniquement la base de charge SHARK et CONTACTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. NE PAS FORCER SUR LA PRISE ÉLECTRIQUE OU ESSAYER DE LA consomme encore une faible quantité...
  • Seite 21 COMPREND PARAMÉTRER LA BASE SHARK NEVERTOUCH PRO 1. Robot d’aspiration et de lavage 2. Base NeverTouch Pro 1 Installer la base 1. Enlevez tous les emballages plastiques et en mousse. 2. Placez la base sur une surface dure plane et horizontale, avec au moins 60 cm d’espace libre à...
  • Seite 22 être installée sur le robot. Module LiDAR 2 Mettre le robot sur la base pour le charger 1. Alignez le robot avec le logo Shark à l’envers, puis posusez-le sur la rampe dans la base. 2. Le voyant LED de la base s’allume en vert Bouton de déverrouillage...
  • Seite 23 PRÉSENTATION DE VOTRE BASE NEVERTOUCH PRO PRÉSENTATION DE VOTRE BASE NEVERTOUCH PRO AVANT Cartouche anti-odeur Réservoir des eaux grises Réservoir à poussière de la base Porte d’accès au filtre Réservoir d’eau propre post-moteur Voyant lumineux de la base Ouverture de récupération des débris Ventilateur de séchage du tampon...
  • Seite 24 Placez le robot sur la base pour le mettre en charge. Une fois la session de nettoyage terminée, ou si le Alignez le robot avec le logo Shark à l’envers, puis niveau de batterie est faible, le robot se dirigera poussez-le sur la rampe dans la base.
  • Seite 25 INDICATEURS DE DÉTECTION Votre robot Shark PowerDetect peut détecter les types de sols, les bords et les débris. Il est équipé d’indicateurs utiles qui vous avertissent lorsqu’une zone sale a été identifiée afin de procéder à un nettoyage plus intensif.
  • Seite 26 1. Téléchargez, ouvrez et connectez-vous à l’application Google Assistant. 2. Sélectionnez l’icône « Explore » (Rechercher). Recherchez « Shark » et appuyez sur « Try it » (Tester). 3. Pour permettre à Google de se connecter à votre compte SharkClean, connectez-vous à votre compte SharkClean. Il s’agit du même compte que vous avez utilisé...
  • Seite 27 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DE WI-FI VUE D’ENSEMBLE DE L’ENTRETIEN DE LA BASE ATTENTION : Avant d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez la base. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DE WI-FI VOUS NE PARVENEZ TOUJOURS PAS À ÉTABLIR DE CONNEXION ? • Les réseaux Wi-Fi domestiques sont généralement Composant Fréquence Pièce(s) de rechange...
  • Seite 28 VUE D’ENSEMBLE DU ROBOT ENTRETIEN DE LA BASE ATTENTION : Avant d’effectuer toute opération d’entretien, débranchez la base. ATTENTION : Avant toute opération de maintenance, éteignez votre robot en appuyant sur la touche Arrimer/Marche-Arrêt pendant 3 secondes, puis retirez le réservoir d’eau. ENTRETIEN DU BAC À POUSSIÈRE DE LA BASE Composant Fréquence Pièce(s) de rechange...
  • Seite 29 Tirez sur la poignée puis insérez la cartouche dans REMARQUE : UTILISEZ UNIQUEMENT le nettoyant pour sols Shark fourni. pour retirer le boîtier de la base. le boîtier. Tournez la cartouche NE RÉINSTALLEZ PAS les réservoirs d’eau s’ils sont remplis d’eau chaude. Utilisez toujours de l’eau à température ambiante dans dans le sens des aiguilles d’une...
  • Seite 30 à la plaque. 8. Réinstallez le réservoir d’eau sur le robot et mettez le robot dans la base avec le logo Shark à l’envers pour l’allumer. NE PAS mettre autre chose que du vinaigre blanc à 5 % et de l’eau dans le réservoir d’eau lors d’un cycle d’auto-nettoyage.
  • Seite 31 ENTRETIEN DU ROBOT ENTRETIEN DU ROBOT ATTENTION : Avant toute opération de maintenance, éteignez votre robot en appuyant sur la touche ATTENTION : Avant toute opération d’entretien, débranchez la base. Mettez le robot hors tension en appuyant sur la touche Arrimer/Marche-Arrêt pendant 3 secondes, puis retirez le réservoir d’eau. Arrimer/Marche-Arrêt pendant 3 secondes, puis retirez le réservoir d’eau.
  • Seite 32 ENTRETIEN DU ROBOT ENTRETIEN DU ROBOT ATTENTION : Avant toute opération de maintenance, éteignez votre robot en appuyant sur la touche ATTENTION : Avant toute opération de maintenance, éteignez votre robot en appuyant sur la touche Arrimer/Marche-Arrêt pendant 3 secondes, puis retirez le réservoir d’eau. Arrimer/Marche-Arrêt pendant 3 secondes, puis retirez le réservoir d’eau.
  • Seite 33 RETRAIT ET RÉINSTALLATION DE LA BATTERIE DU ROBOT ENTRETIEN DU ROBOT ATTENTION : Avant toute opération de maintenance, éteignez votre robot en appuyant sur la touche ATTENTION : Avant toute opération de maintenance, éteignez votre robot en appuyant sur la touche Arrimer/Marche-Arrêt pendant 3 secondes, puis retirez le réservoir d’eau.
  • Seite 34 Déplacez le robot à un autre endroit, sur une surface plane. obstacle. Nettoyant multi- Tampon lavant Réservoir à eaux grises Réservoir à poussière surfaces Shark NeverTouch Pro de la base Déplacez votre robot à un autre endroit et assurez-vous que le Le robot est coincé. pare-chocs avant bouge librement.
  • Seite 35 CONTRAT DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINAL POUR LE LOGICIEL SHARKNINJA CONTRAT DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINAL POUR LE LOGICIEL SHARKNINJA IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE AVANT 5.6 Vous renoncez à utiliser les Bibliothèques d’applications AWS ou le Logiciel intégré AWS afin de tenter DE POURSUIVRE L’INSTALLATION DE CE PROGRAMME OU D’UTILISER CE PRODUIT : Le contrat de licence de d’obtenir un accès non autorisé...
  • Seite 36 Qu’est-ce qui est couvert par la garantie gratuite Shark ? Composant Fréquence de Couverture de La réparation ou le remplacement de votre appareil Shark (à la discrétion de Shark), y compris toutes les pièces et Fréquence d’entretien Catégorie  de base remplacement la garantie...
  • Seite 37 REMARQUES REMARQUES s h a r kc l e a n . e u s h a r kc l e a n . e u...
  • Seite 38 STECKDOSE STECKEN ODER DEN STECKER AN DIE STECKDOSE ANPASSEN. er gehoben oder getragen wird. ausschalten. Hinweis: Auch in der AUS-Position (O) 34. Verwenden Sie nur die SHARK Ladestation und verbraucht der Saugroboter noch etwas Strom. den Akku, die in der Tabelle unten angegeben ALLGEMEINE WARNHINWEISE 15.
  • Seite 39 LIEFERUMFANG EINRICHTEN IHRER SHARK® NEVERTOUCH PRO BASISSTATION 1. Saug- und Wischroboter 2. NeverTouch Pro Basisstation 1 Basisstation einrichten 1. Entfernen Sie Plastikfolie und Schaumstoff vollständig. 2. Stellen Sie die Basis auf eine ebene, feste Hartbodenfläche mit mindestens 60 cm freiem Platz davor und 30 cm auf beiden Seiten, frei von Gegenständen, Möbeln...
  • Seite 40 Roboter installiert werden. LiDAR-Modul 2 Schieben Sie den Roboter auf die Basis, um ihn aufzuladen 1. Richten Sie den Roboter mit dem Shark-Logo nach unten aus und schieben Sie ihn dann die Rampe hinauf auf die Basisstation. 2. Die Leuchtanzeige an der Basis leuchtet Staubbehälter und...
  • Seite 41 LERNEN SIE IHRE NEVERTOUCH PRO BASIS KENNEN LERNEN SIE IHRE NEVERTOUCH PRO BASIS KENNEN VORDERSEITE Anti-Odour-Kartusche Schmutzwassertank Basis-Staubbehälter Zugangsklappe für Frischwassertank Nachmotorfilter Basisanzeige Schmutzaufnahme Ventilator für Pad- Trocknung Schmutzwassertank Frischwassertank Ladekontakte RÜCKSEITE Zugangsklappe für Vormotorfilter Staubbehälter- Entriegelung an der Basisstation Basis-Staubbehälter Wasserauslässe Haken zum...
  • Seite 42 Akkustand niedrig ist, sucht der Saugroboter nach Ihres Zuhauses erkunden, kartieren und reinigen kann. Die vollständige Ladung des Saugroboters kann bis zu 4 Stunden* dauern. Saugroboter mit dem Shark-Logo nach unten aus der Basis und dockt automatisch an. Wenn der Roboter und schieben Sie ihn dann die Rampe hinauf auf nicht zur Basis zurückkehrt, kann es unterwegs zu...
  • Seite 43 BENUTZEROBERFLÄCHE DES SAUGROBOTERS BENUTZEROBERFLÄCHE DES SAUGROBOTERS ERKUNDUNGSANZEIGEN Ihr Shark PowerDetect Roboter kann Bodentypen, Kanten und Schmutz erkennen. Der Roboter verfügt über einige hilfreiche Anzeigen, die Sie benachrichtigen, wenn ein verschmutzter Bereich für eine intensivere Reinigung identifiziert wurde. Error Power/Dock Vacuum Wi-Fi DIRTDETECT erkennt Bereiche mit starker Verschmutzung, erhöht...
  • Seite 44 1. Laden Sie die Google Assistant App herunter, öffnen Sie sie und melden sich in der App an. 2. Tippen Sie auf das Symbol „Explore“ (Erkunden). Suchen Sie nach „Shark“ und tippen Sie auf „Try it“ (Jetzt ausprobieren). 3. Um Google die Verknüpfung mit Ihrem SharkClean-Konto zu ermöglichen, melden Sie sich bitte bei Ihrem SharkClean-Konto an.
  • Seite 45 WLAN-FEHLERBEHEBUNG WARTUNG DER BASISSTATION – ÜBERBLICK VORSICHT: Ziehen Sie vor der Durchführung von Wartungsarbeiten den Stecker der Basisstation aus der Steckdose. WLAN-FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG SIE KÖNNEN IMMER NOCH KEINE VERBINDUNG HERSTELLEN? •  Normalerweise unterstützen WLAN- Komponente Häufigkeit Ersatzteil(e) Heimnetzwerke sowohl 2,4 GHz als auch 5 GHz. Starten Sie Ihr Telefon neu • ...
  • Seite 46 WARTUNG DES SAUGROBOTERS – ÜBERBLICK WARTUNG DER BASISSTATION VORSICHT: Ziehen Sie vor der Durchführung von Wartungsarbeiten den Stecker der Basisstation aus der Steckdose. VORSICHT: Schalten Sie den Saugroboter vor der Durchführung von Wartungsarbeiten aus, indem Sie die Power/ Dock-Taste am Saugroboter 3 Sekunden lang gedrückt halten, und entfernen Sie anschließend den Wassertank. WARTUNG DES STAUBBEHÄLTERS DER BASISSTATION Komponente Häufigkeit...
  • Seite 47 Pfeile dem gelben Pfeil an der Seite aufeinander ausgerichtet sind. des Drehknopfgehäuses und HINWEIS: Verwenden Sie NUR den mitgelieferten Bodenreiniger der Marke Shark. Ziehen Sie am Griff, um den setzen Sie dann die Kartusche Drehknopf von der Basisstation in den Drehknopf ein.
  • Seite 48 Sie den Wassertank und entleeren Sie ihn in die Spüle. zu befestigen. 8. Setzen Sie den Wassertank wieder in den Roboter ein und schieben Sie den Roboter mit dem Shark- Logo nach unten zeigend auf die Basisstation, um ihn einzuschalten.
  • Seite 49 WARTUNG DES SAUGROBOTERS WARTUNG DES SAUGROBOTERS VORSICHT: Schalten Sie den Saugroboter vor der Durchführung von Wartungsarbeiten aus, indem Sie die Power/ VORSICHT: Bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schalten Sie den Roboter aus, indem Sie die Power/Dock- Taste am Roboter 3 Sekunden lang gedrückt halten und dann den Wasserbehälter entfernen.
  • Seite 50 WARTUNG DES SAUGROBOTERS WARTUNG DES SAUGROBOTERS VORSICHT: Schalten Sie den Saugroboter vor der Durchführung von Wartungsarbeiten aus, indem Sie die Power/ VORSICHT: Bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, schalten Sie den Saugroboter aus, indem Sie die Power/ Dock-Taste am Saugroboter 3 Sekunden lang gedrückt halten, und entfernen Sie anschließend den Wassertank. Dock-Taste am Saugroboter 3 Sekunden lang gedrückt halten, und entfernen Sie dann den Wassertank.
  • Seite 51 AUSBAU UND WIEDEREINBAU DES ROBOTERAKKUS WARTUNG – SAUGROBOTER VORSICHT: Bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, schalten Sie den Saugroboter aus, indem Sie die Power/ VORSICHT: Bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, schalten Sie den Saugroboter aus, indem Sie die Power/ Dock-Taste am Saugroboter 3 Sekunden lang gedrückt halten, und entfernen Sie dann den Wassertank. Dock-Taste am Saugroboter 3 Sekunden lang gedrückt halten, und entfernen Sie dann den Wassertank.
  • Seite 52 Saugroboter muss neu Setzen Sie den Staubbehälter so ein, dass er einrastet. eingesetzt werden. Der Saugroboter steckt Bewegen Sie den Roboter an einen neuen Ort auf einer ebenen möglicherweise an Fläche. Shark Multi- Wischpad NeverTouch Pro Basis-Staubbehälter einem Hindernis fest. Oberflächenreiniger Schmutzwassertank...
  • Seite 53 ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG FÜR DIE SOFTWARE VON SHARKNINJA ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG FÜR DIE SOFTWARE VON SHARKNINJA WICHTIG: LESEN SIE BITTE DIE ALLGEMEINEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN DIESER LIZENZVEREINBARUNG 5.6 Sie dürfen die AWS Anwendungsbibliotheken oder die AWS Embedded Software nicht verwenden, um SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION ODER NUTZUNG DIESES PRODUKTS BEGINNEN zu versuchen, unbefugten Zugang zu den Systemen/Diensten der anderen Lizenzgeber von SharkNinja zu BZW.
  • Seite 54 Wie lang ist die Garantiezeit für neue Shark Geräte? Basis Bedarf reinigen. Verschleßteil Da wir großes Vertrauen in unser Design und die Qualitätskontrolle haben, ist Ihre Garantie für Ihr neues Shark Gerät zwei Alle 60 Tage oder nach Nein (sofern nicht Staubbehälter Nach Bedarf.
  • Seite 55 NOTIZEN NOTIZEN sha rkcl e a n.eu s ha rkc lea n.eu...
  • Seite 56 SLUKKET tilstand (O). eller bærer den. 25. Lad alle filtre lufttørre helt, før de geninstalleres, 34. Brug kun ladestationen og batteriet fra SHARK, for at forhindre, at væske suges ind i elektriske der er beskrevet i tabellen nedenfor, og brug GENERELLE ADVARSLER 15.
  • Seite 57 DETTE ER INKLUDERET OPSÆTNING AF DIN SHARK NEVERTOUCH PRO-LADESTATION 1. Støvsuger- og mopperobot 2. NeverTouch Pro-ladestation 1 Opsætning af ladestationen 1. Fjern al plastikemballage og skum. 2. Placer ladestationen på en flad, jævn og hård gulvoverflade med mindst 60 cm fri plads foran og 30 cm på begge sider, samt væk fra genstande, møbler eller...
  • Seite 58 én bør installeres på robotten ad gangen. LiDAR-modul 2 Skub robotten op på ladestationen for at oplade 1. Placér robotten med Shark-logoet på hovedet, og skub den så op ad rampen på ladestationen. 2. LED-indikatoren på ladestationen vil lyse Robot med grønt,...
  • Seite 59 LÆR DIN NEVERTOUCH PRO-LADESTATION AT KENDE LÆR DIN NEVERTOUCH PRO-LADESTATION AT KENDE FRONT Lugtpatron Gråvandsbeholder Ladestation til støvbeholder Adgangslåge til filter Rentvandsbeholder bag motoren Ladestations indikatorlamper Snavsindtag Tørreventilator til klude Gråvandsbeholder Rentvandsbeholder Opladningskontakter TILBAGE Låge til filter før motoren Udløserknap for basens støvbeholder Ladestation til støvbeholder...
  • Seite 60 Placer robotten på ladestationen for at oplade den. Når rengøringsmissionen er færdig, eller hvis Placér robotten med Shark-logoet på hovedet, batteriet er ved at løbe tør, vil robotten søge efter TIP: Sørg for at oplade robotten helt inden første rengøring, så den kan udforske, kortlægge og rengøre så meget som muligt og skub den så...
  • Seite 61 ROBOTTENS BRUGERGRÆNSEFLADE ROBOTTENS BRUGERGRÆNSEFLADE DETECT-INDICATORER Din Shark PowerDetect-robot kan registrere gulvtyper, kanter og snavs. Der er nogle nyttige indikatorer på robotten, som giver dig besked, når et snavset område er blevet identificeret og kræver mere intensiv rengøring. Error Power/Dock Vacuum Wi-Fi DIRT DETECT registrerer områder med meget snavs og øger automatisk...
  • Seite 62 Hvordan konfigurerer jeg min robot med Google Assistant på en Apple-enhed? 1. Hent, åbn og log ind på Google Assistant-appen. 2. Vælg ikonet “Explore” (Udforsk). Søg efter “Shark” (Shark), og vælg “Try it” (Prøv den). 3. Log ind på din SharkClean-konto for at tillade Google at oprette forbindelse til din SharkClean-konto.
  • Seite 63 WI-FI-FEJLFINDING VEDLIGEHOLDELSESOVERBLIK FOR LADESTATION FORSIGTIG: Før du udfører vedligeholdelse, skal du trække stikket ud af stikkontakten. WI-FI-FEJLFINDING KAN DU STADIG IKKE OPRETTE FORBINDELSE? • Almindelige Wi-Fi-netværk i hjemmet understøtter Komponent Frekvens Reservedel(e) både 2,4 GHz og 5 GHz. Genstart din mobil • Sluk for mobilen, vent i 30 sekunder og tænd •...
  • Seite 64 ROBOTS VEDLIGEHOLDELSESOVERBLIK VEDLIGEHOLDELSE AF LADESTATION FORSIGTIG: Før du udfører vedligeholdelse, skal du trække stikket ud af stikkontakten. FORSIGTIG: Før du udfører vedligeholdelse skal du slukke for din robot ved at holde Ladestation/Strøm -knappen på robotten nede i 3 sekunder, og fjern derefter vandtanken. VEDLIGEHOLDELSE AF STØVBEHOLDEREN PÅ...
  • Seite 65 30. dag, eller efter behov. UDSKIFTNING AF LUGTPATRONEN 3. Tilsæt vand ved stuetemperatur op til 3. Tøm beholderen ned i et toilet ved at åbne låget påfyldningslinjen og ikke mere end 355 ml. Shark og hælde det snavsede vand ud. Multi-Surface Cleaner til påfyldningslinjen.
  • Seite 66 8. Geninstaller vandbeholderen på robotten og skub robotten op på ladestationen med Shark-logoet vendt opad for at tænde den. UNDGÅ at tilsætte andet end 5 % lagereddike og vand til vandbeholderen, når du udfører en selvrensningscyklus. UNDGÅ at bruge 5 % lagereddike, medmindre du udfører en selvrensningscyklus.
  • Seite 67 ROBOTVEDLIGEHOLDELSE ROBOTVEDLIGEHOLDELSE FORSIGTIG: Før du udfører vedligeholdelse, skal du trække stikket ud af stikkontakten. Sluk for robotten ved at FORSIGTIG: Før du udfører vedligeholdelse skal du slukke for din robot ved at holde Ladestation/Strøm trykke og holde Ladestation/Strøm -knappen på robotten i 3 sekunder, og fjern derefter vandbeholderen. -knappen på...
  • Seite 68 ROBOTVEDLIGEHOLDELSE ROBOTVEDLIGEHOLDELSE FORSIGTIG: Før du udfører vedligeholdelse skal du slukke for din robot ved at holde Ladestation/Strøm FORSIGTIG: Før du udfører vedligeholdelse skal du slukke for robotten ved at holde Ladestation/Strøm -knappen på robotten nede i 3 sekunder, og fjern derefter vandtanken. -knappen på...
  • Seite 69 FJERNING OG GENINSTALLATION AF ROBOTBATTERIET ROBOTVEDLIGEHOLDELSE FORSIGTIG: Før du udfører vedligeholdelse skal du slukke for robotten ved at holde Ladestation/Strøm FORSIGTIG: Før du udfører vedligeholdelse skal du slukke for robotten ved at holde Ladestation/Strøm -knappen på robotten nede i 3 sekunder, og fjern derefter vandtanken. -knappen på...
  • Seite 70 Indsæt støvbeholderen, til den klikkes på plads. monteres igen. Robotten sidder muligvis fast på en Flyt robotten til en plan overflade. forhindring. Shark Multi-Surface Moppepude NeverTouch Pro- Ladestation til Cleaner gråvandsbeholder støvbeholder Flyt din robot til et nyt sted og sørg for, at forbommen frit kan Robotten sidder fast.
  • Seite 71 SLUTBRUGERAFTALE FOR SHARKNINJA-SOFTWARE SLUTBRUGERAFTALE FOR SHARKNINJA-SOFTWARE VIGTIGT: LÆS VILKÅR OG BETINGELSER I DENNE LICENSAFTALE GRUNDIGT, INDEN DU FORTSÆTTER 5.6 Du kan ikke bruge AWS-applikationsbiblioteker eller integreret AWS-software til at forsøge at få DENNE PROGRAMINSTALLATION ELLER BRUGER DETTE PRODUKT: SharkNinja Operating LLC’s uautoriseret adgang til eller brug af systemerne/tjenesteydelserne fra SharkNinjas øvrige licensgivere;...
  • Seite 72 Når du registrerer din garanti, har vi dine oplysninger ved hånden, hvis vi nogensinde har brug for at kontakte kan lejlighedsvis være dig. Du kan også modtage tips og råd om, hvordan du får det bedste ud af din Shark-enhed, og høre de seneste nødvendigt.
  • Seite 73 BEMÆRKNINGER BEMÆRKNINGER s h a r kc l e a n . e u s ha rkc lea n.eu...
  • Seite 74 15. NO utilices el robot aspirador sin haber colocado al aire antes de volver a instalarlos para evitar que SHARK indicadas en la tabla que aparece más antes el depósito de polvo y el filtro en su sitio. entre líquido en los componentes eléctricos.
  • Seite 75 CONTENIDO DE LA CAJA CONFIGURACIÓN DE LA BASE SHARK NEVERTOUCH PRO 1. Robot aspirador con mopa 2. Base NeverTouch Pro 1 Instala la base 1. Retira todo el envoltorio de plástico y la espuma. 2. Coloca la base sobre una superficie plana y nivelada de suelo duro con al menos 60 cm de espacio libre por delante y...
  • Seite 76 CONFIGURACIÓN DEL ROBOT ASPIRADOR SHARK Y LA APLICACIÓN ELEMENTOS DEL ROBOT ASPIRADOR SHARK PARTE SUPERIOR 1 Instala el cepillo lateral 1. Retira todo el envoltorio de plástico y saca un cepillo lateral de la caja. Sensores delanteros 2. Alinea el orificio del cepillo sobre la clavija de la parte inferior del robot aspirador y, a continuación, haz presión en el cepillo...
  • Seite 77 ELEMENTOS DE LA BASE NEVERTOUCH PRO ELEMENTOS DE LA BASE NEVERTOUCH PRO PARTE DELANTERA Cartucho antiolores Depósito de aguas grises Depósito de polvo de la base Tapa de acceso al filtro Depósito de agua limpia posterior al motor Indicador luminoso de la base Entrada de residuos Ventilador de secado...
  • Seite 78 Para cargar el robot aspirador, colócalo en la base. Cuando la misión de limpieza finalice o si la batería Alinea el robot aspirador con el logotipo de Shark está a punto de agotarse, el robot aspirador buscará boca abajo y súbelo por la rampa hacia el interior la base y se acoplará...
  • Seite 79 INTERFAZ DE USUARIO DEL ROBOT ASPIRADOR INDICADORES DE DETECCIÓN El robot Shark PowerDetect puede detectar tipos de suelos, bordes y suciedad. Hay algunos indicadores útiles en el robot aspirador que te avisan cuando se ha identificado una zona sucia que requiere una limpieza más intensiva.
  • Seite 80 Asegúrate de que el aislamiento wifi del router esté apagado. Alexa Skills en el sitio web de Amazon. Busca «Shark Skill» (Skill de Shark). Selecciona la skill «Shark» para abrir Nota: Los robots aspiradores Shark no se pueden conectar a bandas de 5 GHz.
  • Seite 81 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON LA CONEXIÓN WIFI DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA BASE PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, desenchufa la base de la toma. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE WIFI ¿SIGUES SIN PODER REALIZAR LA CONEXIÓN? • Normalmente, las redes domésticas de wifi usan Componente Frecuencia Pieza(s) de recambio...
  • Seite 82 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DEL ROBOT ASPIRADOR MANTENIMIENTO DE LA BASE PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, desenchufa la base de la toma. PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, apaga el robot manteniendo pulsado el botón de encendido/base del robot durante tres segundos y, a continuación, retira el depósito de agua.
  • Seite 83 Tira del asa para retirar el cartucho en el selector. Gira el NOTA: UTILIZA ÚNICAMENTE el limpiador de suelos de la marca Shark. selector de la base. cartucho en el sentido de las NO vuelvas a instalar ningún depósito de agua lleno con agua tibia. Utiliza siempre agua a temperatura ambiente en los depósitos.
  • Seite 84 Shark boca abajo para encenderlo. NO pongas nada que no sea vinagre blanco al 5 % y agua en el depósito de agua cuando lleves a cabo un ciclo de autolimpieza.
  • Seite 85 MANTENIMIENTO DEL ROBOT ASPIRADOR MANTENIMIENTO DEL ROBOT ASPIRADOR PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, apaga el robot manteniendo pulsado el PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, desenchufa la base de la toma de corriente.
  • Seite 86 MANTENIMIENTO DEL ROBOT ASPIRADOR MANTENIMIENTO DEL ROBOT ASPIRADOR PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, apaga el robot manteniendo pulsado el PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, apaga el robot manteniendo pulsado botón de encendido/base del robot durante tres segundos y, a continuación, retira el depósito de agua.
  • Seite 87 EXTRACCIÓN Y REINSTALACIÓN DE LA BATERÍA DEL ROBOT ASPIRADOR MANTENIMIENTO DEL ROBOT ASPIRADOR PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, apaga el robot manteniendo pulsado PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, apaga el robot manteniendo pulsado el botón de encendido/base del robot durante tres segundos y, a continuación, retira el depósito de agua.
  • Seite 88 Limpiador Almohadilla de fregado Depósito de aguas Depósito de polvo atascado en un superficie nivelada. multisuperficies Shark grises de la base de la base obstáculo. NeverTouch Pro El robot aspirador Mueve el robot aspirador a una nueva ubicación y asegúrate de que está...
  • Seite 89 CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DEL SOFTWARE DE SHARKNINJA CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DEL SOFTWARE DE SHARKNINJA IMPORTANTE: LEE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO DE LICENCIA CON ATENCIÓN 5.6 No utilizarás las Bibliotecas de Aplicaciones de AWS o el Software Integrado de AWS para obtener acceso no autorizado a los sistemas o servicios de otros licenciantes de SharkNinja ni para utilizar dichos sistemas ANTES DE PROSEGUIR CON LA INSTALACIÓN DE ESTE PROGRAMA O EL USO DE ESTE PRODUCTO: El o servicios;...
  • Seite 90 ¿Qué cubre la garantía gratuita Shark? Base Limpiar mensualmente o La reparación o sustitución de tu producto Shark (a discreción de Shark), incluidas todas las piezas y la mano de Sí multifuncional siempre que sea necesario. desgastable obra. La garantía Shark es adicional a tus derechos legales como consumidor.
  • Seite 91 NOTAS NOTAS sha rkcl e a n.eu s ha rkc lea n.eu...
  • Seite 92 ELETTRICISTA QUALIFICATO. NON FORZARE LA SPINA PER FARLA ENTRARE NELLA PRESA ELETTRICA E quando è in posizione OFF (O), il robot consuma NON PROVARE A MODIFICARLA PER FAVORIRE L’INSERIMENTO. 34. Utilizzare solo la base di ricarica SHARK e la comunque una piccola quantità di energia. batteria RVBAT85014 (50E), come descritto 25.
  • Seite 93 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE CONFIGURAZIONE DELLA BASE NEVERTOUCH PRO SHARK 1. Robot aspirapolvere e lavapavimenti 2. Base NeverTouch Pro 1 Configurare la base 1. Rimuovere tutti gli involucri in plastica e il polistirolo. 2. Posizionare la base su una superficie piana con almeno 60 cm di spazio libero davanti...
  • Seite 94 Modulo LiDAR 2 Fare scorrere il robot sulla base per caricarlo 1. Allineare il robot al logo Shark capovolto, quindi spingerlo sulla rampa fin sopra la base. 2. Durante la ricarica del robot, la spia della Pulsante di rilascio base diventa verde.
  • Seite 95 PRESENTAZIONE DELLA BASE NEVERTOUCH PRO PRESENTAZIONE DELLA BASE NEVERTOUCH PRO LATO ANTERIORE Cartuccia anti-odore Serbatoio dell’acqua sporca Contenitore raccoglipolvere della base Sportello di accesso Serbatoio dell’acqua al filtro post-motore pulita Spia della base Aspiratore Ventola per l’asciugatura del panno Serbatoio dell’acqua sporca Serbatoio dell’acqua pulita Contatti per la ricarica RETRO...
  • Seite 96 Per la ricarica, posizionare il robot sulla base. Una volta completato il ciclo di pulizia o quando la Allineare il robot al logo Shark capovolto, quindi batteria è quasi scarica, il robot cercherà la base e si SUGGERIMENTO: assicurarsi di caricare completamente il robot prima del primo ciclo di pulizia di modo che possa esplorare, spingerlo sulla rampa fin sopra la base.
  • Seite 97 INTERFACCIA UTENTE DEL ROBOT INDICATORI DI RILEVAMENTO Il robot Shark PowerDetect è in grado di rilevare tipi di pavimenti, bordi e sporcizia. Sul robot sono presenti alcuni indicatori utili che avvisano quando è stata identificata un’area sporca per una pulizia più intensiva.
  • Seite 98 Selezionare “Authorize” (Autorizza) per collegare l’account SharkClean ad Assistente Google. Ci siamo! Assistente Google può ora lavorare con il robot Shark. Per avviare un ciclo di pulizia del robot, usare il comando vocale “Goo- gle, di’ a Shark di iniziare a pulire”.
  • Seite 99 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DEL WI-FI PANORAMICA DELLA MANUTENZIONE DELLA BASE ATTENZIONE: prima di eseguire qualsiasi manutenzione, scollegare la base dalla presa di corrente. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DI ANCORA PROBLEMI DI CONNESSIONE? CONNESSIONE AL WI-FI Riavviare lo smartphone Componente Frequenza Componente/i di ricambio •...
  • Seite 100 PANORAMICA DELLA MANUTENZIONE DEL ROBOT MANUTENZIONE DELLA BASE ATTENZIONE: prima di eseguire qualsiasi manutenzione, scollegare la base dalla presa di corrente. ATTENZIONE: prima di eseguire qualsiasi manutenzione, spegnere il robot tenendo premuto il pulsante Base/ Accensione per 3 secondi, quindi rimuovere il serbatoio dell’acqua. MANUTENZIONE DEL CONTENITORE RACCOGLIPOLVERE DELLA BASE Componente/i di Componente...
  • Seite 101 Ruotare NOTA: utilizzare SOLO il detergente per pavimenti a marchio Shark in dotazione. la cartuccia in senso orario per bloccarla in posizione. NON riempire i serbatoi dell’acqua con acqua calda. Utilizzare sempre acqua a temperatura ambiente nei serbatoi.
  • Seite 102 8. Reinstallare il serbatoio dell’acqua sul robot e fare scorrere il robot sulla base con il logo Shark rivolto verso il basso per accenderlo. Nel serbatoio dell’acqua inserire SOLO aceto bianco al 5% e acqua quando si esegue un ciclo di autopulizia.
  • Seite 103 MANUTENZIONE DEL ROBOT MANUTENZIONE DEL ROBOT ATTENZIONE: prima di eseguire qualsiasi manutenzione, spegnere il robot tenendo premuto il pulsante Base/ ATTENZIONE: prima di eseguire qualsiasi manutenzione, scollegare la base dalla presa elettrica. Spegnere il robot tenendo premuto il pulsante Base/Accensione sul robot per 3 secondi, quindi rimuovere il serbatoio dell’acqua.
  • Seite 104 MANUTENZIONE DEL ROBOT MANUTENZIONE DEL ROBOT ATTENZIONE: prima di eseguire qualsiasi manutenzione, spegnere il robot tenendo premuto il pulsante Base/ ATTENZIONE: prima di eseguire qualsiasi manutenzione, spegnere il robot tenendo premuto il pulsante Base/ Accensione per 3 secondi, quindi rimuovere il serbatoio dell’acqua. Accensione sul robot per 3 secondi, quindi rimuovere il serbatoio dell’acqua.
  • Seite 105 RIMOZIONE E REINSTALLAZIONE DELLA BATTERIA DEL ROBOT MANUTENZIONE DEL ROBOT ATTENZIONE: prima di eseguire qualsiasi manutenzione, spegnere il robot tenendo premuto il pulsante Base/ ATTENZIONE: prima di eseguire qualsiasi manutenzione, spegnere il robot tenendo premuto il pulsante Base/ Accensione sul robot per 3 secondi, quindi rimuovere il serbatoio dell’acqua. Accensione sul robot per 3 secondi, quindi rimuovere il serbatoio dell’acqua.
  • Seite 106 Detergente Panno di pulizia Serbatoio dell’acqua Contenitore Spostare il robot in una nuova posizione e assicurarsi che il multisuperficie Shark sporca NeverTouch Pro raccoglipolvere della base Il robot è bloccato. parabordi anteriore si muova liberamente. Il robot non può...
  • Seite 107 CONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE PER IL SOFTWARE SHARKNINJA CONTRATTO DI LICENZA CON L’UTENTE FINALE PER IL SOFTWARE SHARKNINJA IMPORTANTE: LEGGERE CON ATTENZIONE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO DI 5.6 All’utente è fatto divieto di utilizzare AWS Application Libraries o AWS Embedded Software per tentare di LICENZA PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE DI QUESTO PROGRAMMA O ALL’UTILIZZO DI QUESTO utilizzare oppure ottenere accesso non autorizzato a sistemi/servizi di altri licenzianti di SharkNinja;...
  • Seite 108 NOTA: la garanzia copre i difetti di fabbricazione, i malfunzionamenti interni dell’hardware o del software, e i guasti strutturali (i “diritti di legge”). Il cliente può far valere tali diritti nei confronti del proprio rivenditore. Tuttavia, Shark® ha una tale causati dai difetti di fabbricazione. Non copre danni causati da uso improprio, incidenti o riparazioni non autorizzate, normale usura o parti consumabili (a meno che non siano difettose al primo utilizzo).
  • Seite 109 NOTE NOTE s h a r kc l e a n . e u s h a r kc l e a n . e u...
  • Seite 110 30. Gebruik alleen de Shark-vloerreiniger in de Stel, met uitzondering van de filters en stofbak, schoonwatertank om corrosie of schade te 38. Stel de robotvloerreiniger en accu NIET bloot 18.
  • Seite 111 WAT IS INBEGREPEN UW SHARK NEVERTOUCH PRO-BASISSTATION INSTELLEN 1. Robotstofzuiger en dweil 2. NeverTouch Pro basisstation 1 Het basisstation instellen 1. Verwijder alle plasticfolie en schuim. 2. Plaats de basis op een vlak, egaal, hard vloer- oppervlak met ten minste 60 cm ruimte aan de voorkant en 30 cm aan de zijkanten en uit...
  • Seite 112 STEL UW SHARK ROBOT & APP IN LEER UW SHARK ROBOT KENNEN BOVENKANT 1 Plaats één zijborstel 1. Verwijder alle plastic folie en neem één zijborstel uit de zijborsteldoos. Sensoren voorkant 2. Lijn het gat in de borstel uit met de pen...
  • Seite 113 LEER UW NEVERTOUCH PRO BASISSTATION KENNEN LEER UW NEVERTOUCH PRO BASISSTATION KENNEN VOORKANT Anti-geurtjescartridge Grijswatertank Stofbak basisstation Toegangsklep na- Schoonwatertank motorfilter Controlelampje op de basis Intake vuil Ventilator voor pad drogen Grijswatertank Schoonwatertank Oplaadcontacten ACHTERKANT Toegangsklep voor- motorfilter Ontgrendelknop stofbak basisstation Stofbak basisstation Wateruitlaten Haken voor het...
  • Seite 114 Als de reinigingsmissie voltooid is of als de accu leeg TIP: Zorg dat de robot volledig is opgeladen voordat het voor het eerst gaat reinigen, zodat het kan verkennen, in kaart kan Breng de robot met het Shark-logo ondersteboven begint te raken, zal de robotstofzuiger op zoek gaan brengen, en zoveel mogelijk in uw huis kan reinigen.
  • Seite 115 ROBOT GEBRUIKERSINTERFACE ROBOT GEBRUIKERSINTERFACE DETECTIE-INDICATOREN Uw Shark PowerDetect-robot kan vloertypes, randen en vuil detecteren. Handige lampjes op de robot laten u weten of de robot een vuile locatie gevonden heeft waarvoor een intensievere schoonmaak nodig is. Error Power/Dock Vacuum Wi-Fi...
  • Seite 116 "Shark" en selecteer "Probeer het".3. Log in op uw SharkClean-account om Google aan uw SharkClean®-account te laten koppelen. Dit is hetzelfde account dat u heeft gebruikt bij het instellen van uw Shark-robot in de SharkClean- app. Selecteer "Autoriseren" om uw SharkClean-account aan de Google Assistant te koppelen. Gefeliciteerd! De Google Assistant werkt nu met uw Shark-robot.
  • Seite 117 WIFI-PROBLEMEN OPLOSSEN BASISSTATION-ONDERHOUDSOVERZICHT LET OP: Haal, voordat u onderhoud uitvoert, het basisstation uit het stopcontact. WIFI-PROBLEMEN OPLOSSEN KUNT U NOG STEEDS GEEN VERBINDING MAKEN? • De meeste wifi-thuisnetwerken ondersteunen Vervangend(e) onderdeel/ Onderdeel Frequentie zowel 2,4 GHz als 5 GHz. Start uw telefoon opnieuw op onderdelen •...
  • Seite 118 ROBOT-ONDERHOUDSOVERZICHT ONDERHOUD BASISSTATION LET OP: Haal, voordat u onderhoud uitvoert, het basisstation uit het stopcontact. LET OP: Voordat u onderhoud uitvoert, schakelt u uw robot uit door de aan-uit/laadstation-knop op de robot 3 seconden ingedrukt te houden en verwijder vervolgens de watertank. ONDERHOUD VAN DE STOFBAK VAN HET BASISSTATION Vervangend(e) Onderdeel...
  • Seite 119 3. Voeg water op kamertemperatuur toe tot aan deksel en giet u het vuile water eruit. de  vullijn en niet meer dan 355 ml Shark Multi- Surface Cleaner tot aan de vullijn. 4. Voeg een kleine hoeveelheid zeep toe aan de tank Vervang de geurcartridge elke 6 maanden of wanneer dit nodig is.
  • Seite 120 8. Plaats de watertank terug op de robot en schuif de robot op de basis met het Shark-logo ondersteboven om deze aan te zetten. DOE GEEN andere vloeistof dan 5% witte natuurazijn en water in de watertank voor het uitvoeren van een zelfreinigingscyclus.
  • Seite 121 ONDERHOUD ROBOT ONDERHOUD ROBOT LET OP: Haal voordat u onderhoud uitvoert, het basisstation uit het stopcontact. Schakel de robot uit door de LET OP: Voordat u onderhoud uitvoert, schakelt u uw robot uit door de aan-uit/laadstation-knop op de aan-uit/laadstation-knop op de robot 3 seconden ingedrukt te houden en verwijder vervolgens de watertank. robot 3 seconden ingedrukt te houden en verwijder vervolgens de watertank.
  • Seite 122 ONDERHOUD ROBOT ONDERHOUD ROBOT LET OP: Voordat u onderhoud uitvoert, schakelt u uw robot uit door de aan-uit/laadstation-knop op de LET OP: Schakel voor elk onderhoud de robot uit door de aan-uit/laadstation-knop op de robot 3 seconden robot 3 seconden ingedrukt te houden en verwijder vervolgens de watertank. ingedrukt te houden en verwijder vervolgens de watertank.
  • Seite 123 DE ROBOTACCU VERWIJDEREN EN HERINSTALLEREN ONDERHOUD ROBOT LET OP: Schakel voor elk onderhoud de robot uit door de aan-uit/laadstation-knop op de robot 3 seconden LET OP: Schakel voor elk onderhoud de robot uit door de aan-uit/laadstation-knop op de robot 3 seconden ingedrukt te houden en verwijder vervolgens de watertank.
  • Seite 124 De robot wordt Verplaats de robot naar een nieuwe locatie op een vlak mogelijk gehinderd oppervlak. door een obstakel. Shark Multi-Surface- Dweilpad NeverTouch Pro Stofbak basisstation reiniger grijswatertank Verplaats uw robotstofzuiger naar een nieuwe locatie en zorg dat Robot is vastgelopen.
  • Seite 125 LICENTIEOVEREENKOMST EINDGEBRUIKER VOOR SHARKNINJA-SOFTWARE LICENTIEOVEREENKOMST EINDGEBRUIKER VOOR SHARKNINJA-SOFTWARE BELANGRIJK: LEES DE ALGEMENE VOORWAARDEN VAN DEZE LICENTIEOVEREENKOMST ZORGVULDIG 5.6 U zult de AWS Application Libraries of AWS Embedded Software niet gebruiken voor ongeautoriseerde toegang tot of gebruik van de systemen/diensten van SharkNinja’s andere licentieverleners; en u DOOR VOORDAT U VERDERGAAT MET HET INSTALLEREN OF GEBRUIKEN VAN DIT PRODUCT: SharkNinja zult geen virussen, wormen, Trojaanse paarden, tijdbommen, spyware, malware, cancelbots, passieve Operating LLC’s (“SharkNinja”) End-User License Agreement (“EULA”) is een wettelijke overeenkomst tussen...
  • Seite 126 Als u uw garantie registreert, hebben wij uw gegevens bij de hand, in het geval wij contact met u op moeten en toe nodig zijn. nemen. U kunt ook tips en adviezen krijgen over hoe u alles uit uw Shark-apparaat kunt halen en u zult op de hoogte worden gehouden over nieuwe Shark®-technologieën en productlanceringen. Als u uw garantie online...
  • Seite 127 OPMERKINGEN OPMERKINGEN sha rkcl e a n.eu s ha rkc lea n.eu...
  • Seite 128 INN I STIKKONTAKTEN. 25. La alle filtre lufttørke helt før du setter dem 34. Bruk kun ladestasjonen og batteriet fra SHARK tilbake, for å hindre at væske trekkes inn i de beskrevet i tabellen nedenfor, og bruk kun elektriske delene.
  • Seite 129 2. Tilsett romtemperert vann opp til -fyllingslinjen og ikke mer enn 355 ml av Shark Multi-Surface Cleaner til fyllingslinjen. Merk: Bruk KUN det medfølgende Shark-merkede gulvrengjøringsmiddelet. 4 Sett inn luktpatronenheten Merk: Medfølger ikke for alle modeller. Minst ett filter er inkludert i alle modeller Minst ett filter er inkludert i alle modeller 1.
  • Seite 130 én skal monteres på roboten. LIDAR-modul 2 Skyv roboten på basen for å lade 1. Innrett roboten med Shark-logoen opp- ned, og skyv den deretter opp rampen og inn på basen. 2. Indikatorlampen på basen lyser grønt...
  • Seite 131 BLI KJENT MED DIN NEVERTOUCH PRO-BASE BLI KJENT MED DIN NEVERTOUCH PRO-BASE FORAN Anti-Odour-patron Gråvannstank Støvbeholder for base Tilgangsdør til Beholder for rent vann ettermotorfilter Indikatorlampe for base Ruskinntak Putetørkevifte Gråvannstank Beholder for rent vann Ladekontakter BAKSIDE Filterdør før motor Utløserknapp for støvbeholder på...
  • Seite 132 For å slå på roboten, plasser den på basen for å lade Når rengjøringsoppgaven er fullført, eller hvis den. Innrett roboten med Shark-logoen opp-ned, og batteriet er lavt, vil roboten søke etter basen og TIPS: Husk å lade roboten helt opp før den første rengjøringen, slik at den kan utforske, kartlegge og rengjøre så mye av skyv den deretter opp rampen og inn på...
  • Seite 133 ROBOTENS BRUKERGRENSESNITT ROBOTENS BRUKERGRENSESNITT DETEKSJONSINDIKATORER Shark PowerDetect-roboten din kan oppdage gulvtyper, kanter og søppel. Det finnes noen nyttige indikatorer på roboten som varsler deg når et skittent område er identifisert for mer intensiv rengjøring. Error Power/Dock Vacuum Wi-Fi DIRT DETECT registrerer områder med mye smuss og øker automatisk sugekraften og kjører ekstra runder til det ikke lenger registreres smuss.
  • Seite 134 Forget Network (Glem nettverk). Åpne SharkClean-appen igjen, og forsøk å koble til på nytt. Det er normalt for roboten din å midlertidig miste forbindelse når den går under møbler eller beveger seg langt fra ruteren din. Shark-roboten din skal automatisk koble seg opp til Wi-Fi igjen. Hvis roboten ikke kobler Dining Room Kitchen seg til igjen, slår du den av, vent i 30 sekunder, slå...
  • Seite 135 WI-FI-FEILSØKING OVERSIKT OVER VEDLIKEHOLD AV BASEN FORSIKTIG: Koble basen fra stikkontakten før du utfører vedlikehold. WI-FI-FEILSØKING FORTSATT IKKE MULIG Å KOBLE TIL? • Wi-Fi-nettverk i de fleste hjem støtter både Start telefonen på nytt Komponent Hyppighet Reservedel(er) 2,4 GHz og 5 GHz. •...
  • Seite 136 OVERSIKT OVER VEDLIKEHOLD AV ROBOT VEDLIKEHOLD AV BASE FORSIKTIG: Koble basen fra stikkontakten før du utfører vedlikehold. FORSIKTIG: Før du utfører vedlikehold, må du slå av roboten ved å holde inne Strøm/Ladestasjon -knappen på roboten i 3 sekunder, og deretter fjerne vannbeholderen. VEDLIKEHOLDE BASENS STØVBEHOLDER Komponent Hyppighet...
  • Seite 137 SKIFTE UT LUKTNØYTRALISERINGSPATRONEN 3. Tilsett romtemperert vann opp til -fyllingslinjen 3. Hvis du vil tømme tanken i et toalett, åpner du og ikke mer enn 355 ml av Shark Multi-Surface lokket og heller ut det skitne vannet. Cleaner til -fyllingslinjen.
  • Seite 138 8. Sett vannbeholderen på plass på roboten igjen, og skyv roboten på plass på basen med Shark- logoen vendt opp ned for å slå den på. IKKE hell annet enn 5 % hvit eddik og vann i vannbeholderen når du utfører en selvrengjøringssyklus.
  • Seite 139 VEDLIKEHOLD AV ROBOT VEDLIKEHOLD AV ROBOT FORSIKTIG: Før du utfører vedlikehold, må du koble basen fra strømuttaket. Slå av roboten ved å trykke og holde FORSIKTIG: Før du utfører vedlikehold, må du slå av roboten ved å holde inne Strøm/Ladestasjon -knappen inne Strøm/Ladestasjon -knappen på...
  • Seite 140 VEDLIKEHOLD AV ROBOT VEDLIKEHOLD AV ROBOT FORSIKTIG: Før du utfører vedlikehold, må du slå av roboten ved å holde inne Strøm/Ladestasjon -knappen FORSIKTIG: Før du utfører vedlikehold, må du slå av roboten ved å holde inne Strøm/Ladestasjon -knappen på roboten i 3 sekunder, og deretter fjerne vannbeholderen. på...
  • Seite 141 FJERNE OG SETTE ROBOTBATTERIET PÅ PLASS IGJEN VEDLIKEHOLD AV ROBOT FORSIKTIG: Før du utfører vedlikehold, må du slå av roboten ved å holde inne Strøm/Ladestasjon -knappen FORSIKTIG: Før du utfører vedlikehold, må du slå av roboten ved å holde inne Strøm/Ladestasjon -knappen på...
  • Seite 142 Sett inn støvbeholderen til den klikker på plass. installeres på nytt. Roboten kan sitte fast Flytt roboten til et nytt sted på et jevnt underlag. på en hindring. Shark universalren- Moppepute NeverTouch Pro- Støvbeholder for base gjøringsmiddel gråvannsbeholder Flytt roboten til et nytt sted, og sørg for at støtfangeren beveger...
  • Seite 143 LISENSAVTALE FOR SLUTTBRUKERE FOR SHARKNINJA-PROGRAMVARE LISENSAVTALE FOR SLUTTBRUKERE FOR SHARKNINJA-PROGRAMVARE VIKTIG: LES VILKÅRENE FOR DENNE LISENSAVTALEN NØYE FØR DU FORTSETTER INSTALLASJONEN AV 5.6 Du skal ikke bruke AWS Application Libraries or AWS Embedded Software til å forsøke å få uautorisert DETTE PROGRAMMET ELLER BRUK AV DETTE PRODUKTET: SharkNinjas Operating LLCs («SharkNinja») tilgang til eller bruk av systemene/tjenestene til SharkNinjas andre lisensgivere.
  • Seite 144 Du kan også motta tips og råd om hvordan du får mest mulig ut av Shark-enheten din, og høre de siste nyhetene om ny Shark®-teknologi og lanseringer. Hvis du registrerer garantien din på nett, får du umiddelbart bekreftelse på...
  • Seite 145 MERKNADER MERKNADER sha rkcl e a n.eu s ha rkc lea n.eu...
  • Seite 146 że jest on wyłączony. robota odkurzającego do sprzątania. Uwaga: SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z WYKWALIFIKOWANYM ELEKTRYKIEM. NIE WOLNO WCISKAĆ JEJ NA SIŁĘ DO 34. Należy używać tylko stacji dokującej SHARK w pozycji WYŁ. (O) robot nadal zużywa GNIAZDKA ANI MODYFIKOWAĆ W CELU DOPASOWANIA.
  • Seite 147 W ZESTAWIE ZNAJDUJĄ SIĘ PONIŻSZE ELEMENTY: SKONFIGURUJ SWOJĄ PODSTAWĘ SHARK NEVERTOUCH PRO 1. Robot odkurzający i mopujący 2. Podstawa NeverTouch Pro 1 Skonfiguruj podstawę 1. Usuń wszystkie folie plastikowe i piankowe. 2. Umieść podstawę na płaskiej, równej twardej podłodze z co najmniej 60 cm...
  • Seite 148 Moduł Lidar 2 Przesuń robota na podstawę, aby go naładować. 1. Wyrównaj robota z logo Shark do góry nogami, a następnie przesuń go w górę rampy, na podstawę. 2. Dioda LED podstawy będzie się świecić...
  • Seite 149 INFORMACJE NA TEMAT PODSTAWY NEVERTOUCH PRO INFORMACJE NA TEMAT PODSTAWY NEVERTOUCH PRO PRZÓD Wkład antyzapachowy Zbiornik na brudną wodę Pojemnik na kurz w podstawie Pokrywa dostępu do Zbiornik na czystą wodę filtra za silnikiem Lampka kontrolna podstawy Wlot brudu Wentylator do suszenia nakładki Zbiornik na brudną...
  • Seite 150 Aby naładować robota, umieść go na podstawie. Po zakończeniu czyszczenia lub gdy poziom Wyrównaj robota z logo Shark do góry nogami, a naładowania akumulatora stanie się niski, robot WSKAZÓWKA: Upewnij się, że robot jest całkowicie naładowany przed pierwszym sprzątaniem, aby mógł zbadać...
  • Seite 151 INTERFEJS UŻYTKOWNIKA ROBOTA INTERFEJS UŻYTKOWNIKA ROBOTA WSKAŹNIKI WYKRYWANIA Robot Shark PowerDetect może wykrywać rodzaje podłóg, krawędzie i zanieczyszczenia. Robot jest wyposażony w praktyczne wskaźniki, które informują użytkownika o wykryciu brudnego obszaru wymagającego intensywnego czyszczenia. Error Power/Dock Vacuum Wi-Fi DIRTDETECT wykrywa zabrudzone obszary i automatycznie zwiększa moc ssania oraz przejeżdża przez nie dodatkowo, aż...
  • Seite 152 1. Pobierz i otwórz aplikację Asystent Google oraz zaloguj się do niej. 2. Wybierz ikonę „Explore”. Wyszukaj „Shark” i wybierz „Link.” 3. Zaloguj się na swoje konto SharkClean. To jest to samo konto, którego użyto podczas konfiguracji robota Shark w aplikacji SharkClean. Gratulacje! Asystent Google współpracuje już z twoim robotem Shark.
  • Seite 153 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Z WI-FI PRZEGLĄD KONSERWACJI PODSTAWY UWAGA: Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek konserwacji odłącz podstawę od gniazdka. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Z WI-FI NADAL NIE MOŻESZ SIĘ POŁĄCZYĆ? • Typowe domowe sieci Wi-Fi obsługują zarówno Zrestartuj telefon Element Częstotliwość Części zamienne pasmo 2,4 GHz, jak i 5 GHz. •...
  • Seite 154 PRZEGLĄD KONSERWACJI ROBOTA KONSERWACJA PODSTAWY UWAGA: Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek konserwacji odłącz podstawę od gniazdka. UWAGA: Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek konserwacji wyłącz robota, przytrzymując przycisk Zasilanie/ Dokowanie przez 3 sekundy, a następnie usuń zbiornik na wodę. KONSERWACJA POJEMNIKA NA KURZ W PODSTAWIE Element Częstotliwość...
  • Seite 155 Obróć aby wyjąć tarczę z podstawy. wkład zgodnie z ruchem UWAGA: UŻYWAJ WYŁĄCZNIE dostarczonego środka czyszczącego marki Shark. wskazówek zegara, aby go NIE instaluj ponownie zbiorników na wodę napełnionych ciepłą wodą. Zawsze używaj wody w temperaturze pokojowej w zbiornikach.
  • Seite 156 8. Zainstaluj ponownie zbiornik na wodę na robocie i wsuń robota na podstawę z logo Shark skierowanym do góry nogami, aby go włączyć. NIE wlewaj nic innego oprócz 5% octy białego i wody do zbiornika na wodę podczas wykonywania cyklu Self-Clean (Samoczyszczenie).
  • Seite 157 KONSERWACJA ROBOTA KONSERWACJA ROBOTA UWAGA: Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek konserwacji wyłącz robota, przytrzymując przycisk UWAGA: Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek konserwacji odłącz podstawę od gniazdka elektrycznego. Wyłącz robota, przytrzymując przycisk Zasilanie/Dokowanie na robocie przez 3 sekundy, a następnie Zasilanie/Dokowanie przez 3 sekundy, a następnie usuń zbiornik na wodę. wyjmij zbiornik na wodę.
  • Seite 158 KONSERWACJA ROBOTA KONSERWACJA ROBOTA UWAGA: Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek konserwacji wyłącz robota, przytrzymując przycisk UWAGA: Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek konserwacji wyłącz robota, przytrzymując przycisk Zasilanie/Dokowanie przez 3 sekundy, a następnie usuń zbiornik na wodę. Zasilanie/Dokowanie na robocie przez 3 sekundy, a następnie usuń zbiornik na wodę. CZYSZCZENIE CZUJNIKÓW DIRTDETECT CZYSZCZENIE SZCZOTKI BOCZNEJ CZYŚĆ...
  • Seite 159 USUWANIE I PONOWNE INSTALOWANIE AKUMULATORA ROBOTA KONSERWACJA ROBOTA UWAGA: Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek konserwacji wyłącz robota, przytrzymując przycisk UWAGA: Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek konserwacji wyłącz robota, przytrzymując przycisk Zasilanie/Dokowanie na robocie przez 3 sekundy, a następnie usuń zbiornik na wodę. Zasilanie/Dokowanie na robocie przez 3 sekundy, a następnie usuń...
  • Seite 160 NeverTouch Pro w podstawie Shark Przesuń robota do nowej lokalizacji i upewnij się, że przedni zderzak Robot utknął. porusza się swobodnie do przodu i do tyłu. Robot nie może Upewnij się, że podstawa jest włączona i wolna od wszelkich przeszkód.
  • Seite 161 UMOWA LICENCYJNA DLA KOŃCOWEGO UŻYTKOWNIKA UMOWA LICENCYJNA DLA KOŃCOWEGO UŻYTKOWNIKA OPROGRAMOWANIA SHARKNINJA OPROGRAMOWANIA SHARKNINJA WAŻNE: PRZED KONTYNUACJĄ KORZYSTANIA Z PROGRAMU LUB JEGO INSTALACJĄ LUB UŻYCIEM TEGO 5.6. Użytkownik nie może korzystać z Bibliotek aplikacji AWS lub Oprogramowania wbudowanego AWS w celu uzyskania PRODUKTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ...
  • Seite 162 Każde urządzenie Shark jest objęte bezpłatną gwarancją na części i robociznę. Wsparcie Co 6–12 miesięcy Czyść co miesiąc lub Ulega Nie (chyba że...
  • Seite 163 UWAGI UWAGI s h a r kc l e a n . e u s ha rkc lea n.eu...
  • Seite 164 25. Deixe que todos os filtros sequem ao ar AVISOS GERAIS 15. NÃO utilize o robô sem o depósito de pó e o SHARK e a bateria descritos na tabela abaixo completamente antes de voltar a colocá-los no filtro corretamente colocados.
  • Seite 165 à linha de enchimento e não mais do que 355 ml de produto de limpeza multissuperfí- cies Shark até à linha de enchimento Nota: Utilize APENAS o produto de limpeza de pavimentos da marca Shark fornecido. 4 Insira o conjunto do cartucho de odores Nota: Não incluído em todos os modelos.
  • Seite 166 Módulo LiDAR 2 Deslizar o robô para a base para carregar 1. Alinhe o robô com o logótipo Shark ao contrário e, em seguida, deslize-o pela rampa até à base. 2. A luz indicadora da base fica verde Botão de libertação...
  • Seite 167 CONHECER A BASE NEVERTOUCH PRO CONHECER A BASE NEVERTOUCH PRO FRENTE Cartucho antiodores Depósito de água suja Depósito de pó da base Porta de acesso ao Depósito de água limpa filtro pós-motor Luz indicadora da base Entrada de detritos Ventilador de secagem da almofada da esfregona Depósito de água suja...
  • Seite 168 Para ligar o robô, coloque-o sobre a base para Quando a missão de limpeza estiver concluída, ou se a carregar. Alinhe o robô com o logótipo Shark bateria estiver a ficar fraca, o robô irá procurar a base e SUGESTÃO: Certifique-se de que carregou o robô completamente antes da primeira limpeza para que este possa explorar, invertido e faça-o deslizar pela rampa até...
  • Seite 169 INTERFACE DE UTILIZADOR DO ROBÔ INDICADORES DE DETEÇÃO O seu robô Shark PowerDetect consegue detetar tipos de pavimentos, arestas e detritos. Existem alguns indicadores úteis no robô para o avisar quando uma área suja tiver sido identificada para uma limpeza mais intensiva.
  • Seite 170 “Autorizar” para associar a sua conta SharkClean ao Google Assistant. Parabéns! O Google Assistant ficará a funcionar com o seu robô Shark. Para pôr o seu robô em ação, utilize o comando de voz “Google, diz ao Shark para começar a limpar”.
  • Seite 171 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE WI-FI VISÃO GERAL DA MANUTENÇÃO DA BASE CUIDADO: Antes de efetuar qualquer manutenção, desligue a base da tomada. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE WI-FI CONTINUA A NÃO CONSEGUIR LIGAR-SE? • As redes Wi-Fi domésticas típicas suportam tanto Reinicie o seu telemóvel Componente Frequência...
  • Seite 172 VISÃO GERAL DA MANUTENÇÃO DO ROBÔ MANUTENÇÃO DA BASE CUIDADO: Antes de efetuar qualquer manutenção, desligue a base da tomada. CUIDADO: Antes de efetuar qualquer manutenção, desligue o robô premindo e mantendo premido o botão de Energia/Terminal no robô durante 3 segundos e, em seguida, retire o depósito de água. MANUTENÇÃO DO DEPÓSITO DE PÓ...
  • Seite 173 Rode o NOTA: Utilize APENAS o produto de limpeza de pavimentos da marca Shark fornecido. cartucho no sentido horário para o bloquear. NÃO reinstale os depósitos de água cheios de água quente. Utilize sempre água à temperatura ambiente nos depósitos.
  • Seite 174 à placa. 8. Reinstale o depósito de água no robô e deslize o robô para a base com o logótipo Shark virado para baixo para o ligar. NÃO coloque nada para além de 5% de vinagre branco e água no depósito de água quando efetuar um ciclo de autolimpeza.
  • Seite 175 MANUTENÇÃO DO ROBÔ MANUTENÇÃO DO ROBÔ CUIDADO: Antes de efetuar qualquer manutenção, desligue o robô premindo e mantendo premido o botão de CUIDADO: Antes de efetuar qualquer manutenção, desligue a base da tomada elétrica. Desligue o robô premindo e mantendo premido o botão de Energia/Terminal no robô...
  • Seite 176 MANUTENÇÃO DO ROBÔ MANUTENÇÃO DO ROBÔ CUIDADO: Antes de efetuar qualquer manutenção, desligue o robô premindo e mantendo premido o botão de CUIDADO: Antes de efetuar qualquer manutenção, desligue o robô premindo e mantendo premido o botão de Energia/Terminal no robô durante 3 segundos e, em seguida, retire o depósito de água. Energia/Terminal no robô...
  • Seite 177 REMOÇÃO E REINSTALAÇÃO DA BATERIA DO ROBÔ MANUTENÇÃO DO ROBÔ CUIDADO: Antes de efetuar qualquer manutenção, desligue o robô premindo e mantendo premido o botão de CUIDADO: Antes de efetuar qualquer manutenção, desligue o robô premindo e mantendo premido o botão de Energia/Terminal no robô...
  • Seite 178 Produto de limpeza Almofada de limpeza Depósito de água suja Depósito de pó da base multissuperfícies Shark NeverTouch Pro Desloque o seu robô para um novo local e certifique-se de que o O robô está preso. para-choques dianteiro se desloca livremente para dentro e para fora.
  • Seite 179 CONTRATO DE LICENCIAMENTO DE UTILIZADOR FINAL DO SOFTWARE SHARKNINJA CONTRATO DE LICENCIAMENTO DE UTILIZADOR FINAL DO SOFTWARE SHARKNINJA IMPORTANTE: LEIA ATENTAMENTE OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO DE LICENÇA ANTES DE 5.6 O utilizador não recorrerá às Bibliotecas de Aplicações AWS ou ao Software Incorporado AWS para tentar obter acesso não autorizado ou utilizar os sistemas/serviços dos outros licenciantes da SharkNinja;...
  • Seite 180 Qual é a duração da garantia dos aparelhos Shark novos? A cada 12-24 meses A nossa confiança no nosso design e controlo de qualidade significa que a sua nova unidade Shark tem uma garantia total Sim (dentro da Bateria ou conforme Usável...
  • Seite 181 NOTAS NOTAS s h a r kc l e a n . e u s ha rkc lea n.eu...
  • Seite 182 30. Korroosion tai vaurioiden estämiseksi käytä vedelle tai muille nesteille. liitettävä maadoitettuun pistorasiaan. puhtaan veden säiliössä vain Shark®-merkkistä 38. Robotti-imuria ja akkua EI SAA altistaa tulelle ÄLÄ kosketa kuumia pintoja suoraan 18. Robotti-imuria EI SAA käyttää, jos sen lattianpesuainetta.
  • Seite 183 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ SHARK NEVERTOUCH PRO -ASEMAN KÄYTTÖÖNOTTO 1. Robotti-imuri ja -moppi 2. NeverTouch Pro -asema 1 Ota asema käyttöön 1. Poista kaikki muovikääreet ja vaahtomuovi. 2. Aseta asema tasaiselle, vakaalle kovalle lattialle siten, että tilaa on vähintään 60 cm aseman edessä ja 30 cm molemmilla puolilla.
  • Seite 184 Huomautus: Pakkauksessa saattaa olla painike ylimääräisiä sivuharjoja varaosina, mutta robottiin tulee asentaa vain yksi. LiDAR-moduuli 2 Liu’uta robotti asemaan latautumaan 1. Aseta robotti Shark-logo ylösalaisin rampille ja liu’uta se sitten ramppia pitkin asemaan. 2. Aseman merkkivalo muuttuu vihreäksi, kun Robotin yhdistetyn robotti lataa.
  • Seite 185 NEVERTOUCH PRO -ASEMA TUTUKSI NEVERTOUCH PRO -ASEMA TUTUKSI ETUPUOLI Hajunpoistopatruuna Harmaavesisäiliö Aseman pölysäiliö Moottorin Puhtaan veden säiliö jälkisuodattimen luukku Aseman merkkivalo Roskien imuaukko Liinan kuivaustuuletin Harmaavesisäiliö Puhtaan veden säiliö Latauskoskettimet TAUSTA Moottorin esisuodattimen luukku Aseman pölysäiliön vapautuspainike Aseman pölysäiliö Vesiliitännät Moppiliinan kiinnitys-/ irrotuskoukut...
  • Seite 186 Aseta robotti asemaan latautumaan saadaksesi siihen Kun puhdistustoiminto on päättynyt tai jos akun virta virtaa. Aseta robotti Shark-logo ylösalaisin rampille ja on vähissä, robotti alkaa etsiä asemaa ja telakoituu VINKKI: Lataa robotin akku täyteen ennen ensimmäistä puhdistuskertaa, jotta se voi tutkia, kartoittaa ja imuroida liu’uta se sitten ramppia pitkin asemaan.
  • Seite 187 ROBOTIN KÄYTTÖLIITTYMÄ ROBOTIN KÄYTTÖLIITTYMÄ TUNNISTUSMERKKIVALOT Shark PowerDetect -robotti voi tunnistaa lattiatyypit, reunat ja roskat. Robotissa on kätevät merkkivalot, jotka ilmoittavat sinulle likaisen alueen tunnistamisesta intensiivisempää puhdistusta varten. Error Power/Dock Vacuum Wi-Fi DIRTDETECT tunnistaa erityisen roskaiset alueet, nostaa imutehoa automaattisesti ja tekee ylimääräisiä kierroksia, kunnes likaa ei enää...
  • Seite 188 Miten määritän robottini Google Assistantin avulla Apple-laitteessa? 1. Lataa Google Assistant -sovellus, avaa se ja kirjaudu sisään. 2. Valitse ”Explore”-kuvake (tutustu). Tee haku Shark- hakusanalla ja valitse sitten ”Try it” -vaihtoehto (kokeile sitä). 3. Jos haluat sallia Google Assistantin yhdistämisen SharkClean-tiliisi, kirjaudu sisään SharkClean-tilillesi.
  • Seite 189 WI-FI-YHTEYDEN VIANMÄÄRITYS ASEMA – YLEISKATSAUS – HUOLTO HUOMIO: Ennen huoltotoimenpiteitä irrota asema pistorasiasta. WI-FI-YHTEYDEN VIANMÄÄRITYS EIKÖ YHDISTÄMINEN VIELÄKÄÄN ONNISTU? • Yleisimmät kotitalouksien Wi-Fi-verkot tukevat Huoltoväli Varaosa(t) sekä 2,4 GHz:n että 5 GHz:n verkkoa. Käynnistä puhelimesi uudelleen • Kytke puhelin pois päältä, odota 30 sekuntia, •...
  • Seite 190 ROBOTTI – YLEISKATSAUS – HUOLTO ASEMAN HUOLTO HUOMIO: Ennen huoltotoimenpiteitä irrota asema pistorasiasta. HUOMIO: Ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista sammuta robotti painamalla robotin virta/telakka- painiketta 3 sekunnin ajan. Irrota sitten vesisäiliö. ASEMAN PÖLYSÄILIÖN HUOLTAMINEN Huoltoväli Varaosa(t) Puhdista 30 päivän välein Harjatela 4947K2800WDEUK tai tarpeen mukaan. Puhdista 30 päivän välein Suodatin XPRFRV2500EUK...
  • Seite 191 Irrota säädin asemasta nuolen kanssa ja laita sitten vetämällä kahvasta. patruuna säätimeen. Lukitse HUOMAUTUS: KÄYTÄ ainoastaan mukana toimitettua Shark-merkkistä lattianpuhdistusainetta. patruuna paikalleen kiertämällä ÄLÄ asenna takaisin paikalleen mitään vesisäiliöitä, joissa on lämmintä vettä. Käytä säiliössä aina huoneenlämpöistä vettä. sitä myötäpäivään.
  • Seite 192 8. Asenna vesisäiliö takaisin robottiin ja kytke virta päälle liu'uttamalla robotti asemaan siten, että Shark-logo on ylösalaisin. ÄLÄ laita vesisäiliöön mitään muuta kuin 5-prosenttista väkiviinaetikkaa ja vettä, kun suoritat itsepuhdistuksen. ÄLÄ käytä 5-prosenttista väkiviinaetikkaa muulloin kuin suorittaessasi itsepuhdistusta. s h a r kc l e a n . e u...
  • Seite 193 ROBOTIN HUOLTO ROBOTIN HUOLTO HUOMIO: Ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista sammuta robotti painamalla robotin virta/telakka- HUOMIO: Ennen huoltotoimenpiteitä irrota asema pistorasiasta. Kytke robotti pois päältä painamalla robotin virta/ telakka-painiketta 3 sekunnin ajan, ja irrota sitten vesisäiliö. painiketta 3 sekunnin ajan. Irrota sitten vesisäiliö. ROBOTIN PÖLYSÄILIÖN TYHJENTÄMINEN VESILIITÄNTÖJEN PUHDISTAMINEN 1.
  • Seite 194 ROBOTIN HUOLTO ROBOTIN HUOLTO HUOMIO: Ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista sammuta robotti painamalla robotin virta/telakka- HUOMIO: Ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista sammuta robotti painamalla robotin virta/telakka- painiketta 3 sekunnin ajan. Irrota sitten vesisäiliö. painiketta 3 sekunnin ajan. Irrota sitten vesisäiliö. DIRTDETECT-ANTURIEN PUHDISTAMINEN SIVUHARJAN PUHDISTAMINEN PUHDISTA SIVUHARJA TARPEEN MUKAAN. 1.
  • Seite 195 ROBOTIN AKUN IRROTTAMINEN JA UUDELLEEN ASENTAMINEN ROBOTIN HUOLTO HUOMIO: Ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista sammuta robotti painamalla robotin virta/telakka- HUOMIO: Ennen huoltotoimenpiteiden suorittamista sammuta robotti painamalla robotin virta/telakka- painiketta 3 sekunnin ajan. Irrota sitten vesisäiliö. painiketta 3 sekunnin ajan. Irrota sitten vesisäiliö. LIDAR-MODUULI HUOMAUTUS: Tarvitset ristipääruuvimeisselin (ei sisälly pakkaukseen) päästäksesi käsiksi akkuun.
  • Seite 196 Työnnä pölysäiliötä, kunnes se napsahtaa paikoilleen. paikoilleen. Robotti saattaa olla juuttunut kiinni Siirrä robotti uuteen sijaintiin tasaisella alustalla. esteeseen. Shark Multi-Surface Moppiliina NeverTouch Pro Aseman pölysäiliö Cleaner -puhdistusaine -harmaavesisäiliö Robotti on juuttunut Siirrä robotti uuteen sijaintiin ja varmista, että etupuskuri liikkuu eri pinnoille kiinni.
  • Seite 197 SHARKNINJA-OHJELMISTON LOPPUKÄYTTÄJÄN LISENSSISOPIMUS SHARKNINJA-OHJELMISTON LOPPUKÄYTTÄJÄN LISENSSISOPIMUS TÄRKEÄÄ: LUE TÄMÄN LISENSSISOPIMUKSEN EHDOT HUOLELLISESTI ENNEN KUIN JATKAT TÄMÄN 5.6 Et käytä AWS-sovelluskirjastoja tai sulautettua AWS-ohjelmistoa valtuudettoman pääsyn saamiseen SharkNinjan muiden lisenssinantajien järjestelmiin/palveluihin tai niiden käyttämiseen, etkä levitä viruksia, OHJELMAN ASENTAMISTA TAI TUOTTEEN KÄYTTÖÄ: SharkNinja Operating LLC:n (”SharkNinja”) matoja, troijalaisia, aikapommeja, vakoiluohjelmia, haittaohjelmia, cancelbotteja, passiivisia keräysmekanismeja, loppukäyttäjän lisenssisopimus (”EULA”) on lainsäädännöllinen sopimus sinun (joko yksittäinen kokonaisuus tai robotteja, tiedonlouhintaohjelmia tai muita haitallisia tai invasiivisia koodeja tai ohjelmia SharkNinjan muiden...
  • Seite 198 – välein tai tarpeen Kuluva vuoden takuun. puitteissa) mukaan. Mitä maksuton Shark-takuu kattaa? Shark-laitteen korjaus ja vaihto (Sharkin harkinnan mukaisesti) mukaan lukien kaikki osat ja työ. Shark-takuu on Aseman osa Huoltoväli Vaihtoväli Kategoria  Takuu lisäys kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin. Puhdista kerran kuussa Monitoimiasema –...
  • Seite 199 MUISTIINPANOJA MUISTIINPANOJA s h a r kc l e a n . e u s ha rkc lea n.eu...
  • Seite 200 KONTAKTA EN BEHÖRIG ELEKTRIKER OM LADDNINGSKABELNS KONTAKT INTE PASSAR HELT I UTTAGET. tionen OFF (AV) (O) använder robotdammsugaren TVINGA INTE IN DEN I UTTAGET OCH FÖRSÖK INTE ATT MODIFIERA DEN. 34. Använd bara SHARK laddningsstation och fortfarande en liten mängd ström. batteri som beskrivs i tabellen nedan och använd 25.
  • Seite 201 DETTA INGÅR KONFIGURERA DIN SHARK NEVERTOUCH PRO-BAS 1. Robotdammsugare och mopp 2. NeverTouch Pro-bas 1 Konfigurera basen 1. Ta bort all plastförpackning och skum. 2. Placera basen på en plan, jämn hård golvyta med minst 60 cm utrymme framför och 30 cm på båda sidor, bort från eventuella föremål, möbler eller...
  • Seite 202 LiDAR-modul 2 Skjut roboten på basen för att ladda 1. Rikta in roboten med Shark-logotypen upp och ner och skjut sedan upp den på rampen och in i basen. 2. Indikeringsljusen på basen lyser grönt...
  • Seite 203 LÄRA KÄNNA DIN NEVERTOUCH PRO-BAS LÄRA KÄNNA DIN NEVERTOUCH PRO-BAS FRAMSIDA Luktpatron Smutsvattentank Basenhetens dammbehållare Åtkomstlucka för mo- Renvattentank torfilter Indikatorlampa på basen Skräpintag Fläkt för torkning av moppdynan Smutsvattentank Renvattentank Laddningskontakter TILLBAKA Lucka till motorfilter Dammbehållarens frigöringsknapp på basen Basenhetens dammbe- hållare Vattenutlopp...
  • Seite 204 TIPS: Se till att ladda roboten helt innan första städningen så att den kan utforska, kartlägga och städa så mycket av ditt hem med Shark-logotypen upp och ner och skjut sedan tionen och dockar sig själv automatiskt. Om roboten som möjligt.
  • Seite 205 ROBOTENS ANVÄNDARGRÄNSSNITT ROBOTENS ANVÄNDARGRÄNSSNITT DETEKTERA INDIKATORER Din Shark PowerDetect-robot kan upptäcka golvtyper, kanter och skräp. Det finns några hjälpsamma indikatorer på roboten för att meddela dig när ett smutsigt område har identifierats för mer intensiv rengöring. Error Power/Dock Vacuum Wi-Fi DIRTDETECT känner av täta skräpområden och ökar automatiskt sugef-...
  • Seite 206 Hur konfigurerar jag min robot med Google Assistent på en Apple-enhet? 1. Ladda ner, öppna och logga in på Google Assistent-appen. 2. Välj ikonen ”Utforska”. Sök efter ”Shark” och välj ”Prova.” 3. Logga in på ditt SharkClean®-konto för att Google ska kunna länka till ditt SharkClean-konto. Det här är samma konto som du använde när du konfigurerade din Shark-robot i SharkClean-appen.
  • Seite 207 WIFI-FELSÖKNING ÖVERSIKT ÖVER UNDERHÅLL, BASENHET VARNING: Innan du utför något underhåll, koppla ur basenheten från uttaget. WIFI-FELSÖKNING KAN DU FORTFARANDE INTE ANSLU- • Vanliga wifi-hemmanätverk stöder både 2,4 GHz Komponent Frekvens Reservdel/reservdelar och 5 GHz. Starta om din telefon • Använd inte en VPN-anslutning eller proxy-server. •...
  • Seite 208 UNDERHÅLLSÖVERSIKT FÖR ROBOTDAMMSUGARE UNDERHÅLL AV BASENHETEN VARNING: Innan du utför något underhåll, koppla ur basenheten från uttaget. VARNING: Innan du utför något underhåll, stäng av din robot genom att hålla ström-/dockningsknappen på roboten i tre sekunder, ta sedan bort vattentanken. UNDERHÅLLA BASENHETENS DAMMBEHÅLLARE Komponent Frekvens...
  • Seite 209 BYTA LUKTPATRONEN 3. Tillsätt rumstempererat vatten upp till fyllnadslinjen 3. För att tömma tanken i en toalett, öppna locket och högst 355 ml Shark rengöringsmedel för flera och häll ut det smutsiga vattnet. ytor till fyllnadslinjen. Byt ut luktpatronen var sjätte månad eller vid behov.
  • Seite 210 8. Installera vattentanken på roboten igen och skjut in roboten på basen med Shark-logotypen vänd upp och ner för att slå på den. Använd INTE något annat än 5 % vit vinäger och vatten i vattentanken när du utför en självrengöringscykel.
  • Seite 211 UNDERHÅLLA ROBOTEN UNDERHÅLLA ROBOTEN VARNING: Innan du utför något underhåll, koppla ur basenheten från eluttaget. Stäng av roboten genom att tryc- VARNING: Innan du utför något underhåll, stäng av din robot genom att hålla ström-/dockningsknappen på ka och hålla in ström-/docknings knappen på...
  • Seite 212 UNDERHÅLLA ROBOTEN UNDERHÅLLA ROBOTEN VARNING: Innan du utför något underhåll, stäng av din robot genom att hålla ström-/docknings knappen på VARNING: Innan du utför något underhåll, stäng av roboten genom att trycka och hålla in ström-/dockningsk- roboten i tre sekunder, ta sedan bort vattentanken. nappen på...
  • Seite 213 TA BORT OCH INSTALLERA ROBOTBATTERIET IGEN UNDERHÅLL AV ROBOTEN VARNING: Innan du utför något underhåll, stäng av roboten genom att trycka och hålla in ström-/ VARNING: Innan du utför något underhåll, stäng av roboten genom att trycka och hålla in ström-/docknings dockningsknappen på...
  • Seite 214 Sätt i dammbehållaren tills den klickar på plats. måste sättas tillbaka. Robotdammsugaren kan ha fastnat på ett Flytta roboten till en ny plats på ett plant underlag. hinder. Shark rengöringsmedel Moppdyna NeverTouch Pro-smuts- Basenhetens dammbe- för flera ytor vattentank hållare Robotdammsugaren Flytta roboten till en annan plats och se till att den främre...
  • Seite 215 (”EULA”) är ett juridiskt avtal mellan dig (antingen en enskild entitet eller en individ) lingsmekanismer, robotar, datautvinningsprogram eller någon annan skadlig eller invasiv kod eller program till och SharkNinja för SharkNinjas programvaruapplikationer, inklusive de som installeras av dig på dina Shark- SharkNinjas andra licensgivares system/tjänster.
  • Seite 216 När du registrerar din garanti kommer vi att ha dina uppgifter om vi någonsin behöver kontakta dig. Du kan också behövas ibland. få tips och råd om hur du får ut så mycket som möjligt av din Shark-enhet och de senaste nyheterna om teknik och Rengör månadsvis, eller Var 3–6 månad eller...
  • Seite 217 ANTECKNINGAR ANTECKNINGAR s h a r kc l e a n . e u s ha rkc lea n.eu...
  • Seite 218 Illustrations may differ from actual product We are constantly striving to improve our products; therefore the specifications contained here in are subject to change without notice. © 2025 SharkNinja Operating LLC. SHARK is a registered trademark in the European Union of SharkNinja Operating LLC. Apple App Store is a trademark of Apple Inc.

Diese Anleitung auch für:

Powerdetect thermacharged rv2900xeeuwh