Herunterladen Diese Seite drucken
YATO YT-85680 Originalanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für YT-85680:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
P L
O D K U R Z A C Z A K U M U L A T O R O W Y
E N
C O R D L E S S V A C U U M C L E A N E R
D E
A K K U S T A U B S A U G E R
R U
А К К У М У Л Я Т О Р Н Ы Й П Ы Л Е С О С
U A
А К У М У Л Я Т О Р Н И Й П И Л О С О С
L T
A K U M U L I A T O R I N I S D U L K I
L V
A K U M U L A T O R A D A R B I N M S P U T E K S C J S
C Z
A K U M U L Á T O R O V Ý V Y S A V A Č
S K
A K U M U L Á T O R O V Ý V Y S Á V A Č
H U
A K K U M U L Á T O R O S P O R S Z Í V Ó
R O
A S P I R A T O R C U A C U M U L A T O R
E S
A S P I R A D O R D E B A T E R Í A
F R
A S P I R A T E U R S A N S F I L
I T
A S P I R A P O L V E R E A B A T T E R I A
N L
A C C U - H A N D S T O F Z U I G E R
G R
Η Λ Ε Κ Τ Ρ Ι Κ Η Σ Κ Ο Υ Π Α Μ Ε Μ Π Α Τ Α Ρ Ι Α
I
Ų
S I U R B L Y S
Ā
Ļ Ū Ē
N
S
T
R
U
K
C
J
A
O
R
Y
G
I
N
Y T - 8 5 6 8 0
A
L
N
A
1
loading

Inhaltszusammenfassung für YATO YT-85680

  • Seite 1 O D K U R Z A C Z A K U M U L A T O R O W Y Y T - 8 5 6 8 0 C O R D L E S S V A C U U M C L E A N E R A K K U S T A U B S A U G E R А...
  • Seite 2 U A L T N L G R I I I P r z e c z y t a i n s t r u k c j ć ę R e a d t h e o p e r a t i n g i n s t r u c t i o n B e d i e n u n g s a n l e i t u n g d u r c h g e l e s e n П...
  • Seite 3 U A L T N L G R 1 . o d k u r z a c z 1 . v a c u u m c l e a n e r 1 . S t a u b s a u g e r 1 .
  • Seite 4 U A L T N L G R Ц е й с и м в о л п о в і д о м л я є п р о з а б о р о н у р о з м і щ е н н я в і д х о д і в е л е к т р и ч н о г о т...
  • Seite 5 C H A R A K T E R Y S T Y K A P R O D U K T U O d k u r z a c z s ł ż u y d o d r o b n y c h p r a c p o r z d k o w y c h w g o s p o d a r s t w i e d o m o w y m i w a r s z t a c i e . D z i ą...
  • Seite 6 P r z e d r o z p o c z ę c i e m j a k i c h k o l w i e k c z y n n o c i z w i ś...
  • Seite 7 s c u ( V ) . S p r a w d z i c z y a k u m u l a t o r n i e w y s u n i e s i s a m o c z y n n i e z g n i a z d a n a r z d z i a . ć...
  • Seite 8 P R O D U C T C H A R A C T E R I S T I C S T h i s v a c u u m c l e a n e r c a n b e u s e d f o r m i n o r h o u s e k e e p i n g a n d w o r k s h o p c l e a n i n g w o r k . T h a n k s t o i t s s m a l l s i z e a n d b a t t e r y p o w e r s u p p l y , i t c a n a l s o b e u s e d f o r c l e a n i n g v e h i c l e s .
  • Seite 9 S w i t c h o ff t h e d e v i c e b e f o r e r e p l a c i n g t h e a c c e s s o r i e s a n d r e m o v e t h e b a t t e r y f r o m t h e d e v i c e . T h i s d e v i c e m a y b e u s e d b y c h i l d r e n o f a t l e a s t 8 y e a r s o f a g e a n d b y p e r s o n s w i t h r e d u c e d p h y s i c a l , m e n t a l a b i l i t i e s a n d p e r s o n s w i t h n o e x p e r i e n c e o r k n o w l e d g e o f t h e d e v i c e , i f s u - p e r v i s e d o r i n s t r u c t e d o n i t s s a f e u s e s o t h a t t h e r i s k s a s s o c i a t e d w i t h i t w e r e u n d e r s t a n d a b l e .
  • Seite 10 h o l d t h e p o w e r s w i t c h d u r i n g o p e r a t i o n . A f t e r fi n i s h i n g w o r k , m o v e t h e s w i t c h t o w a r d s t h e b a c k o f t h e d e v i c e s o t h a t t h e O F F s y m b o l b e c o m e s v i s i b l e o n t h e s w i t c h . T h i s w i l l s t o p t h e v a c u u m c l e a n e r o p e r a t i o n .
  • Seite 11 P R O D U K T B E S C H R E I B U N G D e r S t a u b s a u g e r w i r d f ü r k l e i n e r e R e i n i g u n g s a r b e i t e n i m H a u s h a l t u n d i n d e r W e r k s t a t t v e r w e n d e t . D a n k s e i n e r g e r i n g e n G r ö ß e u n d d e m A k k u b e t r i e b e i g n e t e r s i c h a u c h z u r R e i n i g u n g v o n F a h r z e u g e n .
  • Seite 12 z u g e l a s s e n i s t . S c h a l t e n S i e d a s G e r ä t a u s u n d e n t f e r n e n S i e d e n A k k u a u s d e m G e r ä t , b e v o r S i e m i t d e m A u s t a u s c h v o n T e i l e n , d e r R e i n i g u n g o d e r E i n s t e l l u n g b e g i n n e n .
  • Seite 13 A c h t e n S i e d a r a u f , d a s s d e r A k k u n i c h t a u s d e r B u c h s e s e l b s t t ä t i g h e r a u s f a l l e n k a n n . A r b e i t e n m i t d e m S t a u b s a u g e r W a r n u n g ! E s i s t v e r b o t e n , d e n S t a u b s a u g e r z u m S a u g e n h e i ß...
  • Seite 14 Х А Р А К Т Е Р И С Т И К А И З Д Е Л И Я П ы л е с о с и с п о л ь з у е т с я д л я м е л к и х р а б о т п о у б о р к е и...
  • Seite 15 п о л ь з о в а н и е з а п р е щ е н о . В э т о м с л у ч а е у с т р о й с т в о с л е д у е т с д а т ь в...
  • Seite 16 П о д к л ю ч е н и е а к к у м у л я т о р а Д л я п и т а н и я и н с т р у м е н т а м о ж н о и с п о л ь з о в а т ь т о л ь к о с л е д у ю щ и е 1 8 - в...
  • Seite 17 Х А Р А К Т Е Р И С Т И К А В И Р О Б У П и л о с о с в и к о р и с т о в у є т ь с я д л я д р і б н и х р о б і т з п р и б и р а н н я в д о м а ш н ь о м у г о с п о д а р с т в і т...
  • Seite 18 ц е н т р а б о з а м і н и т и ц ю ч а с т и н у с а м о с т і й н о я к щ о і н с т р у к ц і я к о р и с т у в а ч а д о п у с к а є т...
  • Seite 19 З а б о р о н я є т ь с я в и к о р и с т о в у в а т и і н ш і а к у м у л я т о р и з і н ш о ю н о м і н а л ь н о ю н а п р у г о ю , щ о н е п і д х о д я т ь д о г н і з д а а к у м у л я т о р а і...
  • Seite 20 P R O D U K T O C H A R A K T E R I S T I K A D u l k i ų s i u r b l y s n a u d o j a m a s s m u l k i e m s n a m ų i r d i r b t u v i ų t v a r k y m o d a r b a m s . D ė l k o m p a k t i š k o d y d ž i o i r a k u m u l i a t o r i a u s g a l i o s j į t a i p p a t g a l i m a n a u d o t i t r a n s p o r t o p r i e m o n ė...
  • Seite 21 k i t e į r e n g i n į i r a t j u n k i t e a k u m u l i a t o r i ų n u o į r e n g i n i o . P r i e š...
  • Seite 22 R e i k i a s i t i k i n t i a r t i n k a m a i b u v o a t l i k t i v i s i p a s i r u o š i m o v e i k s m a i . į...
  • Seite 23 I E R Ī C E S A P R A K S T S P u t e k ļ u s ū ē j s i r p a r e d z ē t s m a z i e m t ī ī š a n a s d a r b i e m m ā j s a i m n i e c b ī...
  • Seite 24 I e r ī c i v a r l i e t o t b ē r n i , k a s s a s n i e g u š i v i s m a z 8 g a d u v e c u m u , c i l v ē k i a r s a m a z i n ā t ā m fi z i s k ā m u n g a r ī...
  • Seite 25 A t v i e n o j i e t a k u m u l a t o r u n o i e r c e s u n v e i c i e t t e h n i s k o a p k o p i . ī...
  • Seite 26 C H A R A K T E R I S T I K A V Ý R O B K U V y s a v a č s l o u ž í k d r o b n ý m ú k l i d o v ý m p r a c í m j a k v d o m á c n o s t i , t a k v d í l n ě . D í k y s v é m a l é v e l i k o s t i a a k u m u l á t o r o v é m u n a p á j e n í j e m o ž...
  • Seite 27 T e n t o s p o t ř e b i č m o h o u p o u ž í v a t d ě t i s t a r š í 8 l e t a o s o b y s e s n í ž e n ý m i f y z i c k ý m i , s m y s l o - v ý...
  • Seite 28 m e n a t , ž e j e p l n á n á d o b a n a p r a c h n e b o j e u c p a n á h a d i c e n e b o s a c í k o n c o v k a . V t a k o v é m p ř í...
  • Seite 29 C H A R A K T E R I S T I K A V Ý R O B K U V y s á v a č j e u r č e n ý n a v y k o n á v a n i e m e n š í c h u p r a t o v a c í c h p r á c v d o m á c n o s t i a d i e l n i . V ď a k a s v o j e j m a l e j v e ľ k o s t i a a k u m u l á t o - r o v é...
  • Seite 30 v a n é h o s e r v i s u a l e b o d a n ý d i e l v y m e ň t e s a m o s t a t n e , a k j e v p o u ž í v a t e ľ s k e j p r í r u č k e t a k á o p r a v a p o v o l e n á...
  • Seite 31 S k o n t r o l u j t e , i s a a k u m u l á t o r s a m o i n n e n e v y s u n i e z l ô ž k a n á r a d i a . č...
  • Seite 32 T E R M É K J E L L E M Z Ő K A p o r s z í v ó a p r ó b b h á z t a r t á s i é s m h e l y i t a k a r í t á s o k r a s z o l g á l . K i s m é r e t é n e k é s a k k u m u l á t o r o s t á p e l l á t á s á n a k k ö s z ö n h e t ű...
  • Seite 33 J e l e n t e r m é k e t h a s z n á l h a t j á k 8 é v n é l i d ő s e b b g y e r m e k e k , fi z i k a i v a g y é r t e l m i f o g y a t é k o s - s á...
  • Seite 34 l e n y o m v a t a r t a n i . A m u n k a b e f e j e z é s e u t á n t o l j a e l a k a p c s o l ó t a k é s z ü l é k h á t u l j a f e l é ú g y , h o g y a z O F F s z i m b ó l u m l e g y e n l á t h a t ó a k a p c s o l ó n . E z m e g a k a d á...
  • Seite 35 C A R A C T E R I S T I C I L E P R O D U S U L U I A c e s t a s p i r a t o r p o a t e fi f o l o s i t p e n t r u l u c r r i m i c i d e c u r e n i e î n c a s ă...
  • Seite 36 A c e s t p r o d u s p o a t e fi f o l o s i t d e c ă t r e c o p i i î n v â r s t ă d e m i n i m 8 a n i ș i d e o r i c e p e r s o a n ă c u a b i l i t ă...
  • Seite 37 s ă d e v i n ă v i z i b i l p e c o m u t a t o r ( V I ) . A s p i r a t o r u l v a p o r n i ș...
  • Seite 38 C A R A C T E R Í S T I C A S D E L P R O D U C T O L a a s p i r a d o r a s e u t i l i z a p a r a p e q u e ñ o s t r a b a j o s d e l i m p i e z a e n e l h o g a r y e l t a l l e r . G r a c i a s a s u p e q u e ñ o t a m a ñ o y a l a a l i m e n t a - c i ó...
  • Seite 39 l a s p a r t e s , a p a g u e e l a p a r a t o y d e s c o n e c t e l a b a t e r í a d e l e q u i p o . A n t e s d e c a m b i a r l o s a c c e s o r i o s , a p a g u e e l d i s p o s i t i v o y d e s c o n e c t e l a b a t e r í...
  • Seite 40 A s e g ú r e s e d e q u e t o d a s l a s o p e r a c i o n e s p r e p a r a t o r i a s s e h a g a n c o r r e c t a m e n t e . A g a r r e l a a s p i r a d o r a p o r e l m a n g o e i n s e r t e e l i n t e r r u p t o r h a c i a l a p a r t e d e l a n t e r a d e l d i s p o s i t i v o c o n e l p u l g a r p a r a q u e e l s í...
  • Seite 41 C A R A C T É R I S T I Q U E S D U P R O D U I T L ’ a s p i r a t e u r e s t u t i l i s é p o u r l e s p e t i t s t r a v a u x d e m é n a g e e t d ’ a t e l i e r . G r â c e à s a p e t i t e t a i l l e e t à s a p u i s s a n c e d e b a t t e r i e , i l p e u t é...
  • Seite 42 A v a n t d e r e m p l a c e r l e s a c c e s s o i r e s , é t e i n d r e l ’ a p p a r e i l e t d é b r a n c h e r l a b a t t e r i e . L ’...
  • Seite 43 S a i s i r l ’ a s p i r a t e u r à l ’ a i d e d e l a p o i g n é e e t d é p l a c e r l a g â c h e t t e d e l ’ i n t e r r u p t e u r v e r s l ’ a v a n t d e l ’ a p p a r e i l a v e c l e p o u c e d e s o r t e q u e l e s y m b o l e O N s o i t v i s i b l e s u r l a g â...
  • Seite 44 C A R A T T E R I S T I C H E D E L P R O D O T T O L ’ a s p i r a p o l v e r e v i e n e u t i l i z z a t o p e r p i c c o l i l a v o r i d i p u l i z i a i n c a s a e i n o ffi c i n a . G r a z i e a l l e s u e d i m e n s i o n i r i d o t t e e a l l ’ a l i m e n t a - z i o n e a b a t t e r i a , p u ò...
  • Seite 45 P r i m a d i s o s t i t u i r e g l i a c c e s s o r i , s p e g n e r e l ’ a p p a r e c c h i o e s c o l l e g a r e l a b a t t e r i a d a l l ’ a p p a - r e c c h i o .
  • Seite 46 A s s i c u r a r s i c h e t u t t i i l a v o r i d i p r e d i s p o s i z i o n e s i a n o s t a t i e s e g u i t i c o r r e t t a m e n t e . A ff...
  • Seite 47 P R O D U C T K E N M E R K E N D e s t o f z u i g e r w o r d t g e b r u i k t v o o r k l e i n e h u i s h o u d e l i j k e e n w e r k p l a a t s w e r k z a a m h e d e n . D a n k z i j z i j n k l e i n e f o r m a a t e n h e t g e b r u i k v a n e e n a c c u k a n h i j o o k w o r d e n g e b r u i k t v o o r h e t r e i n i g e n v a n v o e r t u i g e n .
  • Seite 48 V ó ó r h e t v e r v a n g e n v a n o n d e r d e l e n , m o e t h e t a p p a r a a t w o r d e n u i t g e s c h a k e l d e n d e a c c u i s u i t h e t a p p a r a a t g e t r o k k e n .
  • Seite 49 P a k d e s t o f z u i g e r v a s t a a n d e h a n d g r e e p e n b e w e e g d e s c h a k e l a a r m e t d e d u i m n a a r d e v o o r k a n t v a n h e t a p p a r a a t z o d a t h e t O N - s y m b o o l ( A A N ) z i c h t b a a r i s o p d e s c h a k e l a a r ( V I ) .
  • Seite 50 Χ Α Ρ Α Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Α Π Ρ Ο Ϊ Ο Ν Τ Ο Σ Η η λ ε κ τ ρ ι κ ή σ κ ο ύ π α χ ρ η σ ι μ ο π ο ι ε ί τ α ι γ ι α μ ι κ ρ έ ς ε ρ γ α σ ί ε ς κ α θ α ρ ι σ μ ο ύ σ τ ο σ π ί τ ι κ...
  • Seite 51 ε π ι τ ρ έ π ο υ ν α υ τ ή τ η ν ε π ι σ κ ε υ ή . Π ρ ι ν ν α α ρ χ ί σ ε τ ε ο π ο ι ε σ δ ή π ο τ ε ε ν έ ρ γ ε ι ε ς σ χ ε τ ι κ ά μ ε τ η ν α ν τ ι κ α τ ά σ τ α σ η κ α θ α ρ ι σ μ ό ή...
  • Seite 52 Σ ύ ν δ ε σ η τ η ς μ π α τ α ρ ί α ς Γ ι α τ η ν τ ρ ο φ ο δ ο σ ί α τ ο υ ε ρ γ α λ ε ί ο υ μ π ο ρ ο ύ ν ν α χ ρ η σ ι μ ο π ο ι η θ ο ύ ν μ ό ν ο ο ι α κ ό λ ο υ θ ε ς μ π α τ α ρ ί ε ς L i - I o n Y A T O 1 8 V : Y T - 8 2 8 4 2 , Y T - 8 2 8 4 3 , Y T - 8 2 8 4 4 , Y T - 8 2 8 4 6 1 , Y T - 8 2 8 4 6 2 , Y T - 8 2 8 4 6 3 , Y T - 8 2 8 4 6 4 κ...