TC ELECTRONIC
RUSTY FUZZ
Silicon-Based Transistor Fuzz with Vintage Gated
and Velcro-Like Fuzz Tones
Quick Start Guide
(4)
(3)
(1)
(2)
Controls
(EN)
Input/Output jacks – Connect a 1/4" cable from your
(1)
guitar to the INPUT jack, and connect a cable from the
OUTPUT jack to your amplifier.
9 V DC – Connect a 9 V power supply (not included).
(2)
Footswitch – Turns the effect on and off. The LED will
(3)
light when the pedal is engaged. The pedal operates in
true bypass when disengaged.
Rate – Adjusts the speed of the effect.
(4)
Depth – Adjusts the intensity of the effect.
(5)
Feedback – Controls how much signal is fed back
(6)
through the effect again, exaggerating the filtering
and resonance.
Controles y conectores
(ES)
Tomas de entrada/salida (Input/Output) –
(1)
Conecte un cable con clavijas de 6,3 mm desde su
guitarra a la toma INPUT y otro cable desde la toma
OUTPUT al amplificador.
V 5.0
9 V DC – Conecte un adaptador de corriente de
(2)
9 V (opcional).
Pedal (Footswitch) – Esto activa y desactiva el efecto.
(3)
El piloto se iluminará cuando el pedal esté activo.
Cuando no esté activo, este pedal ofrece un bypass real.
Rate – Ajusta la velocidad del efecto.
(4)
Depth – Ajusta la intensidad del efecto.
(5)
Feedback – Controla la cantidad de señal que es
(6)
realimentada de nuevo al propio efecto, exagerando de
esa forma el filtro y resonancia.
Réglages et connecteurs
(FR)
Entrée et sortie – Connectez un câble Jack 6,35 mm
(1)
(5)
entre votre guitare et l'entrée de la pédale. Connectez
également un câble entre la sortie de la pédale et
l'entrée de votre ampli.
9 V DC – Permet de connecter un adaptateur
(2)
(6)
secteur 9 V (non fourni).
Contacteur au pied – Permet d'activer/de désactiver
(3)
l'effet. La LED s'allume lorsque la pédale est activée.
Lorsque l'effet est désactivé, la pédale fonctionne en
true bypass.
Rate – Permet de régler la vitesse de l'effet.
(4)
Depth – Permet de régler l'intensité de l'effet.
(5)
Feedback – Permet de régler la quantité de signal
(6)
réinjecté dans la pédale en exagérant le filtrage et
la résonance.
Regler und Anschlüsse
(DE)
Eingangs-/Ausgangsbuchsen – Schließen Sie das
(1)
6,3 mm-Kabel Ihrer Gitarre an die INPUT-Buchse an und
verbinden Sie die OUTPUT-Buchse über ein weiteres
Kabel mit Ihrem Verstärker.
9 V DC – Schließen Sie hier einen optionalen 9 V
(2)
Netzadapter an.
Fußschalter – Schaltet den Effekt ein und aus. Bei
(3)
aktiviertem Pedal leuchtet die LED. Bei deaktiviertem
Pedal wird das Signal vollständig am Pedal
vorbeigeführt (echter Bypass).
Rate – Regelt die Geschwindigkeit des Effekts.
(4)
Depth – Regelt die Stärke des Effekts.
(5)
Feedback – Regelt, wieviel Signal zum Effekt
(6)
zurückgeführt wird, um die Wirkung von Filter und
Resonanz zu verstärken.
Controles e Conectores
(PT)
Jacks Input/Output – Conecte um cabo de 1/4" da
(1)
sua guitarra ao jack INPUT, e conecte um cabo do jack
OUTPUT ao seu amplificador.
9 V DC – Conecte uma fonte de alimentação de
(2)
9 V (não inclusa).
Footswitch – Liga e desliga o efeito. O LED acenderá
(3)
quando o pedal estiver ativado. O pedal opera em true
bypass quando desativado.
Rate – Ajusta a velocidade do efeito.
(4)
Depth – Ajusta a intensidade do efeito.
(5)
Feedback – Controla quanto do sinal é retroalimentado
(6)
através do efeito novamente, exagerando a filtragem
e ressonância.
Controlli
(IT)
Input/Output jacks – collegate un cavo jack da
(1)
6,35mm dalla chitarra al jack INPUT e collegate un cavo
dal jack OUTPUT al vostro amplificatore.
9 V DC – collegare a un alimentatore da 9V
(2)
(non incluso).
Interruttore TRUE BYPASS – attiva e disattiva
(3)
l'effetto. Il led si accende quando il pedale è attivo.
Il pedale funziona in true bypass quando è disinserito.
Tasso – Regola la velocità dell'effetto.
(4)
Profondità – Regola l'intensità dell'effetto.
(5)
Feedback – Controlla la quantità di segnale che viene
(6)
rimandato indietro attraverso l'effetto, esagerando il
filtraggio e la risonanza.
Besturing
(NL)
Input / output-aansluitingen – Sluit een 1/4" kabel
(1)
van je gitaar aan op de INPUT jack, en sluit een kabel van
de OUTPUT jack aan op je versterker.
9 V gelijkstroom – Sluit een 9 V voeding aan
(2)
(niet inbegrepen).
Voetschakelaar – Zet het effect aan en uit. De LED
(3)
gaat branden als het pedaal is ingeschakeld. Het pedaal
werkt in ware bypass wanneer het is uitgeschakeld.
Beoordeel – Past de snelheid van het effect aan.
(4)
Diepte – Past de intensiteit van het effect aan.
(5)
Feedback – Bepaalt hoeveel signaal er weer door het
(6)
effect wordt teruggevoerd, waardoor de filtering en
resonantie worden overdreven.
Kontroller
(SE)
In- / utgångar – Anslut en 1/4" kabel från din gitarr till
(1)
INPUT-uttaget och anslut en kabel från OUTPUT-uttaget
till din förstärkare.
9 V DC – Anslut en 9 V strömförsörjning (ingår ej).
(2)
Pedal – Slår på och av effekten. LED-lampan tänds
(3)
när pedalen är inkopplad. Pedalen fungerar i verklig
förbikoppling när den är urkopplad.
Betygsätt – Justerar effektens hastighet.
(4)
Djup – Justerar effektens intensitet.
(5)
Återkoppling – Kontrollerar hur mycket signal
(6)
som matas tillbaka genom effekten igen, överdriver
filtrering och resonans.