Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DeLonghi NESCAFÉ DOLCEGUSTO Bedienungsanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NESCAFÉ DOLCEGUSTO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

The injector may be blocked.
B
EN
Injektoren kan være blokkert.
NO
Injektorn kan vara blockerad.
SV
Suutin saattaa olla tukossa.
FI
Indføreren kan være blokeret.
DA
El inyector puede estar bloqueado.
ES
L'iniettore potrebbe essere bloccato.
IT
L'injecteur peut être bloqué.
FR
Die Düse könnte verstopft sein
DE
Lift the locking handle and remove the capsule holder.
EN
Løft låsespaken og fjern kapselholderen.
NO
Lyft låsspaken och ta bort kapselhållaren.
SV
Nosta lukituskädensijaa ja irrota kapselinpidin.
FI
Løft låsehåndtaget og fjern kapselholderen.
DA
Levante la manija de bloqueo y retire el soporte de la cápsula.
ES
Sollevare la leva di bloccaggio e togliere il supporto per le capsule.
IT
Soulevez la poignée de verrouillage et enlevez le porte-capsule.
FR
Arretierung heben und Kapselhalter entnehmen.
DE
Throw away the capsule.
EN
Kast kapselen.
NO
Kasta bort kapseln.
SV
Heitä kapseli pois.
FI
Smid kapslen ud.
DA
Deseche la cápsula.
ES
Gettare la capsula.
IT
Jetez la capsule.
FR
Kapsel entsorgen.
DE
Remove the water tank and take out the cleaning needle. Close the locking handle.
EN
Fjern vanntanken og ta ut rengjøringsnålen. Lukk låsespaken.
NO
Ta bort vattentanken och ta bort rengöringsnålen. Stäng låsspaken.
SV
Irrota vesisäiliö ja vedä puhdistustikku ulos. Sulje lukituskädensija.
FI
Fjern vandtanken og tag rensenålen ud. Luk låsehåndtaget.
DA
Retire el depósito de agua y extraiga la aguja de limpieza. Cierre la manija de bloqueo.
ES
Togliere il serbatoio dell'acqua ed estrarre l'ago di pulizia. Chiudere la leva di bloccaggio.
IT
Enlevez le réservoir d'eau et sortez l'aiguille de nettoyage. Fermez la poignée de verrouillage.
FR
Wassertank entnehmen und Reinigungsnadel herausholen. Arretierung schliessen.
DE
For better access to injector tilt machine.
EN
Vipp maskinen for å få lettere tilgang til injektoren.
NO
För att bättre komma åt injektorns lutning i maskin.
SV
Suuttimeen pääsee paremmin käsiksi kallistamalla laitetta.
FI
Tip maskinen for at få bedre adgang til indføreren.
DA
Incline la máquina para acceder mejor al inyector.
ES
Rovesciare la macchina per meglio poter accedere all'iniettore.
IT
Pour faciliter l'accès à l'injecteur, inclinez la machine.
FR
Maschine für einfacheren Zugang zur Düse nach hinten kippen.
DE
Unblock the injector with the cleaning needle.
EN
Avblokker injektoren med rengjøringsnålen.
NO
Rengör injektorn med rengöringsnålen.
SV
Puhdista suutin puhdistustikulla.
FI
Fjern blokering i indføreren med rensenålen.
DA
Desbloquee el inyector con la aguja de limpieza.
ES
Sbloccare l'iniettore con l'ago di pulizia.
IT
Déverrouillez l'injecteur avec l'aiguille de nettoyage.
FR
Düse mit der Reinigungsnadel wieder durchgängig machen.
DE
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis