Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GYS BATIUM 25 Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung

GYS BATIUM 25 Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung

Electronic battery charger
Inhaltsverzeichnis
  • Description Generale
  • Anomalies, Causes, Remedes
  • Conditions de Garantie
  • Maintenance
  • General Description
  • Troubleshooting
  • Conexión / Desconexión
  • Mantenimiento
  • Descripción General
  • Правила Безопасности
  • Нормы И Правила
  • Неисправности, Их Причины И Устранение
  • Manutenzione
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
FR
2-8 / 45-48
EN
9-14 / 45-48
DE
15-20 / 45-48
ES
21-26 / 45-48
RU
27-32 / 45-48
NL
33-38 / 45-48
IT
39-44 / 45-48
73520_V5.1_05/02/2018
Electronic Battery Charger
BATIUM
25/24
www.gys.fr
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GYS BATIUM 25

  • Seite 1 BATIUM 2-8 / 45-48 Electronic Battery Charger 9-14 / 45-48 25/24 15-20 / 45-48 21-26 / 45-48 27-32 / 45-48 33-38 / 45-48 39-44 / 45-48 www.gys.fr 73520_V5.1_05/02/2018...
  • Seite 15 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung BATIUM 25/24 SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen und Hinweise kann mitunter zu schweren Personen- und Sachschäden führen.
  • Seite 16: Wartung

    Übersetzung der Originalbetriebsanleitung BATIUM 25/24 Explosions- und Brandgefahr! Während des Ladevorgangs können explosive Gase entstehen. • Während des Ladevorgangs muss die Batterie in einem gut belüfteten Bereich plaziert werden. • Vermeiden Sie Funken und Flammen. Rauchen Sie nicht! • Schützen Sie die Pole der Batterie vor Kurzschlüssen.
  • Seite 17: Allgemeine Beschreibung

    Sie es daher nicht in den Hausmüll! ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Batium 25/24 kann für zwei verschiedene Zwecke eingesetzt werden : Ladekennlinie IUoU: für alle PKW und LKW 6, 12 oder 24V Blei-, flüssig, Gel-Elektrolyt-Starterbatterrien von 35Ah bis 350Ah. Ladekennlinie IUIo:für 6, 12 und 24V Blei-Traktionsbatterien von 35Ah bis 180Ah.
  • Seite 18 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung BATIUM 25/24 5. die Batteriespannung auswählen (6 , 12 , 24 V - Knopf 2, S. 44) je nach Batterietyp oder nach Schal- tung (Reihen- oder Parallelschaltung, siehe S. 44). Bei falscher Spannungsauswahl (24V für eine 12V-Batterie) kann Batte- riesäure freigesetzt werden oder die Batterie explodieren.
  • Seite 19 SCHUTZFUNKTIONEN Das Batium 25/24 ist gegen Verpolung, Überspannung geschützt . Wird das Fahrzeug während eines laufenden Ladevorgangs gestartet, wird die Aufladung fortgesetzt. Es besitzt ein Funkenschutzsystem, das Funkenschlag beim Anschluss des Lade- gerätes an die Batterie verhindert. Ist das Ladegerät nicht an eine Batterie angeschlossen, sind die Polklemmen spannungslos.
  • Seite 20: Herstellergarantie

    Kaufbeleg und kurzer Fehlerbeschreibung ausschließlich über den Fachhandel einschicken. Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlags durch den Besteller. Im Fall ei- ner Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler.
  • Seite 45 BATIUM 25/24 INTERFACE DU PRODUIT / PRODUCT INTERFACE / VORDERSEITE DES GERÄTES / INTERFAZ DEL PRO- DUCTO / ИНТЕРФЕЙС АППАРАТА / OMSCHRIJVING / INTERFACCIA DEL PRODOTTO Voyant de charge / Charging Indicator / Ladeanzeige / Indicador de carga / Показатель заряда / Laadlam- pje / Spia luminosa di carica.
  • Seite 47 BATIUM 25/24 PIÈCES DÉTACHÉES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO / ЗАПЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO Batium 25/24 Circuit électronique / Circuit board / Steuerpla- tine / Circuito electrónico / Электронная плата 97043C / Elektronisch circuit / Circuito elettrico Cordon secteur / Power supply cable / Netzka- bel / Cable de red eléctrica / Сетевой...
  • Seite 48 BATIUM 25/24 ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHNENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМБОЛЫ / SYMBOLEN / ICONE Produit dont le fabricant participe à la valorisation des emballages en cotisant à un système global de tri, collecte sélective et recyclage des déchets d’emballages ménagers. / Product whose manufacturer is involved in the packaging’s recycling process by contributing to a global...

Diese Anleitung auch für:

Batium 24

Inhaltsverzeichnis