Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funcionamiento; Puesta En Funcionamiento - Behncke QWT Serie Betriebsanleitung

Wasser/ wasser-wärmetauscher heizung/schwimmbadwasser solaranlage/schwimmbadwasser
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Puesta en funcionamiento

3.4.3.1
Conexión QWT/SWT/WTI/SWT-T a una bomba de circulación / equipo de filtro
• C onecte el circuito de agua de calefacción al lado primario del cambiador de
calor.
• C onecte el lado secundario del cambiador de calor con la tubería de agua de
baño sobre el empalme del tubo con pinza para tubos flexibles o sobre la rosca
interior con atornilladura metálico- plástica.
• L os elementos WTI y SWT-T se deben unir por el lado secundario con uniones
encoladas de tubo de PVC a la tubería de agua de baño
3.4.3.2
Conexión QWT 100-140/100-209 y WTI 100-140/100-209 a un equipo de filtro
• C onecte los dos serpentines de calefacción del cambiador de calor al circuito de
agua de calefacción.
• C onecte el lado secundario del cambiador de calor con la tubería de agua de
baño sobre el empalme del tubo con pinza para tubos flexibles o sobre la rosca
interior con atornilladura metálico-plástica.
• E l elemento WTI se debe unir por el lado secundario con uniones encoladas de
tubo de PVC a la tubería de agua de baño.
4

Funcionamiento

En el cambiador de calor de contracorriente QWT el calor del circuito de agua de
calefacción se transmite al circuito de agua de baño.
El WTI está hecho de titanio y es apropiado para el uso con agua con altos valores
de cloro (p. ej. piscinas de agua salada, terapéuticas y de agua de mar).
En el cambiador de calor de contracorriente SWT el calor del circuito de agua de
calefacción de baja temperatura o del equipo solar se transmite al circuito de agua
de baño.
El SWT está hecho de titanio y es apropiado para el uso con agua con altos valo-
res de cloro (p. ej. piscinas de agua salada, terapéuticas y de agua de mar).
En el cartucho de inmersión puede usarse una sonda de temperatura en la unión
de apriete. En conexión con un mando la temperatura del agua de baño es regula-
ble mediante un termostato.
5
Puesta en funcionamiento
¿Ha leído y entendido estas instrucciones, especialmente el capítulo 1? ¡No ponga
en funcionamiento el cambiador eléctrico de calor antes de haberlo hecho!
El cambiador de calor puede sufrir daños.
No se suba al cambiador eléctrico de calor.
Aviso
Realice siempre los trabajos de limpieza y mantenimiento con los obturadores en
posición de circuito de agua cerrado.
• Quite el aire de los dos cirucitos de agua.
76

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis