Inhaltszusammenfassung für Barbecook SIESTA 210 GRAPHITE
Seite 1
MANUAL SIESTA 210 GRAPHITE BC-GAS-2071 Register your Barbecook ® www.barbecook.com and enjoy the full Barbecook experience! ® THIS IS YOUR UNIQUE SERIAL N°...
Seite 3
NL - GEBRUIKSAANWIJZING FR - MODE D’EMPLOI EN - USER GUIDE DE - BENUTZERHANDBUCH ES - MANUAL DE USUARIO IT - GUIDA PER L’UTENTE PT - GUIA DO UTILIZADOR SV - BRUKSANVISNING www.barbecook.com...
Seite 4
UW TOESTEL REGISTREREN branders en naar de ventilatiegaten in de kast kan stromen. Bedankt voor uw aankoop van een Barbecook babecue. We • Plaats het toestel niet onder een overhangende structuur wensen u alvast veel plezier en gezellige momenten toe! Maak (veranda, afdak ...
Seite 5
Het pakket omvat een noodkit met reserveonderdelen • Telkens wanneer u wijzigingen aanbrengt aan de (schroeven, bouten, vezelringen enz.) die u kunt gasverbindingen, moet u controleren of er gaslekken zijn. Zie “7.5. Controleren op gaslekken”. gebruiken als u een onderdeel verloren bent of stukgemaakt hebt. www.barbecook.com...
Seite 6
22 mm (B). 2. Schroef de gasslang op de koppeling (C) en draai deze aan met twee moersleutels. Houd de koppeling vast met een moersleutel van 22 mm en draai terwijl de slang vast met een Engelse sleutel (D). www.barbecook.com...
Seite 7
Controleer of er geen gaslekken zijn als het • De verbinding tussen de slang en het toestel (D) toestel gemonteerd werd door de leverancier. • Telkens wanneer u een gasonderdeel vervangt. • Minstens één keer per jaar, bij voorkeur aan het begin van het seizoen. www.barbecook.com...
Seite 8
Deze batterij is niet bij het toestel geleverd. 3. Als het lek niet hersteld is, neemt u contact op met een Het batterijvak van de ontsteker vindt u terug in de kast Barbecook-verdeler. Gebruik het toestel pas opnieuw als het van het toestel. lek hersteld is.
Seite 9
OFF, draait u de gastoevoer achterhalen. Waarschijnlijk dicht en wacht u 5 minuten om het opgestapelde gas te laten zijn de venturibuizen ontsnappen. geblokkeerd. 5. Probeer de zijbrander opnieuw te ontsteken. Als dit nog www.barbecook.com...
Seite 10
Onrechtstreeks Plaats het voedsel Voorgaren deksel en zet de branders op een gemiddelde of lage stand. naast een ontstoken van vlees of brander, kies een dichtgeschroeid gemiddelde/lage stand vlees verder laten voor de brander en garen. sluit het deksel. www.barbecook.com...
Seite 11
11.2. De kuip reinigen Het is aan te bevelen de kuip na elk gebruik te reinigen met een Barbecook accessoire, metalen sponsjes en schurende reinigingsmiddelen kunnen worden gebruikt. Gebruik deze op dezelfde manier als voor het rooster.
Seite 12
- 2 jaar op: de overige onderdelen Symbool Materiaal • de garantie geldt enkel bij particulier gebruik Email De Barbecook-kwaliteitsafdeling gaat na of de onderdelen defect zijn en of het defect zich heeft voorgedaan bij normaal Roestvast staal gebruik, correcte montage en juist onderhoud. Gepoederlakt Als aan een van deze voorwaarden niet is voldaan, kunt u niet van de garantie genieten.
Seite 13
Vonken zichtbaar, maar niet • Foute aarding • Vonkgenerator en elektrodes opnieuw op alle elektrodes en/of niet aansluiten krachtig genoeg • Batterij bijna leeg • Batterij vervangen • Natte of defecte elektrodes • Elektrodes drogen met keukenpapier of elektrodes vervangen www.barbecook.com...
Seite 14
Merci d’avoir acheté un barbecue Barbecook. Nous espérons Tenez compte des éléments suivants lors du choix d’un que vous aurez plaisir à l’utiliser et que vous passerez de emplacement : bons moments avec ! Vous pouvez optimiser votre expérience...
Seite 15
6.1. Quelle bouteille de gaz, tuyau et régulateur ? Autres pays : Un tuyau flexible adapté au gaz butane ou propane est Pour installer l’appareil au gaz, vous devrez d’abord acheter recommandé. Le tuyau ne doit pas dépasser 1,50 m. www.barbecook.com...
Seite 16
à molette (C). • Si le régulateur a un filetage, vissez-le sur la bouteille de www.barbecook.com...
Seite 17
• S’il n’y a pas de fuites, fermez l’alimentation en gaz, rincez soigneusement toutes les pièces à l’eau et séchez-les bien. 7.6. En cas de fuite de gaz 1. Fermez l’alimentation en gaz et procédez comme suit : • Si vous avez détecté une fuite sur l’un des raccordements, www.barbecook.com...
Seite 18
3. Si la fuite n’a pas été réparée, vous devez contacter un commande sont toujours positionnés sur HIGH). revendeur Barbecook. N’utilisez pas l’appareil tant que la 4. Après ces 5 minutes, l’appareil est prêt à l’emploi et vous fuite n’a pas été réparée.
Seite 19
4. Allumez l’allumette et tenez-la à environ 13 mm du brûleur 2. Attendez 5 minutes latéral. pour permettre au gaz accumulé de s'échapper. 3. Rallumez le(s) brûleur(s). 4. Si cela ne résout pas le problème, consultez la section « 14. Correction des problèmes » afin d'identifier la cause. www.barbecook.com...
Seite 20
Il y a un certain nombre d’avantages à faire griller vos aliments Nous vous recommandons de nettoyer le gril après chaque avec le couvercle fermé. La température du gril sera plus utilisation avec un accessoire Barbecook. élevée et restera plus constante. • Les aliments auront besoin de moins longtemps pour cuire Vous pouvez également nettoyer le gril avec un...
Seite 21
11.2. Nettoyage de la cuve Nous vous recommandons de nettoyer la cuve après chaque utilisation avec un accessoire Barbecook, une éponge métallique et un détergent abrasif. Utilisez-les de la même manière que pour le gril.
Seite 22
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil pendant une • La garantie ne s’applique qu’à un usage personnel. période prolongée, rangez-le dans un endroit sec. Avant de Le service qualité Barbecook vérifiera que les pièces sont ranger l’appareil : défectueuses et que cela s’est produit dans des conditions •...
Seite 23
• Vérifiez toutes les connexions de l'allumeur • Le câblage de l'allumeur n'est pas correctement connecté reconnectez-les • Électrode endommagée • Remplacez l'électrode • Mise à la terre incorrecte • Vérifiez les électrodes, les brûleurs et l'allumeur et réassemblez-les • Allumeur défectueux • Remplacez l'allumeur www.barbecook.com...
Seite 24
• Reconnectez le générateur d'étincelles et les électrodes sur toutes les électrodes et/ • Pile (presque) vide • Remplacez la pile ou pas • Électrodes humides ou défectueuses • Séchez les électrodes avec du papier assez puissantes essuie-tout ou remplacez les électrodes www.barbecook.com...
Seite 25
(boat, trailer, etc. ). REGISTER YOUR APPLIANCE 3.4. Safety instructions Thank you for purchasing a Barbecook barbecue. We hope you enjoy using it and have many happy times with it! You can • Only use outside.
Seite 26
28-30 mbar. BE, CH, CZ, DK, ES, Coupling A FI, GB, IE, IT, PT, SI Coupling B If your country is not listed in the table, use the coupling that meets the standards that apply in your country. www.barbecook.com...
Seite 27
3. Check the gas bottle, the hose, and all gas connections for leaks. See “7. Checking for gas leaks”. Note that when replacing the gas bottle, you must always be well away from sources of ignition. 2. Screw the gas hose onto the coupling (C) and secure it www.barbecook.com...
Seite 28
You can check for gas leaks by applying a test fluid to all gas 3. If the leak has not been fixed, you must contact a Barbecook parts and gas connections. If there are large bubbles on a dealer. You must not start using the appliance until the leak specific part or connection, there is a gas leak.
Seite 29
4. If the burner does not ignite after three attempts, set the “14. Rectifying problems” in order to identify the cause of the control knob for the burner to OFF, close the gas supply, and problem. wait for 5 minutes to allow the accumulated gas to escape. www.barbecook.com...
Seite 30
The venturi tubes If grilling with the lid closed, you must keep are most likely blocked. an eye on the lid thermometer to ensure that the appliance does not become too hot. See “10.5 Checking the temperature”. www.barbecook.com...
Seite 31
We recommend cleaning the bowl after each use with a • The food will need to cook for less time and will remain more Barbecook accessory, metal sponge, and abrasive succulent. cleaning agent. Use these in the same way as for the grill.
Seite 32
• Clean the burners and grills, wipe them with oil and wrap them in paper. • Remove the AA battery from the igniter. • Cover your appliance with a Barbecook cover. Register your appliance at www.barbecook.com to find out which cover you need.
Seite 33
• The warranty only applies to personal use. 13.1. Type label The Barbecook quality department will confirm that the parts are defective and that they proved defective under normal use, The type label bears all technical information for the appliance.
Seite 34
Sparks visible but not • Incorrect grounding • Re-connect spark generator and electrodes on all electrodes and/or not • Replace battery powerful enough • Battery (almost) depleted • Dry electrodes with kitchen paper or replace • Wet or defective electrodes electrodes www.barbecook.com...
Seite 35
REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT Gerät in Innenräumen verwenden, selbst in einer Garage oder einem Geräteschuppen, besteht die Gefahr einer Vielen Dank, dass Sie sich für einen Barbecook-Grill Kohlenmonoxidvergiftung. entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Spaß bei der Berücksichtigen Sie bei der Standortwahl Folgendes: Benutzung und viele schöne Momente damit! Registrieren...
Seite 36
Druckregler zu befestigen ist, mit Schlauchschellen sichern können, wenn ein Teil verloren geht oder bricht (gemäß XP D 36-110). Empfohlene Länge 1,25 m • Gasschlauch (nach XP D 36-112) mit einer Mutter G ½ zum direkten Anschluss an das Gerät und einer Mutter www.barbecook.com...
Seite 37
(C) und ziehen Sie den Klemmring mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (D) fest. TIPP: Tragen Sie eine kleine Menge Spülmittel auf die Kupplung auf und erwärmen Sie das Ende des Gasschlauchs mit einem Haartrockner, damit er leicht über die Kupplung gleitet. www.barbecook.com...
Seite 38
Ort auf. Stellen Sie sicher, dass sich keine Flammen oder Hitzequellen in der Nähe des Geräts befinden. • Verwenden Sie niemals ein Feuerzeug oder Streichhölzer, um Gasleckagen zu überprüfen . • Rauchen Sie nicht und zünden Sie die Brenner nicht an, wenn Sie nach Gasleckagen suchen. www.barbecook.com...
Seite 39
3. Wenn die Leckage nicht behoben wurde, müssen Sie sich 4. Nach diesen 5 Minuten ist das Gerät betriebsbereit und Sie an einen Barbecook-Händler wenden. Sie dürfen das Gerät können die Speisen auf den Grill legen. erst in Betrieb nehmen, wenn die Leckage behoben ist.
Seite 40
2. Stellen Sie alle Bedienknöpfe auf „AUS“ und warten Sie Durchmesser von 220 mm aufnehmen. 5 Minuten , bis das angesammelte Gas entweicht. 3. Zünden Sie den/die Brenner erneut an. Der Deckel des Seitenbrenners muss beim Betrieb des Seitenbrenners geöffnet bleiben. 9.6. Überprüfung der Flammen www.barbecook.com...
Seite 41
• Heizen Sie das Gerät vor. Je heißer der Grill ist, wenn Sie das Grillgut darauf legen, desto geringer ist die Wahrscheinlichkeit, dass das Grillgut anhaftet. • Wenden Sie das Grillgut nicht zu früh. Lassen Sie es zuerst gründlich erhitzen. www.barbecook.com...
Seite 42
11.2. Reinigen der Schüssel Wir empfehlen, die Schüssel nach jedem Gebrauch mit einem Barbecook-Zubehör, einem Metallschwamm und Scheuermitteln zu reinigen. Verwenden Sie diese auf die gleiche Weise wie für den Grill. Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände und stoßen Sie mit dem Gerät nicht gegen harte Oberflächen.
Seite 43
11.4. Wartung von Emaille-, Edelstahl- und • Decken Sie Ihr Gerät mit einer Barbecook-Abdeckung ab. pulverbeschichteten Teilen Registrieren Sie Ihr Gerät unter www.barbecook.comto und finden Sie heraus, welche Abdeckung Sie benötigen. Das Gerät besteht aus Emaille-, Edelstahl- und 11.6. Gasflaschen lagern pulverbeschichteten Teilen.
Seite 44
NIEDRIG verschmutzt reinigen Anzünden des Brenners fällt • Brenner oder Venturirohr verstopft • Brenner und Venturirohr reinigen • Gaszufuhr öffnen und Sicherheitstaste am • Keine Gasversorgung (beide mit Zünder Druckregler drücken (nicht bei allen Reglern und Streichholz) vorhanden) www.barbecook.com...
Seite 45
Funken sichtbar, aber nichtg • Falsche Erdung • Funkengenerator und Elektroden wieder an allen Elektroden und/oder anschließen nicht stark genug • Nahezu entladene Batterie • Batterie austauschen • Nasse oder defekte Elektroden • Elektroden mit Küchenpapier trocknen oder Elektroden ersetzen www.barbecook.com...
Seite 46
Al elegir un lugar para colocar la barbacoa, tenga en cuenta REGISTRE SU APARATO las siguientes consideraciones: Gracias por adquirar una barbacoa Barbecook. Esperamos Sitúe el aparato al menos a tres metros de cualquier edificio, que disfrute con ella y que le aporte muchos momentos en un espacio abierto y bien ventilado.
Seite 47
• Manguera de gas (según la norma XP D 36-112) equipada por ejemplo, se debe utilizar una bombona de propano con con una tuerca G ½ para conexión directa al aparato y una manguera y regulador para 37 mbar, o una bombona de butano www.barbecook.com...
Seite 48
2. Conecte el regulador de presión a la bombona de gas. Siga los pasos que se detallan a continuación: www.barbecook.com...
Seite 49
(50 %) y jabón para platos (50 %). • La herramienta de prueba de fugas incluida con el aparato. Este fluido se utiliza para succionar el fluido de prueba y aplicarlo a las piezas o conexiones de la instalación de gas que desee comprobar. www.barbecook.com...
Seite 50
3. Si la fuga sigue estando presente, debe comunicarse con su uso y puede colocar los alimentos sobre la parrilla. un distribuidor de Barbecook. No debe comenzar a utilizar el ENCENDER LOS QUEMADORES aparato hasta que se haya reparado la fuga.
Seite 51
3. Si todavía no se ha encendido ningún otro quemador, abra el suministro de gas y espere diez segundos hasta que el gas se estabilice. 4. Encienda la cerilla y manténgala a unos 13 mm de distancia del quemador lateral. www.barbecook.com...
Seite 52
Por ejemplo, puede poner y deje la tapa abierta. uno de los quemadores a una temperatura más baja y utilizar esta zona para alimentos delicados o alimentos que necesiten un tiempo más largo de cocción. www.barbecook.com...
Seite 53
11.2. Cómo limpiar la cuba Le recomendamos limpiar la cuba después de cada uso con un accesorio Barbecook, un estropajo metálico y productos de limpieza abrasivos. Utilícelos de la misma forma en la que limpia la parrilla.
Seite 54
• Retire la pila AA del encendedor. • Tape el aparato con una funda Barbecook. Registre el 12.2. Fuera de cobertura aparato en www.barbecook.com para saber qué funda La garantía no cubre los siguientes daños y defectos: necesita.
Seite 55
• Electrodo dañado • Reemplace el electrodo. • Conexión a tierra incorrecta • Compruebe los electrodos, los quemadores y el encendedor, y vuelva a montar las • Encendedor defectuoso piezas. • Reemplace el encendedor. www.barbecook.com...
Seite 56
• Vuelva a conectar el generador de chispas. en todos los electrodos o • Reemplace la pila. con potencia insuficiente • Pila (casi) agotada • Seque los electrodos con papel de cocina o • Electrodos húmedos o defectuosos reemplace los electrodos. www.barbecook.com...
Seite 57
Per la scelta della posizione, tenere conto delle seguenti REGISTRAZIONE DELL’ELETTRODOMESTICO indicazioni: Grazie per aver acquistato un barbecue Barbecook. Siamo Collocare l’elettrodomestico ad almeno 3 metri di distanza dagli certi che sarà molto divertente usarlo. Registrando il barbecue edifici, in un luogo aperto e ben ventilato.
Seite 58
37 mbar o una bombola di butano con Per collegare il tubo del gas all’elettrodomestico, montare un tubo e regolatore da 28-30 mbar. raccordo al tubo del gas sull’elettrodomestico. L’elettrodomestico è fornito con due raccordi differenti per l’uso in paesi diversi. www.barbecook.com...
Seite 59
• Se il regolatore è dotato di un dado, avvitare in senso orario il regolatore sulla bombola del gas e stringere il dado con una chiave regolabile (C). • Se il regolatore è filettato, avvitarlo sulla bombola di gas in www.barbecook.com...
Seite 60
È possibile controllare le perdite di gas applicando un liquido di seguito: di prova a tutti i componenti e ai collegamenti del gas. Se • Se la perdita è stata rilevata su uno dei collegamenti, si formano grosse bolle su un determinato componente o www.barbecook.com...
Seite 61
3. Se la perdita non è stata eliminata, occorre contattare controllo ancora impostate su HIGH). un rivenditore Barbecook. Non cominciare a utilizzare 4. Una volta trascorsi 5 minuti, l’elettrodomestico è pronto per l’elettrodomestico fino a quando la perdita non è stata l’uso ed è...
Seite 62
2. Se gli altri bruciatori non sono ancora accesi, aprire l’alimentazione del gas e attendere 10 secondi affinché il gas si stabilizzi. 4. Accendere il fiammifero e tenerlo a circa 13 mm di distanza dal bruciatore. www.barbecook.com...
Seite 63
10.7. Evitare le fiammate La cottura alla griglia può produrre fiammate. Ciò è normale. Se le fiammate sono eccessive, tuttavia, la temperatura dell’elettrodomestico aumenta e il grasso accumulato potrebbe incendiarsi. Per evitare le fiammate: www.barbecook.com...
Seite 64
11.2. Pulizia del braciere È preferibile pulire il braciere dopo ogni utilizzo con un accessorio Barbecook, una spugna metallica e prodotti per la pulizia abrasivi. Adoperare questi metodi anche per la griglia. Non utilizzare oggetti appuntiti ed evitare che l’elettrodomestico urti contro superfici dure.
Seite 65
• La garanzia è valida solo se l’elettrodomestico viene 11.5. Conservazione dell’elettrodomestico utilizzato a scopi personali. Il Reparto Qualità di Barbecook valuterà se i componenti sono Se non si intende utilizzare l’elettrodomestico per un lungo difettosi e se presentano difetti in condizioni di uso normale, periodo di tempo, conservarlo in un luogo asciutto.
Seite 66
• Bruciatore ed elettrodo troppo distanti • gli elettrodi solo un rumore (senza • Piegare lievemente l'elettrodo per avvicinarlo scintille) al bruciatore Scintille visibili che non • Cablaggio difettoso • Sostituire il cablaggio raggiungono i bruciatori www.barbecook.com...
Seite 67
• Ricollegare il generatore di scintille e gli su tutti gli elettrodi e/o non elettrodi abbastanza potenti • Batteria (quasi) scarica • Sostituire la batteria • Elettrodi bagnati o difettosi • Asciugare gli elettrodi con carta da cucina o sostituirli www.barbecook.com...
Seite 68
• AVISO: as peças em que poderá tocar podem ficar muito A Barbecook respeita a sua privacidade. Os seus quentes. Mantenha as crianças afastadas. dados nunca serão vendidos, distribuídos ou • Use proteção adequada quando precisar de tocar em partes partilhados com terceiros.
Seite 69
28-30 mbar. O aparelho é fornecido com dois acoplamentos diferentes, destinados a utilização em diferentes países. País Acoplamento BE, CH, CZ, DK, ES, FI, GB, Acoplamento A IE, IT, PT, SI Acoplamento B www.barbecook.com...
Seite 70
1. Aparafuse o acoplamento do tubo de gás ao aparelho (A) e aperte-o com uma chave de 22 mm (B). • Se o redutor tiver rosca, enrosque-o na botija de gás no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (D) www.barbecook.com...
Seite 71
2. Verifique a ligação ou peça onde detetou a fuga novamente. 3. Se a fuga não foi corrigida, deve contactar um revendedor Barbecook. Não deve começar a usar o aparelho enquanto a fuga não tiver sido corrigida. www.barbecook.com...
Seite 72
é fornecida com o aparelho. O compartimento da Consulte www.barbecook.com para obter uma lista pilha do acendedor está localizado no corpo do aparelho. de revendedores Barbecook perto de si. 9.1. Instruções de segurança PREPARAR O APARELHO PARA UTILIZAÇÃO •...
Seite 73
(OFF), feche o fornecimento de gás e espere 5 minutos para permitir que o gás acumulado se dissipe. 7. Tente acender o queimador novamente. Se isso não resultar, consulte “14. Resolução de problemas” para identificar a causa do problema. www.barbecook.com...
Seite 74
• Haverá menos chamas súbitas e o consumo de gás será Recomendamos limpar a bacia após cada utilização com um menor. acessório Barbecook, esponja de metal e produtos de limpeza abrasivos. Use-os da mesma forma que para o grelhador. Se grelhar com a tampa fechada, deve vigiar o termómetro da tampa para evitar que o aparelho aqueça...
Seite 75
Esta lista inclui um símbolo que especifica o material de cada peça, pelo que pode usá-la para verificar como manter uma determinada peça. A lista de peças usa os seguintes símbolos: Símbolo Material Esmalte Aço inoxidável Revestimento a pó www.barbecook.com...
Seite 76
• Remova a pilha AA do acendedor. - Grelhas esmaltadas, de ferro fundido • Tape o seu aparelho com uma cobertura Barbecook. - Garantia de 2 anos em todas as outras peças Registe o seu aparelho em www.barbecook.com para saber •...
Seite 77
• Volte a ligar o gerador de faíscas e elétrodos em todos os elétrodos e/ou • Substitua a pilha não • Pilha (quase) sem carga • Seque os elétrodos com papel de cozinha suficientemente potentes • Elétrodos húmidos ou defeituosos ou substitua os elétrodos www.barbecook.com...
Seite 78
REGISTRERA DIN UTRUSTNING (balkong, pergola etc.) eller under lövverk. Tack för att du köpte en Barbecook-grill. Vi hoppas att du tycker • Placera utrustningen på en plan och stabil yta. Placera inte om att använda det och får många glada stunder med den! utrustningen på...
Seite 79
- CY - CZ - LT - propan SK - CH - SI - LV mbar Utrustningen har konstruerats för att användas med butan- eller propanflaskor på 4,5 till 15 kg och är utrustad med en lämplig reduceringsventil. Vi www.barbecook.com...
Seite 80
änden på gasslangen med en hårtork så att den smidigt glider över kopplingen. 6.3.2 Koppling B Du behöver en skiftnyckel på 22 mm och en justerbar skiftnyckel. 1. Skruva fast kontakten på gasröret på utrustningen (A) och dra åt den med en 19 mm skiftnyckel (B). www.barbecook.com...
Seite 81
• Du bör göra detta när du byter ut en gas-del. • Minst en gång per år, helst i början av säsongen. 7.3. Säkerhetsinstruktioner • Placera utrustningen utomhus på en väl ventilerad plats. Se till att det inte finns några lågor eller värmekällor i närheten av utrustningen. www.barbecook.com...
Seite 82
Barbecook-återförsäljare. Du får inte börja använda utrustningen förrän läckan har åtgärdats. 9.1. Säkerhetsinstruktioner Se www.barbecook.com för en lista över Barbecook- • Innan du tänder utrustningen, utför samtliga kontroller som återförsäljare nära dig. anges i “8. Förbereda utrustningen för användning “.
Seite 83
1. Öppna locket och ställ in ratten för sidobrännaren på OFF. orsaken till problemet. 2. Om ingen annan brännare har antänts, öppna gastillförseln och vänta i tio sekunder tills gasen har stabiliserats. 4. Tänd tändstickan och håll den cirka 13 mm från brännaren. www.barbecook.com...
Seite 84
Se “10.5 Kontroll av temperaturen”. Vi rekommenderar att du rengör skålen efter varje användning med ett tillbehör från Barbecook, en metallsvamp och 10.4. Grilla med locket på slipmedel. Använd dessa på samma sätt som för grillen.
Seite 85
• Rengör brännare och grillar, torka av dem med olja och linda in i papper. • Ta ut AA-batteriet ur tändaren. • Täck över utrustningen med ett skydd från Barbecook. Registrera din apparat på www.barbecook.com för att få reda på vilket skydd du behöver.
Seite 86
• Visuella oegentligheter som är inbyggda i och på www.barbecook.com. tillverkningsprocessen (fläckar, minimala avvikelser och färgavvikelser i emaljen). Dessa oegentligheter betraktas Om du har registrerat din utrustning online kommer inte som tillverkningsdefekter.
Seite 87
Gnistor synliga men inte • Felaktig jordning • Återanslut gnistgenerator med elektroder på alla elektroder och/eller är • Byta batteri inte tillräckligt kraftfulla • Batteriet (nästan) urladdat • Torka elektroderna med hushållspapper eller • Våta eller defekta elektroder byt ut elektroderna www.barbecook.com...
Seite 90
Acoperit cu pulbere [PT] [ET] Símbolo Material Sümbol Materjal Esmalte Email Cromado Kroom Aço inoxidável Roostevaba teras Revestimento de pó Pulberkate [SV] [HR] Symbol Material Simbol Materijal Emalj Emajl Krom Krom Rostfritt stål Nehrđajući čelik Sprejad Obojen elektrostatskom bojom u prahu www.barbecook.com...
Seite 91
39 49 Alle spareparts zijn beschikbaar op www.barbecook.com. Toutes les pièces de rechange sont disponibles sur www.barbecook.com. All spare parts are available at www.barbecook.com. Alle Ersatzteile sind unter www.barbecook.com erhältlich. www.barbecook.com...