Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Seg Verona Bedienungsanleitung

58.5 cm ( 23") lcd blu-tv
58.5 cm ( 23") LCD BLU-TV Verona
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Seg Verona

  • Seite 1 58.5 cm ( 23") LCD BLU-TV Verona...
  • Seite 3: Erste Installation

    Erste Installation Land Drücken Sie die ▼ / ▲ -Taste und verwenden Sie dann ◄ / ► , um Ihr Land auszuwählen. Sprache Drücken Sie die ▼ / ▲ -Taste und verwenden Sie dann ◄ / ► , um die OSD Sparche zu wählen. Programm löschen Drücken Sie die ▼...
  • Seite 4 Schützen Sie Ihren Fernseher vor Feuchtigkeit (z.B. nicht in Feuchträumen, im Freien benutzen und vor Tropfwasser schützen). und vor Wärme erzeugenden Geräten, (wie Verstärkern). Deutsch 2...
  • Seite 5 Deutsch 3...
  • Seite 6 HINWEIS: Stellen Sie kein offenes Feuer (z.B. Kerzen) auf dem Gerät ab. HINWEIS: Werden Standbilder über einen Zeitraum von mehr als 2 Stunden ununterbrochen wiedergegeben, kann dies dazu führen, dass die Konturen der länger angezeigten Inhalte auf dem Bildschirm sichtbar bleiben, d.h. permanente Nachbilder auf dem Bildschirm verbleiben. Das Gleiche gilt, wenn über einen Zeitraum von mehr als 2 Stunden •...
  • Seite 7 beschädigen.Schließen Sie den Fernseher nur an der korrekten Spannungsver- sorgung an. Deutsch 5...
  • Seite 8 Deutsch 6...
  • Seite 10: Anschlüsse Auf Der Rückseite Des Fernsehgeräts

    Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts Deutsch 8...
  • Seite 11: Fernbedienung

    Fernbedienung 1. STANDBY Ein- und Ausschalten (Stand-by) des Fernsehers. 2. MUTE Drücken Sie um den Ton stumm zu schalten. Nochmaliges Drücken aktiviert den Ton wieder. 3. SOURCE Drücken Sie, um die Eingangsquelle zu wählen. 4.PMODE Drücken Sie, um die verfügbaren Bildmodi zu wählen. 5.SMODE Drücken Sie, um die verfügbaren Tonmodi zu wählen.
  • Seite 12 Fernbedienung 18. TEXT Drücken Sie diese Taste um den Videotext-Modus aufzurufen. 19. HOLD Automatische Aktualisierung eine Videotextseite anhalten bzw. wieder starten. 20. TV / RADIO Wählen Sie zwischen TV- oder Radio-Modus (Sender muss Funktion unterstützen). 21. SUBTITLE Zur Anzeige von Untertiteln. 22.
  • Seite 13 SCART YPBPR HDMI Drücken Sie die SOURCE-Taste, um die Quelle anzuzeigen. Drücken Sie die Taste, um die Quelle, die Sie sehen möchten, auszuwählen. Drücken SIe die OK / ENTER-Taste, um die Quelle zu aktivieren. BILDSCHIRMMENÜ TV-INFORMATION Drücken Sie die DISPLAY Taste. Zeigt Themen im TV Modus an, aber nicht während des Suchvorgangs.
  • Seite 14 Mögliche Bild-Modi: Persönlich: Sie können die Helligkeit, den Kontrast, die Farbsättigung und die Schärfe nach eigenem Geschmack einstellen. Standard: Bildmodus für den normalen Gebrauch in einer gleichmäßig beleuchteten Umgebung. Film: Bildmodus für den Gebrauch in einer dunklen Umgebung. Die Helligkeit ist höher als bei den anderen Modi.
  • Seite 15 TONMENÜ Drücken Sie die MENU Taste, um das Hauptmenü aufzurufen. 1. Drücken Sie die -Taste, um das TON Menü im Hauptmenü anzuwählen. Mit der Taste rufen Sie das TON Untermenü auf. 2. Drücken Sie die -Taste, um die Option anzuwählen, die Sie im TON Menü anpassen wollen.
  • Seite 16: Funktionenmenü

    FUNKTIONENMENÜ Drücken Sie die MENU Taste, um das Hauptmenü anzuzeigen. 1. Drücken Sie die -Taste, um im Hauptmenü das Untermenü FUNKTIONEN auszuwählen, dann drücken Sie die -Taste, um das Untermenü zu öffnen. 2. Drücken Sie die -Taste, um die Option anzuwählen, die Sie im FUNKTIONEN Menü...
  • Seite 17: Funktionen

    FUNKTIONEN NEIN ZURÜCK Kindersicherung: Drücken Sie die ENTER / OK oder -Taste, um die Kindersicherung anzuwählen. Sie müssen danach den PIN-Code eingeben. Wenn die Kindersicherung ausgeschaltet ist, und der Standard-PIN leer ist, können Sie direkt die ENTER / OK-Taste drücken um die Funktion zu öffnen. FUNKTIONEN KINDERSICHERUNG KINDERSICHERUNG...
  • Seite 18: Code Ändern

    Kindersicherung Drücken Sie die -Taste, um die Kindersicherung ein oder aus zu schalten. Tasten gesperrt Drücken Sie die -Taste, um die Tastensperre ein oder aus zu schalten. Code ändern Drücken Sie die -Taste, um den PIN-Code zu ändern. CODE ÄNDERN ALTES PASSWORT EINGEBEN _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Seite 19 LAND BEUTSCHLAND AUTO. PROGRAMMIERUNG MAN. PROGRAMMSUCHE PROG.BEARBEITEN LAND Diese Option ermöglicht Ihnen, das Land auszuwählen. AUTO PROGRAMMIERUNG Diese Option ermöglicht Ihnen, die Programme automatisch zu suchen, die zu empfangen sind. Hinweis: Bevor Sie die AUTO PROGRAMMIERUNG starten, müssen Sie das Land auswählen, welches Sie unter der Option LAND einstellen können.
  • Seite 20 Sie können die MENU Taste zum Stoppen der automatischen Suche benutzen und das OSD Menü zu schließen. Manuelle Programmsuche: Diese Option ermöglicht es Ihnen einen manuellen Suchlauf durch zu führen. Drücken Sie -Taste um die geeignete Option aus zu wählen. Diese Option hat zwei Funktionen: 1.
  • Seite 21 Diese Option hat vier Funktionen: 1. Die grüne Taste drücken, um das aktuelle Programm zu Ihren Favoriten hinzuzufügen. Wenn das aktuelle Programm bereits in der Favoritenliste enthalten ist, können Sie die grüne Taste drücken, um es wieder aus der Favoritenliste zu entfernen. 2.
  • Seite 22 DTV/PROG.MANAGER PROG.ORGANIZER PROG.SORTIEREN PROG.GRUPPIEREN TV PROG.LÖSCHEN RADIO PROG.LÖSCHEN EINGABE ZURÜCK Programm Organizer: Drücken Sie die -Taste, um den Programm Organizer auszuwählen und diesen mit der ENTER / OK Taste zu öffnen und ins Programm Organizer Menü zu gelangen. Duitsland/474000KHZ/8M 1. Drücken Sie die -Taste, um die Option an zu wählen, die Sie anpassen wollen.
  • Seite 23 Programme sortieren Drücken Sie die -Taste um Programme sortieren anzuwählen und mit der ENTER / OK Taste das Menü zu öffnen. Kanaalsorteren 1.optie Duitstand Duitstand 2.optie Engeland 3.optie Italie Frequentie S Nr Kanaainaam Afst 1. Drücken Sie die -Taste, um das Land auszuwählen. 2.
  • Seite 24 TV Programme löschen Meldung Nein Drücken Sie die -Taste, um TV Programme löschen anzuwählen und betätigen Sie die ENTER / OK Taste um den oben abgebildeten Dialog zu öffnen. Entscheiden Sie, ob Sie alle DTV Programme löschen oder diesen Dialog abbrechen wollen. Wählen Sie "NEIN", um zum vorherigen Menü...
  • Seite 25: Manuelle Programmsuche

    MANUELLE PROGRAMMSUCHE: Drücken Sie die ENTER / OK Taste, um den manuellen Suchlauf zu öffnen. Drücken Sie die -Taste, um den gewünschten Kanal auszuwählen, und die ENTER / OK Taste um die Suche zu starten. Manu Suche Prog.Name Freq(KHz) Bandbreite Qualität ADV (Advanced = Erweiterte) Einstellungen: DTV/ADVANCED EINS TELLUNG...
  • Seite 26: Auto-Anpassung

    GMT-Abweichung (Greenwich Mean Time): Drücken Sie die -Taste, um auf die rechte Seite der Einblendung zu gelangen. Drücken Sie dann die -Taste, um die gewünschte Zeitabweichung einzustellen. Bestätigen sie Ihre Auswahl mit der ENTER / OK Taste. Sommerzeit: Drücken Sie die -Taste, um die Sommerzeit Umstellung ein oder aus zu schalten.
  • Seite 27 HDMI/YPBPR (nur im HDMI- oder YPBPR-Modus verfügbar): SETUP-Menü des HDMI- bzw. YPBPR-Eingangs (für die Einstellung der HDMI- bzw. YPBPR- Bild Position): Drücken Sie die MENU Taste, um das Hauptmenü anzuzeigen. 1. Drücken Sie die -Taste, um im Hauptmenü das Untermenü HDMI bzw. YPBPR auszuwählen, dann drücken Sie die -Taste, um das Untermenü...
  • Seite 28 MEDIEN (USB) Drücken Sie die SOURCE-Taste und wählen Sie dann mit den Begriff USB aus. Drücken Sie danach die ENTER / OK-Taste zu Bestätigung. VIDEO Drücken Sie die -Taste um VIDEO auszuwählen und bestätigen Sie mit der ENTER / OK-Taste. Wählen Sie danach die abzuspielende Option für eine Wiedergabe aus. Drücken Sie EXIT, um zum vorherigen Menü...
  • Seite 29 Drücken Sie die SUBTITLE-Taste auf Ihrer Fernbedienung, um ins Untertitel-Menü zu gelangen. Sollte das ausgewählte Programm keine Untertitel besitzen, werden Sie eine entsprechende Meldung sehen. Unt er titel Unt er titel Beend Drücken Sie die -Taste, um Aus oder Untertitel zu wählen. Drücken Sie die -Taste, um den gewünschten Untertitel zu wählen.
  • Seite 30 Drücken Sie die FAV-Taste auf Ihrer Fernbedienung, um die Favoritenliste aufzurufen. Drücken Sie die -Taste zur Auswahl eines Favoritenprogramms (TV und DTV). Drücken Sie dann die ENTER / OK Taste um das ausgewählte Programm wiederzugeben. Multi-Ton Drücken Sie die AUDIO-Taste auf Ihrer Fernbedienung, um das Multi-Ton Menü aufzurufen (DTV).
  • Seite 31 Fehlerbehebung -Vergewissern Sie sich,dass das Audiokabel korrekt angeschlossen ist,falls Sie einen externen Verstärker benutzen. Netzkabel nicht Timer gesteuert - Ändern Sie die Balanceeinstellung im TONMENÜ. Deutsch 29...
  • Seite 32 Fehlerbehebung - Ändern Sie die Auflösung (PC), die horizontale oder vertikale Frequenz (PC) oder die Signalquelle (PC). -Aktivieren Sie die Auto-Anpassung (TV) oder ändern SIe die horizontale oder vertikale Frequenz (PC). Deutsch 30...
  • Seite 33 This appliance complies with European Safety and Electrical directives. It fullfils the following EU regulations: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 EN55022:2006(CLASS-A) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 Manufacturer: Schmid Electronics GmbH In Dürrfeldslach 3 D-66780 Rehlingen-Siersburg (Deutschland) Fon: +49(0)6835 92350-0 Fax: +49(0)6835 92350-500 Deutsch 31...
  • Seite 34 Zur Befestigung des Fußes an der Säule, legen Sie das Fernsehgerät auf eine weiche Unterlage. Dann befestigen Sie den Standfuß auf dem Sockel der Säule mit den mitgelieferten Schrauben. Zum Entfernen des Standfußes inklusive Standsäule, lösen die nachfolgend abgebildeten Schrauben und verwahren diese an einem sichern Ort.
  • Seite 35: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH Contents Quick Installation Guide............Important safety instructions..........Setting up and using your TV..........What s included with your TV..........Sockets on the back of your TV..........Remote Control Instruction............ Select Input Source..............Basic menu operation............. If you re having problems............Your TV s specification............
  • Seite 36: First Time Installation

    First Time Installation Country Press ▼/▲ button and then use ◄/► to select the country which you live in. Language Press ▼/▲ button and then use ◄/► to select the OSD language. The language you choose will be used in the following settles.
  • Seite 37: Important Safety Instructions

    Important safety instructions Warning Do not let your TV become wet(for example, by keeping it in a damp room, leaving it outside or dripping water on it). You must not put objects filled with water on your TV (including vases of water). 7.Do not put your TV near any heat source 1 Read these instructions carefully (such as radiators or stoves), or near...
  • Seite 38 Important safety instructions 12.Unplug your TV both power and 11.Only use TV stand tripods or trolleys , antenna during lightning storms or table that we approve. If you use a when you won't be using it for a week trolley /table with your TV, be careful or more.
  • Seite 39 Important safety instructions You will see these stickers on your TV. This symbol means there are wires in your TV which are not insulated. If you touch these wires, you may get an electric shock. This symbol means you should read the servicing guide before you take further action.
  • Seite 40: Setting Up And Using Your Tv

    Setting up and using your TV 1 Check the voltage shown on the serial number or rating label on your TV, and make sure your TV is compatible with the voltage in your home. If you are not sure about the voltage you have in your home, please contact your distributor or an electrician.
  • Seite 41: Safety Notice

    Setting up and using your TV Do not try to repair your TV yourself. There is high voltage inside it and you could receive an electric shock. Safety notice Your TV has a CE marking. This means your TV meets both the EMC directive (89/336/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) that the European Community have issued.
  • Seite 42: What S Included With Your Tv

    What is included with your TV What your TV should look like What is included with your TV How to use your remote control 1 Take the back cover off your TV remote and put two AAA batteries into the remote control.
  • Seite 43: Sockets On The Back Of Your Tv

    Sockets on the back of your TV ENGLISH 8...
  • Seite 44: Remote Control Instruction

    Remote control instruction 1. STANDBY Turn the TV ON or OFF. 2.MUTE Press to mute the sound. Pressagain to un-mute the TV. 3. SOURCE Press to cycle through the input source. 4. PMODE Press to repeatedly to cycle through the available video picture modes.
  • Seite 45 Remote control instruction 18. TEXT Press this button to select the TELETEXT mode. 19. HOLD Freeze or unfreeze the teletext screen you are viewing. 20. TV/RADIO Select TV or Radio modes. 21. SUBTITLE To display subtitle. 22. INDEX Select the TELETEXT index page. 23.
  • Seite 46: Select Input Source

    S S S S E E E E L L L L E E E E C C C C T I SELECT INPUT SOURCE T I N N N N P P P P U U U U T S T S O O O O U U U U R R R R C C C C E E E E SOURCE SCART...
  • Seite 47: Colour Temperature

    Available picture mode: Personal: You can adjust the Brightness ,Contrast, Colour, Sharpness to your own taste. Standard:A normal use mode which usually used in a unchangeable light environment. Movie: This mode is better used in a dark environment. The brightness is higher than other modes.
  • Seite 48: Sound Menu

    SOUND MENU Press button to display the main menu. MENU 1. Press button to select SOUND in the main menu, press button to enter the submenu. 2. Press the button to select the option that you want to adjust in the SOUND menu.
  • Seite 49: Function Menu

    FUNCTION MENU Press button on to display the main menu. MENU 1. Press button to select FUNCTION in the main menu, press button to enter the submenu. 2. Press the button to select your option what you want to adjust in the FUNCTION menu . 3.
  • Seite 50: Child Lock

    Press ENTER or ► button to set the child lock You need to enter the PIN code . CHILD LOCK: If the Child lock is set O and the default PIN code is empty you can press ENTER button “ FF”, directly to enter.
  • Seite 51 Child Lock Press ► button to set the child lock . Key Lock Press ► button to set the key lock . Change Code Press ► button to enter menu. Change Code CHANGE CODE ENTER OLD PASSWORD _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Seite 52 COUNTRY COUNTRY This option allows you to select the country. AUTO TUNING This option allows you to tune the channels that can be received automatically. Note: Before you perform Auto Tuning, you must choose the country where you are by selecting COUNTRY option Press ENTER key to start.
  • Seite 53: Manual Tuning

    You can press MENU button to stop auto tuning and close the OSD menu . MANUAL TUNING : This option allows you to perform Manual Tuning Press to select the suitable option. This option has two functions: 1. Set the frequency of channel for AFT option. 2.
  • Seite 54 This option has four functions: 1 Press Green button to set the current channel to your favorite channel If the current channel 、 already be one of your favorite channel press Green button again will set it to a normal channel . 2 Press blue button to set the current channel to lock If the current channel already lock...
  • Seite 55 E NTER E XIT CH.ORGN : Press button to select CH.ORGN and press OK button to come to the Channel Organizer Menu. Move/ Move OK Confirm 1 Press button to select the option that you want to adjust. 、 2 Press RED button to label it as you favorite channel 、...
  • Seite 56 CH.SORT: Press button to select CH SORT and press OK button to come to the Channel Sorting menu. 1 Press button to select the language of your First Option 、 2 Press button to select All Free or Scramble as your Second Option 、...
  • Seite 57: Auto Tuning

    DEL TV CH Press button to select TV CH and press OK button to come to the a Dialog box to decide whether to delete or not. Press NO back to the previous page “ ” DEL RADIO CH Press button to select DEL RADIO CH and press OK button to come to a Dialog box...
  • Seite 58: Advanced Setting

    MANUAL TUNING: Press ENTER to set the Manual Tuning use t u / button to select the channel to start the manual search. ADVANCED SETTING: DTV/ADVANCED SETTING AUDIO GERMAN SUBTITLE RATING Press ENTER or ► button to enter the menu . AUDIO: Press button to select the audio language t u /...
  • Seite 59 GMT Offset: Press ► button to come to right page, then press q p / button to select the time that you want to use .and press OK button to confirm it. Summer Time Press t u / buttonsettle the Summer Time on or off. Press OK button to confirm it.
  • Seite 60 HDMI/YPBPR: SETUP menu of HDMI input (for setting the HDMI picture position): MOVE ADJUST EXIT PICTURE MENU SOUND MENU and FUNCTION MENU are the same as those of TV mode SCART : PICTURE MENU SOUND MENU and FUNCTION MENU are the same as those of TV mode ENGLISH 25...
  • Seite 61 MEDIA Press SOURCE button and q p / button to select the MEDIA in the Source menu,press enter to enter in. Move Confirm Movie t u / Press button to select Video and press OK button to enter in Select the option you want to play .
  • Seite 62 Subtitle Press SUBTITLE button on your remote control to enter the Subtitle Menu . If this channel has no subtitle,you ll see the picture of subtitle. Press t u / button to choose Off subtitle Press q p / button to choose type of subtitle . Press OK button to confirm it.
  • Seite 63: Favourite List

    Favourite LIST Press FAV button on your remote control to enter the Favourite List. Favourite LIST S.NO Channel Name Bid 1 Five Exit Press q p / button to choose the channel. Press OK button to play what you choose. Multi audio Press AUDIO button on your remote control to enter the Multi audio.
  • Seite 64: If You Re Having Problems

    If you're having problems If you are having problems with your TV, carry out the following checks first. If you are still having problems, unplug your TV and contact the service centre. Problems and how to fix them There is no sound and no picture coming from my TV. -Check that you have connected the TV power cord properly and switched the wall socket on.
  • Seite 65: Cleaning The Screen

    If you're having problems Note: This page only refer to Video Graphics adaptor (VGA) problems. Problems and how to fix them The signal is out of range . -Change the resolution horizontal or vertical frequency of your source PC etc -Check whether the signal cable is connected from the PC to your TV properly.
  • Seite 66: Your Tv S Specification

    Y Y Y Y our our TV's specification Your TV's specification TV's specification TV's specification TV's specification This appliance complies with European Safety and Electrical directives. It fullfils the following EU regulations: En55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55020: 2007 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 EN55022:2006(CLASS-A) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 Manufacturer: Schmid Electronics GmbH In Dürrfeldslach 3...
  • Seite 67: Wall Mounting Operation

    W W W W all mounting operation Wall mounting operation all mounting operation all mounting operation all mounting operation ENGLISH 32...
  • Seite 69 Française 1...
  • Seite 70 Française 2...
  • Seite 71 Française 3...
  • Seite 72 Française 4...
  • Seite 73 Française 5...
  • Seite 74 Française 6...
  • Seite 75 User Manual Française 7...
  • Seite 76 Haut-parleurs VOL+ VOL- Capteur à distance Témoin d'alimentation MENU SOURCE STANDBY 1. AC100-240V ~: puissance d'entrée principale. 2. HDMI: Connectez-vous à la sortie HDMI de votre DVD. 3. VGA: Connectez un ordinateur à cette prise. 4. PC AUDIO: Connectez-vous à la prise de sortie audio du PC. 5.
  • Seite 77 1. STANDBY Allumez le téléviseur ON ou OFF. 2.MUTE Appuyez sur pour couper le son. Pressagain pour enlever la sourdine le téléviseur. 3. SOURCE Appuyez sur pour faire défiler la source d'entrée. 4. PMODE Appuyez à plusieurs reprises à throght cycle de la vidéo disponible modes d'image.
  • Seite 78 18. TEXTE Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode télétexte. 19. HOLD Congeler ou débloquer l'écran télétexte que vous voyez. 20. TV / RADIO Sélectionnez TV ou Radio modes. 21. SUBTITLE Pour afficher des sous-titres. 22. INDEX Sélectionnez le sommaire du télétexte. 23.
  • Seite 79 SOURCE SCART YPBPR HDMI MEDIA Appuyez sur la touche SOURCE pour afficher la liste source. Appuyez sur le bouton pour sélectionner la source que vous voulez regarder. Appuyez sur le bouton OK / ENTRER pour entrer dans la source. Française 11...
  • Seite 80 Française 12...
  • Seite 81 Française 13...
  • Seite 82 Française 14...
  • Seite 83 Française 15...
  • Seite 84 Française 16...
  • Seite 85 Française 17...
  • Seite 86 Française 18...
  • Seite 87 Française 19...
  • Seite 88 Française 20...
  • Seite 89 Française 21...
  • Seite 90 Française 22...
  • Seite 91 Française 23...
  • Seite 92 Française 24...
  • Seite 93 HDMI/YPBPR: P : ÉRITEL Française 25...
  • Seite 94 Française 26...
  • Seite 95 Appuyez sur le bouton ◄ / ► pour le commutateur de programmation avec le canal. Appuyez sur ▲/▼ bouton pour choisir le canal et le programme. Appuyez sur le bouton jaune dans la liste de programme pour entrer dans le mode étendu. Appuyez sur le bouton bleu dans la liste des programmes pour régler la minuterie de réveil.
  • Seite 96 Française 28...
  • Seite 97 Française 29...
  • Seite 98 Française 30...
  • Seite 99 23 pouce 0.265 H x0.265 V 1920x1080 1000 1 300cd/m² 170 H /160 V 100-240V~ 50/60Hz Française 31...
  • Seite 100 Pour fixer le support, placez le support sur le col de la TV et pousser comme montré ci-dessous, puis insérez et serrez les vis dans la zone encerclée. Pour enlever le support de retirer les vis de la zone encerclée et le cou se détache. 75mm 75mm Française 32...
  • Seite 102 Italiano 1...
  • Seite 103 Italiano 2...
  • Seite 104 Italiano 3...
  • Seite 105 Italiano 4...
  • Seite 106 Italiano 5...
  • Seite 107 Italiano 6...
  • Seite 108 User Manual Italiano 7...
  • Seite 109 VOL+ Altoparlanti VOL- Sensore a distanza Indicatore di alimentazione MENU SOURCE STANDBY 1. AC100-240V ~: la rete principale. 2. HDMI: collegare l'uscita HDMI del DVD. 3. VGA: collegare un computer a questo jack. 4. PC AUDIO: collegare alla presa di uscita audio del PC. 5.
  • Seite 110 1. STANDBY Accendere il televisore acceso o spento. 2.MUTE Premere il tasto per disattivare l'audio. Press again per riattivare la TV. 3. SOURCE Premere per scorrere la sorgente di ingresso. 4. PMODE Premere ripetutamente per throght ciclo di video disponibili foto di modi di trasporto. 5.
  • Seite 111 18. TESTO Premere questo tasto per selezionare la modalità Televideo. 19. HOLD Bloccare o sbloccare il televideo si sta visualizzando. 20. TV / RADIO Selezionare TV o modalità Radio. 21. SOTTOTITOLI Per visualizzare i sottotitoli. 22. INDICE Selezionare la pagina indice TELEVIDEO. 23.
  • Seite 112 SOURCE SCART YPBPR HDMI MEDIA Premere il tasto SOURCE per visualizzare l'elenco di origine. Premere pulsante per selezionare la sorgente che si desidera vedere. Premere il pulsante OK / ENTER per inserire la fonte. Italiano 11...
  • Seite 113 Italiano 12...
  • Seite 114 Italiano 13...
  • Seite 115 Italiano 14...
  • Seite 116 Italiano 15...
  • Seite 117 Italiano 16...
  • Seite 118 Italiano 17...
  • Seite 119 Italiano 18...
  • Seite 120 CH.MANAGE: Premere ▼ / ▲ per selezionare il ENTER CH.MANAGE e premere per entrare in Italiano 19...
  • Seite 121 Italiano 20...
  • Seite 122 Italiano 21...
  • Seite 123 DEL TV CH DEL RADIO CH Italiano 22...
  • Seite 124 Impostazioni avanzate: TIMER Italiano 23...
  • Seite 125 PC MENU Italiano 24...
  • Seite 126 HDMI/YPBPR: SCART : Italiano 25...
  • Seite 127 MEDIA Movie Italiano 26...
  • Seite 128 Italiano 27...
  • Seite 129 Italiano 28...
  • Seite 130 Italiano 29...
  • Seite 131 Italiano 30...
  • Seite 132 0.265(H) x 0.265(V) 1920x1080 1000:1 300cd/m² 170(H)/160(V) 100-240V~ 50/60Hz Italiano 31...
  • Seite 133 Per fissare il sostegno, il supporto posto sul collo del televisore e spingere come illustrato di seguito, quindi inserire e stringere le viti nella zona cerchiata. Per rimuovere il supporto togliere le viti nella zona cerchiata e il collo si staccherà. 75mm 75mm Italiano 32...
  • Seite 134: Herstellergarantie

    Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses ent- schieden haben und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von solchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten.
  • Seite 135: Haftungsbeschränkung

    geben Sie bitte einem Paketzusteller „Deutsche Post“ bzw. einer Abgabestelle „Deutsche Post“. Um das Produkt auf dem Transport optimal zu schützen, sollten Sie möglichst die Originalverpackung nutzen. Erkennbar nicht transportsicher verpackte Geräte können wir leider nicht annehmen. Mit dem Retourenaufkleber ist die Einsendung für Sie kostenlos. Die Kosten für die Rücklieferung des Gerätes übernehmen wir für Sie.
  • Seite 136 Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses ent- schieden haben und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Produkt. Die Fertigung von solchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten.
  • Seite 137 der keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen. Geht uns ein Gerät ohne Kaufnach- weis zu, erhalten Sie von uns einen Kostenvoranschlag für die Reparatur. Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur, so liefern wir das Gerät an Sie zurück. Für den Transport und die Ausarbeitung des Kostenvoranschlags müssen wir Ihnen in diesem Falle eine Pau- schale in Rechnung stellen.
  • Seite 138 Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines modernen Gerätes unseres Hauses ent- schieden haben und wünschen Ihnen viel Spass mit diesem Produkt. Die Fertigung von solchen Geräten ist ein komplexer Vorgang, den wir durch ständige Qualitätskontrollen begleiten.
  • Seite 139 der keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen. Geht uns ein Gerät ohne Kaufnach- weis zu, erhalten Sie von uns einen Kostenvoranschlag für die Reparatur. Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur, so liefern wir das Gerät an Sie zurück. Für den Transport und die Ausarbeitung des Kostenvoranschlags müssen wir Ihnen in diesem Falle eine Pau- schale in Rechnung stellen.
  • Seite 140: Garantie Du Fabricant

    Garantie du fabricant Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de notre marque et espérons qu’il vous apportera entière satisfaction. La fabrication de ce type d’appareils est un processus complexe que nous complétons par des contrôles qualité continus – une démarche qui nous permet de garantir la qualité...
  • Seite 141 pas faire réparer l’appareil, il vous sera retourné. Les frais de devis ainsi que les frais de transport (tarif forfaitaire) de l’appareil seront alors à votre charge. 7. Les pièces remplacées seront conservées par notre centre de services et détruites à son entière discrétion.
  • Seite 142: Garanzia Del Produttore

    Garanzia del produttore La ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri moderni apparecchi e Le auguriamo un piacevole utilizzo di questo prodotto. La produzione di tali apparecchi è un processo comp- lesso, sottoposto a costanti controlli qualitativi. Per questo possiamo garantire che i nostri prodotti sono conformi a elevati standard di qualità.
  • Seite 143 sitivo venga spedito senza questa prova, la riparazione avverrà a pagamento. In questo caso, se si dovesse decidere di non far riparare il dispositivo, l’apparecchio verrà restituito al mittente. Inoltre, verrà richiesto il pagamento di una tariffa fissa per il trasporto e il preventivo.

Inhaltsverzeichnis