Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SMA SUNNY TRIPOWER CORE1 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SUNNY TRIPOWER CORE1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
SUNNY TRIPOWER CORE1
W E R
R I P O
N Y T
S U N
DEUTSCH
STP50-40-BE-de-12 | Version 1.2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SMA SUNNY TRIPOWER CORE1

  • Seite 1 Betriebsanleitung SUNNY TRIPOWER CORE1 W E R R I P O N Y T S U N DEUTSCH STP50-40-BE-de-12 | Version 1.2...
  • Seite 2: Rechtliche Bestimmungen

    SMA Solar Technology AG Rechtliche Bestimmungen Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Die Veröffentlichung, ganz oder in Teilen, bedarf der schriftlichen Zustimmung der SMA Solar Technology AG. Eine innerbetriebliche Vervielfältigung, die zur Evaluierung des Produktes oder zum sachgemäßen Einsatz bestimmt ist, ist erlaubt und nicht genehmigungspflichtig.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Hinweise zu diesem Dokument..........Gültigkeitsbereich....................... Zielgruppe ........................Aufbau ........................Warnhinweisarten...................... Symbole........................Auszeichnungen ......................Nomenklatur....................... Weiterführende Informationen .................. Sicherheit................... Bestimmungsgemäße Verwendung................Sicherheitshinweise ....................10 Lieferumfang................12 Produktübersicht ..............13 Produktbeschreibung ....................13 Schnittstellen und Funktionen..................15 Montage..................
  • Seite 4 Betriebsart des Multifunktionsrelais ändern.............. 63 Modbus-Funktion konfigurieren................. 64 Auslöseschwelle des Fehlerstrom-Schutzschalters einstellen ........65 Einspeisemanagement konfigurieren ................ 65 SMA OptiTrac Global Peak einstellen ..............65 Empfang von Steuersignalen aktivieren (nur für Italien) .......... 66 9.10 String-Ausfallerkennung aktivieren ................66 9.11 Konfiguration in Datei speichern................
  • Seite 5 SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis 12.2 LED-Signale......................... 88 12.3 Passwort vergessen ....................89 12.4 PV-Anlage auf Erdschluss prüfen................90 12.5 Firmware-Update durchführen................... 93 13 Wechselrichter außer Betrieb nehmen........95 14 Technische Daten..............99 15 Zubehör ..................104 16 Kontakt..................105 17 EU-Konformitätserklärung............107...
  • Seite 6: Hinweise Zu Diesem Dokument

    Hinweise zu diesem Dokument Gültigkeitsbereich Dieses Dokument gilt für folgende Gerätetypen: • STP 50-40 (Sunny Tripower CORE1) Zielgruppe Dieses Dokument ist für Fachkräfte und Endanwender bestimmt. Die Tätigkeiten, die in diesem Dokument durch ein Warnsymbol und die Bezeichnung „Fachkraft“ gekennzeichnet sind, dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
  • Seite 7: Symbole

    Sie auswählen sollen wählen. • Schaltfläche, die Sie wählen oder [Schaltfläche] • [Weiter] wählen. drücken sollen Nomenklatur Vollständige Benennung Benennung in diesem Dokument Sunny Tripower CORE1 Wechselrichter, Produkt Weiterführende Informationen Links zu weiterführenden Informationen finden Sie unter www.SMA-Solar.com: Betriebsanleitung STP50-40-BE-de-12...
  • Seite 8 "Webconnect-Anlagen im Sunny Portal" Bedienungsanleitung Registrierung im Sunny Portal und Betriebsparameter des Wechsel- richters einstellen oder ändern "SMA Modbus®-Schnittstelle" Technische Information Informationen zur Inbetriebnahme und Konfiguration der SMA Mod- bus-Schnittstelle "SunSpec® Modbus®-Schnittstelle" Technische Information Informationen zur Inbetriebnahme und Konfiguration der SunSpec Modbus-Schnittstelle "Wirkungsgrade und Derating"...
  • Seite 9: Sicherheit

    Genehmigung von SMA Solar Technology AG gestattet. Nicht autorisierte Eingriffe führen zum Wegfall der Garantie- und Gewährleistungsansprüche sowie in der Regel zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Die Haftung von SMA Solar Technology AG für Schäden aufgrund solcher Eingriffe ist ausgeschlossen.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    2 Sicherheit SMA Solar Technology AG Sicherheitshinweise Dieses Kapitel beinhaltet Sicherheitshinweise, die bei allen Arbeiten an und mit dem Produkt immer beachtet werden müssen. Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden und einen dauerhaften Betrieb des Produkts zu gewährleisten, lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam und befolgen Sie zu jedem Zeitpunkt alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 11: Beschädigung Der Gehäusedichtung Bei Frost

    SMA Solar Technology AG 2 Sicherheit ACHTUNG Beschädigung der Gehäusedichtung bei Frost Wenn Sie das Produkt bei Frost öffnen, kann die Gehäusedichtung beschädigt werden. Dadurch kann Feuchtigkeit in das Produkt eindringen. • Das Produkt nur öffnen, wenn die Umgebungstemperatur -5 °C nicht unterschreitet.
  • Seite 12: Lieferumfang

    3 Lieferumfang SMA Solar Technology AG Lieferumfang Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und äußerlich sichtbare Beschädigungen. Setzen Sie sich bei unvollständigem Lieferumfang oder Beschädigungen mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Abbildung 1: Bestandteile des Lieferumfangs Position Anzahl Bezeichnung Wechselrichter Fuß...
  • Seite 13: Produktübersicht

    SMA Solar Technology AG 4 Produktübersicht Produktübersicht Produktbeschreibung Abbildung 2: Aufbau des Sunny Tripower Position Bezeichnung Abdeckung AC-Connection Unit DC-Connection Unit LEDs Die LEDs signalisieren den Betriebszustand des Wechselrichters. Kabelverschraubungen für Kommunikationskabel DC-Lasttrennschalter DC-Steckverbinder Lüfterhalterung mit 3 Lüftern Typenschild Das Typenschild identifiziert das Produkt eindeutig. Das Typenschild muss dauerhaft am Produkt angebracht sein.
  • Seite 14 4 Produktübersicht SMA Solar Technology AG Position Bezeichnung Zusätzlicher Aufkleber mit Angaben für die Registrierung im Sunny Portal und WLAN-Passwort: • Identifizierungsschlüssel (PIC) für die Registrierung im Sunny Portal • Registrierungsschlüssel (RID) für die Registrierung im Sunny Portal • WLAN-Passwort (WPA2-PSK) für die direkte Verbindung zur Benutzeroberfläche des Wechselrichters via WLAN...
  • Seite 15: Schnittstellen Und Funktionen

    Computer, Tablet-PC oder Smartphone) über den Webbrowser aufgerufen werden. SMA Speedwire Das Produkt ist standardmäßig mit SMA Speedwire ausgestattet. SMA Speedwire ist eine auf dem Ethernet-Standard basierende Kommunikationsart. SMA Speedwire ist für eine Datenübertragungsrate von 100 Mbit/s ausgelegt und ermöglicht eine optimale Kommunikation zwischen Speedwire-Geräten in Anlagen.
  • Seite 16: Modulsteckplätze

    Der Wechselrichter ist standardmäßig mit zwei Modulsteckplätzen ausgestattet. Die Modulsteckplätze befinden sich auf der Kommunikationsbaugruppe und ermöglichen die Anbindung zusätzlicher Module (z. B. SMA Sensor Module). Die Module sind als Zubehör erhältlich. Der Einbau von zwei identischen Modulen ist nicht zulässig.
  • Seite 17: String-Ausfallerkennung

    SMA OptiTrac Global Peak SMA OptiTrac Global Peak ist eine Weiterentwicklung des SMA OptiTrac und ermöglicht, dass der Arbeitspunkt des Wechselrichters jederzeit exakt dem optimalen Arbeitspunkt des PV-Generators (MPP) folgt. Mit SMA OptiTrac Global Peak erkennt der Wechselrichter darüber hinaus mehrere Leistungsmaxima im verfügbaren Betriebsbereich, wie sie insbesondere bei teilverschatteten PV-...
  • Seite 18: Montage

    5 Montage SMA Solar Technology AG Montage Voraussetzungen für die Montage Anforderungen an den Montageort: WARNUNG Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion Trotz sorgfältiger Konstruktion kann bei elektrischen Geräten ein Brand entstehen. • Das Produkt nicht in Bereichen montieren, in denen sich leicht entflammbare Stoffe oder brennbare Gase befinden.
  • Seite 19: Standsicherheit

    SMA Solar Technology AG 5 Montage Maße für Montage: 79,4 79,4 M8x14/17+1 M8x14/17+1 46,2 46,2 Abbildung 3: Position der Befestigungspunkte (Maßangaben in mm) Standsicherheit: ☐ Um Standsicherheit zu gewährleisten muss bei Montage mit Füßen oder bei Montage mit Profilschiene die Breite eines Fußes oder der Profilschiene mindestens 175 mm betragen.
  • Seite 20 SMA Solar Technology AG ☐ Bei Montage mit Profilschienen ist immer eine Befestigung oder eine Beschwerung erforderlich. Bei Montage mit Profilschiene empfiehlt SMA Solar Technology AG die Profilschiene z. B. am Profil der Modulrahmen zu verschrauben oder ein Blech an den Profilschienen anzubringen, das mit Steinen oder Sandsäcken beschwert werden kann.
  • Seite 21: Wechselrichter Montieren

    SMA Solar Technology AG 5 Montage 1 0 0 0 ( 3 9 . 3 ( 3 . 9 4 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 ( 3 5 . 4 ( 3 5 . 4 ( 3 9 .
  • Seite 22 5 Montage SMA Solar Technology AG Vorgehen: 1. Jeden Fuß mit jeweils 2 Sechskantschrauben M8x40 und 2 Unterlegscheiben an den äußeren beiden Gewindebohrungen (M8x14) an der Unterseite des Wechselrichters festdrehen (Drehmoment: 16 Nm). 2. Alle 4 Transportgriffe bis zum Anschlag in die Gewindebohrungen auf der rechten und linken Seite eindrehen, bis sie bündig mit dem Gehäuse...
  • Seite 23 SMA Solar Technology AG 5 Montage 6. Alle 4 Transportgriffe aus den Gewindebohrungen herausdrehen. Dazu wenn nötig einen Schraubendreher in die Löcher des Transportgriffes stecken und Transportgriff mithilfe des Schraubendrehers lösen. Betriebsanleitung STP50-40-BE-de-12...
  • Seite 24: Elektrischer Anschluss

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Elektrischer Anschluss Sicherheit beim elektrischen Anschluss GEFAHR Lebensgefahr durch hohe Spannungen des PV-Generators Der PV-Generator erzeugt bei Lichteinfall gefährliche Gleichspannung, die an den DC-Leitern und spannungsführenden Bauteilen des Wechselrichters anliegt. Das Berühren der DC-Leiter oder der spannungsführenden Bauteile kann lebensgefährliche Stromschläge verursachen.
  • Seite 25: Übersicht Des Anschlussbereichs

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Übersicht des Anschlussbereichs Abbildung 7: Anschlussbereiche der AC-Connection Unit und der DC-Connection Unit des Wechselrichters Position Bezeichnung Steckplätze für AC-Überspannungsschutzelemente Klemmleisten für den AC-Anschluss Brücke zwischen N und Gehäuse Erdungsklemme für PE-Anschluss Gehäuseöffnung für Kabelverschraubung M63 Gehäuseöffnung für zusätzliches Kabel...
  • Seite 26: Beschädigung Des Wechselrichters Durch Den Einsatz Von Schraubsicherungen Als Lasttrenneinrichtung

    Nennstrom, die Art des Kabels, die Verlegeart, die Häufung, die Umgebungstemperatur und die maximal gewünschten Leitungsverluste (Berechnung der Leitungsverluste siehe Auslegungssoftware "Sunny Design" ab Software-Version 2.0 unter www.SMA-Solar.com). Übersicht über die benötigte Länge der Leiter innerhalb der AC-Connection Unit Abbildung 8: Innenansicht der AC-Connection Unit mit Abmessungen für die Leiter (Maßangaben in mm)
  • Seite 27: Fehlerstrom-Überwachungseinheit

    Schutzschalter vom Typ B installiert werden, der bei einem Fehlerstrom von 500 mA oder höher auslöst (Informationen zur Auswahl eines Fehlerstrom-Schutzschalters siehe Technische Information "Kriterien für die Auswahl einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung" unter www.SMA- Solar.com). Fehlerstrom-Schutzschalter mit einer Auslöseschwelle < 500 mA können eingesetzt werden. Dabei darf die Auslöseschwelle 300 mA nicht unterschreiten.
  • Seite 28 6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 3. Wenn der Gehäusedeckel der AC-Connection Unit montiert ist, alle 10 Schrauben des Gehäusedeckels mit einem Torx-Schraubendreher (TX 25) herausdrehen und den Gehäusedeckel nach vorne abnehmen. 4. Klebeband von der Gehäuseöffnung für den AC-Anschluss lösen.
  • Seite 29: Lebensgefahr Durch Elektrischen Stromschlag

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss WARNUNG Lebensgefahr durch elektrischen Stromschlag Der Wechselrichter wird standardmäßig mit einer Brücke zwischen N und dem Gehäuse ausgeliefert. Die Brücke ist für den Anschluss eines öffentlichen Stromnetzes ohne mitgeführten Neutralleiter zwingend erforderlich. Für den Anschluss eines öffentlichen Stromnetzes mit mitgeführtem Neutralleiter muss die Brücke in jedem Fall entfernt werden.
  • Seite 30: Dc-Steckverbinder Konfektionieren

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Einsatz von Y-Adaptern zur Parallelschaltung von Strings Die Y-Adapter dürfen nicht verwendet werden, um den DC-Stromkreis zu unterbrechen. • Die Y-Adapter nicht in unmittelbarer Umgebung des Wechselrichters sichtbar oder frei zugänglich einsetzen. • Um den DC-Stromkreis zu unterbrechen, den Wechselrichter immer wie in diesem Dokument beschrieben spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 10, Seite 70).
  • Seite 31: Zerstörung Des Wechselrichters Durch Überspannung

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss ACHTUNG Zerstörung des Wechselrichters durch Überspannung Wenn die Leerlaufspannung der PV-Module die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters überschreitet, kann der Wechselrichter durch Überspannung zerstört werden. • Wenn die Leerlaufspannung der PV-Module die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters übersteigt, keine PV-Strings an den Wechselrichter anschließen und...
  • Seite 32 6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG ☑ Die Litze ist in der Kammer des Klemmbügels zu sehen. ✖ Die Litze ist nicht in der Kammer zu sehen? Das Kabel sitzt nicht korrekt. • Den Klemmbügel lösen. Dazu einen Schraubendreher (Klingenbreite: 3,5 mm) in den Klemmbügel einhaken und den...
  • Seite 33: Pv-Generator Anschließen

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 6.4.3 PV-Generator anschließen ACHTUNG Beschädigung des Wechselrichters durch DC-seitigen Erdschluss während des Betriebs Aufgrund der transformatorlosen Topologie des Produkts kann das Auftreten DC-seitiger Erdschlüsse während des Betriebs zu irreparablen Schäden führen. Schäden am Produkt durch eine fehlerhafte oder beschädigte DC-Installation sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
  • Seite 34 6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 2. Den DC-Lasttrennschalter des Wechselrichters auf Position O stellen. 3. Den DC-Lasttrennschalter mit Vorhängeschloss sichern. 4. Spannung des PV-Generators messen. Dabei sicherstellen, dass die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters eingehalten wird und kein Erdschluss im PV-Generator vorliegt.
  • Seite 35: Beschädigung Des Wechselrichters Durch Eindringende Feuchtigkeit

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss ACHTUNG Beschädigung des Wechselrichters durch eindringende Feuchtigkeit Wenn der elektrische Anschluss nicht direkt nach der Montage erfolgt, ist der Wechselrichter nicht dicht und Feuchtigkeit kann in den Wechselrichter eindringen. Der Wechselrichter ist nur dicht, wenn die DC-Steckverbinder mit den DC-Leitern oder mit Dichtstopfen an den Wechselrichter angeschlossen sind.
  • Seite 36: Dc-Steckverbinder Demontieren

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6.4.4 DC-Steckverbinder demontieren Um die DC-Steckverbinder zu demontieren (z. B. bei fehlerhafter Konfektionierung), gehen Sie vor wie im Folgenden beschrieben. GEFAHR Lebensgefahr durch hohe Spannungen an den DC-Leitern Der PV-Generator erzeugt bei Sonnenlicht gefährliche Gleichspannung, die an den DC-Leitern anliegt.
  • Seite 37: Multifunktionsrelais-Anschluss

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 5. Den Klemmbügel lösen. Dazu einen Schlitz- Schraubendreher in den Klemmbügel einhaken und Klemmbügel aufhebeln (Klingenbreite: 3,5 mm). 6. Das Kabel entnehmen. Multifunktionsrelais-Anschluss 6.5.1 Vorgehensweise für den Multifunktionsrelais-Anschluss Vorgehensweise Siehe Wählen Sie aus, für welche Betriebsart Sie das Multifunkti- Kapitel 6.5.2, Seite 37...
  • Seite 38: Anschlussvarianten

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Betriebsart des Multifunk- Beschreibung tionsrelais (Mlt.OpMode) Lüftersteuerung (FanCtl) Das Multifunktionsrelais steuert einen externen Lüfter in Abhängig- keit der Temperatur des Wechselrichters. Der örtliche Netzbetreiber kann fordern, dass an ihn ein Signal Schaltzustand Netzrelais übermittelt wird, sobald sich der Wechselrichter mit dem öffentlichen...
  • Seite 39: Multifunktionsrelais Als Störmeldekontakt Nutzen

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Multifunktionsrelais als Störmeldekontakt nutzen Sie können das Multifunktionsrelais als Störmeldekontakt nutzen und sich über eine geeignete Anzeigeeinrichtung einen Fehler oder den ungestörten Betrieb des Wechselrichters anzeigen oder melden lassen. Bei Bedarf können Sie an einen Störmelder oder Betriebsmelder mehrere Wechselrichter anschließen.
  • Seite 40: Verbraucher Über Multifunktionsrelais Steuern Oder Batterien Leistungsabhängig Laden

    6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Verbraucher über Multifunktionsrelais steuern oder Batterien leistungsabhängig laden Das Multifunktionsrelais kann Verbraucher steuern oder Batterien leistungsabhängig laden. Dazu müssen Sie ein Schütz (K1) an das Multifunktionsrelais anschließen. Das Schütz (K1) dient dazu, den Betriebsstrom für den Verbraucher einzuschalten und auszuschalten. Wenn Sie in Abhängigkeit von der verfügbaren Leistung Batterien laden möchten, dient das Schütz dazu, das Laden der...
  • Seite 41: Schaltzustand Des Netzrelais Melden

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Schaltzustand des Netzrelais melden Das Multifunktionsrelais kann ein Signal an den Netzbetreiber auslösen, sobald sich der Wechselrichter auf das öffentliche Stromnetz aufschaltet. Dazu müssen Sie die Multifunktionsrelais aller Wechselrichter parallel schalten. Wechselrichter 1: max.
  • Seite 42 6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Vorgehen: GEFAHR Lebensgefahr durch hohe Spannungen • Den Wechselrichter spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 10, Seite 70). 2. Wenn der Gehäusedeckel der DC-Connection Unit geschlossen ist, den Gehäusedeckel demontieren. Dazu alle 10 Schrauben mit einem Torx- Schraubendreher (TX 25) herausdrehen und den Gehäusedeckel nach vorne abnehmen.
  • Seite 43: Netzwerkkabel Anschließen

    SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Netzwerkkabel anschließen GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag Überspannungen (z. B. im Falle eines Blitzschlags) können durch fehlenden Überspannungsschutz über die Netzwerkkabel ins Gebäude und an andere angeschlossene Geräte im selben Netzwerk weitergeleitet werden. • Sicherstellen, dass alle Geräte im selben Netzwerk in den bestehenden Überspannungsschutz integriert sind.
  • Seite 44 6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 2. Wenn der Gehäusedeckel der DC-Connection Unit geschlossen ist, den Gehäusedeckel demontieren. Dazu alle 10 Schrauben mit einem Torx- Schraubendreher (TX 25) herausdrehen und den Gehäusedeckel nach vorne abnehmen. 3. Die Schrauben und den Gehäusedeckel zur Seite legen und sicher aufbewahren.
  • Seite 45: Inbetriebnahme

    Ändern von netzrelevanten Para- metern nach Ablauf der ersten 10 Einspeisestunden oder nach dem Abschluss des Installationsassistenten der kos- tenpflichtige SMA Grid Guard-Code vorhanden sein muss (siehe "Bestellformular für den SMA Grid Guard-Code" un- ter www.SMA-Solar.com). Sicherstellen, dass der Länderdatensatz korrekt eingestellt Kapitel 9.3, Seite 62 ist.
  • Seite 46: Selbsttest Starten (Nur Für Italien)

    7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG Vorgehen: 1. Den Gehäusedeckel der AC-Connection Unit auf die AC-Connection Unit setzen und zuerst die Schraube links oben und rechts unten und anschließend die übrigen Schrauben über Kreuz mit einem Torx- Schraubendreher (TX 25) festdrehen (Drehmoment: 6 Nm).
  • Seite 47: Konfigurationsoption Wählen

    SMA Solar Technology AG 7 Inbetriebnahme Der Selbsttest verändert den oberen und unteren Abschaltgrenzwert für jede Schutzfunktion linear für die Frequenz- und Spannungsüberwachung. Sobald der Messwert außerhalb der zulässigen Abschaltgrenze liegt, trennt sich der Wechselrichter vom öffentlichen Stromnetz. Auf diese Weise ermittelt der Wechselrichter die Reaktionszeit und prüft sich selbst.
  • Seite 48: Übernahme Der Einstellungen

    Auf der Seite Wechselrichter konfigurieren werden Ihnen verschiedene Konfigurationsoptionen angeboten. Wählen Sie eine der Optionen aus und gehen Sie für die ausgewählte Option vor wie im Folgenden beschrieben. SMA Solar Technology AG empfiehlt die Konfiguration mit Installationsassistent durchzuführen. Dadurch stellen Sie sicher, dass alle relevanten Parameter für den optimalen Betrieb des Wechselrichters eingestellt werden.
  • Seite 49: Konfiguration Mit Installationsassistent (Empfohlen)

    SMA Solar Technology AG 7 Inbetriebnahme Konfiguration mit Installationsassistent (empfohlen) Abbildung 14: Aufbau des Installationsassistenten (Beispiel) Position Bezeichnung Bedeutung Konfigurationsschritte Übersicht der Schritte des Installationsassistenten. Die An- zahl der Schritte ist abhängig vom Gerätetyp und von den zusätzlich eingebauten Modulen. Der Schritt in dem Sie sich aktuell befinden ist blau hervorgehoben.
  • Seite 50: Manuelle Konfiguration

    7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG Manuelle Konfiguration Sie können den Wechselrichter manuell konfigurieren, in dem Sie die gewünschten Parameter einstellen. Vorgehen: 1. Konfigurationsoption Manuelle Konfiguration wählen. ☑ Das Menü Geräteparameter auf der Benutzeroberfläche öffnet sich und alle vorhandenen Parametergruppen des Wechselrichters werden angezeigt.
  • Seite 51: Bedienung Der Benutzeroberfläche

    ☐ Für die Änderung von netzrelevanten Einstellungen nach Ablauf der ersten 10 Einspeisestunden oder nach Abschluss des Installationsassistenten muss der kostenpflichtige SMA Grid Guard-Code des Installateurs vorhanden sein (siehe "Bestellformular für den SMA Grid Guard-Code" unter www.SMA-Solar.com). SSID und IP-Adresse des Wechselrichters und benötigte Passwörter •...
  • Seite 52: Verbindung Via Wlan Im Lokalen Netzwerk Aufbauen

    Nachdem die IP-Adresse durch Drücken der Eingabetaste bestätigt wurde, kann eine Meldung auftreten, die darauf hinweist, dass die Verbindung zur Benutzeroberfläche des Wechselrichters nicht sicher ist. SMA Solar Technology AG garantiert, dass das Aufrufen der Benutzeroberfläche sicher ist. • Laden der Benutzeroberfläche fortsetzen.
  • Seite 53 ☐ Für die Änderung von netzrelevanten Einstellungen nach Ablauf der ersten 10 Einspeisestunden oder nach Abschluss des Installationsassistenten muss der kostenpflichtige SMA Grid Guard-Code des Installateurs vorhanden sein (siehe "Bestellformular für den SMA Grid Guard-Code" unter www.SMA-Solar.com). Import und Export von Dateien bei Endgeräten mit iOS Betriebssystem nicht möglich...
  • Seite 54: Verbindung Via Ethernet Im Lokalen Netzwerk Aufbauen

    Chrome, Edge, Firefox, Internet Explorer oder Safari. ☐ Für die Änderung von netzrelevanten Einstellungen nach Ablauf der ersten 10 Einspeisestunden oder nach Abschluss des Installationsassistenten muss der kostenpflichtige SMA Grid Guard-Code des Installateurs vorhanden sein (siehe "Bestellformular für den SMA Grid Guard-Code" unter www.SMA-Solar.com). Vorgehen: 1.
  • Seite 55: An Der Benutzeroberfläche Anmelden Und Abmelden

    SMA Solar Technology AG 8 Bedienung der Benutzeroberfläche An der Benutzeroberfläche anmelden und abmelden Nachdem eine Verbindung zur Benutzeroberfläche des Wechselrichters aufgebaut wurde, öffnet sich die Anmeldeseite. Melden Sie sich an der Benutzeroberfläche an wie im Folgenden beschrieben. Verwendung von Cookies Für die korrekte Anzeige der Benutzeroberfläche sind Cookies erforderlich.
  • Seite 56: Aufbau Der Startseite Der Benutzeroberfläche

    8 Bedienung der Benutzeroberfläche SMA Solar Technology AG Aufbau der Startseite der Benutzeroberfläche Abbildung 15: Aufbau der Startseite der Benutzeroberfläche (Beispiel) STP50-40-BE-de-12 Betriebsanleitung...
  • Seite 57: Geräteparameter

    Bietet abhängig von der angemeldeten Benutzergruppe folgende Funktio- stellungen nen: • Installationsassistent starten • SMA Grid Guard-Login • Logout Hilfe Bietet folgende Funktionen: • Informationen zu verwendeten Open Source-Lizenzen anzeigen • Link zur Internetseite von SMA Solar Technology AG Betriebsanleitung STP50-40-BE-de-12...
  • Seite 58 8 Bedienung der Benutzeroberfläche SMA Solar Technology AG Positi- Bezeich- Bedeutung nung Statuszeile Zeigt folgende Informationen an: • Seriennummer des Wechselrichters • Firmware-Version des Wechselrichters • IP-Adresse des Wechselrichters im lokalen Netzwerk und/oder IP- Adresse des Wechselrichters bei WLAN-Verbindung • Bei WLAN-Verbindung: Signalstärke der WLAN-Verbindung •...
  • Seite 59: Gespeicherte Daten Anzeigen Und Herunterladen

    SMA Solar Technology AG 8 Bedienung der Benutzeroberfläche Gespeicherte Daten anzeigen und herunterladen Wenn ein externes Speichermedium gesteckt ist, können Sie sich die gespeicherten Daten anzeigen lassen und herunterladen. Vorgehen: 1. Die Benutzeroberfläche aufrufen (siehe Kapitel 8.1, Seite 51). 2. An der Benutzeroberfläche anmelden (siehe Kapitel 8.2, Seite 55).
  • Seite 60: Konfiguration Des Wechselrichters

    2. An der Benutzeroberfläche anmelden (siehe Kapitel 8.2, Seite 55). 3. Das Menü Geräteparameter aufrufen. 4. [Parameter bearbeiten] wählen. 5. Zur Änderung von Parametern, die mit einem Schloss gekennzeichnet sind, mit SMA Grid Guard-Code anmelden (nur für Installateure): • Das Menü Benutzereinstellungen wählen (siehe Kapitel 8.3, Seite 56).
  • Seite 61: Installationsassistent Starten

    SMA Solar Technology AG 9 Konfiguration des Wechselrichters Übernahme der Einstellungen Das Speichern der vorgenommenen Einstellungen wird durch ein Sanduhr-Symbol auf der Benutzeroberfläche angezeigt. Die Daten werden bei ausreichender DC-Spannung direkt an den Wechselrichter übertragen und übernommen. Wenn die DC-Spannung zu gering ist (z. B.
  • Seite 62: Länderdatensatz Einstellen

    Voraussetzung: ☐ Bei Konfiguration nach Ablauf der ersten 10 Einspeisestunden oder nach Abschluss des Installationsassistenten muss zum Ändern der netzrelevanten Parameter der kostenpflichtige SMA Grid Guard-Code vorhanden sein (siehe "Bestellformular für den SMA Grid Guard- Code" unter www.SMA-Solar.com). Vorgehen: 1. Die Benutzeroberfläche aufrufen (siehe Kapitel 8.1, Seite 51).
  • Seite 63: Betriebsart Des Multifunktionsrelais Ändern

    SMA Solar Technology AG 9 Konfiguration des Wechselrichters Betriebsart des Multifunktionsrelais ändern Standardmäßig ist das Multifunktionsrelais auf die Betriebsart Störungsmeldung (FltInd) eingestellt. Wenn Sie sich für eine andere Betriebsart entschieden haben und den elektrischen Anschluss entsprechend der gewünschten Betriebsart und der dazugehörigen Anschlussvariante vorgenommen haben, müssen Sie die Betriebsart des Multifunktionsrelais ändern und...
  • Seite 64: Modbus-Funktion Konfigurieren

    Modbus-Schnittstelle aktiviert werden. Nach Aktivierung der Schnittstelle können die Kommunikations-Ports der beiden IP-Protokolle geändert werden. Informationen zur Inbetriebnahme und Konfiguration der Modbus-Schnittstelle finden Sie in der Technischen Information "SMA Modbus®-Schnittstelle" bzw. in der Technischen Information "SunSpec® Modbus®-Schnittstelle" unter www.SMA-Solar.com.
  • Seite 65: Auslöseschwelle Des Fehlerstrom-Schutzschalters Einstellen

    SMA OptiTrac Global Peak einstellen Stellen Sie bei teilverschatteten PV-Modulen das Zeitintervall ein, in dem der Wechselrichter den MPP der PV-Anlage optimieren soll. Wenn Sie SMA OptiTrac Global Peak nicht verwenden möchten, können Sie SMA OptiTrac Global Peak deaktivieren. Das grundlegende Vorgehen für die Änderung von Betriebsparametern ist in einem anderen Kapitel beschrieben (siehe Kapitel 9.1 "Betriebsparameter ändern", Seite 60).
  • Seite 66: Empfang Von Steuersignalen Aktivieren (Nur Für Italien)

    Änderung der Verschattungssituation sollte der Wert erhöht werden. ☑ Der Wechselrichter optimiert den MPP der PV-Anlage im vorgegebenen Zeitintervall. • Um SMA OptiTrac Global Peak zu deaktivieren, in der Parametergruppe DC-Seite > DC Einstellungen > OptiTrac Global Peak den Parameter OptiTrac Global Peak eingeschaltet auf Aus stellen.
  • Seite 67: Konfiguration In Datei Speichern

    Datei speichern", Seite 67). Dabei werden ausschließlich die Geräteparameter übernommen, aber keine Passwörter. Voraussetzungen: ☐ Der kostenpflichtige SMA Grid Guard-Code muss vorhanden sein (siehe "Bestellformular für den SMA Grid Guard-Code" unter www.SMA-Solar.com). ☐ Änderungen von netzrelevanten Parametern müssen vom zuständigen Netzbetreiber genehmigt sein.
  • Seite 68: Dynamische Leistungsanzeige Ausschalten

    9 Konfiguration des Wechselrichters SMA Solar Technology AG 9.13 Dynamische Leistungsanzeige ausschalten Der Wechselrichter signalisiert seine Leistung standardmäßig dynamisch über das Pulsieren der grünen LED. Dabei geht die grüne LED fließend an und aus oder leuchtet bei voller Leistung dauerhaft. Die unterschiedlichen Abstufungen beziehen sich dabei auf die eingestellte Wirkleistungsgrenze des Wechselrichters.
  • Seite 69: Wps-Funktion Aktivieren

    SMA Solar Technology AG 9 Konfiguration des Wechselrichters Voraussetzung: ☐ Wenn die WLAN-Funktion zuvor vollständig ausgeschaltet wurde, muss der Wechselrichter über Ethernet mit einem Computer oder Router verbunden sein. Vorgehen: • Zum Einschalten der WLAN-Direktverbindung in der Parametergruppe Anlagenkommunikation > WLAN den Parameter Soft-Access-Point ist eingeschaltet wählen und auf Ja stellen.
  • Seite 70: Wechselrichter Spannungsfrei Schalten

    10 Wechselrichter spannungsfrei schalten SMA Solar Technology AG 10 Wechselrichter spannungsfrei schalten Vor allen Arbeiten am Wechselrichter den Wechselrichter immer wie in diesem Kapitel beschrieben spannungsfrei schalten. Dabei immer die vorgegebene Reihenfolge einhalten. ACHTUNG Zerstörung des Messgeräts durch Überspannung • Nur Messgeräte mit einem DC-Eingangsspannungsbereich bis mindestens 1000 V oder höher einsetzen.
  • Seite 71 SMA Solar Technology AG 10 Wechselrichter spannungsfrei schalten 9. Alle 10 Schrauben des Gehäusedeckels der AC- Connection Unit mit einem Torx-Schraubendreher (TX 25) herausdrehen und den Gehäusedeckel nach vorne abnehmen. 10. Die Schrauben und den Gehäusedeckel zu Seite legen und sicher aufbewahren.
  • Seite 72: Wechselrichter Reinigen

    11 Wechselrichter reinigen SMA Solar Technology AG 11 Wechselrichter reinigen ACHTUNG Beschädigung des Typenschilds durch Verwendung von Reinigungsmitteln • Wenn der Wechselrichter verschmutzt ist, das Gehäuse, die Gehäusedeckel, das Typenschild und die LEDs ausschließlich mit einem mit klarem Wasser befeuchteten Tuch reinigen.
  • Seite 73: Fehlersuche

    SMA Solar Technology AG 12 Fehlersuche 12 Fehlersuche 12.1 Ereignismeldungen Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe Netzstörung Die Netzspannung oder Netzimpedanz am Anschlusspunkt des Wechselrich- ters ist zu hoch. Der Wechselrichter hat sich vom öffentlichen Stromnetz ge- trennt. Abhilfe: • Prüfen, ob die Netzspannung am Anschlusspunkt des Wechselrichters dauerhaft im zulässigen Bereich liegt.
  • Seite 74 12 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe Netzstörung Der Wechselrichter hat sich vom öffentlichen Stromnetz getrennt. Es wurde ein Inselnetz oder eine sehr große Netzfrequenz-Änderung erkannt. Abhilfe: • Netzanschluss auf starke, kurzzeitige Schwankungen der Frequenz prüfen.
  • Seite 75 SMA Solar Technology AG 12 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe Warten auf Netzspannung > Netzausfall > Sicherung prüfen Das AC-Kabel ist nicht korrekt angeschlossen oder der Länderdatensatz ist nicht korrekt eingestellt. Abhilfe: • Sicherstellen, dass der Leitungsschutzschalter eingeschaltet ist.
  • Seite 76 12 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 3401 bis 3407 DC Überspannung > Generator trennen Überspannung am DC-Eingang. Der Wechselrichter kann zerstört werden. Diese Meldung wird zusätzlich durch schnelles Blinken der LEDs signalisiert. Abhilfe: • Den Wechselrichter sofort spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 10, Seite 70).
  • Seite 77 SMA Solar Technology AG 12 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 6002 bis 6412 Selbstdiagnose > Gerätestörung Die Ursache muss vom Service bestimmt werden. Abhilfe: • Den Service kontaktieren (siehe Kapitel 16 "Kontakt", Seite 105). 6502 Selbstdiagnose > Übertemperatur Der Wechselrichter hat sich aufgrund zu hoher Temperatur abgeschaltet.
  • Seite 78 Parameter konnten nicht über die Speicherkarte gesetzt werden. Der Wechsel- richter speist weiter ein. Abhilfe: • Sicherstellen, dass die Parameter korrekt eingestellt sind. • Sicherstellen, dass der SMA Grid Guard-Code vorhanden ist. 7106 Updatefile defekt Die Update-Datei ist defekt. Das Update ist fehlgeschlagen. Der Wechselrich- ter speist weiter ein.
  • Seite 79 SMA Solar Technology AG 12 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 7332 Updatetransport erfolgreich Update-Datei wurde erfolgreich in den internen Speicher des Wechselrichters kopiert. 7333 Updatetransport nicht erfolgreich Update-Datei konnte nicht in den internen Speicher des Wechselrichters ko- piert werden. Bei einer Verbindung mit dem Wechselrichter über WLAN kann eine schlechte Verbindungsqualität die Ursache sein.
  • Seite 80 12 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 7348 Fehlerhaftes Dateiformat Die Konfigurationsdatei entspricht nicht dem erforderlichen Format oder ist be- schädigt. Abhilfe: • Sicherstellen, dass die gewählte Konfigurationsdatei dem erforderlichen Format entspricht und nicht beschädigt ist.
  • Seite 81 SMA Solar Technology AG 12 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 7356 Update WebUI nicht erfolgreich Das Update der Wechselrichter-Benutzeroberfläche ist fehlgeschlagen. Abhilfe: • Update erneut versuchen. • Wenn diese Meldung erneut angezeigt wird, den Service kontaktieren (siehe Kapitel 16 "Kontakt", Seite 105).
  • Seite 82 Abhilfe: • Den Service kontaktieren (siehe Kapitel 16 "Kontakt", Seite 105). 9002 SMA Grid Guard-Code ungültig Der eingegebene SMA Grid Guard-Code ist nicht korrekt. Die Parameter sind weiterhin geschützt und können nicht verändert werden. Abhilfe: • Korrekten SMA Grid Guard-Code eingeben. 9003 Netzparameter verriegelt Die Netzparameter sind jetzt für Änderungen gesperrt.
  • Seite 83 • Die zu verändernden Parameter sind geschützt. • Die DC-Spannung am DC-Eingang ist nicht ausreichend für den Betrieb des Hauptrechners. Abhilfe: • SMA Grid Guard-Code eingeben. • Sicherstellen, dass mindestens die DC-Startspannung zur Verfügung steht (grüne LED blinkt, pulsiert oder leuchtet). 9007 Abbruch Selbsttest Der Selbsttest (nur für Italien) wurde abgebrochen.
  • Seite 84 12 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10248 [Schnittstelle]: Netzwerk stark belastet Das Netzwerk ist stark belastet. Der Datenaustausch zwischen den Geräten findet nicht optimal und stark zeitverzögert statt. Abhilfe: • Abfrageintervalle vergrößern. • Gegebenenfalls Anzahl der Geräte im Netzwerk reduzieren.
  • Seite 85 SMA Solar Technology AG 12 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10252 [Schnittstelle]: Verbindung gestört Es liegt kein gültiges Signal auf der Netzwerkleitung. Abhilfe: • Sicherstellen, dass bei einer Ethernet-Verbindung das Netzwerkkabel und die Netzwerkstecker nicht beschädigt sind und die Netzwerkstecker richtig gesteckt sind.
  • Seite 86 12 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10282 [Benutzergruppe]-Login über [Protokoll] gesperrt Nach mehreren fehlerhaften Login-Versuchen ist der Login für eine begrenzte Zeit gesperrt. Der Benutzer-Login wird dabei für 15 Minuten gesperrt, der Grid Guard-Login für 12 Stunden.
  • Seite 87 SMA Solar Technology AG 12 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10286 WLAN-Verbindung verloren Der Wechselrichter hat die WLAN-Verbindung zum ausgewählten Netzwerk verloren. Abhilfe: • Sicherstellen, dass der WLAN-Router oder WLAN Access Point noch aktiv ist. • Sicherstellen, dass sich der WLAN-Router oder WLAN Access Point in Reichweite befindet und einen einwandfreien Betrieb signalisiert.
  • Seite 88: Led-Signale

    12 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10905 Aktuelle Abschaltgrenze für die Spannungsüberwachung mittlere Mi- nimalschwelle |xxx| V 10906 Aktuelle Abschaltgrenze für die Frequenzüberwachung schaltbare Maximalschwelle |xxx| Hz 10907 Aktuelle Abschaltgrenze für die Frequenzüberwachung schaltbare Minimalschwelle |xxx| Hz 10908 Aktuelle Abschaltgrenze für die Frequenzüberwachung untere Maxi-...
  • Seite 89: Passwort Vergessen

    SMA Solar Technology AG 12 Fehlersuche LED-Signal Erklärung Grüne LED blinkt (2 s an Warten auf Einspeisebedingungen und 2 s aus) Die Bedingungen für den Einspeisebetrieb sind noch nicht erfüllt. So- bald die Bedingungen erfüllt sind, beginnt der Wechselrichter mit dem Einspeisebetrieb.
  • Seite 90: Anlagen Im Sunny Portal

    12 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Vorgehen: 1. PUK anfordern (Antragsformular erhältlich unter www.SMA-Solar.com). 2. Die Benutzeroberfläche aufrufen (siehe Kapitel 8.1, Seite 51). 3. Im Feld Passwort anstelle des Passworts den erhaltenen PUK eingeben. 4. Login wählen. 5. Das Menü Geräteparameter aufrufen.
  • Seite 91: Prüfung Mittels Spannungsmessung

    SMA Solar Technology AG 12 Fehlersuche • Wenn die Spannungsmessung nicht erfolgreich war, PV-Anlage mittels Isolationswiderstandsmessung auf Erdschluss prüfen. Prüfung mittels Spannungsmessung Prüfen Sie jeden String der PV-Anlage nach folgendem Vorgehen auf Erdschluss. Vorgehen: GEFAHR Lebensgefahr durch hohe Spannungen • Den Wechselrichter spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 10, Seite 70).
  • Seite 92: Prüfung Mittels Isolationswiderstandsmessung

    Dünnschichtmodulen ca. 40 MOhm und bei poly- und monokristallinen PV-Modulen ca. 50 MOhm pro PV-Modul angenommen werden (weitere Informationen zur Berechnung des Isolationswiderstands siehe Technische Information "Isolationswiderstand (Riso) von nicht galvanisch getrennten PV-Anlagen" unter www.SMA-Solar.com). Benötigte Geräte: ☐ Geeignete Vorrichtung zum sicheren Trennen und Kurzschließen ☐...
  • Seite 93: Firmware-Update Durchführen

    SMA Solar Technology AG 12 Fehlersuche GEFAHR Lebensgefahr durch hohe Spannungen • Den Wechselrichter spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 10, Seite 70). 3. Kurzschluss-Vorrichtung installieren. 4. Isolationswiderstandsmessgerät anschließen. 5. Ersten String kurzschließen. 6. Prüfspannung einstellen. Dabei sollte die Prüfspannung möglichst nahe an der maximalen Systemspannung der PV-Module liegen, darf sie aber nicht überschreiten (siehe Datenblatt der...
  • Seite 94 12 Fehlersuche SMA Solar Technology AG 4. [Einstellungen] wählen. 5. Im Kontextmenü [Firmware-Update durchführen] wählen. 6. Den Anweisungen im Dialog folgen. Firmware über USB-Stick aktualisieren Voraussetzung: ☐ 1 USB-Stick mit maximal 32 GB Speicherkapazität und Dateisystem FAT32 muss vorhanden sein. Vorgehen: 1.
  • Seite 95: Wechselrichter Außer Betrieb Nehmen

    SMA Solar Technology AG 13 Wechselrichter außer Betrieb nehmen 13 Wechselrichter außer Betrieb nehmen Um den Wechselrichter nach Ablauf seiner Lebensdauer vollständig außer Betrieb zu nehmen, gehen Sie vor wie in diesem Kapitel beschrieben. VORSICHT Verletzungsgefahr beim Heben und durch Herunterfallen des Wechselrichters Der Wechselrichter wiegt 84 kg.
  • Seite 96 13 Wechselrichter außer Betrieb nehmen SMA Solar Technology AG 4. PE von der Erdungsklemme entfernen. Dazu die Schrauben mit einem Torx-Schraubendreher (TX 25) lösen und PE unter der Schelle herausziehen. 5. Das AC-Kabel aus dem Wechselrichter herausführen. 6. Die Kabelverschraubung M63 von der Gehäuseöffnung in der AC-Connection Unit entfernen.
  • Seite 97 SMA Solar Technology AG 13 Wechselrichter außer Betrieb nehmen 11. Alle Anschlusskabel von der Kommunikationsbaugruppe entfernen und die Anschlusskabel aus der DC-Connection Unit herausführen. 12. Alle Kabelverschraubungen vom Wechselrichter entfernen. Dazu die Gegenmutter von innen herausdrehen und die Kabelverschraubung aus der Gehäuseöffnung herausnehmen.
  • Seite 98 13 Wechselrichter außer Betrieb nehmen SMA Solar Technology AG 16. Einen Schraubendreher in die Löcher im Transportgriff stecken und den Schraubendreher 90° drehen. Dadurch ist sichergestellt, dass die Transportgriffe festgedreht sind. 90° 17. Um die Füße oder die Profilschienen zu demontieren, den Wechselrichter vorsichtig auf die Seite der AC-Connection Unit legen.
  • Seite 99: Technische Daten

    SMA Solar Technology AG 14 Technische Daten 14 Technische Daten DC-Eingang Maximale PV-Generatorleistung 75000 Wp STC Maximale Eingangsspannung 1000 V MPP-Spannungsbereich 500 V bis 800 V Bemessungseingangsspannung 670 V Minimale Eingangsspannung 150 V Start-Eingangsspannung 188 V Maximaler Eingangsstrom pro DC-Steckverbin- 20 A Maximaler Eingangsstrom pro Eingang 20 A Maximaler Kurzschluss-Strom pro Eingang* 30 A...
  • Seite 100: Schutzeinrichtungen

    14 Technische Daten SMA Solar Technology AG AC-Netzfrequenz* 50 Hz / 60 Hz Arbeitsbereich bei AC-Netzfrequenz 50 Hz 44 Hz bis 55 Hz Arbeitsbereich bei AC-Netzfrequenz 60 Hz 54 Hz bis 65 Hz Leistungsfaktor bei Bemessungsleistung Verschiebungsfaktor, einstellbar 0,0 übererregt bis 0,0 untererregt...
  • Seite 101: Allgemeine Daten

    SMA Solar Technology AG 14 Technische Daten Allgemeine Daten Breite x Höhe x Tiefe, ohne Füße und ohne DC- 592 mm x 733 mm x 679 mm Lasttrennschalter Gewicht 84 kg Länge x Breite x Höhe der Verpackung 800 mm x 600 mm x 886 mm Transportgewicht 100 kg Klimaklasse nach IEC 60721‑3‑4...
  • Seite 102: Klimatische Bedingungen

    14 Technische Daten SMA Solar Technology AG Ländernormen und Zulassungen, Stand ANRE 30, AS 4777, BDEW 2008, 05/2017* C10/11:2012, CE, CEI 0-16, CEI 0-21, EN 50438:2013, G59/3, IEC 60068-2-x, IEC 61727, IEC 62109-1/2, IEC 62116, MEA 2013, NBR 16149, NEN EN 50438, NRS 091-2-1, PEA 2013, PPC, RD 1699/413, RD 661/2007, Res. n°7:2013, SI4777, TOR D4, TR 3.2.2, UTE C15-712-1, VDE 0126-1-1, VDE-ARN 4105, VFR 2014,...
  • Seite 103: Datenspeicherkapazität

    SMA Solar Technology AG 14 Technische Daten Schrauben AC-Anschlussklemmen bei Leiterquer- 30 Nm schnitt 120 mm² Schrauben für Befestigung der Füße oder der 16 Nm Profilschienen Schrauben der Abdeckung an der Oberseite 6 Nm des Wechselrichters Gegenmutter der Kabelverschraubung M63 14 Nm Überwurfmutter Kabelverschraubung M63 33 Nm Überwurfmutter Kabelverschraubung M32...
  • Seite 104: Zubehör

    15 Zubehör SMA Solar Technology AG 15 Zubehör In der folgenden Übersicht finden Sie das Zubehör für Ihr Produkt. Bei Bedarf können Sie dieses bei SMA Solar Technology AG oder Ihrem Fachhändler bestellen. Bezeichnung Kurzbezeichnung SMA Bestellnummer SMA Antenna Extensi- Zubehör-Set für 1 SMA Wechselrichter zur...
  • Seite 105: Kontakt

    SMA Solar Technology AG 16 Kontakt 16 Kontakt Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die SMA Service Line. Wir benötigen die folgenden Daten, um Ihnen gezielt helfen zu können: • Gerätetyp des Wechselrichters • Seriennummer des Wechselrichters •...
  • Seite 106 Toll free for Australia: 1800 SMA AUS SMA Online Service Center: (1800 762 287) www.SMA-Service.com International: +61 2 9491 4200 United Arab SMA Middle East LLC India SMA Solar India Pvt. Ltd. Emirates Abu Dhabi Mumbai +971 2234 6177 +91 22 61713888 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. 대한민국...
  • Seite 107: Eu-Konformitätserklärung

    • Niederspannung 2014/35/EU (29.3.2014 L 96/357-374) (NSR) • Funkanlagen 2014/53/EU (22.5.2014 L 153/62) (RED) Hiermit erklärt SMA Solar Technology AG, dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Produkte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Richtlinien befinden. Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.SMA-Solar.com.
  • Seite 108 www.SMA-Solar.com...

Diese Anleitung auch für:

Stp 50-40

Inhaltsverzeichnis