hinweise zum Gebrauch
>
VORSICHT! Verletzungs- und Sachbeschädigungsgefahr:
• es ist nicht gestattet, sich auf das Möbelstück zu setzen, es zu besteigen oder mit Gewichten übermäßig zu belasten.
• es ist nicht gestattet das Möbelstück zu anderen als den normal üblichen anwendungen zur Personenpflege zu benutzen.
• ersetzen sie die Möbelelemente, wie schubladen oder ablage nicht mit anderen Produkten, die nicht vom hersteller geliefert werden. in diesem Fall
übernimmt das Unternehmen keine haftung für eventuelle schäden oder Fehlfunktionen des Möbelstücks und jeglicher Garantieanspruch entfällt.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die Aufquellung der Möbel, wenn diese durch die Fahrlässigkeit des
Installateurs verursacht sind, oder wenn das Möbel für lange Zeit dem Kontakt mit Wasser ausgesetzt wurde.
Avertissements d'utilisation
ATTENTION! Risque d'endommagement du produit et de lésions physiques.
• Il n'est pas permis de s'asseoir ou de monter sur le meuble ou d'y poser des poids excessivement lourds.
• Il n'est pas permis de faire un autre usage du meuble qui ne rentre pas dans l'utilisation normale ayant trait au soin de la personne.
• Ne pas remplacer les composants du meuble, comme les tiroirs ou le top, avec des produits différents de ceux fournis par KWC. Dans ce
cas l'entreprise n'est pas responsable des éventuels dommages ou dysfontionnements du meuble et toute forme de garantie est déchue.
Le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de gonflements du meuble causés par la négligence de
l'installateur ou par une permanence prolongée du meuble au contact de l'eau.
Avvertenze d'uso
ATTENZIONE! Rischio di lesioni fisiche e danni materiali:
• Non è ammesso sedersi o salire sul mobili o caricarli con pesi eccessivi.
• Non è ammesso fare altri usi dei mobili che non siano da ricondursi ad un normale utilizzo che riguardi le attività da svolgersi nell'ambiente bagno.
• Non sostituire i componenti del mobile, come mensole, ripiani o ante, con prodotti diversi da quelli forniti da KWC. In tal caso
l'azienda non è responsabile di eventuali danni o malfunzionamenti del mobile stesso e decade qualsiasi forma di garanzia.
Il produttore non risponderà di eventuali ingrossamenti del mobile quando causati da negligenza dell'installatore
o da prolungata permanenza del mobile a contatto con l'acqua.
aus der Garantie ausgeschlossen ist:
>
Wenn das Produkt nicht gemäss den entsprechenden in der Montageanleitung beschriebenen Gebrauchs- und
anwendungsanleitungen benutzt wird und die hierin enthaltenen hinweise und Warnungen nicht beachtet werden. Wenn ohne die
Genehmigung vom hersteller das Produkt modifiziert oder teilweise bzw. komplett demontiert oder fahrlässig benutzt wurde oder
durch den benutzer durch verwendete instrumente schäden entstanden sind. Die vorliegende Garantie gilt nicht für schäden, die
durch brände, naturkatastrophen, eingeschlossen Überschwemmungen, erdbeben u.s.w. verursacht wurden.
Exceptions et restrictions
quand le produit n'est pas employé en conformité avec les instructions relatives à l'usage et à l'emploi décrits dans les
instructions pour l'installation, et quand les suggestions et les avertissements apportés ne sont pas observés. Quand
le produit a été modifié ou démonté partiellement ou totalement, ou a été utilisé avec négligence et par conséquent
a subit des dommages attribuables à l'utilisateur, à un unique individu ou à des instruments utilisés sans aucune
autorisation de la part de Falper. La garantie ici présente ne couvre pas les dommages résultant de catastrophes ou
calamités naturelles, y compris les inondations, les tremblements de terre, etc.
Eccezioni e restrizioni
quando il prodotto non viene impiegato in conformità alle istruzioni relative all'uso e all'impiego delineati nelle istruzioni per
l'installazione, e quando non vengono osservati i suggerimenti e gli avvertimenti ivi inclusi. Quando il prodotto sia stato modificato
o smontato parzialmente o totalmente, o sia stato utilizzato con negligenza e abbia di conseguenza subito danni attribuibili
all'utilizzatore, al singolo individuo o a strumenti usati senza alcuna autorizzazione da KWC. La presente garanzia non copre i danni
risultanti da disastri quali incendi o calamità naturali, comprese inondazioni, terremoti, ecc.
technische Änderungen vorbehalten / Sous réserve de modifi cations techniques / Salvo cambiamenti tecnici
9