Danke, dass sie sich für kWc entschieden haben
>
Widmen Sie einige Minuten der Lektüre dieses Handbuchs, bevor Sie mit der Montage beginnen!
Der gesamte Inhalt basiert auf den aktuellsten, zum Zeitpunkt der Veröffentlichung verfügbaren Produktinformationen.
Wir behalten uns das Recht vor, Produkteigenschaften, Verpackungen oder Disponibilität zu jedem Zeitpunkt, ohne
Vorankündigung zu verändern. Es kann sein, dass die Abbildungen nicht mit Ihrem realen Produkt übereinstimmen. Bei allen
Abmessungen handelt es sich um Nennmasse. Sollten bei der Montage oder Benutzung Probleme auftreten, können Sie sich
jederzeit an uns wenden. Unsere Telefonnummern finden Sie am Ende dieses Handbuchs. Nochmals vielen Dank für Ihre Wahl.
Merci d'avoir choisi KWC
Dédiez quelques minutes à la lecture de ce manuel avant de commencer l'installation.
Tout le contenu se base sur les informations les plus récentes des produits disponibles au moment de la publication.
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications aux caractéristiques du produit, de son emballage ou de sa
disponibilité, à n'importe quel moment, sans préavis. L'illustration pourrait ne pas correspondre à votre produit. Toutes
les dimensions sont nominales. Si vous rencontrez des problèmes d'installation ou de prestation, n'hésitez pas à nous
contacter. Nos numéros de téléphone se trouvent dans une liste à la fin du document. Encore merci d'avoir choisi KWC.
Grazie per aver scelto KWC
Dedicate qualche minuto alla lettura di questo manuale prima di cominciare l'installazione.
Tutto il contenuto si basa sulle più recenti informazioni di prodotto disponibili al momento della pubblicazione. Ci
riserviamo il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche del prodotto, imballaggio o disponibilità, in qualsiasi
momento, senza preavviso. L'illustrazione potrebbe non corrispondere al Vostro prodotto reale. Tutte le dimensioni
sono nominali. Qualora doveste incontrare qualsiasi problema di installazione o prestazione, non esitate a contattarci.
I nostri numeri di telefono sono elencati in fondo al documento. Grazie ancora per aver scelto KWC.
Werkzeuge und Material
>
WICHTIG! Die feste Befestigung der Dübel ist für eine gefahrlose Benutzung des Möbelstücks grundlegend. Aus diesem Grund ist
es wichtig, für diese Produkte die am besten geeigneten Dübel auszuwählen, die sowohl für den Wand typ, an den das Möbelstück
montiert werden soll, als auch für das zu tragende Gewicht zweckmäßig sind. Unter berücksichtigung auch des Materials, aus dem
die Wand besteht (Zement, Mauerwerk, Gipskarton, backstein, stahl, mit hohlräumen, usw.), werden die passenden Dübel und
schrauben ausgewählt sowie die Reihenfolge ihrer Montage bestimmt, wobei zweckmäßigerweise die anleitungen des herstellers
der Dübel zu befolgen sind. Die auswahl der Dübel muss in jedem Fall von einem Fachmann getroffen werden.
Outils et materiels
Crayon en papier, Mètre, Niveau, Masques de protection, Colle, Perceuse, Tournevis, Marteau, chiffons, chevilles et vis appropriées au
type de mur. La tenue des chevilles estfondamentale pour le fonctionnement correct du meuble en toute sécurité. Pour cette raison il
faut choisir pour ces produits le type de chevilles le plus approprié au mur sur lequel on veut effectuer l'installation. Considérer aussi
les matériaux qui composent le mur (en ciment, maçonnage, en placoplâtre, en briques perforées, en acier, avec interstices, etc), il sera
possible de trouver le type de chevilles et de vis. Le choix des chevilles doit de toute façon être effectué par un technicien spécialisé.
Utensili e materiali
IMPORTANTE! La tenuta dei tasselli è fondamentale per il corretto funzionamento del mobile in assoluta sicurezza.
Per tale ragione occorre sceglire per questi prodotti il tipo di tasselli più adeguati alla parete su cui si vuole effettuare l'installazione. In
considerazione, anche del materiale in cui è composto il muro (in cemento, in muratura, in cartongesso, in mattoni forati, in acciaio, con
intercapedini, etc), sarà individuato il tipo di tasselli e viti. La scelta dei tasselli deve comunque essere effettuata da un tecnico abilitato.
bleistift
Crayon en papier
Matita
schutzbrille
Masques de protection
Occhiali protettivi
Metermass
Wasserwaage
Mètre
Niveau
Metro
Livella
bohrmaschine
schraubenzieher
Perceuse
Tournevis
Trapano
Cacciavite
Versiegelungsprodukt
Colle
Sigillante
holzleisten
Traverses en bois
Traversi in legno
3
• lappen
• Dübel und schrauben, die
für die Wand geeignet sind
• chiffons
• chevilles et vis appropriées
au type de mur
• stracci
• tasselli e viti adeguati al
tipo di parete