Seite 5
Português (PT) Polski (PL) Česky (CZ) Slovenčina (SK) Hrvatski (HR) Slovenščina (SL) Русский (RU) Norsk (NO) Svenska (SV) Suomi (FI) Danish (DK) Română (RO) Ελληνικά (EL) Turkçe (TR) Hungarian (HU) Български (BG) )AR( عربي 日本語 繁中 簡中 BRYN newborn rocker instructions...
- Press the seat release button to remove the seat. (11) - Please remove the armbar and tray from BRYN highchair Magnetic Harness Buckle: Child Usage Requirements before attaching the seat. Insert the seat mount into the slot of BRYN highchair.
Si votre enfant s'est endormi, il doit être placé dans un berceau ou un lit d'enfant. Nuna and all associated logos are trademarks. BRYN newborn rocker instructions Instructions pour le transat pour bébé BRYN...
BRYN avant d’attacher le siège. Insérez la Faites attention en cas d'usage fixation du siège dans la fente de la chaise haute BRYN. (12) des ces boucles et de ces - Un « clic » indique que le siège est correctement installé.
- Drücken Sie den Sitzfreigabeknopf zum Entfernen des aufzusetzen. Sitzes. (11) Fertigungsdatum: ____________________________________________________________________________ - Entfernen Sie Armlehne und Ablage vom BRYN-Hochstuhl, Magnetische Gurtschnalle: bevor Sie den Sitz anbringen. Setzen Sie die Sitzhalterung Die Schnalle und die in den Schlitz des BRYN-Hochstuhls ein. (12) - Ein Klickgeräusch zeigt an, dass der Sitz installiert ist.
Seite 10
Dit product is niet bedoeld als vervanging van een wieg. Indien net kind in slaap valt, moet u het in een geschikte wieg leggen. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken. BRYN Anweisungen für Neugeborenen-Wiege Instructies BRYN-wipstoeltje voor pasgeborenen...
- Druk op de ontgrendelknop van het zitje om het zitje te zitten. verwijderen. (11) - Verwijder de armsteun en de lade van de BRYN-kinderstoel Magnetische gordelgesp: voorafgaand aan bevestigen van het zitje. Plaats de zitsteun De gesp en gespklemmen in de sleuf van de BRYN-kinderstoel.
Seite 12
- Rimuovere la barra di sicurezza e il vassoio dal seggiolone La fibbia e i fermagli della Numero Modello: ____________________________________________________________________________ BRYN prima di fissare la seduta. Inserire il supporto della sdraietta nella fessura del seggiolone BRYN. (12) fibbia contengono magneti.
NO mueva ni levante este (Cumple la norma EN 12790-1:2023) producto con el bebé dentro. Nuna e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica. Istruzioni per la sdraietta per neonati BRYN Instrucciones de la mecedora para recién nacidos BRYN...
- Presione el botón de desbloqueo del asiento para extraer este. (11) médica que prohíbe el uso - Retire el reposabrazos y la bandeja de la trona BRYN antes de imanes cerca de él, no de acoplar el asiento. Inserte el soporte del asiento en la ranura de la trona BRYN.
Seite 15
- Retire o Retire a barra de proteção e o tabuleiro da cadeira Fabricado em (data): _________________________________________________________________________ de refeição BRYN antes de fixar a espreguiçadeira. começar a tentar sentar-se. Introduza o suporte na ranhura da cadeira de refeição BRYN.
Produkt jest odpowiedni dla dzieci do momentu, gdy zaczną próbować siadać. należy przenosić lub podnosić (Zgodny z EN 12790-1:2023) produktu z dzieckiem w środku. Nuna e todos os logotipos associados são marcas registradas. Instruções da espreguiçadeira de bebé BRYN BRYN instrukcja obsługi bujaczka dla noworodka...
- Naciśnij przycisk zwalniania, aby zdjąć fotelik. (11) Magnetyczna sprzączka - Przed zamontowaniem fotelika należy zdjąć pałąk i tackę z krzesełka BRYN. Włóż mocowanie fotelika do gniazda w uprzęży: ramie krzesełka BRYN. (12) Sprzączka i zaczepy sprzączki - Dźwięk “kliknięcia” wskazuje, że fotelik jest zamontowany na swoim miejscu.
Seite 18
(11) pokoušet samo posadit. Informace o produktu - Před nasazením sedátka odstraňte loketní opěrku a pult z dětské židle BRYN. Zasuňte držák sedátka do otvoru v Magnetická přezka postroje: dětské židle BRYN. (12) Přezka a svorky přezky - Když se ozve cvaknutí, znamená to, že je sedátko usazeno Číslo Modelu: ________________________________________________________________________________...
Seite 19
NIKDY nenechávajte dieťa v ležadle bez dozoru! Výrobok prestaňte používať, keď sa dieťa začne pokúšať posadiť. Nuna a další přidružená loga jsou ochranými známkami BRYN newborn rocker – návod k použití Návod na použitie hojdačky pre novorodenca BRYN...
Podporná noha vybrať. (11) magnetov v blízkosti dieťaťa, Kryty bedrových popruhov - Pred pripevnením sedačky vyberte z vysokej stoličky BRYN držadlo a podnos. Zasuňte držiak sedačky do otvoru vo nepoužívajte tento výrobok. vysokej stoličke BRYN. (12) Obráťte sa na spoločnosť Nuna, - Zvuk „cvaknutia“...
- Prije pričvršćivanja sjedalice uklonite prečku za ruku i Magnetna kopča traka za bi mogli rasti s vašim djetetom i obitelji. Budući da stojimo pladanj s hranilice BRYN. Umetnite nosač sjedalice u utor iza našeg proizvoda, naša je oprema pokrivena jamstvom za pričvršćivanje djeteta: hranilice BRYN.
Izdelek ni nadomestilo za zibelko ali otroško posteljico. Če otrok zaspi, ga odložite v primerno zibelko ali otroško posteljico. Nuna i svi pridruženi logotipi su zaštitni znaci. Upute za BRYN njihaljku za novorođenče Navodila za gugalnik za novorojenčka BRYN...
Seite 23
(10) se usedel. - Pritisnite gumb za sprostitev sedeža in odstranite sedež. (11) - Preden namestite sedež, z otroškega stola BRYN odstranite Magnetna sponka varnostnega naslon za roke in pladenj. Nosilec sedeža vstavite v režo otroškega stola BRYN. (12) pasu: - »Klik«...
- Нажмите на кнопку фиксации, чтобы снять сиденье. (11) изделие при наличии у Дата производства: _____________________________________________________ ребенка заболеваний, - Перед установкой сиденья снимите подлокотник и столик со стульчика для кормления BRYN. Вставьте крепление сиденья в отверстие стульчика для при которых запрещается кормления BRYN. (12) Никогда не используйте...
Seite 25
Dette produktet erstatter ikke en barneseng eller babyseng. Dersom barnet sovner, må det legges i en egnet barneseng eller babyseng. Nuna и все сопутствующие логотипы являются товарными знаками. Инструкции к колыбели для новорожденных BRYN BRYN vippestol til nyfødt – instruksjoner...
å prøve å sette - Trykk seteutløserknappen for å fjerne setet. (11) seg opp. - Fjern armstangen og brettet fra BRYN barnestol før du fester setet. Sett setefestet inn i sporet på rammen til BRYN Magnetisk selespenne: barnestol. (12) Spennen og spenneklemmene - Et «klikk»...
(10) - Tryck på sätets frigöringsknapp för att ta bort sätet. (11) Magnetiskt selespänne: - Ta bort armstödet och brickan från BRYN-barnstolen med Spännet och spännets klämmor hög rygg innan sätet sätts på plats. Infoga sätesfästet i öppningen på...
Seite 28
ÄLÄ koskaan anna lapsen nukkua tässä tuotteessa. Tämä tuote ei korvaa lastensänkyä tai kehtoa. Jos lapsi nukahtaa, hänet tulee asettaa sopivaan lastensänkyyn tai kehtoon. Nuna och alla associerade logotyper är varumärken. BRYN instruktioner till gunga för nyfödda BRYN vastasyntyneen keinuistuimen ohjeet...
ÄLÄ käytä muita kuin - Irrota istuin painamalla istuimen vapautuspainiketta. (11) Solki Tukijalka valmistajan hyväksymiä - Irrota käsinoja ja tarjotin BRYN-lastenistuimesta ennen Vyötäröhihnan suojukset istuimen kiinnittämistä. Työnnä istuimen kiinnike BRYN- lisävarusteita tai vaihto-osia. lastenistuimen aukkoon. (12) - “Naksahdus” ilmaisee, että istuin on asennettu paikalleen.
Seite 30
- Tryk på udløserknappen til sædet for at tage sædet af. (11) sidde op. - Tag armbøjlen og bakken af BRYN højstolen, før du sætter Produktoplysninger sædet på. Sæt sædebeslaget i hullet på BRYN højstolen.
Seite 31
încearcă să stea în fund. sistemul de siguranță. (Conform cu EN 12790-1:2023) NU mutați și nu ridicați acest produs cu copilul în interior. Nuna og alle tilknyttede logoer er varemærker. BRYN newborn rocker - brugsvejledninger Instrucțiuni privind balansoarul pentru nou-născuți BRYN...
- Apăsați butonul de eliberare a scaunului pentru a scoate scaunul. (11) În cazul în care copilul dvs. - Scoateți brațul și tava din scaunul înalt BRYN înainte de a are o afecțiune medicală care atașa scaunul. Introduceți suportul pentru scaun în fanta scaunului înalt BRYN.
Seite 33
- Πατήστε το κουμπί αποδέσμευσης (14)-1 για να αφαιρέσετε Επικοινωνία παιδί, μην χρησιμοποιείτε το τραυματισμό ή ακόμη και το κάθισμα από την ψηλή καρέκλα BRYN. (14)-2 προϊόν. Επικοινωνήστε με τη θάνατο. Για τα ανταλλακτικά, επισκευές ή πρόσθετες ερωτήσεις εγγύησης, Αφαίρεση και συναρμολόγηση...
Bu ürün bir karyolanın veya beşiğin yerine geçmez. Çocuk uykuya dalarsa, uygun bir bebek karyolasına veya beşiğe yerleştirilmelidir. Το λογότυπο Nuna και όλα τα σχετιζόμενα λογότυπα είναι εμπορικά σήματα. Οδηγίες λίκνου για νεογέννητα BRYN BRYN yenidoğan sallanan ana kucağı talimatları...
- Koltuğu çıkarmak için koltuk serbest bırakma düğmesine parçaları kullanmayın. basın. (11) - Lütfen koltuğu takmadan önce BRYN mama sandalyesinden Çocuk oturmaya başladığında kolçağı ve tepsiyi çıkarın. Koltuk bağlantısını BRYN mama ürünü kullanmayı bırakın. sandalyesi yuvasına yerleştirin. (12) - Bir “klik”...
(11) Gyártás dátuma: _____________________________________________________________________________ abba a termék használatát. - Az ülés csatlakoztatása előtt vegye le a kartámaszt és a tálcát a BRYN etetőszékről. Helyezze be az ülés tartóját a Mágneses hámszíjcsat: BRYN etetőszék nyílásába. (12) Garancia FIGYELM A csat mágneseket tartalmaz.
Продуктът е подходящ за деца до момента, когато се опитат да седнат. НЕ местете и не повдигайте (Съответства на EN 12790-1:2023) този продукт, докато в него има дете. A Nuna és minden hozzátartozó logó védjegy. BRYN újszülött hintaszék utasításai Инструкции за бебешка люлка BRYN...
Seite 38
магнитни. Ако детето Ви - Отстранете предната предпазна греда и таблата страда от заболяване, при от столчето за хранене BRYN, преди да монтирате седалката. Вкарайте монтажния елемент на седалката което в близост до тялото му в гнездото на столчето за хранене BRYN. (12) не...
Seite 39
)11( .2 - اضغط على زر تحرير المقعًد إلزالة المقعًد .المنتج غير مصمم لفترات النوم الطويلة قبل تثبيتBRYN 3 - يرجى إزالة مسنًد الذراع والصينية من كرسي إطعام الطفل .BRYN المقعًد. أًدخل ك ُ تيفة تثبيت المقعًد ًداخل الفتحة في كرسي إطعام الطفل...
Seite 40
قائمة األجزاء إطار الكرسي الهزاز المقعًد زر تحرير المقعًد أغطية حزامي الكتفين الساق الًداعمة إبزيم أغطية حزام الخصر . وجميع الشعارات ذات الصلة هي عالمات تجاريةNuna BRYN تعليمات استخدام الكرسي الهزاز لحديثي الوالدة BRYN تعليمات استخدام الكرسي الهزاز لحديثي الوالدة...