Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

POINT OF USE REGULATOR
ENTNAHMEDRUCKREGLER
PPLH0FT, PPLHEFT, PSLH0FT, PSLHEFT
BRASS CHROME PLATED MESSING VERCHROMT
STAINLESS STEAL EDELSTAHL
SINGLE STAGE
INSTRUCTION FOR USE
GEBRAUCHSANLEITUNG
IMPORTANT!
Read carefully before use! Keep the manual for future consultation!
WICHTIG!
Vor Gebrauch sorgfältig lesen!
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für späteres Nachschlagen auf!
GCE PPLH0FT / PPLHEFT / PSLH0FT / PSLHEFT
EINSTUFIG
GCE CENTRAL GAS SYSTEMS
EN
DE

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GCE PPLH0FT

  • Seite 1 STAINLESS STEAL EDELSTAHL SINGLE STAGE EINSTUFIG INSTRUCTION FOR USE GEBRAUCHSANLEITUNG IMPORTANT! Read carefully before use! Keep the manual for future consultation! WICHTIG! Vor Gebrauch sorgfältig lesen! Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für späteres Nachschlagen auf! GCE PPLH0FT / PPLHEFT / PSLH0FT / PSLHEFT...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ................................13 3.4. PERFORMANCE VALUE ...............................13 3.5. OPERATING CONDITIONS 4. SET UP AND FUNCTION ................................14 ......................14 4.1. OVERVIEW PPLH0FT, PPLHEFT, PSLH0FT, PSLHEFT ................................14 4.2. BRIEF DESCRIPTION 5. TRANSPORT, PACKAGING AND STORAGE .........................14 ........................15 5.1. SAFETY INFORMATION FOR TRANSPORTATION ...............................15 5.2. TRANSPORT INSPECTION ....................................15...
  • Seite 3 7. OPERATION ....................................17 8. MAINTENANCE ................................... 17 ............................17 8.1. SAFETY NOTES FOR MAINTENANCE ................................17 8.2. MAINTENANCE PLAN ................................17 8.3. MAINTENANCE WORK ..................................17 8.3.1. CLEANING ........................... 17 8.3.2. REQUIREMENTS FOR MAINTENANCE ............................18 8.3.3. NECESSARY MAINTENANCE ..........................18 8.4.
  • Seite 4: General

    1.1. INFORMATION ABOUT THIS INSTRUCTIONS MANUAL These instructions apply to point of use regulators of the type: • PPLH0FT, PPLHEFT • PSLH0FT, PSLHEFT Point of use regulators are stationary at the points of consumption of a central gas supply system at the points of use of a central gas supply system.
  • Seite 5: Explanation Of Symbols

    1.3. EXPLANATION OF SYMBOLS SAFETY INFORMATION Safety information is highlighted by symbols in these instruc- tions. This safety information is preceded by signal words that defi ne the extent of risk. DANGER! This combination of symbol and signal word indicates an im- mediately dangerous situation that will cause death or severe injury if not avoided.
  • Seite 6: Copyright

    The obligations stipulated in the supply agreement, our general terms and conditions of business, the manufacturer’s terms and conditions of supply and the statutory regulations in force at the time of contract conclusion apply. 1.5. COPYRIGHT The contents of these instructions are protected by copyright. They may be used in connection with the operation of the system.
  • Seite 7: Fundamental Risks

    Noise generation In some cases, the unfavorable interaction of certain infl uencing variables, such as fl ow rate and pressure range, but also the type of gas itself, can lead to noise generation. In such cases, please contact the manufacturer. 2.2.
  • Seite 8: Operator's Responsibility

    WARNING! • Danger of accident! Due to wrong installation there can be serious or even mortal injuries. THEREFORE: • During installation the component should be kept safe • Never throw the component Pressurised components are only for intended use. If there are mechanical damages at tubing or components the whole system has to be put in a safe condition. A ected area has to be blocked.
  • Seite 9: Personnel Requirements

    2.4. PERSONNEL REQUIREMENTS 2.4.1. QUALIFICATIONS The various tasks described in these instructions constitute di ering requirements in respect of the qualifi cations of the sta charged with performing these tasks. WARNING! • Danger if sta is insu ciently qualifi ed! •...
  • Seite 10: Behavior In Case Of Fire Or Accident

    BREATHING APPARATUS, DEPENDENT ON AIR CIRCULATION To protect against harmful gases, vapors, dust and similar materials and media. Breathing apparatus must be worn if a permissible limit is exceeded 100-fold. The breathing apparatus may only be used when the oxygen content in the ambient air measures at least 17%.
  • Seite 11: Signage

    2.8. SIGNAGE WARNING! • Danger from illegible signs! • Labels and signs can gather dirt or become otherwise illegible over time, thus preventing the recognition of risks and compliance with the requisite operating information. This could result in injury. • Make sure all safety, warning and operation information is legible at all times.
  • Seite 12: Technical Specifications

    3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 3.1. DIMENSION SHEET POINT OF USE REGULATOR 12/44...
  • Seite 13: General Information

    3.2. GENERAL INFORMATION Information PPLH0FT/PPLHEFT PSLH0FT/PSLHEFT max. Weight [kg] 1,295 1,295 Length [mm] Depth [mm] Height [mm] 3.3. CONNECTION VALUES Information Value Unit Inlet 1/8“, ¼“, 3/8“, ½“ Fitting inch 3, 6, 8, 10, 12 Fitting mm 4,8; 6,4; 8,0...
  • Seite 14: Set Up And Function

    4. SET UP AND FUNCTION 4.1. OVERVIEW PPLH0FT, PPLHEFT, PSLH0FT, PSLHEFT 4.2. BRIEF DESCRIPTION The point of use regulator is operated manually by means of the handwheel. The pressure can be read on the rear pressure gauge. 5. TRANSPORT, PACKAGING AND STORAGE...
  • Seite 15: Safety Information For Transportation

    5.1. SAFETY INFORMATION FOR TRANSPORTATION NOTE! • Damages caused by inappropriate transportation! • If transported inappropriately, consignments can fall or topple over. This can cause considerable property damage. • When unloading the consignments on delivery and transporting them on the premises, act with caution and observe the symbols and warnings on the packaging.
  • Seite 16: Installation And Initial Start Up

    6. INSTALLATION AND INITIAL START UP 6.1. SAFETY NOTES FOR INSTALLATION AND INITIAL START UP STAFF Installation and initial start-up of the system may only be performed by qualifi ed sta . 6.2. PREPARATION UNPACKING • The system components should be removed from their packaging carefully and prudently. •...
  • Seite 17: Operation

    7. OPERATION In reference to chapter 2.1 the operation of the line regulator is defi ned. BEWARE! • Line regulators must always be opened slowly and carefully to prevent pressure surges in the system and damage to the other components! 8.
  • Seite 18: Necessary Maintenance

    8.3.3. NECESSARY MAINTENANCE • Check accuracy of pressure gauges • Manifold, pressure regulator, valve and gauges: check condition, function and labeling • Check labelling • Check for corrosion • Check function • Pressure test with 1-times working pressure for 12 hours •...
  • Seite 19 Description Reason Solution Valve Cylinder Point of use Regulator regulator Supply Panel Increase of Leakage in Repair by outlet pressure pressure regu- manufacturer & relief valve lator seat opens Slight increase Inlet pressure No failure, nor- of outlet pres- drop mal operating sure &...
  • Seite 20: Dismantling And Disposal

    Description Reason Solution Valve Cylinder Point of use Regulator regulator Supply Panel Noise during Required Choose new operation fl ow too high pressure for pressure regulator for re- regulator quired pressure and fl ow No changes of Defect Repair by valve control handwheel be- manufacturer...
  • Seite 21: Dismantling

    Plastics: recycle. Other components: sort and dispose. In accordance to Article 33 of REACH GCE, s.r.o. as responsible manufacturer shall inform all customers if materials containing 0.1% or more of substances included in the list of Substance of Very High Concern (SVHC).
  • Seite 22 3.3. ANSCHLUSSWERTE .................................. 33 3.4. LEISTUNGSWERTE ..........................33 3.5. BETRIEBSBEDINGUNGEN UMGEBUNG 4. AUFBAU UND FUNKTION ...............................33 ........................33 4.1. AUFBAU PPLH0FT, PPLHEFT, PSLH0FT, PSLHEFT ................................33 4.2. KURZBESCHREIBUNG 5. TRANSPORT, VERPACKUNG UND LAGERUNG ........................34 ........................34 5.1. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN TRANSPORT ..............................34 5.2. TRANSPORT INSPEKTION ..................................34...
  • Seite 23 7. BETRIEB ......................................36 8. WARTUNG ....................................36 ..........................36 8.1. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE WARTUNG ..................................36 8.2. WARTUNGSPLAN ................................36 8.3. WARTUNGSARBEITEN ..................................36 8.3.1. REINIGUNG ..........................36 8.3.2. VORAUSSETZUNG ZUR WARTUNG ........................... 37 8.3.3. NOTWENDIGE WARTUNGSLEISTUNG ........................37 8.4. MASSNAHMEN NACH ERFOLGTER WARTUNG 9. STÖRUNGEN ....................................37 .....................
  • Seite 24: Allgemeines

    1. ALLGEMEINES 1.1. INFORMATION ZU DIESER ANLEITUNG Diese Anleitung gilt für Leitungsdruckregler des Typs: • PPLH0FT, PPLHEFT • PSLH0FT, PSLHEFT Entnahmedruckregler sind an den Verbrauchsorten einer Zentralen Gasversorgung stationär angeordnet. Sie dienen zur Reduzierung des Leitungsdruckniveaus auf den gewünschten, niedrigen Druck der Gasverbraucher.
  • Seite 25: Symbolerklärung

    1.3. SYMBOLERKLÄRUNG SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitshinweise sind in dieser Anleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Sicherheitshinweise werden durch Sig- nalworte eingeleitet, die das Ausmaß der Gefährdung zum Ausdruck bringen. GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.
  • Seite 26: Urheberschutz

    Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloptionen oder aufgrund neuester technischer Änderungen von den hier beschriebenen Erläuterungen und Darstellungen abweichen. Es gelten die im Liefervertrag vereinbarten Verpfl ichtungen, die allgemeinen Geschäftsbedingungen sowie die Lieferbedingungen des Herstellers und die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses gültigen gesetzlichen Regelungen.
  • Seite 27: Bauliche Veränderung Am Entnahmedruckregler

    2.1.1. BAULICHE VERÄNDERUNG AM ENTNAHMEDRUCKREGLER Ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers keine Veränderung, An- oder Umbauten am Entnahmedruckregler vornehmen. Entnahmedruckregler in nicht einwandfreiem Zustand sind sofort auszutauschen Reinigung der Gasgeräte und Entsorgung der Rückstände Verwendete zur Reparatur anstehende Entnahmedruckregler sind mit einem inerten Gas (Sticksto ) zu spülen.
  • Seite 28: Verantwortung Des Betreibers

    WARNUNG! • Unfallgefahr durch im System gespeicherte Energie! • Durch falsche Handhabung können drucktragende Teile oder Einzelteile dieser unkontrolliert in Bewe- gung geraten und ernsthafte oder sogar tödliche Verletzungen verursachen. Durch falsche Handhabung kann Gas aus den drucktragenden Teilen austreten und ernsthafte oder sogar tödliche Verletzungen her- vorrufen.
  • Seite 29: Personalanforderungen

    2.4. PERSONALANFORDERUNGEN 2.4.1. QUALIFIKATIONEN Die verschiedenen in dieser Anleitung beschriebenen Aufgaben stellen unterschiedliche Anforderungen an die Qualifi kation der Personen, die mit diesen Aufgaben betraut sind. WARNUNG! • Gefahr bei unzureichender Qualifi kation von Personen! • Unzureichend qualifi zierte Personen können die Risiken beim Umgang mit dem Gerät nicht einschätzen und setzen sich und andere der Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen aus.
  • Seite 30: Verhalten Bei Feuerausbruch Und Bei Unfällen

    ATEMSCHUTZGERÄT, UMLUFT ABHÄNGIG Schutz vor schädlichen Gasen, Dämpfen, Stäuben und ähnlichen Sto en. Umluft abhängige Atemschutzgeräte müssen eingesetzt werden, wenn ein Über- schreiten der zulässigen Grenzwerte schädlicher Sto e in der Umgebungsluft nicht ausgeschlossen werde kann. Umluft abhängige Atemschutzgeräte dürfen nur bei einem garantierten Sauerst- o gehalt in der Atemluft von über 17% eingesetzt werden.
  • Seite 31: Beschilderung

    2.8. BESCHILDERUNG WARNUNG! • Gefahr bei unleserlicher Beschilderung! • Im Laufe der Zeit können Au leber und Schilder verschmutzen oder auf andere Weise unkenntlich werden, so dass Gefahren nicht erkannt und notwendige Bedienhinweise nicht befolgt werden können. Dadurch besteht Verletzungsgefahr. •...
  • Seite 32: Technische Daten

    3. TECHNISCHE DATEN 3.1. MASSBLATT ENTNAHMEDRUCKREGLER 3.2. ALLGEMEINE ANGABEN Angabe PPLH0FT/PPLHEFT PSLH0FT/PSLHEFT max. Gewicht[kg] 1,295 1,295 Länge [mm] Breite [mm] Höhe[mm] 3.3. ANSCHLUSSWERTE Angabe Wert Einheit Eingang 1/8“, ¼“, 3/8“, ½“ Klemmring zöllig 3, 6, 8, 10, 12 Klemmring mm 4,8;...
  • Seite 33: Leistungswerte

    3.5. BETRIEBSBEDINGUNGEN UMGEBUNG Angabe Wert Einheit Temperaturbereich -20 bis +60 °C Relative Luftfeuchte (max.) 4. AUFBAU UND FUNKTION 4.1. AUFBAU PPLH0FT, PPLHEFT, PSLH0FT, PSLHEFT 4.2. KURZBESCHREIBUNG Die Bedienung des Entnahmedruckregler erfolgt manuell durch das Handrad. Abzulesen ist der Druck am Hinterdruckmanometer. 33/44...
  • Seite 34: Transport, Verpackung Und Lagerung

    5. TRANSPORT, VERPACKUNG UND LAGERUNG TIPPS UND EMPFEHLUNGEN! • Die Installation und Erstinbetriebnahme erfolgt idealerweise durch Mitarbeiter des Herstellers oder durch von ihm autorisierte Personen. • Dennoch kann es vorkommen, dass im Rahmen der Installation und der weiteren Nutzung Bediener oder Wartungspersonal des Betreibers mit der Handhabung von Packstücken betraut werden.
  • Seite 35: Installation Und Erstinbetriebnahme

    TIPPS UND EMPFEHLUNGEN! • Unter Umständen befi nden sich auf den Packstücken Hinweise zur Lagerung, die über die hier genannten Anforderungen hinausgehen. Diese entsprechend einhalten. 6. INSTALLATION UND ERSTINBETRIEBNAHME 6.1. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE INSTALLATION UND ERSTINBETRIEBNAHME PERSONAL Die Installation und Erstinbetriebnahme darf nur von qualifi ziertem Personal durchgeführt werden. 6.2.
  • Seite 36: Prüfungen

    6.6. PRÜFUNGEN • Nach der Druckbeaufschlagung die Funktion des Druckreglers überprüfen. • Dichtigkeit des Abblaseventils überprüfen. 7. BETRIEB Gemäß Kapitel 2.1 ist der Betrieb Leitungsdruckreglers für Standardgase defi niert. VORSICHT! • Handventile müssen immer langsam und vorsichtig geö net werden, um Druckstöße im System zu ver- meiden und andere Komponenten zu schützen.
  • Seite 37: Notwendige Wartungsleistung

    8.3.3. NOTWENDIGE WARTUNGSLEISTUNG • Prüfung der Anzeigegenauigkeit des Anzeigewertes bei Druckanzeigen. • Entspannungsstation, Druckregler, Ventile und Druckanzeigen: Zustand auf Funktion, Zustand und Ken- nzeichnung prüfen. • Prüfung der Kennzeichnung. • Prüfung auf Korrosion. • Prüfung der Funktion. • Dichtheitsprüfung mit 1-fachem Betriebsdruck über 12 Stunden ausführen. •...
  • Seite 38 Beschreibung Ursache Lösung Ventile Flaschen- Entnahme- Entspannungs- druckregler druckregler stationen Kein Durch- Flaschen- Inbetrieb- fl uss (beide ventil nahme gemäß Manometer geschlossen Punkt 6. In- zeigen Null) Brauch- stallation und gasventil Erstinbetrieb- geschlossen nahme Druckregler geschlossen Wendel/ Schlauch nicht ange- schlossen Kein Durch- Druckregler...
  • Seite 39 Beschreibung Ursache Lösung Ventile Flaschen- Entnahme- Entspannungs- druckregler druckregler stationen Starker Hinter- Undichte Prozess- druckabfall Prozess- gasleitung gasleitung überprüfen Ausgangs- Falsche Druckregler druck zu hoch Regler Ein- Einstellung stellung anpassen, nachregeln, Wartung Hinterdruck Verschmut- Reparatur steigt sofort zung oder durch Herstel- bis Anschlag Beschä- an oder...
  • Seite 40: Sicherheitshinweise Für Die Demontage Und Entsorgung

    Kunststo elemente zum Recycling geben. Übrige Komponenten nach Materialbescha enheit sortiert entsorgen. Gemäß dem Artikel 33 der REACH-Verordnung verpfl ichtet sich die Gesellschaft GCE, s.r.o. als verantwortungsbewusster Hersteller, alle Kunden darüber zu informieren, wenn die Materialien 0,1% oder mehr der auf der Liste aufgeführten besonders besorgniserregenden Sto e (SVHC) enthalten.
  • Seite 41 Im Zweifel Auskunft zur umweltgerechten Entsorgung bei der örtlichen Kommunalbehörde oder speziel- len Entsorgungsfachbetrieben einholen. HERSTELLER: GCE, s.r.o. Tel : +420 569 661 111 Zizkova 381 Fax : +420 569 661 602 583 01 Chotebor http://www.gcegroup.com Czech Republic © GCE s.r.o. 41/44...
  • Seite 44 POLAND IRELAND GERMANY CZECH REPUBLIC FRANCE HUNGARY ROMANIA UNITED STATES ITALY SPAIN OF AMERICA PORTUGAL CHINA MEXICO INDIA PANAMA Manufacturer: GCE s.r.o. Žižkova 381, 583 01 Chotěboř, Česká republika http://www.gcegroup.com Doc. Nr.: IFU-PXLHX; DOI: 2022-09-21; Rev.:00; TI: A5, CB, V1...

Diese Anleitung auch für:

PplheftPslh0ftPslheft

Inhaltsverzeichnis