Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU NR / OPERATION AND MONTAGE MANUAL NO. / BEDIENUNGS- UND MONTAGEANLEITUNG NR: HX/2023/V1
(obowiązuje od / valid since / gilt ab dem: 19.04.2023)
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
WENTYLATORÓW PROMIENIOWYCH TYPU HB, HBZ, HRC,
HB2C, HSN
OPERATION AND ASSEMBLY MANUAL
OF CENTRIFUGAL FANS TYPE HB, HBZ, HRC, HB2C, HSN
BEDIENUNGS- UND MONTAGEANLEITUNG
RADIALLÜFTER der BAUREIHE HB, HBZ, HRC, HB2C, HSN
(PL) Venture Industries Sp. z o.o. nie bierze odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nie przestrzegania zaleceń zawartych w niniejszym dokumencie oraz
zastrzega sobie prawo do jego zmian i modyfikacji bez konieczności powiadamiania użytkownika.
(EN) Venture Industries Sp. z o.o. is not responsible for any damage caused by improper use of the fan and reserves the right to modify this document without
informing the user.
(DE) Venture Industries Sp. z o.o. übernimmt keine Haftung für Schäden, die infolge von Nichtbeachtung der in diesem Dokument enthaltenen Hinweisen
entstehen sowie behält sich das Recht vor, dieses Dokument zu ändern und zu modifizieren, ohne darüber den Nutzer informieren zu müssen.
Venture Industries HB / HBZ / HRC / HB2C / HSN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Venture Industries HB

  • Seite 1 (EN) Venture Industries Sp. z o.o. is not responsible for any damage caused by improper use of the fan and reserves the right to modify this document without informing the user.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    HX/2023/V1 Spis treści WSTĘP ......................................... 4 1. DANE OGÓLNE ....................................4 1.1 Informacje o urządzeniu ................................4 1.2 Ogólne zagrożenia i wytyczne ............................... 4 2. TRANSPORT I SKŁADOWANIE ................................6 2.1 wytyczne transportu i składowania .............................. 6 3. MONTAŻ I INSTALACJA ..................................6 3.1.
  • Seite 3 HX/2023/V1 4. BEDIENUNG ....................................27 4.1 Betriebshinweise ..................................27 5. INSTANDHALTUNG, ZEITWARTUNGEN ............................27 5.1 Wartungshinweise ..................................27 5.2 Überprüfung und Wartung des Gerätes ............................. 28 6. REPARATUREN, GARANTIE ................................28 7. ABBAU UND ENTSORGUNG ................................28 ANLAGE A (Produktbezeichnung) ..............................29 ANLAGE B (Abnahmeformular des Gerätes) .............................
  • Seite 4: Dane Ogólne

    • czy wentylator nie został uszkodzony podczas transportu (np. czy widnieją wgniecenia/pęknięcia). • czy do wentylatora dołączona została dokumentacja zastosowanych komponentów elektrycznych (w tym instrukcja / DTR silnika elektrycznego). W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości prosimy o kontakt z punktem sprzedaży lub SERWISEM Venture Industries Sp. z o.o. 1. DANE OGÓLNE 1.1 Informacje o urządzeniu...
  • Seite 5 • Niedozwolone są jakiekolwiek modyfikacje urządzenia. Skomplikowane prace konserwacyjne np. wymagające demontażu silnika, wirnika każdorazowo należy wykonywać w SERWISIE Venture Industries Sp. z o.o. lub poza serwisem - po uzyskaniu zgody producenta, według dodatkowych wytycznych. Nieprawidłowy montaż może pogorszyć parametry pracy, doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, jak również do zaistnienia sytuacji niebezpiecznej.
  • Seite 6: Transport I Składowanie

    HX/2023/V1 2. TRANSPORT I SKŁADOWANIE 2.1 wytyczne transportu i składowania •Wentylator należy transportować i przechowywać w oryginalnym opakowaniu, bez narażenia na nadmierne wstrząsy. Urządzenie musi znajdować się w miejscu osłoniętym przed wpływem warunków atmosferycznych, w otoczeniu suchym i przewiewnym, wolnym od substancji szkodliwych dla urządzenia - nie wolno transportować, przechowywać...
  • Seite 7: Wytyczne Podłączenia Elektrycznego

    HX/2023/V1 •Należy zachować odpowiednią odległość pomiędzy przewietrznią silnika, a przeszkodami (zgodnie z dokumentacją silnika, ale nie mniej niż określone na Rys. 2). •Należy zastosować rozwiązania chroniące przed poparzeniem użytkownika przez gorące elementy urządzenia. 3.3 Wytyczne podłączenia elektrycznego • Wentylator oraz sieć zasilającą należy zabezpieczyć w sposób zgodny z regulacjami prawnymi obowiązującymi w danym kraju. •...
  • Seite 8: Konserwacja, Okresowe Przeglądy

    HX/2023/V1 •Urządzenie nie może pracować, gdy pobiera prąd większy niż określony na tabliczce znamionowej wentylatora. •W przypadku zadziałania dowolnego zabezpieczenia elektrycznego, awarii, urządzenie należy niezwłocznie wycofać z użytku. •Urządzenie przystosowane jest do pracy w określonym obszarze charakterystyki. Zbyt duża objętość transportowanego medium (wydajność), start/praca urządzenia z całkowicie otwartym wlotem i/lub wylotem, mogą...
  • Seite 9: Naprawy, Gwarancja

    Zalecamy przeprowadzanie rutynowych kontroli przez serwis VENTURE INDUSTRIES SP. z o.o. 6. NAPRAWY, GWARANCJA Należy stosować jedynie oryginalne części zamienne. Naprawy wentylatorów mogą być wykonywane jedynie w serwisie Venture Industries Sp. z o.o. lub poza serwisem – po uzyskaniu zgody producenta. Warunki gwarancji określone są w karcie gwarancyjnej urządzenia.
  • Seite 10: Załącznik - A (Oznaczenia Wyrobu)

    HX/2023/V1 ZAŁĄCZNIK - A (Oznaczenia wyrobu) [1] - pełna nazwa wyrobu [10]- klasa izolacji silnika elektrycznego [2] - typ zastosowanego silnika [11] - waga urządzenia [3] - Moc zastosowanego silnika [12] - maksymalna temperatura otoczenia [4] - Znamionowy prąd wentylatora [13] - Maksymalna temperatura medium transportowanego [5] - Klasa IP zastosowanego silnika [14] - Informacje nt.
  • Seite 11: Załącznik - B (Formularz Odbioru Urządzenia)

    HX/2023/V1 ZAŁĄCZNIK - B (formularz odbioru urządzenia) Potwierdzenie Przed uruchomieniem sprawdzenia Typ, konstrukcja wentylatora są zgodne z zamówieniem. Wentylator nie jest uszkodzony. Wentylatora jest czysty i nie zawiera ciał obcych. Wentylator został pewnie i solidnie posadowiony w miejscu pracy. Wentylator jest wypoziomowany. Przewody elektryczne zostały odpowiednio dokręcone.
  • Seite 12: Załącznik - D (Deklaracja Producenta)

    HX/2023/V1 ZAŁĄCZNIK - D (Deklaracja producenta) 12/32 tel. +48 22 751 95 50 www.venture.pl fax. +48 22 751 22 59...
  • Seite 13: Załącznik - E (Schemat Ideowy Wentylatora)

    HX/2023/V1 ZAŁĄCZNIK - E (Schemat ideowy wentylatora) Ogólny opis urządzenia (uproszczony) A – osłona*, wlot, wirnik B - wylot, wirnik C - kołnierz montażowy wylotu D – kołnierz montażowy wlotu E - silnik F - wirnik chłodzenia silnika (przewietrznia) G - obudowa H - podstawa *zastosowano w wybranych modelach 1 - silnik...
  • Seite 14: Introduction

    •whether fan was not damaged during transport (e.g. there are no dents/cracks) •whether a motor documentation (containing manual) is attached In case of any irregularities, contact with your dealer or Venture Industries Sp. z o.o. service. 1. GENERAL INFORMATION 1.1. Information about device •The fan is a not completed machine within the meaning of the Machinery Directive 2006/42/WE (please refer to the manufacturer's...
  • Seite 15: Transport And Storage

    •Any modifications of the unit are forbidden. Complicated maintenance work (such as dismantling the motor or impeller) need to be made by Venture Industries Sp. z o.o. service or with it permission - according to additional guidance. Improper assembly may lead to reduce the fan parameters, damage the unit and lead to the dangerous situation.
  • Seite 16: Assembly And Installation

    HX/2023/V1 3. ASSEMBLY AND INSTALLATION 3.1 General information •During installation follow the guidelines contained in section 1.2 •The fan is a machine not ready for use (within the meaning of the Machinery Directive 2006/42/WE - before use of the device ensure conformity with requirements of Machinery Directive 2006/42/WE.
  • Seite 17: Electrical Connection Guidelines

    HX/2023/V1 3.3 Electrical connection guidelines •The fan and power supply network must be protected in accordance with local law requirements. •Detailed guidelines related to electrical connection are located in motor operation manual and on motor markings - those guidelines need to be applied.
  • Seite 18: Review And Maintenance

    Fan review made by Venture Industries Sp. z o.o. service is recommended. 6. REPAIR, WARRANTY Use only original spare parts and original accessories. Fan repairs need to be made by Venture Industries Sp. z o.o. service or outside, after manufacturer permission. Warrantee conditions are described in guarantee card.
  • Seite 19: Appendix - A (Product Indication)

    HX/2023/V1 Appendix - A (Product indication) [1] – product full name [10]- motor insulation class [2] – motor type [11] - weight [3] – motor power [12] – max ambient temperature [4] – nominal current [13] – max temperature of transproted medium [5] –...
  • Seite 20: Appendix B - (The Device Receipt Form)

    HX/2023/V1 Appendix B - (The device receipt form) Check Before launch confirmation Type and model of fan are in accordance with the order. The fan is undamaged. There is no foreign body inside fan, and the fan is clean. The fan is reliably and solidly fixed in workplace. The fan is properly leveled Wires are properly tightened.
  • Seite 21: Appendix - D (Declaration Of Manufacturer)

    HX/2023/V1 Appendix - D (Declaration of Manufacturer) tel. +48 22 751 95 50 www.venture.pl fax. +48 22 751 22 59 21/32...
  • Seite 22: Appendix - E (Schematic Diagram Of The Fan)

    HX/2023/V1 Appendix - E (Schematic diagram of the fan) General description (simplified) A – net*, inlet, impeller B - outlet, impeller C - outlet flange D – inlet flange E – motor F - motor cooling impeller G - casing H - base *used in selected models 1 –...
  • Seite 23: Übersetzung Der Originalanleitung Aus Dem Polnischen

    • Mitlieferung der technischen Dokumentation von eingesetzten elektrischen Bestandteilen (darunter die Betriebsdokumentation des Elektromotors). Bei Feststellung von irgendwelchen Unrichtigkeiten benachrichtigen Sie, bitte, die zuständige Verkaufsstelle oder den KUNDENDIENST von Venture Industries Sp. z o.o. 1. ALLGEMEINES 1.1 Geräteinformationen •Der Lüfter gilt als eine unvollständige Maschine im Sinne der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG (die Erklärung des Herstellers ist zur Kenntnis zu nehmen –...
  • Seite 24 •Nicht erlaubt sind irgendwelche Gerätemodifikationen. Komplizierte Wartungsarbeiten, bei denen z.B. der Motor oder der Rotor ausgebaut werden muss, sind jeweils im KUNDENDIENST von Venture Industries Sp. z o.o. oder außerhalb des Kundendienstes – nach Einholung einer Zustimmung des Herstellers gemäß den zusätzlichen Hinweisen durchzuführen. Der falsche Einbau kann die Betriebsparameter verschlechtern, das Gerät zerstören sowie zu einer gefährlichen Situation führen.
  • Seite 25: Transport Und Lagerung

    HX/2023/V1 2. TRANSPORT UND LAGERUNG 2.1 Transport- und Lagerungshinweise •Der Lüfter ist in der Originalverpackung mit Vermeidung der übermäßigen Stöße zu transportieren und zu lagern. Das Gerät muss sich an einem Ort, der gegen Witterungseinwirkungen geschützt ist, sowie in der trockenen und gut gelüfteten Umgebung befinden, die frei von den für das Gerät schädlichen Substanzen ist –...
  • Seite 26: Hinweise Für Den Elektro-Anschluss

    HX/2023/V1 •Es wird empfohlen geeignete Maßnahmen gegen Übertragung von Schwingungen von/zu dem Lüfter vorzunehmen. Bei flexibel aufgestellten Lüftern, muss die Verbindung an der Ein- und Auslaufseite auch auf flexible Art hergestellt werden. •Das Gerät ist in einem sicheren Abstand von den brennbaren Elementen zu installieren (Achtung auf heiße Geräteflächen). •Es ist ein angemessener Abstand zwischen dem Motorventilator und den Hindernissen einzuhalten (gemäß...
  • Seite 27: Bedienung

    HX/2023/V1 4. BEDIENUNG 4.1 Betriebshinweise •Es ist sicherzustellen, dass Inbetriebsetzung des Gerätes keine Gefahr für Sicherheit des Personals sowie der Vermögensgegenstände bildet. Es sind die im Kapitel 1.2 genannten Hinweise zu beachten. •Der Lüfter ist grundsätzlich an den Dauerbetrieb angepasst (S1) – zu häufige Einschaltung kann zur Überhitzung/zum Schaden des Elektromotors führen.
  • Seite 28: Überprüfung Und Wartung Des Gerätes

    Routinemäßige Prüfungen lassen Sie bitte am besten durch den Servicedienst von VENTURE INDUSTRIES SP. z o.o durchführen. 6. REPARATUREN, GARANTIE Es sind ausschließlich Originalersatzteile zu verwenden. Die Lüfterreparaturen dürfen nur im Kundenservice von Venture Industries Sp. z o.o. oder außerhalb des Kundenservices nach der Einholung der Zustimmung vom Hersteller repariert werden. Die Garantiebedingungen sind im Garantieschein des Gerätes festgelegt.
  • Seite 29: Anlage A (Produktbezeichnung)

    HX/2023/V1 ANLAGE A (Produktbezeichnung) [1] – Vollständiger Produktname [10] – Isolierungsklasse des Elektromotors [2] – Typ des angewandten Motors [11] – Gewicht des Gerätes [3] – Leistung des angewandten Motors [12] – Maximale Umgebungstemperatur [4] – Nennstrom des Lüfters [13] – Maximale Temperatur des transportierten Mittels [5] –...
  • Seite 30: Anlage B (Abnahmeformular Des Gerätes)

    HX/2023/V1 ANLAGE B (Abnahmeformular des Gerätes) Vor der Inbetriebsetzung Prüfungsbestätigung Typ, Konstruktion des Lüfters stimmen mit dem Auftrag überein. Der Lüfter ist nicht defekt. Der Lüfter ist sauber und in seinem Inneren befinden sich keine Fremdkörper. Der Lüfter wurde sicher und stabil am Arbeitsort befestigt. Der Lüfter ist nivelliert.
  • Seite 31: Anlage D (Erklärung Des Herstellers)

    HX/2023/V1 ANLAGE D (Erklärung des Herstellers) tel. +48 22 751 95 50 www.venture.pl fax. +48 22 751 22 59 31/32...
  • Seite 32: Anlage E (Übersichtplan Des Lüfters)

    HX/2023/V1 ANLAGE E (Übersichtplan des Lüfters) Allgemeine Gerätebeschreibung (vereinfacht) A – Schutzabdeckung*, Einlauf, Rotor B - Auslauf, Rotor C – Montageflansch am Auslauf D – Montageflansch am Einlauf E - Motor F - Rotor der Motorkühlung (Lüfterrad) G - Gehäuse H - Ständer * in ausgewählten Ausführungen eingesetzt 1 - Motor...

Diese Anleitung auch für:

HbzHrcHb2cHsn

Inhaltsverzeichnis