Herunterladen Diese Seite drucken
BFT P7 Installations- Und Gebrauchsanleitung
BFT P7 Installations- Und Gebrauchsanleitung

BFT P7 Installations- Und Gebrauchsanleitung

Kolben automationen für flügelgittertore
AUTOMAZIONI A PISTONE PER CANCELLI A BATTENTE
PISTON AUTOMATION FOR SWING GATES
AUTOMATIONS A PISTON POUR PORTAILS BATTANTS
KOLBEN AUTOMATIONEN FÜR FLÜGELGITTERTORE
AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE
AUTOMATIZAÇÃO A PISTÃO PARA PORTÕRS COM BATENTE
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Atenção! Ler atentamente as "Instruções " que se encontram no interior!
loading

Inhaltszusammenfassung für BFT P7

  • Seite 1 AUTOMAZIONI A PISTONE PER CANCELLI A BATTENTE PISTON AUTOMATION FOR SWING GATES AUTOMATIONS A PISTON POUR PORTAILS BATTANTS KOLBEN AUTOMATIONEN FÜR FLÜGELGITTERTORE AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATIZAÇÃO A PISTÃO PARA PORTÕRS COM BATENTE Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
  • Seite 2 Cr = Corsa rallentamento Total stroke Working stroke Slow-down stroke Course totale Course utile Course de ralentissement Totalhub Nutzhub Verlangsamungsstrecke Carrera total Carrera útil Carrera de deceleraciûn Curso total Curso útil Curso desaceleração Fig. 3 a (mm) b (mm) P7 - P4.5...
  • Seite 3 Fig. 4 a ° Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 P7 - P4.5 -...
  • Seite 4 Fig. 9 Fig. 10 7° Fig. 11 Fig. 12 P7 - P4.5...
  • Seite 5 Fig. 13 Fig. 14 Close 4 0 0 Open Fig. 15 Fig. 16 P7 - P4.5 -...
  • Seite 6 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 CLOSE OPEN P7 - P4.5...
  • Seite 7 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 P7 - P4.5 -...
  • Seite 8 12) Den Schaft wieder mit der Gabel ”F” verbinden und den Antrieb zur 4) TECHNISCHE DATEN Einregulierung der Drosselung mit Strom versorgen. Mod. P7 - Mod. P4.5 13) Das Tor ö nen lassen. Stromversorgung .................20-230V 50/60Hz (*) 14) Die Drosselungsschrauben ganz in Richtung des Zeichens ”+” (Abb.21) Motor .........................
  • Seite 9 Wasserab uß sich stets unten be nden muß. 12) KONTROLLE DER ANLAGE Vor der endgültigen Inbetriebnahme der Anlage sind folgende Punkte sorgfältig zu prüfen: • Überprüfen, ob alle Bauteile richtig fest sitzen. • Die einwandfreie Funktionsfähigkeit aller Sicherheitsvorrichtungen P7 - P4.5 -...
  • Seite 10 Mesmo em caso de mau funcionamento do accionador ou na falta de faute d’électricité, il est possible d’utiliser l’électroserrure pour fermer corrente pode-se usar a fechadura eléctrica para fechar o portão. le portail. BFT S.p.A. - Via Lago di Vico, 44 ITALY - 36015 Schio VI - www.bft-automation.com...

Diese Anleitung auch für:

P4.5