Inhaltszusammenfassung für Milwaukee M18 FHSAGO180VXPDB2
Seite 1
M18 FHSAGO180VXPDB2 Original instructions Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за експлоатация Originalbetriebsanleitung Původním návodem k používání Instrucţiuni de folosire origi- Notice originale Pôvodný návod na použitie nale Istruzioni originali Instrukcją oryginalną Оригинален прирачник за Manual original Eredeti használati utasítás работа...
Seite 2
ENGLISH Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints Page with operating description and functional description Page and description of Symbols Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
Seite 4
Remove the battery pack before starting any work on the product. Entfernen Sie den Akkupack, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Retirer le bloc-batterie avant d’effectuer la moindre intervention sur le produit. Rimuovere il pacco batteria prima di iniziare a lavorare sul prodotto.
Seite 5
Type C Use only the cut-off wheel guard for cutting-off work. Verwenden Sie für Trennschleifarbeiten nur den Trennscheibenschutz. Utilisez uniquement la protection de la roue de coupe pour les travaux de coupe. Per le attività di taglio, utilizzare solo la protezione per il disco da taglio.
Seite 6
Type B Use only the grinding wheel guard for facial grinding. Verwenden Sie zum Oberflächenschleifen nur den Schleifscheibenschutz. Utilisez uniquement la protection de la meule pour le meulage de face. Per la smerigliatura frontale, utilizzare solo la protezione per il disco di smerigliatura. Utilice la protección de la muela únicamente para el amolado de superficies.
Seite 10
START STOP Handle (insulated gripping surface) Ročaj (izolirana prijemalna površina) Рачка (изолирана површина за фаќање) Griff (isolierte Grifffläche) Uchwyt (izolowana powierzchnia Ручка (ізольована поверхня для przystosowana do trzymania) тримання) Poignée (surface de préhension isolée) Fogantyú (szigetelt markolat) Ručka (izolovana površina za držanje) Impugnatura (superficie di presa isolata) Rukoväť...
Seite 11
3V CR2032 Coin cell Knopfzelle Pile bouton Pila a bottone Pila de botón Pilha tipo botão Knoopcel Knapcelle Myntcelle Knappcellsbatteri Nappiparisto Μπαταρία τύπου ρολογιού Düğme pil Knoflíková baterie Gumbna baterija Bateria guzikowa Gombelem Gombíková batéria Dugmasta baterija Pogas tipa baterija 1 2 3 4 Monetos tipo elementas Nööppatarei...
Seite 12
TECHNICAL DATA M18 FHSAGO180VXPDB2 Type Cordless angle grinder Production code 5037 50 01 XXXXXX MJJJJ Battery voltage 18 V Frequency band(s) of BLUETOOTH 2402–2480 MHz Radio-frequency power 1.8 dBm BLUETOOTH version 4.2 BT signal mode Rated speed 8400 min Thread of work spindle...
Seite 13
Regularly clean the power tool’s air vents. The motor’s fan will Follow the instructions for mounting or fi tting of accessories Additional safety warnings specifi c for cutting-off operations WARNING! Read all safety warnings, instructions, draw the dust inside the housing and excessive accumulation of correctly.
Seite 14
Avoid extended exposure to heat or sunshine waste. Waste batteries and waste electrical and is possible that the product loses the required clamping force when contact one of our MILWAUKEE service agents (see our list of (risk of overheating). electronic equipment must be collected separately.
Seite 15
Schutzausrüstung tragen. Splitter des zu bearbeitenden Teils oder TECHNISCHE DATEN M18 FHSAGO180VXPDB2 WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, zerbrochenes Zubehör können bis außerhalb des Arbeitsbereiches Anleitungen, Illustrationen und Spezifi kationen zu diesem Akku-Winkelschleifer geschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen. Elektrowerkzeug. Werden nicht alle unten aufgeführten...
Seite 16
Entsorgen Sie gebrauchte Akkupacks niemals im Hausmüll oder Nutzen Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug Scheibe, sich im Schnitt zu verdrehen oder steckenzubleiben, und durch Verbrennen. MILWAUKEE bietet eine umweltgerechte Alt- Unter extremen Bedingungen (z. B. Glattschleifen von Metallen mit vorgesehenen Trennscheiben und die spezifi sche die Möglichkeit eines Rückstoßes oder eines Scheibenbruchs, was...
Seite 17
Richtung des rotierenden Zubehörs. Nur MILWAUKEE Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, Nutzen Sie immer den Hilfsgriff . deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer MILWAUKEE Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre zur Garantie/ Verwenden und lagern Sie das Schleif- und Schneidzubehör stets Kundendienstadressen beachten).
Seite 18
DONNÉES TECHNIQUES M18 FHSAGO180VXPDB2 MISE EN GARDE! Lisez l'ensemble des instructions immédiate. des mises en garde de sécurité, des illustrations et des Type Meuleuse d'angle à batterie Lors d'une opération où l'outil de coupe peut entrer en contact spécifi...
Seite 19
L'utilisateur peut transporter les batteries par voie routière sans Faites preuve de prudence lors de la « découpe d'une poche » meulage des métaux. ménagères ou en les brûlant. Les distributeurs MILWAUKEE dispositions supplémentaires. dans les murs existants ou dans d'autres zones aveugles. Le proposent de récupérer les batteries usagées dans un souci de...
Seite 20
être stable. Ne déplacez jamais la pièce à usiner vers Respectez l'épaisseur de disque autorisée MILWAUKEE. Si des composants ne fi gurant pas dans cette l'accessoire rotatif à la main. description doivent être remplacés, veuillez contacter l'un de nos Utilisez toujours la poignée auxiliaire.
Seite 21
DATI TECNICI M18 FHSAGO180VXPDB2 AVVISO! Leggere tutti gli avvisi di sicurezza, le istruzioni, scosse elettriche. le illustrazioni e le specifi che fornite con questo elettroutensile. Tipo Smerigliatrice angolare a batteria Non deporre mai l'elettroutensile fi no a quando l'accessorio...
Seite 22
I pezzi di grandi dimensioni tendono a cedere sotto il proprio peso. I dall'area di lavoro. Non utilizzare l'aspiratore delle polveri durante la bruciandoli. I distributori MILWAUKEE si off rono di ritirare le batterie appositamente preparate e il processo dovrà essere accompagnato supporti devono essere posizionati vicino la linea di taglio e vicino al smerigliatura dei metalli.
Seite 23
MANUTENZIONE Accessorio - Non incluso nell'apparecchiatura standard, disponibile come accessorio. Utilizzare esclusivamente accessori e parti di ricambio MILWAUKEE. Nel caso in cui debbano essere sostituiti componenti che non sono stati descritti, contattare uno dei nostri addetti ITALIANO ITALIANO...
Seite 24
fi ltrar las partículas generadas TECHNICAL DATA M18 FHSAGO180VXPDB2 ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de por las diferentes aplicaciones. Una exposición prolongada a ruidos Tipo Amoladora angular sin cables advertencias de seguridad, ilustraciones y especifi caciones de alta intensidad puede provocar una pérdida auditiva.
Seite 25
Los discos de corte abrasivos con los cepillos metálicos ni quemándolas. Los distribuidores de MILWAUKEE se ofrecen a No se coloque nunca en el área de peligro del producto mientras se están diseñados para realizar amolados periféricos. Las fuerzas recuperar las baterías usadas para proteger el medio ambiente.
Seite 26
• Almacene la batería en lugar con una temperatura inferior a 27 °C contacto con uno de nuestros agentes de servicio de MILWAUKEE Para obtener más información sobre la funcionalidad de ONE-KEY (consulte nuestra lista de direcciones de garantía/servicio).
Seite 27
DADOS TÉCNICOS M18 FHSAGO180VXPDB2 AVISO! Leia todas as instruções dos avisos de segurança, carreguem e pode provocar uma descarga elétrica ao operário. as ilustrações e as especifi cações técnicas fornecidas com Tipo Rebarbadora angular sem fi...
Seite 28
O transporte dessas baterias tem de ser feito de acordo com as Impedir que faíscas projetadas e pó de lixar atinjam o seu corpo. MILWAUKEE disponibilizam-se para a recolha de baterias antigas disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
Seite 29
Utilize sempre a pega auxiliar. MILWAUKEE (consulte a nossa lista de endereços de assistência/ garantia). Utilize e armazene os acessórios de retifi cação e corte sempre de Acessórios - Não incluído no equipamento padrão,...
Seite 30
Houd het elektrisch gereedschap alleen vast aan de TECHNISCHE GEGEVENS M18 FHSAGO180VXPDB2 WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, geïsoleerde grijpoppervlakken wanneer u werkzaamheden instructies, illustraties en specifi caties die met dit apparaat Type Draadloze haakse slijper uitvoert waarbij het zaaggereedschap in contact kan komen worden meegeleverd.
Seite 31
Als het elektrische gereedschap opnieuw in het werkstuk wordt materialen uit de buurt van de vonkzone of het werkgebied. Gebruik MILWAUKEE Distributors bieden aan om oude accu's terug te voorbereiding van het vervoer en het vervoer mogen uitsluitend gestart kan de schijf vastlopen, oplopen of terugslaan.
Seite 32
Als er onderdelen moeten worden vervangen die niet zijn Het werkstuk moet worden vastgezet als het niet zwaar genoeg is beschreven, neemt u contact op met een van onze MILWAUKEE- om stabiel te blijven. Verplaats het werkstuk nooit met de hand naar Accessoire - behoort niet tot de standaarduitrusting, servicemedewerkers (zie onze lijst met garantie-/serviceadressen).
Seite 33
Kør ikke elværktøjet, mens du bærer det ved din side. Utilsigtet TEKNISKE DATA M18 FHSAGO180VXPDB2 ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner, kontakt med det roterende tilbehør kan gribe fast i dit tøj og trække illustrationer og specifi kationer, som leveres med dette...
Seite 34
Overbelastning af hjulet øger belastning og tilbøjelighed til vridning at brænde dem. MILWAUKEE-distributører tilbyder at hente gamle eller fastkørsel af hjulet i snittet og muligt tilbageslag eller brud på • Transporter ikke batterier, der er revnede eller lækker.
Seite 35
D = Maks. smergelskivediameter Brugte batterier, kasserede elektriske dele og 180 mm Brug kun tilbehør og reservedele fra MILWAUKEE. Hvis elektronisk udstyr skal indsamles separat. Brugte komponenter, der ikke er blevet beskrevet, skal udskiftes, skal du batterier, aff aldsakkumulatorer og lyskilder skal kontakte en af vores MILWAUKEE-serviceagenter (se liste listen fjernes fra udstyret.
Seite 36
Fragmenter av arbeidsstykket eller et ødelagt tilbehør kan fl y bort og skiven. Skiver som det elektriske verktøyet ikke var designet for, Sikkerhetsadvarsler spesifi kke for smergling ADVARSEL! Les alle sikkerhetsadvarsler og -instruksjoner, forårsake skade utenfor det umiddelbare driftsområdet. kan ikke beskyttes tilstrekkelig og er utrygge. Bruk en slipeskive med egnet størrelse.
Seite 37
Et nytt eller brukt batteri kan forårsake Alltid bruk og oppbevar slipe- og kappetilbehøret i henhold til Bruk bare tilbehør og reservedeler fra MILWAUKEE. Hvis Se anvisningene som leveres av tilbehørsprodusenten. alvorlige interne brannskader og føre til død innen kun 2 produsentens instruksjoner.
Seite 38
TEKNISKA UPPGIFTER M18 FHSAGO180VXPDB2 Sladdlös vinkelslip Bruk vernehansker. Ukrainsk samsvarsmerking Tillverkningskod 5037 50 01 XXXXXX MJJJJ Batterispänning 18 V Frekvensband för BLUETOOTH Bruk ikke kraft. 2402-2480 MHz Euro-Asiatisk samsvarsmerke Radiofrekvenseff ekt 1,8 dBm BLUETOOTH-version Signalläge: BT 4,2 Betjen alltid med to hender.
Seite 39
eller ett trasigt tillbehör kan fl yga iväg och orsaka skada utanför det vilka elverktyget inte är konstruerat kan inte skyddas tillräckligt och når utanför sandpappersdynan utgör risk för sårskada och kan göra VARNING! Läs alla säkerhetsvarningar och -instruktioner, omedelbara driftområdet. är inte säkra.
Seite 40
Transport av dessa batterier måste ske i enlighet med lokala, 17. Det kommer att fi nnas användningsvägledning för kunder i verktyget utförs. genom att bränna dem. MILWAUKEE Distributors samlar in gamla nationella och internationella bestämmelser och föreskrifter. användarhandboken. batterier för att skydda miljön.
Seite 41
TEKNISET TIEDOT M18 FHSAGO180VXPDB2 Tyyppi Akkukäyttöinen kulmahiomakone Bär lämplig dammskyddsmask. Brittisk CE-märkning Valmistuskoodi 5037 50 01 XXXXXX MJJJJ Akkujännite 18 V Använd handskar. BLUETOOTH-taajuuskaista(t) 2402-2480 MHz Ukrainsk CE-märkning Radiotaajuusteho 1,8 dBm BLUETOOTH-versio 4,2 BT -signaalitila Tvinga den inte. Nimellisnopeus 8400 min Eurasisk CE-märkning...
Seite 42
tai rikkoutuneen lisävarusteen palaset voivat lennellä ympäriinsä sähkötyökalua ei ole suunniteltu, ei voida suojata asianmukaisesti ja on todennäköistä, seurauksena voi olla takapotku tai laikan VAROITUS! Tutustu kaikkiin tämän sähkötyökalun mukana ja aiheuttaa loukkaantumisen välittömän työskentelyalueen ne ovat vaarallisia. rikkoutuminen ja siitä johtuva vakava loukkaantuminen. toimitettuihin turvallisuusvaroituksiin, ohjeisiin, kuviin ja ulkopuolella.
Seite 43
2 Käytä ja säilytä hionta- ja katkaisuvarusteita aina valmistajan Älä käytä tuotetta muihin tarkoituksiin. joita ei ole kuvattu, on vaihdettava, ota yhteyttä MILWAUKEE- tunnin kuluessa. Sulje paristokotelon kansi aina huolellisesti. Jos se ohjeiden mukaisesti.
Seite 44
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ M18 FHSAGO180VXPDB2 Τύπος Γωνιακός τροχός μπαταρίας Käytä käsineitä. Ukrainalainen vaatimustenmukaisuusmerkintä Κωδικός προϊόντος 5037 50 01 XXXXXX MJJJJ Τάση μπαταρίας 18 V Ζώνη(-ες) συχνοτήτων BLUETOOTH Älä käytä voimaa. 2402-2480 MHz EurAsian-vaatimustenmukaisuusmerkki Ισχύς ραδιοσυχνοτήτων 1,8 dBm Έκδοση BLUETOOTH Λειτουργία σήματος 4,2 BT Käytä...
Seite 45
ίσως δεν παράσχει το επιθυμητό επίπεδο προστασίας πράγμα που Χρησιμοποιείτε προστατευτικές διατάξεις. Ανάλογα με Κρατήστε το εργαλείο σταθερά, με τα δύο χέρια στο πριόνι ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό. την εφαρμογή, χρησιμοποιήστε ασπίδα προσώπου, και...
Seite 46
δονήσεων ή αν προκύψουν άλλες δυσλειτουργίες. Ελέγξτε το κατανάλωση ρεύματος, το προϊόν θα δονείται για περίπου 5 επεκταθεί λόγω φόρτου και φυγόκεντρων δυνάμεων. σπιτιού και μην τις καίτε. Οι διανομείς MILWAUKEE προσφέρουν προϊόν για να βρείτε την αιτία. δευτερόλεπτα, ο δείκτης καυσίμου θα αναβοσβήνει και, στη...
Seite 47
Όταν το προϊόν παρουσιάσει ηλεκτροστατική εκκένωση, ενδέχεται να αντικατασταθούν, επικοινωνήστε με έναν από τους να απενεργοποιηθεί. Πρέπει να γίνει μη αυτόματη επαναφορά του αντιπροσώπους σέρβις της MILWAUKEE (βλ. λίστα με τις Μόνο για εργασίες κοπής. προϊόντος για να αποκατασταθεί η λειτουργία του συστήματος.
Seite 48
Kesme alet n n g zl kablolarla veya kend kablosuyla temas TEKNİK VERİLER M18 FHSAGO180VXPDB2 UYARİ! Bu elektr kl aletle b rl kte sağlanan bütün güvenl k edeb leceğ b r şlem gerçekleşt r rken elektr kl alet yalnızca Akülü açılı taşlama mak nes uyarı...
Seite 49
ürünün ç kısmında öneml ölçüde p sl k Kıvrımlı kes m yapmaya çalışmayın. Çarkı aşırı germek yükü ve bertaraf etmey n. MILWAUKEE D str bütörler , çevrem z korumak yalnızca uygun eğ t m almış k ş lerce gerçekleşt r lmel ve taşıma b r keb l r.
Seite 50
Yalnızca MILWAUKEE aksesuarları ve yedek parçaları kullanın. Açıklanmamış b leşenler n değ şt r lmes gerek rse MILWAUKEE Da ma yardımcı kulpu kullanın. serv s yetk l ler m zden b r yle let ş me geç n (garant /serv s adresler Aksesuar - Standart ekipmana dahil değildir,...
Seite 51
částice vznikající při konkrétním použití. Dlouhodobé vystavení TECHNICKÉ ÚDAJE M18 FHSAGO180VXPDB2 VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění, hluku o vysoké intenzitě může způsobit ztrátu sluchu. Akumulátorová úhlová bruska pokyny, vyobrazení a technické vlastnosti dodané s tímto Okolostojící musí dodržovat bezpečnou vzdálenost od elektrickým nástrojem.
Seite 52
Nevyhazujte použité akumulátory do domovního odpadu ani je trnu a brusného kotouče z vulkanizovaných vláken) může uvnitř nespalujte. Distributoři společnosti MILWAUKEE nabízejí odběr Nepokoušejte se řezat v křivkách. Přílišné tlačení na kotouč výrobku dojít k výraznému znečištění.
Seite 53
Pouze pro broušení. pokynů výrobce. ÚDRŽBA ONE-KEY™ Používejte pouze příslušenství a náhradní díly MILWAUKEE. Pokud Pouze pro řezání. je nutné vyměnit součásti, které nebyly popsány, obraťte se na Chcete-li se dozvědět více o funkcích ONE-KEY tohoto výrobku, některého z našich servisních zástupců společnosti MILWAUKEE přečtěte si stručnou příručku, která...
Seite 54
Pri delih, pri katerih se lahko z izdelkom dotaknete skrite TEHNIČNI PODATKI M18 FHSAGO180VXPDB2 OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, električne napeljave ali lastnega kabla, morate orodje držati Akumulatorski kotni brusilnik risbe in tehnične podatke, priložene k električnemu orodju. le za izolirana dele. Stik orodja z deli, ki so pod napetostjo, lahko Neupoštevanje katerega od navodil, navedenih spodaj, lahko...
Seite 55
Prevoz teh baterij je treba izvesti v skladu z lokalnimi, nacionalnimi poveča obremenitev in možnost ukrivljenja ali zatikanja diska v rezu distributerjih izdelkov MILWAUKEE. in mednarodnimi določbami ter predpisi. Ne dopustite vstopa kovinskih delov v prezračevalne reže, da ter morda povratni udarec ali zlom diska, kar lahko povzroči hudo...
Seite 56
Uporabljajte samo dodatno opremo in nadomestne dele Bodite pozorni na dovoljeno debelino plošče MILWAUKEE. Če je treba zamenjati sestavne dele, ki niso opisani, ONE-KEY™ se obrnite na enega od servisnih zastopnikov družbe MILWAUKEE Če želite izvedeti več o funkcijah ONE KEY tega izdelka, si oglejte (glejte seznam naslovov za uveljavljanje garancije/servis).
Seite 57
DANE TECHNICZNE M18 FHSAGO180VXPDB2 OSTRZEŻENIE! Należy zapoznać się ze wszystkimi słuchu, rękawice i fartuch warsztatowy zdolny do zatrzymania Rodzaj Akumulatorowa szlifi erka kątowa dostarczonymi z tym elektronarzędziem instrukcjami, drobnych odłamków ścierniwa lub przedmiotu obrabianego.
Seite 58
Osłona pomaga chronić Nie dopuszczać, aby do szczelin napowietrzających przedostały się Należy używać papieru ściernego o odpowiednim rozmiarze. ich. MILWAUKEE Distributors oferuje odbiór starych akumulatorów, operatora przed odłamkami tarczy, przypadkowym kontaktem z jakiekolwiek metalowe części, tak by uniknąć zwarcia.
Seite 59
• Akumulator należy przechowywać w temperaturze poniżej 27 °C i Stosować wyłącznie akcesoria i części zapasowe fi rmy w tym zużytych baterii i akumulatorów, nie należy MILWAUKEE. W przypadku konieczności wymiany elementów, z dala od wilgoci. ONE-KEY™ wyrzucać jako nieposortowanych odpadów które nie zostały tu opisane, skontaktuj się...
Seite 60
A nagy MŰSZAKI ADATOK M18 FHSAGO180VXPDB2 FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el, illetve tekintsen meg a intenzitású zajnak való hosszú kitettség hallásvesztést okozhat. Típus Akkumulátoros sarokcsiszoló géphez biztosított minden biztonsági fi gyelmeztetést, utasítást, Minden közelben tartózkodót küldjön biztonságos távolságra illusztrációt és műszaki leírást.
Seite 61
A védőperem síkján túlnyúló, nem Csiszolási műveletekre vonatkozó biztonsági fi gyelmeztetések csiszolóhengerrel vagy vulkanizált szálas csiszolókorongokkal) ne égesse el. A MILWAUKEE-forgalmazóknál a környezetvédelem megfelelően felszerelt koronggal szemben a szerszám nem biztosít Használjon megfelelő méretű csiszolótárcsa-papírt. A jelentős szennyeződés rakódhat le a termék belsejében.
Seite 62
Ha a dokumentumban nem szereplő alkatrészt kell cserélni, vegye ONE-KEY™ fel a kapcsolatot a MILWAUKEE egyik szervizügynökével (lásd a Ha többet szeretne megtudni a ONE-KEY alkalmazás és a termék garanciaszervizek/szervizek címlistáját). közös funkcióiról, olvassa el a gyors üzembehelyezési útmutatót, Szükség esetén megrendelheti a termék perspektivikusan...
Seite 63
Udržujte okolostojacie osoby v bezpečnej vzdialenosti od TECHNICKÉ ÚDAJE M18 FHSAGO180VXPDB2 VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky pokyny s bezpečnostnými pracoviska. Každý, kto vstupuje do pracovného priestoru, musí Akumulátorová uhlová brúska výstrahami, obrázky a parametre uvádzané pre toto elektrické mať na sebe osobné ochranné prostriedky. Úlomky obrobku náradie.
Seite 64
špecifi cký chránič navrhnutý pre vybraný nepáľte. Distribútori značky MILWAUKEE ponúkajú v rámci ochrany môžu na vnútornej strane výrobku nahromadiť značné nečistoty. kotúč. Kotúče, ktoré nie sú určené pre toto elektrické náradie, nie je Bezpečnostné...
Seite 65
Ak je potrebné vymeniť súčiastky, ktoré tu neboli popísané, obráťte Brúsne a rezacie príslušenstvo vždy používajte a skladujte podľa Dodatek - ni na voljo kot standardna oprema, na pokynov výrobcu. sa na jedného zo servisných agentov značky MILWAUKEE (pozrite voljo kot dodatek. si náš zoznam záručných/servisných adries). ONE-KEY™...
Seite 66
Držite alat isključivo za izolirane površine za hvatanje kada TEHNIČKI PODACI M18 FHSAGO180VXPDB2 UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja, izvršavate radnju prilikom koje bi alat za rezanje mogao doći u Vrsta Akumulatorska kutna brusilica ilustracije i specifi kacije isporučene s ovim električnim alatom.
Seite 67
Spriječite da leteće iskre i prašina od brušenja pogađaju vaše tijelo. Litij-ion baterije podliježu zahtjevima zakonodavstva o opasnim postojećim zidovima ili drugim slijepim područjima. Disk koji se ih spaljivati. Distributeri tvrtke MILWAUKEE nude opciju preuzimanja tvarima. starih baterija radi zaštite okoliša.
Seite 68
Upotrebljavajte samo dodatke i rezervne dijelove tvrtke Pribor - Nije uključen u standardnu opremu, MILWAUKEE. U slučaju da komponente koje nisu opisane ONE-KEY™ dostupan je kao pribor. treba zamijeniti, obratite se jednom od servisnih agenata tvrtke Da biste saznali više o funkciji ONE-KEY na ovom proizvodu,...
Seite 69
Ilgstoša augstas TEHNISKIE DATI M18 FHSAGO180VXPDB2 BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības brīdinājumus, intensitātes trokšņa ietekme var izraisīt dzirdes zudumu. Veids Bezvadu leņķa slīpmašīna norādes, ilustrācijas un specifi kācijas, kas sniegtas kopā ar Nodrošiniet, ka apkārtējie atrodas drošā attālumā no darba šo elektroinstrumentu.
Seite 70
šķiedras slīpēšanas disku) izstrādājuma iekšienē var veidoties elektroinstrumentam un noteiktu aizsargu, kas paredzēts tos. MILWAUKEE Distributors piedāvā paņemt vecos akumulatorus, liekties vai iesprūst griezumā, palielinot iespēju rasties atsitienam būtisks piesārņojums. izvēlētajam diskam. Diskus, kuriem elektroinstruments nav lai aizsargātu vidi.
Seite 71
Vienmēr izmantojiet papildu rokturi. APKOPE Vienmēr izmantojiet un glabājiet slīpēšanas un griešanas piederumus atbilstoši ražotāju norādījumiem. Izmantojiet tikai MILWAUKEE piederumus un rezerves daļas. Ja Pievērsiet uzmanību atļautajam diska biezumam jānomaina komponenti, kas nav aprakstīti, sazinieties ar kādu no ONE-KEY™ MILWAUKEE servisa aģentiem (skatiet mūsu garantijas/servisa Lai uzzinātu vairāk par šī...
Seite 72
TECHNINIAI DUOMENYS M18 FHSAGO180VXPDB2 ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus su šiuo elektriniu įrankiu esančius asmenis. Tipas Akumuliatorinis kampinis šlifuoklis pateiktus saugos įspėjimus, nurodymus, paveikslėlius ir Atlikdami veiksmą, kurio metu pjovimo įrankis gali liestis su specifi...
Seite 73
Ličio jonų akumuliatorių transportavimas vulkanizuoto pluošto šlifavimo disku) gaminio viduje gali susikaupti padidėja apkrova ir didėja tikimybė, kad diskas persisuks arba atliekomis ir nedeginkite jų. „MILWAUKEE“ platintojai surenka senus Ličio jonų akumuliatoriams taikomi teisiniai reikalavimai dėl daug teršalų. užstrigs pjūvyje, dėl to gali kilti atatranka arba gali skilti diskas, o tai akumuliatorius, kad apsaugotų...
Seite 74
įrankiui lėtėjant, jungė TECHNINĖ PRIEŽIŪRA gali atsilaisvinti. Atkreipkite dėmesį į leistiną disko storį. Naudokite tik „MILWAUKEE“ priedus ir atsargines dalis. Jei reikia Prieš pradedant darbą su įrenginiu, reguliavimo veržlė turi būti pakeisti neaprašytus komponentus, kreipkitės į vieną iš mūsų priveržta.
Seite 75
Pinge all olevate juhtmetega TEHNILISED ANDMED M18 FHSAGO180VXPDB2 HOIATUS! Tutvuge kõigi tööriistaga kaasasolevate kokku puutumisel jäävad tööriista isoleerimata metallosad pinge alla Tüüp Juhtmevaba nurklihvija ohutusjuhiste, jooniste ja spetsifi katsioonidega. Kõigi allpool ja kasutaja võib saada elektrilöögi.
Seite 76
Olge eriti ettevaatlik, kui teete „taskulõiget” olemasolevatesse Vältige lendavate sädemete ja lihvimistolmu kehale sattumist. eeskirjad. Transpordi ettevalmistamine ja transportimine peab tulle. MILWAUKEE Distributors pakub vanade akude seintesse või teistesse pimedatesse kohtadesse. Väljaulatuv toimuma ainult vastava väljaõppega isikute poolt ning protsessi tagastamisvõimalust, et meie keskkonda kaitsta.
Seite 77
Kasutage ja säilitage lihvimis- ja lõiketarvikuid alati vastavalt tootja komponendid, mida pole kirjeldatud, vajavad vahetust, võtke Pöörake tähelepanu lubatud kettapaksusele juhistele. ühendust mõne meie MILWAUKEE esindajaga (vt meie garantii-/ teenindusaadresside loendit). ONE-KEY™ Vajaduse korral saab tellida toote jooniseid. Märkige toote tüüp Lisatarvik - ei kuulu standardvarustusse, saadaval lisavarustusena.
Seite 78
падения электроинструмента или принадлежности ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ M18 FHSAGO180VXPDB2 ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми инструкциями по осмотрите его/ее на предмет наличия повреждений, Тип Аккумуляторная угловая шлифовальная машина технике безопасности, иллюстрациями и техническими либо установите принадлежность без повреждений. характеристиками, входящими в комплект данного...
Seite 79
плоскости кромки защитного кожуха невозможно обеспечить При резке камня всегда используйте защитные кожухи с Обеспечьте поддержку панели или крупного Отскок и связанные с ним предупреждения должную степень защиты. направляющей из ассортимента принадлежностей. обрабатываемого изделия, чтобы свести к минимуму Отскок представляет собой внезапную реакцию на зажатие риск...
Seite 80
Используйте только принадлежности и запасные части попадания влаги на аккумуляторные блоки или зарядные аккумулятор не остынет. Работу можно продолжить после milwaukeetool.com/one-key. Установить приложение ONE-KEY MILWAUKEE. Если требуется заменить компоненты, которые не устройства. выключения индикаторов. можно из App Store или Google Play на мобильном устройстве.
Seite 81
напечатанный на этикетке, и закажите чертеж в местном Утилизация аккумуляторов, электрического ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ M18 FHSAGO180VXPDB2 сервисном центре или непосредственно по адресу: Techtronic и электронного оборудования в месте с Тип Акумулаторен ъглошлайф Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, несортированными бытовыми отходами не...
Seite 82
Използвайте лична защитна екипировка. В зависимост от Поддържайте здрав захват с две ръце на електрическия Допълнителни предупреждения за безопасност, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички предупреждения приложението използвайте маска за лице или предпазни инструмент и разположете тялото и ръката си така, че да специфични...
Seite 83
След като смените въртящия се аксесоар, предпазителя или както обикновено. защитни очила. Защитната екипировка, като маска против прах, отпадъци или чрез изгаряне. Дистрибуторите на MILWAUKEE която и да е част, уверете се, че те са правилно монтирани и пригодени против плъзгане защитни обувки, твърда шапка или...
Seite 84
Ако се налага подмяна на неописани компоненти, се свържете с KEY, посетете App Store или Google Play от смарт устройството на диска някой от нашите сервизни агенти на MILWAUKEE (вижте нашия си. списък с гаранционни/сервизни адреси). Когато продуктът е подложен на електростатичен разряд, Ако...
Seite 85
Protecția pentru ochi trebuie să poată să oprească resturile FIȘĂ DE DATE TEHNICE M18 FHSAGO180VXPDB2 AVERTISMENT! Citiți toate instrucțiunile privind zburătoare generate la diverse aplicații. Masca de praf sau protecția Polizor unghiular fără fi r avertizările de siguranță, ilustrațiile și specifi cațiile furnizate pentru respirație trebuie să...
Seite 86
Utilizați întotdeauna fl anșe de disc nedeteriorate care au peria de sârmă Distribuitorii MILWAUKEE oferă recuperarea bateriilor vechi pentru dimensiunile și forma corectă pentru discul dvs. Flanșele de Evitați contactul cu zona de pericol a produsului atunci când acesta a proteja mediul.
Seite 87
Folosiți și depozitați întotdeauna accesoriile de polizare și tăiere Atenție la grosimea permisă a discului acumulatorul din încărcător după fi nalizarea încărcării. Folosiți numai accesorii și piese de schimb MILWAUKEE. În conform instrucțiunilor producătorului. cazul în care este necesară înlocuirea unor componente care nu Pentru o perioadă...
Seite 88
да го спречи летечкиот отпад што се создава од различни ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ M18 FHSAGO180VXPDB2 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите апликации. Маската за прав или респираторот мора да бидат Тип Безжична аголна брусилка предупредувања за безбедност, упатства, илустрации способни за ги филтрираат честичките што се создаваат од...
Seite 89
дисковите за брусење. прекумерно оптоварување на четката. Жичаните влакна површина при вклучена машина. ги горете. Дистрибутерите на MILWAUKEE нудат враќање на лесно можат да навлезат во лесна облека и/или кожа. Не употребувајте истрошени дискови од поголеми Не отстранувајте деланки и парченца додека производот работи.
Seite 90
За да се постигне најголема можна трајност на батеријата, и отпадната електрична и електронска опрема ONE-KEY™ MILWAUKEE (видете го нашиот список на адреси за гаранција/ отстранете ја батеријата од полначот откако целосно ќе се мора да се собираат одделно. Отпадните...
Seite 91
маленькі частинки абразивного диску або матеріалу, що ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ M18 FHSAGO180VXPDB2 ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте всі правила безпеки, обробляється. Окуляри мають бути достатньо міцними, Тип Акумуляторна кутова шліфувальна машина інструкції, ілюстрації й специфікації, що постачаються з щоби не допустити потрапляння скалок в очі. Пилозахисна...
Seite 92
Не видаляйте стружку й осколки під час роботи пристрою. звичайної роботи. Не застосовуйте надмірне навантаження шліфування, і при використанні бічного зусилля вони можуть MILWAUKEE пропонують здавати старі акумулятори, щоб У разі сильної вібрації або інших проявів несправності негайно на щітку. Металеві щітки легко проникають крізь легкий одяг та/ розламуватися.
Seite 93
Використовуйте тільки запасні частини й додаткове приладдя Під час зберігання акумуляторної батареї більш ніж 30 днів: Не викидайте старі акумулятори, старе MILWAUKEE. У разі потреби в заміні неописаних компонентів • Зберігайте акумулятор при температурі нижче 27 °C якомога ONE-KEY™ електричне та електронне устаткування разом...
Seite 94
Električni alat držite isključivo za izolovane površine za držanje TEHNIČKI PODACI M18 FHSAGO180VXPDB2 UPOZORENJE! Pročitajte sva bezbednosna uputstva, kada obavljate radnje kod kojih alat za sečenje može da dođe Bežična ugaona brusilica ilustracije i specifi kacije priložene uz ovaj električni alat. Ukoliko u dodir sa skrivenim ožičenjem.
Seite 95
Transport ovih baterija mora da se vrši u skladu sa lokalnim, palite. Distributeri kompanije MILWAUKEE nude preuzimanje starih diska što može dovesti do ozbiljne povrede. državnim i međunarodnim odredbama i propisima.
Seite 96
Dodatke za brušenje i sečenje uvek koristite i skladištite prema ODRŽAVANJE uputstvima proizvođača. Obratite pažnju na dozvoljenu debljinu diska Koristite samo pribor i rezervne delove kompanije MILWAUKEE. ONE-KEY™ Ako delovi koji nisu opisani zahtevaju zamenu, obratite se Da otkrijete više o funkciji ONE-KEY za ovaj proizvod, pogledajte službeniku za održavanje kompanije MILWAUKEE (pogledajte našu...
Seite 97
Pajisjet për mbrojtjen e syve duhet të jenë në gjendje TË DHËNAT TEKNIKE M18 FHSAGO180VXPDB2 PARALAJMËRIM! Lexoni të gjitha paralajmërimet e të ndalin pjesët që krijohen dhe që përhapen gjatë përdorimeve Lloji Gur fresibël pa kabllo sigurisë, udhëzimet, ilustrimet dhe specifi kimet e ofruara me të...
Seite 98
Nëse specifi kohet përdorimi i një mbrojtëseje për furçën e telit, shtëpiake ose duke i djegur. Shpërndarësit MILWAUKEE ofrojnë Fikeni menjëherë produktin nëse vibron shumë ose nëse ndodhin Mos përdorni disqe të konsumuara nga vegla elektrike më të...
Seite 99
Bateritë e vjetra, ONE-KEY™ kontaktoni një nga agjentët tanë të shërbimit të MILWAUKEE (shihni karikuar. akumulatorët e vjetër dhe burimet e ndriçimit listën tonë të garancisë/adresave të shërbimit).
Seite 103
EC-DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС GB-DECLARATION OF CONFORMITY We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the Jako výrobce prohlašujeme výhradně na vlastní odpovědnost, že výrobek Як виробник ми відповідально заявляємо, що описаний нижче у We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product described under Technical Data fulfills all the relevant provisions uvedený...