Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
STEAMAX STICK V8 Bedienungsanleitung

STEAMAX STICK V8 Bedienungsanleitung

Set & tfv8 big baby clearomizer
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

STICK V8 SET
& TFV8 BIG BABY
CL E A ROM I Z E R
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | M A N U E L D'U T I L I S AT I O N | U S E R M A N U A L
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STEAMAX STICK V8

  • Seite 1 STICK V8 SET & TFV8 BIG BABY CL E A ROM I Z E R B E D I E N U N G S A N L E I T U N G | M A N U E L D’U T I L I S AT I O N | U S E R M A N U A L...
  • Seite 2 SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES Deutsch ................S.
  • Seite 3 STEAMAX STICK V8 – E - ZIGARETTE IM RÖHRENDESIGN MIT LEISTUNGSSTARKEN 3000 MAH Nutzerhinweise Vielen Dank, dass Sie sich für Steamax – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Geräts zu gewährleisten.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Steamax Stick V8 – E-Zigarette im Röhrendesign mit leistungsstarken 3000 mAh ......
  • Seite 5: Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen

    STEAMAX STICK V8 – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen. Dieses Produkt darf Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gültigen...
  • Seite 6: Benutzerhinweise

    STEAMAX STICK V8 – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen.
  • Seite 7: Warnhinweis

    STEAMAX STICK V8 – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser. 7. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale. Unter der Telefonnummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité...
  • Seite 8: Steamax Stick V8 - E-Zigarette Im Röhrendesign Mit Leistungsstarken 3000 Mah

    STEAMAX STICK V8 – E - ZIGARETTE IM RÖHRENDESIGN MIT LEISTUNGSSTARKEN 3000 MAH Das Steamax Stick V8 Set Der Stick V8 ist ein Akku für E-Zigaretten im schlanken Röhrendesign, der auf den TVF 8 Big Baby Clearomizer trifft. Zusammen bilden sie das Stick V8 E-Zigaretten Set.
  • Seite 9: Lieferumfang

    STEAMAX STICK V8 – LIEFERUMFANG Inhalt des Steamax Stick V8 Sets 1x Stick V8 1x TFV8 Big Baby Clearomizer 1x V8 Baby M2 Head 0,15 Ohm (vorinstalliert) 1x V8 Baby M2 Head 0,25 Ohm 1x USB-Ladekabel 1x Vape-Band 1x Ersatzteil-Set 1x Bedienungsanleitung www.steamax.com...
  • Seite 10: Aufbau Des Geräts

    STEAMAX STICK V8 – AUFBAU DES GERÄTS Mundstück (Drip Tip) Top-Kappe Glastank V8 Baby-Head Verdampferkopf-Basis Airflow Control-Ring Feuertaste 510er Anschluss LED-Licht Micro-USB-Anschluss Akku-Anzeige www.steamax.com...
  • Seite 11: Bedienung Des Geräts

    Drücken Sie die Feuertaste innerhalb von 2 Sekunden 5 Mal schnell hintereinander, um das Gerät einzuschalten. Das Ausschalten funktioniert auf gleiche Weise durch 5-maliges schnelles Betätigen der Feuertaste. Wir empfehlen Ihnen, Ihren Steamax Stick V8 Akkuträger während des Transports und bei längerer Nichtbenutzung auszuschalten. www.steamax.com...
  • Seite 12: Aufladen Der Batterie

    STEAMAX STICK V8 – BEDIENUNG DES GERÄTS Aufladen der Batterie Sie können den Akku via USB-Kabel direkt über ein elektrisches Gerät mit USB-Buchse laden oder zusätzlich einen geeigneten 1A-Netzstecker fürs Laden via Steckdose verwenden. Hinweis zur Akku-Leistung & -Lebensdauer Wenn der Akku längere Zeit nicht benutzt wird, verliert er – entsprechend der Industrie -standards und -normen –...
  • Seite 13: Einstellen Der Luftzufuhr

    STEAMAX STICK V8 – BEDIENUNG DES GERÄTS Dampfen Während Sie die Feuertaste des Geräts gedrückt halten, inhalieren Sie den Dampf langsam und kontinuierlich über das Mundstück Ihres Clearomizers. Lassen Sie die Feuertaste beim Ausatmen des Dampfes los. Einstellen der Luftzufuhr Durch leichtes Drehen des Airflow Control-Rings an der Verdampferkopf-Basis erhöhen oder reduzieren...
  • Seite 14: Einfüllen Des Liquids

    STEAMAX TFV8 BIG BABY – BEDIENUNG DES GERÄTS Einfüllen des Liquids 1. Halten Sie den TFV8 Big Baby Clearomizer mit einer Hand fest und schieben Sie die Top Kappe mit der anderen dem Uhrzeigersinn entgegengesetzt zur Seite. 2. Befüllen Sie den Clearomizer durch den dafür vorgesehenen seitlichen Einfüllschlitz mit Liquid. Bitte achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in den mittig sitzenden Luftkanal gelangt.
  • Seite 15: Wechseln Des Verdampferkopfes

    STEAMAX TFV8 BIG BABY – BEDIENUNG DES GERÄTS Wechseln des Verdampferkopfes 1. Entfernen Sie den TFV8 Big Baby Clearomizer von dem Akku Ihrer E-Zigarette. 2. Schrauben Sie die Verdampferkopf-Basis vom Glastank. 3. Schrauben Sie den alten Verdampferkopf heraus und ersetzen Sie ihn durch einen neuen.
  • Seite 16 STEAMAX STICK V8 – LEISTUNGSMERKMALE Steamax Stick V8 Akkuträger Eckdaten Akkukapazität 3000 mAh Leistungsbereich 3,4 bis 4,2 Volt Ladestrom 1 A/5 V Entladestrom 20 A Maße 24,5 mm x 85 mm Gewindetyp www.steamax.com...
  • Seite 17: Eckdaten & Leistungsmerkmale

    Geeignete Verdampferköpfe Steamax Heads der V8 Baby Serie: V8 Baby-Q2 Dual Core Head (0,4 Ohm | 0,6 Ohm), V8 Baby-T8 Octuple Core Head (0,15 Ohm), V8 Baby-T6 Sextuple Core Head (0,2 Ohm) V8 Baby-X4 Quadruple Core Head (0,15 Ohm), V8 Baby-M2 Dual Coil Head (0,15 Ohm | 0,25 Ohm) Nur zur Nutzung in Kombination mit einem hochstromfesten Akku/Akkuträger geeignet!
  • Seite 18: Schutzfunktionen

    STEAMAX STICK V8 – SCHUTZFUNKTIONEN 8-Sekunden-Schutz Wenn die Feuertaste für länger als 8 Sekunden gedrückt wird, blinkt das LED-Licht 5 Mal auf und der Akku wird automatisch abgeschaltet. Widerstand-Schutz Wenn der Widerstand des Geräts bei weniger als 0,1 Ohm oder mehr als 2,5 Ohm liegt, blinkt das LED-Licht 4 Mal auf und der Akku schaltet sich automatisch ab.
  • Seite 19: Garantieleistungen & Reparaturen

    Während der Garantiezeit werden Geräte, die Defekte aufweisen, von der Firma InnoCigs repariert oder ersetzt. Verschleißteile wie Mundstücke und Verdampferköpfe sind von der Garantie ausgenommen. Ersetzte Geräte oder Einzelteile gehen in das Eigentum von InnoCigs über. Die Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue Garantie in Gang www.steamax.com...
  • Seite 20: Garantieansprüche Sind Ausgeschlossen Bei Schäden Durch

    - Eingriffe, die nicht durch die von InnoCigs autorisierten Serviceadressen vorgenommen wurden - eigenmächtige Reparaturversuche - Einsendung in nicht transportsicherer Verpackung InnoCigs behält sich bei allen Garantiefällen das Recht einer genauen Prüfung bis zur endgültigen Entscheidung vor. InnoCigs behält sich das Recht vor, die Gewährleistungsbedingungen zu überarbeiten. www.steamax.com...
  • Seite 21: Garantie & Service

    Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Verbindung. Alternativ können Sie den Austausch-Service auf unserer Webseite www.innocigs.com nutzen. Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren Kundenservice. www.steamax.com...
  • Seite 22: Kontakt

    INNOCIGS – KONTAKT Kontakt zu InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com www.steamax.com...
  • Seite 42: Contact

    INNOCIGS – CONTACT Contact d’InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hambourg | ALLEMAGNE Téléphone : +49 (0)40 22 86 729 0 Fax : +49 (0)40 22 86 729 99 E-mail : service@innocigs.com www.steamax.com...
  • Seite 62: Contact

    INNOCIGS – CONTACT Contact to InnoCigs InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-mail: service@innocigs.com www.steamax.com...
  • Seite 63 www.steamax.com...

Inhaltsverzeichnis