Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Spécifications Techniques; Consignes D'élimination - Hudora Punching Ball Profi XL Aufbau- Und Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
iNsTRUCTiONs De MONTAGe eT MODe D'eMPlOi
FR
FéliCiTATiONs POUR l'ACHAT De Ce PRODUiT!
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi
fait partie intégrante du produit. Veuillez en conséquence le conserver
soigneusement ainsi que l'emballage à des fins de questions ultérieures.
Si vous cédez le produit à un tiers, veuillez également lui donner le pré-
sent mode d'emploi. Ce produit doit être montée par un adulte. Ce produit
n'a pas été conçu à des fins industrielles. L'utilisation du produit nécessite
certaines facultés et connaissances. Ne l'utilisez que conforme à l'âge
d'utilisation et utilisez le produit uniquement dans son but prévu.
sPéCiFiCATiONs TeCHNiQUes
Article:
Punching-ball Profi XL
Référence article: 74502
Hauteur réglable: de 116 à 160 cm
Poids:
3,6 kg
Si vous rencontrez certaines difficultés lors de l'installation ou si vous
souhaitez plus d'informations sur le produit, rendez-vous sur http://www.
hudora.de/service/.
CONsiGNes De seCURiTe
Veiller à ce que l'équipement soit toujours en parfait état technique; ne
pas l'utiliser en cas de dommages ou d'éléments de fixation mal serrés.
Des modifications effectuées sur le produit ou l'usage de pièces non origi-
nales peuvent être source d'accidents. Le kit n'est pas suffisamment sta-
ble s'il est vide ou trop peu rempli. Pour cette raison, le remplir avec une
quantité de sable suffisante avant l'usage et contrôler sa stabilité avant
de commencer l'entraînement. Pour l'entraînement, choisir un endroit
sûr et suffisamment spacieux pour éviter que des objets d'ameublement
soient endommagés ou des personnes blessées. Nous vous conseillons
de ranger votre article dans un endroit sec et sombre. Si nécessaire, le
nettoyer avec un chiffon légèrement humide. L'humidité sur les pièces
métalliques peut être source de corrosion et doit être évitée. Toujours
porter des gants de boxe de la taille adéquate lors de l'entraînement.
iNsTRUCTiONs De MONTAGe
ETAPE 1:
Sortir toutes les pièces de l'emballage. Gonfler d'abord la balle (10). Pour
cela, visser l'adaptateur à valve (11) sur la pompe et l'enfoncer dans la
valve de la balle. Pomper jusqu'à ce que la balle soit bien remplie et dure
(pas trop, car elle pourrait crever et les balles trop dures sont aussi dou-
loureuses quand on les boxe!) Retirer la pompe et la conserver. La balle
peut éventuellement se dégonfler avec le temps; elle doit alors être re-
gonflée. Pour laisser s'échapper l'air de la balle, ficher tout simplement
l'adaptateur à valve dans la valve. L'étape suivante consiste à visser la
balle sur le tube télescopique (9).
ETAPE 2:
Vissez ensuite le ballon sur le tube télescopique (9). Pour une fixation
optimale, le ballon vissé doit être fixé avec deux différentes vis. Pour la
vis transversale inférieure, il convient de veiller à ce que le tube intérieur
doit vissé jusqu'à ce que l'alésage soit complètement dégagé afin que la
vis puisse y être insérée sans problème. Vissez ensuite la vis transversale
avec un écrou borgne et deux rondelles élastiques bombées. Une autre
petite vis doit ensuite être vissée dans le trou supérieur.
ETAPE 3:
L'étape suivante concerne le pied: La garniture en mousse alvéolaire est-
elle sur le ressort (7)? Si ce n'est pas le cas, la mettre en place pour que
les cheveux ou même les doigts ne soient pas coincés entre les spires
du ressort. Enficher ensuite la rondelle métallique avec le grand trou (5)
sur le tube avec le ressort (7) comme indiqué sur le dessin. Insérer la
douille (2) dans la partie inférieure par le haut (1), et pousser le tube avec
le ressort (7) et la plaque métallique (5). Installer une douille sur la partie
inférieure de la structure (2) et une plaque centrale (4) avant de fixer toute
l'installation à l'aide de la vis à six pans (6).
ETAPE 4:
Une clé convenant au serrage de la vis à six pans creux se trouve dans
l'emballage. Le filet de vis est enduit d'une sorte de colle, ce qui la rend
légèrement difficile à serrer. Cela est nécessaire pour qu'elle ne puisse
pas se desserrer d'elle-même. L'actionnement répété de la vis peut faire
que cette sécurité ne soit plus garantie. Nous vous recommandons alors
de changer la vis complète. Emboîter maintenant le tube vertical (8); il
prend encoche dans le tube à ressort par le biais du bouton. Défaire la vis
en plastique du tube (8) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre. Raccorder le tube télescopique (9) au tube (8). Fixer le tube
télescopique (9) en serrant la vis en plastique dans le sens des aiguilles
d'une montre au niveau du tube (8). Le centre de la balle peut être ajusté
à une hauteur de 1160 à 1600 mm. Un repère est placé à 50 mm de
l'extrémité inférieure du tube télescopique. Le tube ne doit pas être sorti
au-delà de ce repère, car la vis en plastique n'est alors plus assuré. Bien
serrer la vis en plastique lors de l'usage pour que la balle ne puisse pas
se dérégler d'elle-même.
ETAPE 5:
Puis, remplir la partie inférieure de sable et repositionner le bouchon de
fermeture (3) sur le clapet d'ouverture. Merci de veiller à ne le Punching-
ball placer sur des surfaces peu sensibles!
eNTReTieN eT sTOCKAGe
Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non
avec un produit de nettoyage spécial! Avant et après utilisation, vérifiez
le produit afin de détecter tout signe d'endommagement ou d'usure.
N'apportez aucune modification conceptuelle. Pour votre propre sécu-
rité, n'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Vous pouvez les
acquérir auprès de HUDORA. Le produit ne doit plus être utilisé en cas
d'endommagement de certaines parties ou d'apparition de coins saillants
ou d'arêtes vives. En cas de doute, prenez contact avec notre service
après-vente (http://www.hudora.de/service/). Stockez le produit dans un
endroit sûr et à l'abri des intempéries de manière à ce qu'il ne puisse pas
être endommagé et qu'il ne puisse blesser personne.
CONsiGNes D'éliMiNATiON
A la fin de la durée de vie de l'appareil, veuillez l'amener dans un centre
de reprise et de collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries
répondra à toutes vos questions sur place.
seRViCe
Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en
cas de défaillances, nous déployons également tous les efforts requis afin
de les éliminer. Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le
produit, les pièces de rechange, la résolution des problèmes et les inst-
ructions de montage égarées surhttp://www.hudora.de/service/.
7/8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

74502

Inhaltsverzeichnis