Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
TENT PITCHING INSTRUCTIONS – BLADE 100 & 200 (UK)
Inner First Pitching
1.
Assemble the pole.
2.
Open inner on ground and position in desired direction.
3.
Locate pole sleeve on inner and insert pole.
4.
Insert the end of pole into corresponding eyelet at rear of tent.
5.
Push pole into an arch from front of tent and insert pole into corresponding eyelet on pole anchor strap.
6.
Tighten the pole tension adjuster at front of tent.
7.
Peg out the anchor straps at the ends of the pole.
8.
Peg out the inner corners.
Flysheet
1.
Open out flysheet and position so that the doorway on the inner fly line up.
2.
Attach the 2 hook and loop straps around the pole. 1, at the top of the door way, and 1 above the rear vent.
3.
Connect the toggles on the sides of the inner tent to their corresponding tab on the inside of the flysheet.
4.
Clip the buckles on the flysheet, into their corresponding buckles on the inner at the ends of the pole.
5.
Tighten up the tension straps.
6.
Place the elastic pegging points on the flysheet around the pegs used for the inner tent corners. Replace pegs if
necessary to tension flysheet.
7.
Peg out ALL guy lines.
...............................................................................................................................................................................................................

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vango BLADE 100

  • Seite 1 TENT PITCHING INSTRUCTIONS – BLADE 100 & 200 (UK) Inner First Pitching Assemble the pole. Open inner on ground and position in desired direction. Locate pole sleeve on inner and insert pole. Insert the end of pole into corresponding eyelet at rear of tent.
  • Seite 2 AUFBAUANLEITUNG – BLADE 100 & 200 (DE) Innenzelt-zuerst-Aufbau Stecken Sie die Stange zusammen. Breiten Sie das Innenzelt auf dem Boden aus und positionieren Sie es in der gewünschten Richtung. Finden Sie die Stangenhülle am Innenzelt und führen Sie die Stange ein.
  • Seite 3 INSTRUCTIONS DE MONTAGE – BLADE 100 & 200 (FR) Montage en commençant par la tente intérieure Assembler l'arceau. Ouvrir l'intérieur sur le sol et positionner dans la direction voulue Placer le fourreau d'arceau à l'intérieur et y insérer l'arceau. Insérer l'extrémité de l'arceau à l'intérieur de l'oeillet correspondant, à l'arrière de la tente.
  • Seite 4 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO – BLADE 100 & 200 (IT) Primo fissaggio interno Montare il paletto. Aprire la camera interna al suolo e posizionarla nella direzione richiesta. Individuare il manicotto del paletto sulla camera interna e inserirvi il paletto. Inserire l'estremità del paletto nell'occhiello corrispondente sul retro della tenda.
  • Seite 5 OPZETINSTRUCTIE – BLADE 100 & 200 (NL) Binnenste Eerst Opzetten Zet de stok in elkaar. Open de binnentent op de grond en positioneer in gewenste richting. Lokaliseer de stoksleuf aan de binnentent en steek de stok er door. Steek het einde van de stok in het overeenkomende oogje aan de achterkant van de tent.
  • Seite 6 NÁVOD KE STAVBĚ – BLADE 100 & 200 (CZ) První se staví ložnice Poskládejte tyčky. Roztáhněte vnitřní část na zemi a umístěte v požadovaném směru. Najděte tunýlky na vnitřní části stanu a vsuňte tyče. Vsuňte konec tyče do odpovídajícího očka na zadní straně stanu.

Diese Anleitung auch für:

Blade 200