Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Baumer Clever Level LBFH / Clever Level LBFHI
EN
Operating Instructions
Level switch
Page 3
DE
Betriebsanleitung
Füllstandsschalter
Seite 13
FR
Manuel de mise en service
Détecteur de niveau
Page 23
Level measurement
CleverLevel
Point level detection – hygienic/industrial
®
LBFH/I
loading

Inhaltszusammenfassung für Baumer Clever Level LBFH

  • Seite 1 Level measurement CleverLevel ® LBFH/I Point level detection – hygienic/industrial Operating Instructions Level switch Page 3 Betriebsanleitung Füllstandsschalter Seite 13 Manuel de mise en service Détecteur de niveau Page 23 Baumer Clever Level LBFH / Clever Level LBFHI...
  • Seite 2 Nicht im Hausmüll entsorgen Ne pas jeter avec les ordures „ „ „ „ ménagères Konformität mit EU-Richtlinien Conformité avec les directives „ „ „ „ européennes Zulassungen, kundenspezifisch Autorisations, selon le client „ „ „ „ 2 / 33 Operating Instructions www.baumer.com...
  • Seite 3 Level measurement CleverLevel ® LBFH/I Point level detection – hygienic/industrial Operating Instructions 3 / 33 www.baumer.com...
  • Seite 4 (2) or minimum (3) limit level. A sensor attached at the bottom or on the outfeed pipe (4) can protect a connected pump against dry running. Fig. 3. Mounting options 4 / 33 Operating Instructions www.baumer.com...
  • Seite 5 (ZPW1-711, ZPW1-721) G 1/2 A hygienic (BCID A03) with weld-in sleeve „ „ or adapter from Baumer For these process connections, do not seal with Teflon tape (PTFE) or elastomer. 9 Vessel and pipelines are free of media. 9 Adapter or weld-in sleeve are mounted free of dead space.
  • Seite 6 Point level detection – hygienic/industrial 5.2 LBFH mounting WARNING Danger to health from contaminated medium Only use weld-in sleeves or adapters from Baumer. „ Do not seal process connections with Teflon tape (PTFE) or elastomer. „ Welding work must only be carried out by welders trained in the area of hygiene.
  • Seite 7 Equivalent circuit Function M12, 4 pin type + Vs GND (0 V) GND (0 V) + Vs GND (0 V) GND (0 V) Digital + Vs (push- pull) GND (0 V) GND (0 V) Operating Instructions 7 / 33 www.baumer.com...
  • Seite 8 „ sensor from voltage supply and connect it again. To cancel the configuration: Place screwdriver „ on qTeach detector for 5 seconds. The LED will light up red and the configuration can be restarted. 8 / 33 Operating Instructions www.baumer.com...
  • Seite 9 10. Cleaning, maintenance and repair Cleaning Repair Clean, disinfect or sterilize sensor as needed Do not repair the sensor yourself. „ (CIP/SIP). Send damaged sensor to Baumer. „ Maintenance Regular maintenance is not required. Operating Instructions 9 / 33 www.baumer.com...
  • Seite 10 Do not dispose of in household „ waste. Separate materials and dispose „ of in compliance with nationally applicable regulations. 12. Accessories For adapter and other accessories see www.baumer.com. 13. Technical data Environmental conditions Features Operating temperature -40 ... -85 °C Repeatability ± 1 mm „...
  • Seite 11 (2) is excluded and the chocolate mixture (3) identified. Sweep Range (%) In the process, switch window I goes to SW1 and Good conductive medium switch window II to SW2. Adhesion from good conductive adhesive medium Oily medium Operating Instructions 11 / 33 www.baumer.com...
  • Seite 12 With the factory settings the switch outputs switch complementarily. This corresponds to the switching characteristics of the LBFS. Configuration via qTeach is enabled in the factory settings and can be disabled by the user. 12 / 33 Operating Instructions www.baumer.com...
  • Seite 13 Füllstandsmessung LBFH/I CleverLevel ® Grenzstandsdetektion – hygienegerecht/industriell 13 / 33 www.baumer.com Betriebsanleitung...
  • Seite 14 Ein oben am Behälter montierter Sensor (1) sichert gegen Überfüllung. Weiter unten angebrachte Sensoren erkennen einen maximalen (2) oder minimalen (3) Grenzstand. Ein unten oder am Auslaufrohr angebrachter Sensor (4) kann eine angeschlossene Pumpe vor Trockenlauf schützen. Abb. 3. Einbaumöglichkeiten Betriebsanleitung 14 / 33 www.baumer.com...
  • Seite 15 Einschweissmuffe für Universaleinsatz Ø 30 x 26 (ZPW1-711, ZPW1-721) G 1/2 A hygienegerecht (BCID A03) mit „ „ Einschweissmuffe oder Adapter von Baumer Bei diesen Prozessanschlüssen wird nicht mit Teflonband (PTFE) oder Elastomer abgedichtet. 9 Behälter und Rohrleitungen sind medienfrei. 9 Adapter oder Einschweissmuffe sind totraumfrei montiert.
  • Seite 16 ® LBFH/I Grenzstandsdetektion – hygienegerecht/industriell 5.2 Montage LBFH WARNUNG Gesundheitsgefährdung durch verunreinigtes Medium Nur Einschweissmuffen oder Adapter von Baumer verwenden. „ Prozessanschluss nicht mit Teflonband (PTFE) oder Elastomer abdichten. „ Schweissarbeiten nur von im Hygienebereich geschulten Schweissern durchführen lassen. „...
  • Seite 17 Sensor laut Pin-Belegung anschliessen. „ Ausgabe- Ersatzschaltbild Funktion M12, 4 Pin + Vs GND (0 V) GND (0 V) + Vs GND (0 V) GND (0 V) Digital + Vs (push- pull) GND (0 V) GND (0 V) 17 / 33 www.baumer.com Betriebsanleitung...
  • Seite 18 Um die Konfiguration neu zu starten: Sensor „ von der Betriebsspannung trennen und erneut anschliessen. Um die Konfiguration abzubrechen: „ Schraubendreher 5 Sekunden lang auf qTeach- Detektor setzen. Die LED leuchtet rot und die Konfiguration kann neu gestartet werden. Betriebsanleitung 18 / 33 www.baumer.com...
  • Seite 19 10. Reinigung, Wartung und Reparatur Reinigen Reparatur Sensor bei Bedarf reinigen, desinfizieren oder Den Sensor nicht selbst reparieren. „ sterilisieren (CIP/SIP). Beschädigten Sensor an Baumer senden. „ Wartung Eine regelmässige Wartung ist nicht erforderlich. 19 / 33 www.baumer.com Betriebsanleitung...
  • Seite 20 11. Entsorgung Nicht im Hausmüll entsorgen. „ Materialien trennen und „ entsprechend den national geltenden Vorschriften entsorgen. 12. Zubehör Adapter und weiteres Zubehör siehe www.baumer.com. 13. Technische Daten Umgebungsbedingungen Leistungsmerkmale Arbeitstemperaturbereich -40 ... +85 °C Wiederholbarkeit ± 1 mm „...
  • Seite 21 Sweep Range (%) (2) ausgeblendet werden und die Gut leitfähiges Medium Schokoladenmischung (3) erkannt wird. Anhaftung aus gut leitfähigem; anhaftendem Dabei geht Schaltfenster I auf SW1 und Medium Schaltfenster II auf SW2. Öliges Medium Luft 21 / 33 www.baumer.com Betriebsanleitung...
  • Seite 22 Dämpfung 0,1 s „ „ „ „ Mit den Werkseinstellungen schalten die Schaltausgänge komplementär. Dies entspricht dem Schaltverhalten des LBFS. Eine Konfiguration über qTeach ist in den Werkseinstellungen aktiviert und kann benutzerspezifisch deaktiviert werden. Betriebsanleitung 22 / 33 www.baumer.com...
  • Seite 23 Mesure de niveau CleverLevel ® LBFH/I Détection de niveau de point – hygiénique/industriel Manuel de mise en service 23 / 33 www.baumer.com...
  • Seite 24 (2) ou minimum (3). Un capteur (4) monté en bas ou sur le tube de sortie permet de protéger une pompe raccordée contre la marche à sec. Fig. 3. Possibilité de montage Manuel de mise en service www.baumer.com 24 / 33...
  • Seite 25 Ø 30 x 26 (ZPW1-711, ZPW1-721) G 1/2 A hygiénique (BCID A03) avec manchon à „ „ souder ou adaptateur Baumer Avec ces raccords process, pas d’étanchéification avec du ruban Téflon (PTFE) ou de l’élastomère. 9 Le récipient et les tuyauteries sont vides de médias.
  • Seite 26 Détection de niveau de point – hygiénique/industriel 5.2 Montage LBFH AVERTISSEMENT Risque sanitaire par du média pollué Utiliser exclusivement des manchons à souder ou adaptateurs Baumer. „ Ne pas étanchéifier le raccord process avec du ruban Téflon (PTFE) ou de l’élastomère. „...
  • Seite 27 M12, 4 broches sortie ment + Vs GND (0 V) GND (0 V) + Vs GND (0 V) GND (0 V) Digital + Vs (push- pull) GND (0 V) GND (0 V) Manuel de mise en service 27 / 33 www.baumer.com...
  • Seite 28 Pour interrompre la configuration : Placer le „ tournevis pendant 5 secondes sur le détecteur qTeach. La LED s’allume en rouge et la configuration peut être relancée. Manuel de mise en service www.baumer.com 28 / 33...
  • Seite 29 Nettoyage Réparation Nettoyer, désinfecter ou stériliser le capteur si Ne pas réparer soi-même le capteur. „ besoin (CIP/SIP). Envoyer le capteur endommagé à Baumer. „ Maintenance Une maintenance régulière n’est pas nécessaire. Manuel de mise en service 29 / 33...
  • Seite 30 Trier les matériaux et les éliminer „ en fonction de la réglementation en vigueur. 12. Accessoires Adaptateurs et autres accessoires, visiter le site www.baumer.com. 13. Caractéristiques techniques Conditions environnementales Caractéristiques de performance Plage de température de -40 ... -85 °C Répétabilité...
  • Seite 31 (3) est détecté. Média bon conducteur Ce faisant, la fenêtre de commutation I est sur Adhérence d’un média bon conducteur SW1 et la fenêtre de commutation II est sur SW2. Média huileux Manuel de mise en service 31 / 33 www.baumer.com...
  • Seite 32 Avec les réglages d’usine, les sorties de commutation commutent de manière complémentaire. Cela correspond au comportement de commutation du LBFS. Une configuration via qTeach est activée dans les réglages d’usine et peut être désactivée en fonction de l’utilisateur. Manuel de mise en service www.baumer.com 32 / 33...
  • Seite 33 Level measurement CleverLevel ® LBFH/I Point level detection – hygienic/industrial Baumer A/S Runetoften 19 8210 Aarhus Denmark Phone: +45 8931 7611 Fax: +45 8931 7610 Mail: sales.cc-lct@baumer.com...

Diese Anleitung auch für:

Clever level lbfhi