Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

V
VDPL1
1203
EX
XPLIO I
II – 12 X
EX
XPLIO I
II – MOV
EX
XPLIO I
II – PRO
EX
XPLIO I
II – CAB
EX
XPLIO I
II – "MO
US
SER MAN
UAL
GE
EBRUIKER
RSHANDL
MO
ODE D'EM
MPLOI
MA
ANUAL D
EL USUAR
BE
EDIENUN
GSANLEIT
Velleman HQ POWER EXPLIO II / VDPL1203MHRGBW
MHRG
GBW
X 3W RG
GBW LE
VING HE
EAD – 1
12 X 3W
OJECTEU
UR LYRE
E – 12 X
BEZA MÓ
ÓVIL – 1
12 X LED
OVING H
HEAD"-S
SCHEINW
3
LEIDING
13
24
4
RIO
35
TUNG
46
D MOVI
ING HEA
AD
W RGBW-
-LED
LED RG
GBW DE
D RGBW
W DE 3W
WERFER
R – 12 X
 
 
 
 
 
3W
X 3W RG BW-LED D
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman HQ POWER EXPLIO II

  • Seite 1 OVING H HEAD"-S SCHEINW WERFER R – 12 X X 3W RG BW-LED D   SER MAN   EBRUIKER RSHANDL LEIDING   ODE D’EM MPLOI   ANUAL D EL USUAR   EDIENUN GSANLEIT TUNG Velleman HQ POWER EXPLIO II / VDPL1203MHRGBW...
  • Seite 2 Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 3 Keep this d device away y from dust a and extreme e temperatur res. Protect thi is device fro m shocks an nd abuse. Av void brute fo orce when op perating the device. 01 – 26/10/2 ©Velleman n nv...
  • Seite 4 Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws. • Make sure there is no flammable material within a 0.2 m radius of the device. • Have a qualified electrician carry out the electric connection. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 5 Select OFF to return to the menu without readjusting. Select ON to reset the device to the default settings, except for the Reload calibration settings (see Manual Mode for calibration). ON/OFF parameter Select OFF to return to the menu without resetting. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 6 Built-in program: changing colours, with Fade fade effect Built-in program: changing colours, with Twinkling strobe effect Built-in program: changing colours, no ChangeColor effects 10000K 8500K no movement, stationary … Various built-in, fixed colours default pan/tilt position Green V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 7 0 ~ 255 Set the tilt position. Scan pan fine 0 ~ 255 Fine-tune the pan position. Scan tilt fine 0 ~ 255 Fine-tune the tilt position. Light calibrate Password protected. Do not change these settings. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 8 6. On each slave device, press <SET/ESC> until <SET Menu> is displayed and press <ENTER>. 7. Use <UP> and <DOWN> to select <Master/Alone> and press <ENTER>. 8. Use <UP> and <DOWN> to select <Alone Mode> and press <ENTER>. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 9 Sound Run: run automatic program with sound activation if there is no DMX signal. DMX Channel Values 13 channel mode: Channel From Description Shutter effect Shutter closed Shutter open Strobe 1 (fast to slow) Shutter open V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 10 Illuminate display Colour wheel Dimmer channel enabled Various colours Open Colour wheel rotation effect Clockwise, fast to slow Stop: stop at the colour that is active at the time Counter-clockwise, slow to fast Open V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 11 Pan: 0° ~ 540° / 0° ~ 630° (maximum angle is set via the menu) Pan fine Tilt: 0° ~ 240° Tilt fine Red dimmer (0 ~ 100 %) Green dimmer (0 ~ 100 %) Blue dimmer (0 ~ 100 %) White dimmer (0 ~ 100 %) V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 12 The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Seite 13 • De maxima ale oppervla aktetemperat tuur is 50 °C Algem mene ric chtlijnen adpleeg de V Velleman® ® service- e n kwaliteit sgarantie a achteraan de eze handleid ing. Bescherm tegen stof e en extreme t temperature 01 –...
  • Seite 14 1 x per jaar volledig nakijken. • Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 15 1. Druk op <SET/ESC> tot <SET Menu> op de display verschijnt en druk op <ENTER>. 2. Gebruik de <UP> en <DOWN> toetsen om de gewenste instelling te selecteren. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de beschrijving van de verschillende instellingen: V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 16 Selecteer "Full" om de ventilator constant te laten draaien aan maximumsnelheid. Time: hh/mm/ss Weergave van de software ontwikkelingstijd. Information Date: mm/dd/yy Weergave van de software ontwikkelingsdatum. Use time Weergave van de operationele werkingsduur (in uren) van de leds. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 17 2. Gebruik de <UP> en <DOWN> toetsen om <MIC Sense> te selecteren en druk op <ENTER>. 3. Gebruik de <UP> en <DOWN> toetsen om de gevoeligheid te regelen (00 ~ 99%) en druk op <ENTER>. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 18 Selecteer deze optie voor een kleurwissel met stroboscoopeffect zoals Program step 02 Twinkling de tweede stap in de macro (standaard). Selecteer deze optie voor een kleurwissel met fade-effect zoals de Fade tweede stap in de macro. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 19 2. Druk op <ENTER>. 3. Gebruik de <UP> en <DOWN> toetsen om <DMX Channels> te selecteren en druk op <ENTER>. 4. Gebruik de <UP> en <DOWN> toetsen om <STAG Mode> te selecteren en druk op <ENTER>. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 20 Stroboscoop 10: burst (snel naar langzaam) Sluiter geopend Master dimmer (0 ~ 100 %) Pan: 0° ~ 540° / 0° ~ 630° (max. hoek ingesteld via het menu) Pan fijn Tilt: 0° ~ 240° Tilt fijn V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 21 Master dimmer (0 ~ 100 %) Sluitereffect Sluiter gesloten Sluiter geopend Stroboscoop 1 (snel naar langzaam) Sluiter geopend Stroboscoop 2: openingspuls (snel naar langzaam) Sluiter geopend Stroboscoop 3: sluitingspuls (snel naar langzaam) Sluiter geopend V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 22 De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bvb. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.). • Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 23 242 x 134 x 309 mm gewicht 3.9 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu.
  • Seite 24 50 0°C. Direc ctives gé énérales référer à la garantie d de service e et de qualité é Velleman n® en fin de notice. Protéger c ontre la pou ussière. Proté éger contre la chaleur ex xtrême.
  • Seite 25 De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 26 Il est possible (par exemple à cause d'une surcharge) que l'appareil diverge des réglages. dans ce cas, sélectionner ON pour que l'appareil se réajuste aux réglages spécifiés (y compris les réglages Reset machine ON/OFF d'étalonnage). Sélectionner OFF pour revenir au menu sans réajuster. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 27 Il y a le choix entre les options suivantes : Pilotage par le Mouvement pan/tilt Afficheur Description son possible possible Programme personnalisé. Voir Macro Programmation de macros pour plus d'information. Programme intégré : changement de Fade couleurs, avec effet fondu V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 28 2. Utiliser les touches <UP> et <DOWN> pour sélectionner <LED Manual Dimmer> et appuyer sur <ENTER>. 3. Utiliser les touches <UP> et <DOWN> pour sélectionner le réglage souhaité. Se référer à la table ci-dessous pour la description des différents réglages : V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 29 Sélectionner cette option pour un changement de couleurs avec un effet Fade fondu comme la troisième étape dans la macro (par défaut). … … 4. Le menu affiche le nombre d'étapes spécifiées dans "Step quantity”. Répéter pour afficher le nombre d'étapes définies. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 30 1 ~ 507 pour le mode à 6 canaux; 1 ~ 505 pour le mode à 8 canaux; 1 ~ 503 pour le mode à 10 canaux; 1 ~ 500 pour le mode à 13 canaux. L'adresse de départ spécifiée s'affiche à l'écran. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 31 Réglages de contrôle du projecteur Pas de fonction Réinitialiser (maintenir pendant 8 secondes) Pas de fonction Vitesse de moteur normale Vitesse de moteur maximale Vitesse de moteur minimale Pas de fonction Vitesse de ventilateur maximale V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 32 Stroboscope 6 : impulsion de fermeture aléatoire (de rapide à lent) Obturateur ouvert Stroboscope 7 : impulsion rafale (de rapide à lent) Obturateur ouvert Stroboscope 8 : impulsion rafale aléatoire (de rapide à lent) V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 33 Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. • Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. • Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 34 242 x 134 x 309 mm poids 3.9 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
  • Seite 35 . No expong a este equip po a tempera aturas extrem mas. No agite el aparato. Evite usar e xcesiva fuer rza durante e el manejo y la instalació ón. 01 – 26/10/2 ©Velleman n nv...
  • Seite 36 • Para el montaje en un truss, utilice la abrazadera adecuada (no incl.) y pase un tornillo M10 por el centro del soporte (plegado). V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 37 Si fuera el caso, seleccione ON para restablecer los ajustes introducidos Reset machine ON/OFF y los ajustes de calibración. Seleccione OFF para volver al menú sin restablecer los ajustes introducidos y los ajustes de calibración. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 38 En el modo stand-alone, el aparato activa uno de los programas incorporados: automático o activado por la música. Tiene las siguientes opciones: control por la movimiento pan/tilt Pantalla Descripción música posible posible Crear un programa personalizado. Consulte Macro « Programar un macro » para más sí sí información. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 39 También puede añadir un efecto de estroboscopio o incluso desactivar todos los LEDs. 1. Pulse la tecla <SET/ESC> hasta que se visualice <LED xxx>. 2. Utilice <UP> y <DOWN> para seleccionar <LED Manual Dimmer> y pulse <ENTER>. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 40 Tercer paso del macro: cambio de color con efecto « fade » (ajuste por Fade defecto). … … 4. El menú visualiza el número de pasos especificados en “Step quantity”. Repita para visualizar el número de pasos especificados. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 41 1. Pulse la tecla <SET/ESC> hasta que se visualice <LED Addr:xxx> y pulse <ENTER>. La pantalla visualiza <DMX menu>. 2. Pulse <ENTER>. 3. Utilice <UP> y <DOWN> para seleccionar <No DMX Signal> y pulse <ENTER>. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 42 Velocidad del motor normal Velocidad del motor máx. Velocidad del motor mín. Sin función Velocidad máx. del ventilador Sin función el termostato controla la velocidad del ventilador Sin función Dimmer rápido Sin función Dimmer suave V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 43 Estroboscopio 7: burst pulse (de rápido a lento) Shutter abierto Estroboscopio 8: burst pulse, aleatorio (de rápido a lento) Shutter abierto Estroboscopio 9: onda senoidal (de rápido a lento) Shutter abierto Estroboscopio 10: burst (de rápido a lento) Shutter abierto V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 44 12 x LED RGBW 4 en 1 (EDISON) ángulo del haz 25° temperatura ambiente -30 °C ~ +40 °C temperatura de superficie máx. 50 °C dimensiones 242 x 134 x 309 mm peso 3.9 kg V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 45 VDPL1203MHRGBW Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu.
  • Seite 46 Fläche. • Die max. U Umgebungst temperatur i st 40 °C. Ve erwenden Sie e das Gerät nicht bei höh heren Temp eraturen. • Die max. O Oberflächent temperatur i st 50 °C. 01 – 26/10/2 ©Velleman n nv...
  • Seite 47 VDPL1203MHRGBW Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. •...
  • Seite 48 Um die allgemeinen Einstellungen und die Parameter einzugeben, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie auf <SET/ESC> bis <SET Menu> im Display erscheint und drücken Sie <ENTER>. 2. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um die gewünschte Einstellung auszuwählen. Siehe Tabelle unten für mehr Informationen: V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 49 Höchstgeschwindigkeit funktioniert. Time: hh/mm/ss Zeigt die Erstellungszeit der Software an. Information Date: mm/dd/yy Zeigt das Erstellungsdatum der Software an. Use time Zeigt die Zeit (in Stunden), die das Gerät schon funktioniert hat, an. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 50 1. Drücken Sie auf <SET/ESC> bis <SET Menu> im Display erscheint und drücken Sie <ENTER>. 2. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um <MIC Sense> auszuwählen und drücken Sie <ENTER>. 3. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um die Empfindlichkeit zu ändern (00 ~ 99%) und drücken Sie <ENTER>. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 51 Erster Schritt im Makro: Farbwechsel mit Fade-Effekt. ChangeColor Zweiter Schritt im Makro: Farbwechsel ohne Effekte. Zweiter Schritt im Makro: Farbwechsel mit Stroboskop-Effekt Program step 02 Twinkling (Standardeinstellung). Fade Zweiter Schritt im Makro: Farbwechsel mit Fade-Effekt. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 52 3. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um <DMX Channels> auszuwählen und drücken Sie <ENTER>. 4. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um <STAG Mode> auszuwählen und drücken Sie <ENTER>. 5. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um den 6-, 8-, 10- oder 13-Kanal DMX-Modus auszuwählen und drücken Sie <ENTER>. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 53 Stroboskop 10: Burst (von langsam auf schnell) Shutter offen Master-Dimmer (0 ~ 100 %) Schwenkbewegung: 0° ~ 540° / 0° ~ 630° (der max. Winkel wird über das Menü eingestellt) Feineinstellung der Schwenkbewegung Neigebewegung: 0° ~ 240° Feineinstellung der Neigebewegung V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 54 Master Dimmer (0 ~ 100 %) Shutter-Effekt Shutter geschlossen Shutter offen Stroboskop 1 (von langsam auf schnell) Shutter offen Stroboskop 2: Opening Pulse (von langsam auf schnell) Shutter offen Stroboskop 3: Closing Pulse (von langsam auf schnell) Shutter offen V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 55 Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. • Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw. V. 01 – 26/10/2012 ©Velleman nv...
  • Seite 56 242 x 134 x 309 mm Gewicht 3.9 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
  • Seite 57 Velleman®. disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix solidly packed (preferably in the original packaging), and be d’achat.
  • Seite 58 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.

Diese Anleitung auch für:

Vdpl1203mhrgbw