Herunterladen Diese Seite drucken
Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Notice d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installationsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Guida all'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Installatiehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
DesignMax DM3C
In-ceiling Loudspeaker
Monteringsveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
安装指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
安裝指南 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
設置ガイド . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
79
‫دليل التركيب‬
loading

Inhaltszusammenfassung für Bose DesignMax DM3C

  • Seite 1 DesignMax DM3C In-ceiling Loudspeaker Installation Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Monteringsveiledning .
  • Seite 2 EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands DesignMax DM3C loudspeakers. For information on compatible accessories, see the Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de product's technical data sheet at PRO.BOSE.COM.
  • Seite 3 Do not expose loudspeaker or mounting components to any chemical substances that are not specified by Bose, including but not limited to lubricants, cleaning agents, contact sprays, or other hydrocarbon- based solvents. Exposure to such substances can lead to degradation of the plastic material, resulting in cracking and creating a falling hazard.
  • Seite 4 Use the side knockout when there is limited space above the ceiling. Both Knockouts Use both knockouts when an independent signal-in and signal-out wiring scheme is required and there is available space above the ceiling. 4 • English DesignMax DM3C • Installation Guide...
  • Seite 5 Choose a mounting position, method, and hardware consistent with local building codes and regulations. Bose recommends using (1) a safety wire or (2) a safety cable as a secondary securing mechanism. See the diagrams below for safety attachment points.
  • Seite 6 Installing the Tile Bridge Place the assembled tile bridge across the ceiling grid. If necessary, adjust the tile bridge so the rails rest on the ceiling grid. Replace the tile in the ceiling. 6 • English DesignMax DM3C • Installation Guide...
  • Seite 7 Tighten the anchor arm screws to secure the loudspeaker. If using a power drill, set to a low torque setting. WARNING: Over-tightening the screws may result in damage to the anchor attachment point or the ceiling, which could lead to a falling hazard. Installation Guide • DesignMax DM3C English • 7...
  • Seite 8 PRO.BOSE.COM Installing in Hard Ceiling Using a Rough-in Pan (New Construction) For information on installing a rough-in pan, see the DesignMax Rough-in Pan installation guide at PRO.BOSE.COM. Once the rough-in pan is installed, see Mounting the Loudspeaker on page 7.
  • Seite 9 9. Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante. Importador para la UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Seite 10 No exponga el altavoz ni los componentes de montaje a sustancias químicas que no hayan sido especificadas por Bose, incluidos, entre otros, lubricantes, productos de limpieza, aerosoles de contacto u otros disolventes a base de hidrocarburos. La exposición a estas sustancias puede degradar el plástico, lo que produce grietas y el...
  • Seite 11 Utilice el troquel lateral cuando haya espacio limitado sobre el techo. Ambos troqueles Utilice ambos troqueles cuando se necesite un esquema de cableado de entrada y salida de señal independiente y haya espacio disponible sobre el techo. Guía de instalación de • DesignMax DM3C Español • 11...
  • Seite 12 Configuración PRO.BOSE.COM Cableado de los altavoces Calibre de cable El altavoz DesignMax DM3C está diseñado para funcionar únicamente con cables que midan de 18 AWG (0.8 mm a 14 AWG (2.1 mm Diagramas de conexión Exponga 6 milímetros (1/4") de cable sin aislación para conectarlo a los terminales.
  • Seite 13 Ubique el puente de mosaico montado en la cuadrícula del techo. Si es necesario, ajuste el puente de mosaico de modo que los rieles descansen sobre la cuadrícula del techo. Reemplace el mosaico del techo. Guía de instalación de • DesignMax DM3C Español • 13...
  • Seite 14 Fije los tornillos del brazo de anclaje para sujetar el altavoz. Si utiliza un taladro eléctrico, ajústelo a una posición para torque bajo. ADVERTENCIA: Apretar demasiado los tornillos puede dañar el punto de conexión del anclaje o el techo, lo que puede producir el riesgo de que se caiga el dispositivo. 14 • Español Guía de instalación de • DesignMax DM3C...
  • Seite 15 La rejilla se fija al altavoz con imanes. Cumplimiento de las normativas y los reglamentos de seguridad El altavoz Bose DesignMax DM3C ha superado pruebas y cumple con los siguientes usos y especificaciones: Registrados en el estándar ANSI/UL 1480A-2016 para altavoces de uso comercial y profesional seguro Uso general: estándar UL categoría UEAY, número de archivo S 5591, número de control 3N89...
  • Seite 16 Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas 9. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Pour plus d’informations sur l’importateur AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS...
  • Seite 17 Caractéristiques techniques Informations importantes concernant l’installation Vous trouverez des caractéristiques supplémentaires dans la fiche technique des enceintes DesignMax DM3C sur PRO. Ce produit est destiné à un usage en intérieur uniquement. BOSE.COM. L’installateur est responsable du respect de tous les codes et règlements locaux et nationaux en vigueur applicables...
  • Seite 18 Utilisez l’ouverture latérale lorsque l’espace au-dessus du plafond est limité. Deux ouvertures Utilisez les deux ouvertures lorsqu’un système de câblage d’entrée et de sortie de signal indépendants est requis et qu’il y a suffisamment d’espace au-dessus du plafond. 18 • Français DesignMax DM3C • Guide d’installation...
  • Seite 19 Bose recommande l’utilisation de : (1) un fil de sécurité ou (2) un câble de sécurité comme dispositif de sécurité secondaire. Voir les schémas ci-dessous pour les points de fixation de sécurité.
  • Seite 20 à dalles Placez la plaque de renfort sur l’ossature du plafond. Si nécessaire, ajustez la plaque de renfort de sorte que les bras reposent sur l’ossature. Remettez en place la dalle au plafond. 20 • Français DesignMax DM3C • Guide d’installation...
  • Seite 21 Serrez les vis des bras de fixation pour fixer l’enceinte. Si vous utilisez une visseuse électrique, réglez-la sur un couple faible. AVERTISSEMENT : un serrage excessif des vis peut endommager les points de fixation ou le plafond, ce qui pourrait créer un risque de chute. Guide d’installation • DesignMax DM3C Français • 21...
  • Seite 22 La grille à fixation aimantée adhère à l’enceinte. Conformité aux réglementations et aux normes de sécurité en vigueur L’enceinte Bose DesignMax DM3C a été soumise avec succès à une phase complète de tests et elle est conforme aux spécifications et utilisations suivantes : Conformes à...
  • Seite 23 9. Verwenden Sie nur Zubehör-/Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind. Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas WARNHINWEISE de Chapultepec, 11000 México, D.F.
  • Seite 24 Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher und die Montagekomponenten nicht mit chemischen Substanzen in Berührung kommen, die nicht von Bose zugelassen sind. Dies umfasst unter anderem Schmiermittel, Reinigungsmittel, Kontaktspray oder andere Lösungsmittel auf Kohlenwasserstoffbasis. Der Kontakt mit solchen Mitteln kann zu Rissen im Kunststoffmaterial und infolgedessen zum Herunterfallen führen.
  • Seite 25 Verwenden Sie den seitlichen Anschluss, wenn der Platz über der abgehängten Decke knapp bemessen ist. Beide Anschlüsse Verwenden Sie beide Anschlüsse, wenn eine separate Zuführung für die Signalein- und -ausgänge erforderlich und über der Decke noch Platz vorhanden ist. Installationsanleitung • DesignMax DM3C Deutsch • 25...
  • Seite 26 Systemeinrichtung PRO.BOSE.COM Verkabeln des Lautsprechers Kabeldurchmesser Der DesignMax DM3C Lautsprecher wurde für den ausschließlichen Gebrauch mit Kabeln der Größen 18 AWG (0,8 mm bis 14 AWG (2,1 mm ) entwickelt. Anschlussdiagramme Isolieren Sie einen Teil des Drahtes (6 mm) für den Anschluss an die Anschlüsse ab.
  • Seite 27 Schneiden Sie den Ausschnitt in die Platte. Installieren der Tile Bridge Setzen Sie die Tile Bridge in die Unterdeckenkonstruktion ein. Passen Sie gegebenenfalls die Länge der Tile Bridge-Ausleger an, um ein Aufliegen zu gewährleisten. Setzen Sie die Deckenplatte wieder ein. Installationsanleitung • DesignMax DM3C Deutsch • 27...
  • Seite 28 Ziehen Sie die Halterungsschrauben fest, um den Lautsprecher zu fixieren. Wenn Sie einen Akkuschrauber verwenden, stellen Sie eine niedrige Drehmomentstufe ein. WICHTIGER HINWEIS: Ein Überdrehen der Schrauben kann die Stabilität des Verankerungspunkts oder der Decke beeinträchtigen und möglicherweise zum Herunterfallen führen. 28 • Deutsch DesignMax DM3C • Installationsanleitung...
  • Seite 29 Händen auf dem Lautsprecher. Das Abdeckgitter haftet magnetisch am Lautsprecher. Sicherheitshinweise und gesetzliche Bestimmungen Der Bose DesignMax DM3C Lautsprecher hat die Testreihen bestanden und entspricht den folgenden Normen und Einsatzanforderungen: Zertifiziert gemäß ANSI/UL 1480A-2016, Speakers for Commercial & Professional Use Allgemeine Gebrauchsfähigkeit –...
  • Seite 30 Importatore per l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Paesi Bassi 9. Utilizzare solo sistemi di fissaggio/accessori specificati dal produttore. Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Per informazioni su importatori e servizi:...
  • Seite 31 Evitare di esporre il diffusore o i suoi componenti di montaggio a sostanze chimiche non specificate da Bose, inclusi a titolo esemplificativo lubrificanti e detergenti, spray per contatti e altri solventi a base di idrocarburi. L’esposizione a tali sostanze può danneggiare i materiali plastici e causare spaccature, con conseguenti rischi di caduta.
  • Seite 32 Utilizzare il passacavo laterale quando lo spazio sopra il soffitto è limitato. Entrambi i passacavi Utilizzare entrambi i passacavi quando è richiesto uno schema di cablaggio di ingresso e uscita del segnale indipendente e c’è spazio disponibile sopra il soffitto. 32 • Italiano DesignMax DM3C • Guida all’installazione...
  • Seite 33 Scegliere posizione, metodo e accessori di fissaggio conformi alle normative edilizie locali. Bose raccomanda l’utilizzo di (1) un cavo di frenatura o di (2) un cavo di sicurezza come meccanismo di fissaggio secondario. Vedere gli schemi riportati di seguito per i punti di fissaggio di sicurezza.
  • Seite 34 Posizionare il tile bridge assemblato lungo la griglia del soffitto. Se necessario, regolare le barre del tile bridge in modo che poggino sui montanti della griglia del soffitto. Rimontare il pannello sul soffitto. 34 • Italiano DesignMax DM3C • Guida all’installazione...
  • Seite 35 Serrare le viti in caso di controsoffitto fisso di ancoraggio per fissare il diffusore. Se si utilizza un avvitatore elettrico, impostare un basso valore di coppia. AVVERTENZA: un serraggio eccessivo delle viti può danneggiare il punto di aggancio dell’elemento di ancoraggio o il soffitto, con conseguenti rischi di caduta. Guida all’installazione • DesignMax DM3C Italiano • 35...
  • Seite 36 La griglia si aggancia magneticamente al diffusore. Conformità alle norme di sicurezza Il diffusore Bose DesignMax DM3C ha superato i test ai quali è stato sottoposto, risultando conforme alle specifiche e alle applicazioni indicate di seguito: Conforme alle specifiche ANSI/UL 1480A-2016, Diffusori per uso professionale e commerciale e di sicurezza...
  • Seite 37 Importeur in de EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland gespecificeerd. Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Gegevens importeur en service-informatie: +52 55 52 02 35 45 WAARSCHUWINGEN Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road,...
  • Seite 38 Raadpleeg voor aanvullende specificaties het datasheet Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor te zorgen met technische gegevens voor de DesignMax DM3C op dat de installatie van de luidsprekers en het montagesysteem gebeurt met inachtneming van alle van toepassing zijnde voorschriften, PRO.BOSE.COM.
  • Seite 39 Gebruik de uitsparing op de zijkant als er weinig ruimte is boven het plafond. Beide uitsparingen Gebruik beide uitsparingen als een bekabelingsschema is vereist voor afzonderlijke signaalingangen en -uitgangen en er voldoende ruimte is boven het plafond. Installatiehandleiding • DesignMax DM3C Nederlands • 39...
  • Seite 40 Installatie PRO.BOSE.COM De luidspreker bekabelen Bekabelingsdiameter De DesignMax DM3C loudspeaker is uitsluitend ontworpen voor bedrading van 18 AWG (0,8 mm ) tot 14 AWG (2,1 mm Aansluitdiagrammen Strip zes millimeter van de kabelisolatie voor bevestiging van de kale kabel aan de...
  • Seite 41 Zaag een opening in de tegel. De tegelbrug plaatsen Plaats de gemonteerde tegelbrug op het plafondraster. Verstel indien nodig de tegelbrug zo dat de rails op het plafondraster rusten. Plaats de tegel terug in het plafond. Installatiehandleiding • DesignMax DM3C Nederlands • 41...
  • Seite 42 Draai de ankerarmschroeven vast om de luidspreker te bevestigen. Stel bij gebruik van een elektrische boor-/schroefmachine het apparaat in op een laag koppel. WAARSCHUWING: Wanneer u de schroeven te vast draait, kan het ankerbevestigingspunt of het plafond beschadigen, wat kan leiden tot een risico op vallen. 42 • Nederlands DesignMax DM3C • Installatiehandleiding...
  • Seite 43 NFPA 70, National Electrical Code, 2017, artikel 300-22(c) NFPA 90-A, 2015, Installation of Air Conditioning and Ventilation Systems, Paragraph 4.3.11.2.6.5 De DesignMax DM3C loudspeaker is ontworpen volgens de vereisten die zijn vastgelegd in onderstaande specificatie van Europese regelgeving voor combinatiesystemen: Getest volgens IEC60268-5, 2007 Installatiehandleiding •...
  • Seite 44 Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. For informasjon om importør og service: +5255 (5202) 3545 ADVARSLER/FORHOLDSREGLER Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.
  • Seite 45 Sørg for at braketten er montert i henhold til lokale byggeforskrifter. Ikke eksponer høyttaleren eller monteringskomponentene for kjemikalier som ikke er spesifisert av Bose, inkludert, men ikke begrenset til, smøremidler, rengjøringsmidler, kontaktsprayer eller andre hydrokarbonbaserte oppløsningsmidler. Slike midler kan forårsake at plastmaterialet brytes ned, som igjen kan forårsake...
  • Seite 46 Bruk toppknockouten når det er ledig plass over taket. Sideknockout Bruk sideknockouten når det er begrenset med plass over taket. Begge knockouter Bruk begge knockouter når et selvstendig ledningsopplegg med inn- og utsignal er nødvendig, og det er ledig plass over taket. 46 • Norsk DesignMax DM3C • Monteringsveiledning...
  • Seite 47 Konfigurering PRO.BOSE.COM Kable høyttaleren Kabeldiameter DesignMax DM3C-høyttaleren er utformet for å fungere kun med kabler på mellom 18 AWG (0,8 mm ) til 14 AWG (2,1 mm Koblingsdiagrammer Eksponer seks millimeter av ledningen for å feste til terminalene. 100V COM 100V 100V COM 100V 70/100 V 8Ω...
  • Seite 48 å streke opp diagonale linjer mellom hjørnene og plassere malen på krysningspunktet. Skjær et hull i platen. Installere monteringsbroen Plasser den monterte monteringsbroen over takristen. Juster om nødvendig monteringsbroen slik at skinnene hviler på takristen. Sett takplaten tilbake på plass. 48 • Norsk DesignMax DM3C • Monteringsveiledning...
  • Seite 49 Stram skruene på ankerarmen for å feste høyttaleren. Hvis du bruker en elektrisk drill, må du stille den inn på lavt dreiemoment. ADVARSEL: Hvis skruene strammes for mye, kan dette forårsake skade på ankerfestepunktet eller taket, og at høyttaleren faller ned. Monteringsveiledning • DesignMax DM3C Norsk • 49...
  • Seite 50 Montering i hardt tak ved hjelp av Rough-in Pan (ny konstruksjon) Hvis du vil ha informasjon om hvordan du monterer rough-in pan, kan du se monteringsveiledningen for DesignMax Rough-in Pan på PRO.BOSE.COM. Når rough-in pan er montert, kan du se Montere høyttaleren på side 49. Feste grillen Stikk sikkerhetsfestesnoren inn i hullet i høyttaleren.
  • Seite 51 Importer na terenie UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Holandia 9. Należy korzystać wyłącznie z dodatków i akcesoriów zalecanych przez producenta. Importer na terenie Meksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. W celu uzyskania informacji o importerze i usługach: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 52 Nie wolno narażać głośnika lub elementów montażowych na działanie substancji chemicznych, które nie zostały dozwolone przez firmę Bose, w tym m.in. środków smarnych i czyszczących, środków do ochrony instalacji elektrycznych oraz innych rozpuszczalników na bazie węglowodorów. Narażenie na działanie takich substancji może prowadzić...
  • Seite 53 W przypadku ograniczonej przestrzeni nad sufitem należy użyć bocznego otworu na kable. Oba otwory na kable Gdy wymagany jest niezależny schemat okablowania wejścia i wyjścia sygnału oraz dostępna jest przestrzeń nad sufitem, należy skorzystać z dwóch otworów na kable. Podręcznik instalacji • DesignMax DM3C Polski • 53...
  • Seite 54 Konfiguracja PRO.BOSE.COM Okablowanie głośnika Grubość przewodu Do montażu głośnika DesignMax DM3C należy stosować wyłącznie przewody o rozmiarze od 18 AWG (0,8 mm ) do 14 AWG (2,1 mm Schematy połączeń Odsłonić sześć milimetrów (1/4 cala) nieizolowanego przewodu, aby podłączyć go do zacisków. 100V COM 100V...
  • Seite 55 Wyciąć otwór w płytce. Montaż mostka płytkowego Umieścić złożony mostek płytkowy w poprzek kratki sufitowej. W razie potrzeby wyregulować położenie mostka, tak aby szyny spoczywały na kratce sufitowej. Zamontować płytkę w suficie. Podręcznik instalacji • DesignMax DM3C Polski • 55...
  • Seite 56 Dokręcić śruby ramienia kotwiącego, aby zamocować głośnik. W przypadku używania wiertarki udarowej należy ustawić niski moment obrotowy. OSTRZEŻENIE: zbyt mocne dokręcenie śrub może spowodować uszkodzenie punktu mocowania zaczepu lub sufitu, co może prowadzić do zagrożenia upadkiem. 56 • Polski DesignMax DM3C • Podręcznik instalacji...
  • Seite 57 Montaż w suficie twardym z wykorzystaniem podkładki montażowej (nowa konstrukcja) Informacje na temat instalacji podkładki montażowej można znaleźć w podręczniku instalacji podkładki montażowej DesignMax na stronie PRO.BOSE.COM. Po zamontowaniu podkładki montażowej należy zapoznać się z informacjami zawartymi w sekcji Montaż głośnika na stronie 56. Mocowanie osłony głośnika Włożyć...
  • Seite 58 贸易试验区日樱北路 353 号,9 号厂房 C 部位 尝试安装任何吊装式扬声器。 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands • 请勿将产品安装在可能暴露于水或冷凝环境中的位置。 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de • 此产品不适合在室内涉水设施区域安装或使用(包括但不限于室内游 Chapultepec, 11000 México, D.F.进口商和服务信息:+5255 (5202) 3545 泳馆、室内水上乐园、有热水浴缸的房间、桑拿房、蒸汽浴室以及室...
  • Seite 59 (5.7 英寸) 火炉或可产生热量的其他设备(包括功率放大器)。 请勿将其安装在不结实或有潜在危险的表面,比如布线或铺设管道 开孔 208 毫米(8.2 英寸) 的地方。如果您不确定如何安装支架,请联系拥有相应资质的专业 安装人员。安装支架时,应确保遵循当地建筑规范的要求。 天花板最大厚度 39 毫米(1.5 英寸) 请勿将扬声器或安装组件暴露于任何 Bose 未说明的化学物质中, 带网罩的扬声器净重(单个) 2.68 千克(5.9 磅) 包括但不限于润滑剂、清洗剂、触点喷剂、烃类溶剂。 暴露于此 类物质中可能会导致产品塑料材料老化,从而导致产品开裂和坠 桥板净重(单个) 0.77 千克(1.7 磅) 落危险。 8.70 千克(19.2 磅) 装运重量(成对) 安装指南 • DesignMax DM3C 简体中文 • 59...
  • Seite 60 设置 PRO.BOSE.COM 安装选件 安全选件和配件 导管配件 如果使用金属软管,请使用3/8英寸的单导管配件,或3/8英寸的双连 可调节桥板(内含) 接件。 螺丝孔型桥板(可选) 注意:不提供导管配件。 3/8 英寸单软管 3/8 英寸双连接件输入/环出 选择安装方法 顶部进线 当天花板上方有可用空间时,请使用顶部进线。 侧面进线 当天花板上方空间有限时,请使用侧面进线。 双孔进线 当需要采用独立的信号输入和环出的布线方案,且天花板上方有可用空间时,请使用双孔进线。 60 • 简体中文 DesignMax DM3C • 安装指南...
  • Seite 61 PRO.BOSE.COM 设置 扬声器接线 线规 DesignMax DM3C 扬声器仅可与 18 AWG(0.8 平方毫米)至 14 AWG(2.1 平方毫米)规格的接线一起使用。 接线图 露出六毫米(1/4 英寸)长的裸线以连 接到端子。 100V COM 100V 100V COM 100V 70V/100V 8Ω 扬声器设置 25W* 8Ώ 100V * 出厂默认设置 ** NC:无连接(不使用) 变压器抽头设置 转动设置抽头。使用平头螺丝刀。 准备安装 使用安全绳索 某些地区的施工规范要求使用辅助方法将扬声器固定到支撑结构,以提供额外的安全保障。选择符合当地建筑规范和条例的安装位置、 方法和硬件。 Bose 建议使用 (1) 一根保险钢丝或 (2) 一根安全绳作为辅助固定装置。有关安全连接点,请参阅下图。...
  • Seite 62 设置 PRO.BOSE.COM 组装桥板 注意:如果您要安装到硬质天花板,请在导轨和扣圈插入开孔后组装桥板(请参见第 63 页)。 对齐导轨并将卡舌插入槽口。 向外拉动导轨以将其固定在一起。 将导轨彼此平行对齐,然后向下按压桥板扣圈,以将扣圈固定到导轨上。 注意:安装在靠近烹饪台的位置(例如在商业烹饪环境中)时,扬声器可能直接暴露在烹饪油烟之下,这可能会降低扬声器的性能或可靠性。 准备吊顶板 切割吊顶板 卸下吊顶板,然后使用模板在吊顶板上描画扬声器孔。 为了将模板放在吊顶板的中心位置,可连接对角线画 一个“X”,然后利用交叉点使模板居中。 在吊顶板上切割一个孔。 安装桥板 将组装的桥板穿过吊顶龙骨放置。必要时, 调节桥板,使滑轨靠在吊顶龙骨上。 更换天花板上的吊顶板。 62 • 简体中文 DesignMax DM3C • 安装指南...
  • Seite 63 PRO.BOSE.COM 安装 准备硬顶天花板(现有结构) 切割天花板 使用模板将孔描到天花板上。 在天花板上切割一个孔。 安装桥板 将桥板和扣圈插入孔眼,并将导轨平行放 置在天花板龙骨或天花板内垫条上。 组装桥板。 安装扬声器 将音响线穿过进线口。 将扬声器穿过孔插入桥板。松开扬声器上的手柄之前,请确保锚栓与桥板接合。 拔下接线端子并接线,然后将端子重新插入扬声器。有关接线信息,请参阅第 61 页的扬声器接线。 紧固锚臂螺钉,固定扬声器。如果使用电钻,请设为低扭矩设置。 警告:过度紧固螺钉可能会导致锚柱安装点或天花板损坏,从而导致坠落危险。 安装指南 • DesignMax DM3C 简体中文 • 63...
  • Seite 64 安装 PRO.BOSE.COM 使用螺丝孔型桥板在硬顶天花板上安装(新结构) 有关螺丝孔型桥板的信息,请参阅 PRO.BOSE.COM 上的 DesignMax 螺丝孔型桥板安装指南。安装好螺丝孔型桥板后,请参阅第 63 页的安装扬声器。 安装网罩 将安全绳销插入扬声器中的孔。用双手将网罩定位在扬声器上。网罩通过磁力固定在扬声器上。 安全与法规遵从 Bose DesignMax DM3C 扬声器经过测试,符合以下规格和用途: 列出的扬声器符合 ANSI/UL 1480A-2016,适合商业和安全专业用途 通用 - UL 类别 UEAY,文件号 S 5591 控制号 3N89 UL-2043 (2013),在空气调节场所中安装的分离性产品及其附件的防火测试及可见烟雾释放。适合在空气调节(微高压)场所 中使用。 适合使用 1 级、2 级、3 级接线方法安装,符合 NFPA 70 美国国家电气法规 (2017) 第 640 条...
  • Seite 65 • 以不安全的方式安裝或高處懸吊任何重物都可能導致嚴重的人身傷害 歐盟進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 或死亡,以及財產損失。安裝人員須負責評估其應用情形中所採用之 任何安裝方式是否穩定可靠。只有具備適當五金部件知識與安全安裝 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.進口商與服務資訊:+5255 (5202) 3545 技術的專業安裝人員,才可嘗試安裝任何高處懸吊揚聲器。 • 請勿將本產品安裝於可能接觸水或結露的位置。 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號 9 樓 A1 室。電話號碼:+886-2-2514 7977...
  • Seite 66 208 公釐 (8.2 吋) 孔洞 請務必遵循當地建築法規安裝支架。 天花板最大厚度 39 公釐 (1.5 吋) 請勿使揚聲器或安裝組件接觸任何非由 Bose 指定的化學物質, 包括但不限於潤滑劑、清潔劑、觸點噴劑或其他碳氫溶劑。接觸該 淨重,揚聲器加網罩 (單件) 2.68 公斤 (5.9 磅) 等物質會使塑膠材質劣化,進而導致破裂並產生墜落危險。 淨重,天花板跨橋板 (單件) 0.77 公斤 (1.7 磅) 裝運重量 (成對) 8.70 公斤 (19.2 磅) 66 • 繁體中文 DesignMax DM3C • 安裝指南...
  • Seite 67 PRO.BOSE.COM 設定 安裝選項 安裝選項與配件 導管接頭 若使用金屬軟管,請搭配使用 3/8 吋導管接頭或 3/8 吋雙連接器 可調式天花板跨橋板 (隨附) (雙工連接器)。 放樣板 (選配) 備註:本產品並未隨附導管接頭。 3/8 吋單工連接器 3/8 吋雙工連接器/ Loop 連接器 選擇安裝方法 頂部線孔 天花板上方有可用空間時,請使用頂部線孔。 側邊線孔 天花板上方空間有限時,請使用側邊線孔。 兩種線孔 如需獨立訊號輸入及訊號輸出佈線設計,且天花板上方有可用空間時,請使用兩種線孔。 安裝指南 • DesignMax DM3C 繁體中文 • 67...
  • Seite 68 設定 PRO.BOSE.COM 揚聲器接線 線規 DesignMax DM3C loudspeaker 揚聲器的設計僅可使用 18 AWG (0.8 mm ) 至 14 AWG (2.1 mm ) 的線材。 接線圖 露出六公釐 (1/4 吋) 的裸線以連接至 端子。 100V COM 100V 100V COM 100V 70V/100V 8Ω 揚聲器設定 25W* 8Ώ 100V * 原廠預設...
  • Seite 69 PRO.BOSE.COM 設定 組裝天花板跨橋板 備註:若安裝於硬式天花板,請將軌道及圓環穿過孔洞後,再組裝天花板跨橋板 (請參閱第 70 頁)。 對準軌道並將凸耳插入凹槽。 將軌道兩端往外拉,以固定在一起。 使兩段軌道彼此平行,將天花板跨橋板環下壓,將圓環固定於軌道上。 備註:若揚聲器安裝的位置靠近料理檯面,便可能直接接觸烹調油脂 (例如商業料理環境),恐因此降低揚聲器的效能或功能性。 吸音天花板板材準備工作 裁切天花板板材 取下天花板板材,然後使用定位卡將揚聲器孔洞描繪於 板材上。為將定位卡置於板材正中央,請自四個角畫出 交叉的對角線,利用交叉點將定位卡置中。 在板材上裁切出一個孔洞。 安裝天花板跨橋板 將組裝好的天花板跨橋板架在天花板框架上。可視情 況需要調整天花板跨橋板,使軌道緊貼天花板框架。 將板材裝回天花板。 安裝指南 • DesignMax DM3C 繁體中文 • 69...
  • Seite 70 安裝 PRO.BOSE.COM 硬式天花板 (現有工程) 準備工作 裁切天花板 使用定位卡將孔洞描繪於天花板上。 在天花板上裁切出一個孔洞。 安裝天花板跨橋板 將天花板跨橋板軌道及圓環穿過孔洞, 讓兩段軌道呈平行,架在天花板框架或天 花板角材上。 組裝天花板跨橋板。 安裝揚聲器 將音訊佈線穿過配線開口。 將揚聲器穿過孔洞並置入天花板跨橋板。在放開揚聲器之前,請務必確認錨座已確實與天花板跨橋板接合。 取下連接器,將連接線接入連接器,然後將連接器重新插入揚聲器。如需瞭解配線資訊,請參見第 68 頁「揚聲器接線」。 鎖緊錨座支臂螺絲以固定揚聲器。如果使用電動工具,請調整為低扭力設定。 警告:螺絲過度鎖緊可能會對錨座安裝點或天花板造成損壞,進而導致墜落危險。 70 • 繁體中文 DesignMax DM3C • 安裝指南...
  • Seite 71 請參見第 70 頁「安裝揚聲器」。 安裝網罩 將安全短繩針插入揚聲器的孔洞。請使用雙手將網罩對準揚聲器。網罩會以磁力吸附在揚聲器上。 安全與規章遵循 Bose DesignMax DM3C loudspeaker 揚聲器通過測試,且符合下列規格及用途: 名列 ANSI/UL 1480A-2016 適合商業及安全專業用途的揚聲器 一般用途 - UL Category UEAY,案號 S 5591,控制號 3N89 UL-2043,2013 年,《Fire Test and Visible Smoke Release for Discrete Products and their Accessories Installed in Air Handling Spaces》(裝於空氣調節空間之分離性產品及其配件的防火測試及可視煙霧釋放)。適合用於空氣調節 (氣室) 空間。...
  • Seite 72 EUにおける輸入元: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 警告/注意 メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.輸入元およびサポート情報: +5255(5202) 3545 台湾における輸入元: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれ...
  • Seite 73 バックカン奥行き: 144 mm この製品は屋内の水を使用するエリア(屋内プール、屋内ウォーター パーク、浴室、サウナ、スチームサウナ、屋内スケートリンクなど)での 208 mm 開口寸法 設置または使用を意図していません。 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してくだ 39 mm 最大対応板厚 さい。 約2.68 kg 質量(スピーカーとグリル、単体) ラジエータ、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置(アンプ を含む)の近くには設置しないでください。 約0.77 kg 質量(タイルブリッジ単体) 設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電線や配管など が隠れている場合は、本製品を設置しないでください。ブラケットの 約8.70 kg 梱包質量(ペア) 取り付け方法がわからない場合は、専門業者に作業を依頼してくだ さい。ブラケットを取り付ける際は、建築関連法規に従ってください。 スピーカーや取り付けコンポーネントを、潤滑剤、洗浄剤、接点復活 剤、およびその他の炭化水素を基剤とする溶剤などを含む、ボーズ 指定以外の化学物質にさらさないでください。 製品がこうした物質 に触れると、プラスチック素材の劣化につながり、ひび割れが生じて 落下事故を招くおそれがあります。 設置ガイド • DesignMax DM3C 日本語 • 73...
  • Seite 74 PRO.BOSE.COM セットアップ 設置オプション 設置オプションとアクセサリー 導管器具の設置 フレキシブルメタル導管を使う場合は、3/8インチのシングル導管か3/8 アジャスタブルタイルブリッジ(同梱) インチの複式導管コネクターを使ってください。 ラフインパン(オプション) 注: 導管器具は付属していません。 3/8インチシングル導管 3/8インチ複式導管 設置方法を選ぶ 上面ノックアウトを使用 天井裏に十分なスペースがある場合は、上面にあるノックアウトを使用します。 側面ノックアウトを使用 天井裏に十分なスペースがない場合は、側面にあるノックアウトを使用します。 両方のノックアウトを使用 信号入力/信号出力の独立した配線方法が必要かつ天井裏に十分なスペースがある場合は、両方のノックアウトを使用します。 74 • 日本語 DesignMax DM3C • 設置ガイド...
  • Seite 75 PRO.BOSE.COM セットアップ スピーカーの配線 ケーブルゲージ DesignMax DM3Cで使用できるケーブル径は、18 AWG(0.8 mm )~14 AWG(2.1 mm )のみです。 接続図 裸線を長さ6 mm(1/4インチ)露出して 端子に接続します。 100V COM 100V 100V COM 100V 70V/100V 8 Ω スピーカーの設定 25W* 8Ω 100V *工場出荷時設定 **NC: 未接続(使用しない) トランスフォーマータップの設定 回転させてタップを設定します。マイナスドライバーを使用します。 設置の準備 安全ケーブルの使用 お住まいの地域により、安全性の強化のため、スピーカーの構造物に対する固定に二次的な方法も用いることが法令により義務づけられてい る場合があります。適用される建築基準や規制を満たす設置場所や設置方法、器具を選択してください。 安全確保のための補助的な器具として、(1)落下防止ワイヤー、(2)安全ケーブルのいずれかの使用をお勧めします。安全器具の取り付けポイ ントについては、下の図を参照してください。...
  • Seite 76 PRO.BOSE.COM セットアップ タイルブリッジを組み立てる 注: 硬い天井に設置するときは、切れ込みを通してレールとリングを挿入した後にタイルブリッジを組み立てます( 77 ページを参照)。 レールの位置を合わせ、タブをスロットに挿入します。 レールを外側に引いて、2つの部品をしっかりと固定します。 両方のレールが平行になるように位置を合わせたら、タイルブリッジリングを下方向に押して、リングをレールに固定します。 注: スピーカーは、食用油に直接晒される可能性がある加熱調理スペース(商業店舗の厨房など)の近くに設置すると、性能や機能が低下する おそれがあります。 タイルブリッジを設置するタイル天井の準備 タイル天井を切り抜く タイルを取り外し、テンプレートを使ってスピーカーの穴 の位置を示す線をタイルに引きます。タイルの中央にテ ンプレートを合わせるには、角を対角線で結んで「X」を 書き、交点を使います。 タイルに穴を開けます。 タイルブリッジを設置する 組み立てたタイルブリッジを天井グリッドに渡します。必 要に応じてタイルブリッジを調節して、レールが天井の グリッドにしっかり引っかかるようにします。 タイルを天井に戻します。 76 • 日本語 DesignMax DM3C • 設置ガイド...
  • Seite 77 PRO.BOSE.COM 設置 硬い天井にタイルブリッジを設置する 天井を切り抜く 同梱のテンプレートを利用して、天井に開け る穴を示す線を引きます。 天井に穴を開けます。 タイルブリッジを設置する タイルブリッジのレールとリングを、穴を通 して挿入します。天井のグリッドまたは支え に渡し、レール同士が平行になるように配置 します。 タイルブリッジを組み立てます。 スピーカーの取り付け オーディオケーブルを配線用の開口部に通します。 スピーカーを穴からタイルブリッジに差し込みます。アンカーとタイルブリッジが噛み合ったのを確認してから、スピーカーから手を放します。 スピーカーからコネクタを外し、ケーブルを配線し、コネクタを元に戻します。配線について詳しくは、75ページの「スピーカーの配線」を参照 してください。 アンカーアームのネジを締めてスピーカーを固定します。電動ドリルを使用する場合は、トルクを低く設定してください。 警告: ネジを強く締めすぎると、アンカーの取り付けポイントや天井が壊れて、落下事故を招くおそれがあります。 設置ガイド • DesignMax DM3C 日本語 • 77...
  • Seite 78 一般用途向けの使用 - UL Category UEAY、File Number S 5591 Control Number 3N89 UL-2043、2013年、Fire Test and Visible Smoke Release for Discrete Products and their Accessories Installed in Air Handling Spaces空調(プレナム)空間内での使用に対応 NFPA 70、米国電気工事規程(2017年、第640条)に準拠したクラス1、クラス2、クラス3の配線による設置に対応 NFPA 70、米国電気工事規程、2017年、第300-22(c)条 NFPA 90-A、2015年、Installation of Air Conditioning and Ventilation Systems、第4.3.11.2.6.5節 DesignMax DM3Cは、コンビネーションシステム向けの以下の欧州規制仕様で規定されている要件に適合するように作られています。 IEC60268-5準拠試験を実施、2007年 78 • 日本語 DesignMax DM3C • 設置ガイド...
  • Seite 79 .‫احرص على تركيب الكتيفة وف ق ً ا لقوانين البناء المحلية‬ ‫ لالستخدام مع مكبرات‬Bose ‫ال تستخدم سوى المع د ّات والملحقات المض م ّ نة أو المحددة من ق ِ ب َ ل‬ ‫. للحصول على معلومات حول الملحقات المتوافقة، راجع ورقة‬DesignMax DM3C ‫الصوت‬...
  • Seite 80 ‫ال تعر ّ ض مكبر الصوت أو مكونات التركيب ألي مواد كيميائية غير التي تحددها شركة‬ )‫(فردي‬ ‫، بما في ذلك على سبيل المثال ال الحصر مواد التزييت أو مواد التنظيف أو بخاخات‬Bose ‫التالمس، أو غيرها من المذيبات ذات القاعدة الهيدروكربونية. فقد يؤ د ّي التعر ّ ض لمواد‬...
  • Seite 81 ‫التثبيت الجانبي‬ .‫استخدم التثبيت الجانبي عند وجود مساحة محدودة أعلى السقف‬ ‫التثبيت من الناحيتين‬ .‫استخدم التثبيت من الناحيتين عندما يلزم توفر مخطط أسالك لدخل اإلشارة وخرج اإلشارة المستقل وتوفر مساحة فوق السقف‬ ‫ • دليل التركيب‬DesignMax DM3C ‫18 • العربية‬...
  • Seite 82 .‫مع قوانين ولوائح البناء المحلية‬ .‫ باستخدام ( ) سلك أمان أو ( ) كبل أمان كآلية ثانوية للتثبيت المحكم. راجع الرسوم البيانية أدناه لمعرفة نقاط التثبيت اآلمنة‬Bose ‫توصي‬ .‫اتبع إرشادات الجهة المص ن َّ عة عند استخدام أي آلية ثانوية للتثبيت المحكم‬...
  • Seite 83 .‫قم بإجراء ثقب على اللوح‬ ‫تركيب عارضة األلواح‬ ،‫ض َ ع عارضة األلواح المج م ّ عة على شبكة السقف. إذا لزم األمر‬ .‫اضبط عارضة األلواح حتى تستند القضبان على شبكة السقف‬ .‫استبدل اللوحة في السقف‬ ‫ • دليل التركيب‬DesignMax DM3C ‫38 • العربية‬...
  • Seite 84 ‫أحكم ش د ّ براغي ذراع الخطاف لتثبيت مكبر الصوت في مكانه. إذا كنت تستخدم مثقا ب ًا آل ي ًا، فقم بتعيين اإلعداد إلى مستوى عزم منخفض‬ .‫تحذير: قد يؤ د ّي شد البراغي بشكل مفرط إلى إلحاق ضرر بنقطة تثبيت الخطاف أو السقف، ما قد يتسبب بخطر السقوط‬ 84 • ‫العربية‬ DesignMax DM3C • ‫دليل التركيب‬...
  • Seite 85 )‫التركيب في سقف صلب باستخدام قاعدة مس ط ّ حة صلبة (بنية جديدة‬ ‫. بعد تركيب القاعدة‬PRO.BOSE.COM ‫ على‬DesignMax ‫للحصول على معلومات حول تركيب قاعدة مسط ّ حة صلبة، راجع دليل تركيب القاعدة المسط ّ حة الصلبة لمكبر الصوت‬ . ‫المسط ّ حة الصلبة، راجع تركيب مكبر الصوت في الصفحة‬...
  • Seite 88 ©2021 Bose Corporation, All rights reserved. Framingham, MA 01701-9168 USA PRO.BOSE.COM AM837246 Rev. 02 November 2021...

Diese Anleitung auch für:

829708