Technik zum Wohlfühlen SHU 5 S, SHU 10 S eltronom ® SM 6 Deutsch Geschlossene Warmwasserspeicher Gebrauchs- und Montageanweisung English Pressure type hot water storage heaters Operating and installation instructions Français Chauffe-eau électrique à pression Notice de d'utilisation et montage Nederlands Gesloten Boiler Handleiding voor bedrijf en montage...
Deutsch Gebrauchsanweisung für den Benutzer und Fachmann Beschreibung SHU 10 S 2 kW 25 min Der geschlossene Warmwasserspeicher 20 min hält ständig den Wasserinhalt mit der 15 min vorgewählten Temperatur bereit. SHU 5 S 2 kW 10 min Wird der gesamte Speicherinhalt entnom- 5 min men, verläuft die Aufheizdauer gemäß...
English Français Nederlands Operating instructions Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing for the operator and for the professional à l'usage de l'utilisateur et de l'installateur voor gebruiker en installateur Description Beschrijving Description De gesloten boiler (drukboiler) houdt zijn The closed (pressure-type) hot water Le chauffe-eau électrique sous pression waterinhoud doorlopend op de ingestelde heater constantly keeps the water volume...
Deutsch Technische Daten 1 Temperatur-Wählknopf 2 Signallampe 3 Kaltwasser-Einlauf 4 Warmwasser-Auslauf 5 Anschlussleitung (500 mm lang) 6 Aufhängeleiste 7 Heizflansch SHU 5 S SHU 10 S Inhalt Maße a mm b mm d mm e mm h mm i mm Betriebsüber- druck Prüfdruck (Rohbe-...
English Français Nederlands Technical data Caractéristiques technique Technische gegevens 1 Sélecteur de température 1 Thermostaatknop 1 Temperature selection knob 2 Voyant lumineux 2 Controlelampje 2 Signal lamp 3 Cold water inlet 3 Arrivée eau froide 3 Koudwateringang 4 Hot water outlet 4 Sortie eau chaude 4 Warmwateruitgang 6 Mounting bracket...
Deutsch Montageanweisung Montage und Wasseranschluss Achten Sie darauf, dass keine Zubehörteile in der Verpackung zurückbleiben. Verwenden Sie die Montageschablone: – SHU 5 S auf Seite 14 und 15 – SHU 10 S in der Verpackung. Bei der Montage ist folgendes zu beachten: Speicher mit Aufhängeleiste senkrecht, Wasseranschlüsse nach oben (Abb.
English Français Nederlands Montageaanwijzing Installation instructions Instructions de montage Montage en wateraansluiting Installation and water connections Montage et raccordement Let er op dat er geen onderdelen in de hydraulique Make sure that no accessories are left in verpakking achterblijven. the packing. Lors du déballage, veillez à...
Deutsch Elektroanschluss Beachten Sie die VDE-Bestimmungen 0100, die Vorschriften Ihres Elektrizitäts- versorgungs-Unternehmens und das Leistungsschild. Schaltplan (Abb. 9) 1 Schutzleiteranschluss 2 Signallampe 3 Temperaturregler 4 Sicherheits-Temperaturbegrenzer 5 Heizkörper Spannungs- und Leistungsangaben: siehe Leistungsschild Die Anschlussleitung kann in das vorgesehende Leitungsdepot (Abb. 10) eingelegt werden.
English Français Nederlands Electrical connection Raccordement électrique Elektrische aansluiting Please observe national standards, the Se conformer aux prescriptions des Neem de NEN 1010, de voorschriften regulations of your local electricity supply normes en vigueur et aux indications de la van uw elektriciteitsbedrijf en die op het company as well as data the rating label.
Deutsch Übergabe Erklären Sie dem Benutzer die Geräte- funktion. Machen Sie ihn besonders auf die Sicherheitshinweise und das Tropfen der Armatur beim Aufheizen aufmerksam. Überreichen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung dem Benutzer. Wartung Bei allen Arbeiten: Gerät elektrisch vom Netz trennen. Kalt- und Warmwasser vom Gerät lösen.
Seite 11
English Français Nederlands Mise en service chez Aflevering Changing hands l'utilisateur Leg de gebruiker uit hoe de boiler werkt. Explain the function of the unit to the Maak hem met name attent op de user, in particular, call his attention to the Expliquez au client utilisateur le fonction- veiligheidsaspecten en het druppelen bij safety instructions and the dripping of the...
Verkäufer werden durch diese hoben, wenn unverzüglich nachgewiesen gesellschaft bzw. des Importeurs. Garantie nicht berührt. wird, dass die Verursachung bei Stiebel Eltron Bei Einsatz dieser Geräte in Deutschland sind Diese Garantiebedingungen gelten nur für liegt. Für sichtbare Schäden kommen wir je- Ansprüche wegen Mängeln nur in dem Land,...
___________________________________________________________ La garantie est à faire valoir dans le pays où l’appareil a été acheté. A cette fin, il faut prendre contact avec la Was beanstanden Sie? filiale Stiebel Eltron concernée, à défaut l’importateur ___________________________________________________________ agréé. ___________________________________________________________ Le montage, les raccordements, la maintenance ainsi que la première mise en...