Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OWNERS
CROSS OVER
pHASE
REMOTE-ON
120Hz
IOOHI
40W SUPER
MODEL 3009
5
15
30
40
LEVEL
WOOFER
AMPLIFIER ALPINE
MANUAL
SUPER
WOOFER
AMPLIFIER
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine 3009

  • Seite 1 OWNERS MANUAL LEVEL CROSS OVER pHASE REMOTE-ON 120Hz IOOHI SUPER WOOFER 40W SUPER WOOFER AMPLIFIER ALPINE MODEL 3009 AMPLIFIER...
  • Seite 2 ALPINE CROSS PHASE suptR WOOFER ALPINE 3009...
  • Seite 3 SWITCHES & INDICATORS LEVEL CROSS OVER PHASE REMOTE -ON 120Ht IOOHz ALPINE MODEL 3009 40W SUPER WOOFER AMPLIFIER...
  • Seite 4 English Franqais Olndicateur d'alimentation pour TELECOMMANDE EN O Remote-ON Power Indicator @LED Power Indicators MARCHE @Indicateurs de niveaude puissancede sortie @LEVEL Control @CROSS OVER Frequency SelectSwitch @Réglarge du NIVEAU (DPHASE Switch 4 Bouton sélecteur de fréquence de RECOUVREMENT (DCommu tateur de PHASE Espaöol Deutsch 0) Indicador de encendido "REMOTE ON"...
  • Seite 5 40 watts RMSperchannel a t 8%T.H.D.That makesacoustic spaceinside the car a lot heavier. The 3009 Due to the high power output of the 3009, considerable heat will giveyou the satisfaction of having a superb highfidelity is produced when the unit is in operation. For this reason, the music in your car for many years to come.
  • Seite 6 Under-Dash Installation Convenient spot Hex. (M5) Fig. 1-1 Fig. 1-2 fire wall bolt Tapping screw X 20) Hex. bolt Back Unit x 8) Mounting strap Mounting Bracket 2 5.5m Tapping screw x 20) 7 Omm Tapping screw (M5 x 20) 18mm Fig.
  • Seite 7 Floor Mounting Ground lead Tapping screw Fig. 3 Metalic part x 20) Tapping screw X 20) CENTER Fig. 2 Tapping screw (M3x...
  • Seite 8 Power-ON Open B for Auto Remote Power-ON Right Input Left Input Right Output Left Output Input Output 3009 Model •When using INPUT DIN jack, the lead wires marked NOTE. " are disused. For connection, refer to "Alpine 3009 Combination chart".
  • Seite 9 Be certain the connection is firmly made. 6405. Due to the high power output of the 3009, it is important Connectthe red + B leadto theignition accessory t erminal that all connections be clean and well secured, or damage of the vehicle.
  • Seite 10 SPECIFICATIONS Power Output into 4 ohms, 40 watts at IOOHz, at 8% T.H.D.: Input Sensitivity/l mpedance 500rnV/10K ohms Line: 2 V/ 100 ohms Speaker: 70, 100, 120 Hz Crossover Frequency (3 positions) : 14V DC (11 to 16V allow- Power Requirement: able) 180 x 62 x 152mm Dimensions...
  • Seite 11 EINBAU MERKMALE Modell 3009 kann entweder unter dem Armaturenbrett thres Modell 3009 verstärktnur die niederfrequenten S ignalanteile Autos (Abb. I) Oderam Bodendes Fahrzeuges (Abb. 2) ein- der Programmquel (Tuner, C assetten- Deck Oder Radio-Cas- gebaut werden. settenspiele und lieferteineSinusleistung von40 Wattpro Kanal, bei einemKlirr von 8%.
  • Seite 12 Einbau unter dem Armaturenbrett Sechskantmutter (M 5)- Geeignete Stelle' Abb. Abb. an Motorraumverkleidung Sechskan tschraube Schneidschraube (M5 X 20) ; Sechsk antsch rau be Rücksiete (M4x Gerätes• Befestigu ngsl asche Einbaublech 25.5mm 65mm Schneidschraube x 20) Schneidschraube x 20) 28mm Die mit "...
  • Seite 13 Einbauen boden Ch assis-Massekabel Sch neidschraube Metallteil Fahrz-uges Abb. 3 | x 20) Schneidschraube x 20) M itte Abb. Schneidschraube (M3x...
  • Seite 14 O OOOOOII[JI Nicht belegt 4-B für Tuner/ Deck Linker Eingang Rechter E ingang Linker Ausgang Hechter Ausgang E ingang (—) Ausgang Hinweis: 3009 Modell Wenn die DIN-Buchse benutzt wird, werden die mit gekennzeichneten Kabelnicht verwendet. Für Anschlüsse siehe"Alpine 3009 Anschlußdiagramm"...
  • Seite 15 C. Den Balanceregler (BALANCE) in Mittelstellung bringen und darauf achten, daß die niederfrequenten Signalan- teile betont werden. 2. Den Pegelregler (LEVEL) and Modell 3009 wunschgemäß einstelien und den Phasenschalter (PHASE) wiederholt zwischen den Positionen A und B umschalten. Danach den Schalter in jener Stellung belassen,in welcher die nieder- frequenten Signale betont werden.
  • Seite 16 TECHNISCHE DATEN Sinusleistung an 8 Ohm 40 Watt bei IOOHz und 8% Klirr: Eingangsemfindlichkeit/lmpedanz 500mV/10K ohms Line: 2V/100 ohms Lautspreche: 70, 100, 120 Hz Einsatzfrequenz(3 Positionen): GS14V 16V zulässig) Stromversorgung: 180 x 62 x 152mm Abmessungen (B x H x T) Gweicht: Hinweis: Anderung der technischenDaten und des Designsim Sinne...
  • Seite 17 (Fig. 2). poste deradio,et fournit unepuissance maximale de40 watts EFF.parcanal a vecD.H.T.de8%. Celarendl'espace a cousti- Du fait de la haute puissance de sortie du 3009, une chaleur queå l'intérieur delavoitureunpeuplusprofond. Le3009 irnportante se dégage quand l'appareil est en fonction. Pour vous apporteraentiåre satisfactionpendantde nombreuses...
  • Seite 18 Installation sous Ie tableau de bord r--—-Ecrou hexag E m piacement Fig. 1-2 Fig. 1-1 commode paroi an ti-feu Boulon hexag de métali X 20) Boulon hexag A I'arriére I' apparel Patte montage Partie métallique de la voiture 25.5mm Vis métal (M5 x 20) 65 mm Vis métal...
  • Seite 19 Montage sur le plancher Conducteur de mise å la masse Fig. 3 | métal Support de montage (M5 x 20) Vis métal (M5 x 20) I Trou central Rondelle-frein Fig. 2 (M3 x 16)
  • Seite 20 (+) Entrée droite Sortie gauche Entrée (—) Sortie droite Sortie (—) Modéle 3009 En utilisant une prise jack DIN, les fils conducteurs NOTA: marqués " ne servent pas. "tableau de combi- Pour la connexion, se référer au naison Alpine 3009'...
  • Seite 21 PRECAUTIONS MODE D'EMPLOI Se référer sans faute aux illustrations correspondant aux FONCTIONNEMENT DE L'AMPLIFICATEUR connexions respectives du cäblage afin d'éviter toute 1. Connecterle tuner, la platine ou le lecteurde bandeå la erreur. prise jack DIN. La connexionfinale doit sefaire å la borned'accessoire (+). 2.
  • Seite 22 SPECIFICATIONS Puissance de sortie avec 4 ohms 40 watts Eff. å IOOHz, et D.H.T. de 8% Impédance/Sensibili té d'entrée 500mV/10K ohms Ligne: 2V / 100 ohms Haut-parleur: Fréquence de recouvrement 70, 100, 120 (3 positions) : Cour, Cont. 141/ Alimentation: (11 å...
  • Seite 23 CARACTERISTICAS INSTALACION Este 3009 extrae sålo la gama de baja frecuencia de las fuentes Pueden adoptarse dos métodos para montar el 3009 en su autom6vil, debajo del tablero de instrumentos (Fig. 1) oen el de programa como los sintonizadores, decks de Cinta y toca- cinta, y entrega 40 vatios RMS por canal a 8% T.H.D.
  • Seite 24 Instalaciön debajo del tablero (M5) r Tuerca hexagonal Punto conveniente Fig 1-2 , Fig. 1-1 muro contrafuego Tornillo hex agonal: Tornillo aterrajador x 20) Tornillo hexagonal A la espalda de- x 8) Ia unidad-' Soporte de montaje Soporte de montaje 25.5m Tornillo aterrajador...
  • Seite 25 Montaje en el piso Conductor puesta tierra chassis Tornillo aterrajador Parte metålica Fig. 3 | (M5 x 20) autom6viI Tornillo aterrajador (M5 x 20) CENTRO Tornillo aterrajador x 16) Fig. 2...
  • Seite 26 Entrada derecha Salida izquierda Salida derecha Entrada (—) Modelo 3009 Salida En el uso de la toma DIN, no utilice los cables marca- NOTA•. dos con " Para la conexiön, refiérase al "cuadro de combina- ciön de Alpine 3009"...
  • Seite 27 Conecte el conductor de salida del altavoz al modelo 6105 (4). Asegüresede hacer firmemente la conexi6n. 0 6405. Debido a la alta potencia de salida del 3009, es importante Conecte el conductor rojo +B al terminal de accesorio de que todas las conexiones estén lirnpias y bien aseguradas.
  • Seite 28 ESPECIFICACIONES Salida de potencia en a ohmios a 100 Hz, a 8% T.H.D. 40W/canal Sensibilidad/l mpedancia de entrada 500mV/10K Linea: 2V/100 ohmios Altavoz: Frecuencia de translaciön 70, 100, 120 Hz (3 posiciones): Potencia necesaria: (11 a 16 permisible) Dimensiones (Ancho x Alto x Fondo); x 62 x 152mm 2 Kg Peso:...