Herunterladen Diese Seite drucken
Sony TC-377 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-377:
9Nn11ä7Nvs0NC)Nätaaa
IOIdna,a
soon
nvnrqvn
N0110nUISNl
S,HäNMO
LLC-OX
HaaU003dU
oauaxs
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony TC-377

  • Seite 1 9Nn11ä7Nvs0NC)Nätaaa IOIdna,a soon nvnrqvn N0110nUISNl S,HäNMO LLC-OX HaaU003dU oauaxs...
  • Seite 2 Oas SONY Mode" TC•377 ist ein vierspuriges Stereo-Tøpe•OecK SONY TC.377 est une platino magnétophone å 3•tåtes. dock designed for serious homo rocordists. Tho highly developed mit drei Tonköpfen fur Heimstudio. pistes stéréo. concuo pour ceux qui aiment de Ia bonne musiquø.
  • Seite 3 Andornrans werden die Signale über die Miktotonøingånge Na p•• brancher une source qu•tconquø •ur r•co'ding. Otherwise. the signal through the Microphone •ufgenommen. entrées do microphone de mettre 10 commute. inputs will be recorded. Bei Nichtbcnutzung des Goråts den Louthebel auf • (STOP) d•.ttånu.tlon du niveau de microphone OFF) lorsqu•...
  • Seite 4 La tension do fonctionnømont eSt fixie sur 220 V. Lors ein Umstellung erforderlich 1st. w•nden Sie sich •n ing tho setting voltage. be sure to consult your no•røst du changem•nt do tension. Vous est consei"å do nåch•ten SONY dealer. consulter votre concessionn•ire SONY plus p'och•.
  • Seite 5 Ein- und Ausgången Ihrør des autru labricants. Pour assuror la connexion be the same •S for the SONY products in almost 011cues. LINE OUTJ Musikanlage Sie die technischen Daton des TC•377 (auf correct matching Of tho input •nd output termin•ls...
  • Seite 6 Wenn ein Verstärker Oder Empfjnger mit einem entsprechenden cablo. SONY Connector CANORC.2 (optional). •Hectué•t par un seul cordon. le Cordon de Riccord SONY RC-2 Anschlug ausgerOstet ist. konnen die AnschlOsse Autn8hm0 When using tho LINE INputs. be sure to disconnect (sur option).
  • Seite 7 OPERATION OF CONTROLS FONCTIONS DES COMMANDES HANDHABUNG REGLER Section d'ontrainoment do la bande Bend transport-Teil Tape Transport Section Såloct.ur vit•s•• bande Tape spud selector '9 cm/s••- Sind 19 cm's de 9.5 cm/s Sont idé.t•s pour renre• ips •nd 3% ips •re ideal recording music wh•n bast...
  • Seite 8 TAPE). l•indiceteur montre Ie niveou do sortie aux sorties Topo •elect •wlteh de ligne. When you SLH (SONY Low-noise High-output) t•p•. set this Bei Verwendung von SONY SLH (Super tow-noise High-output)• switch to SPECIAL. For standard tape.
  • Seite 9 (HEADPHONE) C•squ• StéråO Connect SONY Stereo DR•4A. DR•6A. SONY DR.4A. DR.SA Oder 8 Ohm Stereo headphone to the HEADPHONE output. SONY DR-4A. DR-5A. ou n•lmporte quet casque de e ohms. mit 8-0hm Imp•danz en den Kopfhörer•usgøng...
  • Seite 10 [NOR- 2. oen auf SPECIAL bzw. NORMAL stellen. standard tapo i' used. MALI; Le placer sur SPECIAL torsque la bande SONY ou SONY Low-noise High-output Tonband 3. set the MONITOR switches to SOURCE. équival•nto est utiliséo •t sur NORMAL lorsqu•on utilise une Oder entsprechenden.
  • Seite 11 ENREGISTREMENT ET ECOUTE EN MONO MONOPHONIC RECORDING EINKANALIGE AUFNAME PLAYBACK WIEDERGABE Deim oink.noiigen und Abspie'en son die Reih•n• sequence Ot monophonic playback Should be pour •t monophoniqu•s 'Olge Spur 1. Spur 4. Spur 3 und Spur 2 sein. track-I. track•4. track-3 doit piste 1.
  • Seite 12 Echo-Aufnahm• Enregistrømont d•åcho Tho ModelTC.377 can make more resonantrecordingseither Das TC.377 ermöglicht hani9• Stereo. bzw. Mono.Aufn.hm.. L' TC-377 pout 'Oire plus d'enregisttemont d'écho bion en Stereophontcally or monophonically. •tåréo qu•on mono. quo n•importO quel autre eppareiL Echo. Aufn•hm• Stereo echo recording .
  • Seite 13 Monophonic mono MO no Recording procedureis almost the same described on p•g• 22. Proeéder de la memo maniirø qu•i/ •st dicrit pråcådemm•nt Aufnahm•vorg.ng gl•ich• Soite 23 boseh. except for tho use of one microphone. qu•un seul microphone. rieben. mit der Ausn•hme daa nur ein Miktoton verwendet wird.
  • Seite 14 Lubrification Olen To maintain the Optimum performance Of the recorder. lubrication est nécessairøde lubrifier mågnétophone tous les Six mois is required every 6 months. Consult your nearost SONY •fin les résultats optimum. Um dio optimate Leistung au erhatten. ist etwa...
  • Seite 15 This recorder can bo set in •ither vertical or horizontal position. Ce magnétophone pout utilisi aussi bien en position hori• Gerit kann sowohl in waagr•chter als auch in senkrechter Consultyour SONY dealerto mount thorecorderin the foUowing Stellung eingebavt werden. ZOnt.le qu. vertical'. procedures Consulter 10concessionnair• SONY plus procho pour mon.
  • Seite 16 62 dB with standard tope) 52 dB (mit gewohnlichem Tonb•nd) 1.2% Distortion Råpons• en ftéqu•nce : Bande SONY Klirrgr.d Frequency rupon•• SONY ste tap. SONY SLH Tonband 20-30 000 Hz 30-24 000 Hz 20-30.000 30-24,000 19 cm/s 20—30.000 30—24.000 Ips (19 cm/s) 30-25 000 Hz ±3dB...
  • Seite 17 Oui ou non la difficulté fusional •kill. If the trouble persists •Iter you have requiert les wins d'un ingånleur professionnel. Si la difficutté mode these test'. consult your nearest SONY døøler for further persiste •pris avoir fait virifications consulter instructions.
  • Seite 18 STÖRUNGSÜBERPRÜFUNGEN folg•nd• •infache Schritte. um tu entschøidøn. 0b Gerit von personal r.pari•tt werd•n mug Oder nicht. Falls die Störung nach Ausführung di•sor Schritt• Sie bitte Ihr•n STÖRUNG WAHRSCHEINLICHE URSACHE • Dos Band nicht • Det •utom•tische • Das Band ein(ädeln. wud•n.
  • Seite 19 Sourcem•t.rials. v.rhindern. F&F (Ferrite & Førritø)-Tonköpfe Tat" Ferrite et Ferrite F&F (Ferrite & Ferrite) Heads VorzOge der SONY Hochleistungstonkopfe : (1) Stark v•r• qualiiå• F& FSONY : I ) réponse d ' fråqu.nce SONYhigh perform•nc• heads ) greatlyextended breiteterFrequenzumfang und ausgezoichnet•...
  • Seite 20 INDUCTEUAS LETTER SYM30L DESCRIPTION SYMWOIOUE DESCRIPTION Buzz 'tot. L tot. 1102. 103. 202. 203 EOUAUZATtON Lt02. 103. 202.203 EGALtSAr.ON TRAP Lt04 FILTER F" TRE BLIND LSOI. DUMMY INOUCTEUR POSTICHE LS03. 1503. FILTER LS03. DE POLARISATION COMMUTATETURS LETTERSYMBOL DESCRIPTION POSI "ON LETTRE SY'0MLt0UE OESCRIP"ON POSITION...