Herunterladen Diese Seite drucken
Montage-
Gebrauchsanweisung
Instructions
pour I'installation
Montagehandleiding
FS 12 ... FS 36
(mit elektronischemAufladeregler)
(avecthermostat de charge électronique)
(met elektronische oplaadthermostaat)
Speicherheizgeräte
Radiateurs
électriques
Elektrische
accumulatorkachels
Ein Glen
XDimplex
und
et instructions
en gebruiksaanwijzing
accumulation
X Dimplex
pour I'utilisation
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex FS 12

  • Seite 1 X Dimplex Montage- Gebrauchsanweisung Instructions pour I'installation et instructions pour I'utilisation Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing FS 12 ... FS 36 (mit elektronischemAufladeregler) (avecthermostat de charge électronique) (met elektronische oplaadthermostaat) Speicherheizgeräte Radiateurs électriques accumulation Elektrische accumulatorkachels Ein Glen XDimplex...
  • Seite 2 Inhalts- Gebrauchs- verzeichnis hinweise Gebrauchshinweise für Gebrauchshinweise für den Benutzer Seite Garantie Benutzer Allgemeine Hinweise Funktion Allgemeine Hinweise Aufladung Störung Vlir bitten dieseArweisung sorgfältig aufzubewahren und be; Sesitzwecnsel Gem Naci-besitzer Oder neuen Benutzer zu Montageanweisung fur den Fachmann übergeben. Ihr Gerät is: VDE-geprüft. Nachdiesen Bestim- mungen muß...
  • Seite 3 AufIadung-Automatikbetrieb Kleine Störungen selbst beheben DieAufladung desSpeicherheizgerätes erfolgt während aer Tritt eire Strung auf, so iiegt esoft nur an einer Kleinigkeit. vom Elektrizitäts-Versorgungsunternehmen freigegebenen Ladedauerund Wird über die witterungsgeführte AufJaOe- Raum Wird nicht genügend erwärmt steuerung geregelt. Sicherungenfür Speicherheizgerätein der Schaltver- Diezu speicherndeWärmemenge Wird dabei je nach teilung überprüfen und evtl.
  • Seite 4 Sommaire Mode d'emploi Sommaire Instructions pour l'utilisateur Instructions pour l'utilisateur Recommandations générales Recommandationsgénérales Fonctionnement VeuillezconserversoigneusementIes présentesinstructions Charge et Iesremettre å votre successeur o u au nouveaupropriétaire Dépannages effectuer soi-méme en casde changement de cropriétaire. Votre appareil a été contrölé conformément aux spécificationsdu VDE(associa- Notice d'installation pour I'installateur...
  • Seite 5 Premiere charge Que faire en cas d'anomalie? Lorsdepremiere charge une legéreodeur sedegage, inévita- Si le radiateur présentedesanomalies, observer Iesinstruc- ble pour des pieces neuves. Veifler a une ventilation suffisante tions fournies å cette page. S'il est impossible de déterminer pendant cette courte periode de fonctionnement. Ia cause de I'anomalie, prendre contact avec I'instaliateur compétent.
  • Seite 6 Inhoudsopgave Wenken voor gebruik Inhoud Bedieningsaanwijzing vor de gebruiker Gebruiksaanwijzing voor degebruiker Algemene aanwijzingen Algemene aanwijzingen '.•zing zorgvulciigte bewarenen bij Functie Opladen -t'.'.'tsselen • de volgende eigenaarof Kleine storingen zelf verhelpen gebruiker -.ec•.erændigen. Uw toestel is met VDE- Vciger:s moet deze handleiding Installatieanwijzing voor de installateur steedster bescfr,ikkiræ...
  • Seite 7 Eerste oplading Kleine storingen zelf verhelpen Tydensde eerste oplading zaleen lichte geur optreden die Treedt een storing op, dan is het vaak een kleinigheid. cnvermydelyk is met nieuwe onderdelen. Gelieve voorvoldo- endeveriuchtingte zorgentydensdezekortewerkingspe- I. De ruimte wordt niet voldoende verwarmd. riode.
  • Seite 8 Montageanweisung Montage Aufstellmöglichkeiten Allgemeine Hinweise Bodenmontage mit Kippsicherung Diese AnweisungbeiInstallation, M ontageundWartung au so avec protocon antihasculcmcnt •oedénrnontagemet crnkipbeveiliging unbedingt beachten. Aufstellung und AnschluBdes Gerätesnur durch einen Fach- <iopsicherung mann,dervon IhremzuständigenElektrizitätsversorgungs- protection anti-basculement Unternehmen zugelassen ist, ausführen lassen. omkipbeveiliging DieAufstellfläche sol'glatt undebensein.DieTragfähigkeit desBodens sol!geeignetsein,dieGewichtederSpeicherheiz- geräte (siehe Tabelle Seite 26) aufzunehmen.
  • Seite 9 Instructions Montage- handleiding montage Recommandations générales Algemene opmerkingen Respecter impérativement les présentes instructions pour l'in- Dezeaanwijzingen bij installatie, montage en onderhoud bes- stallation, Ie montage et I'entretien de I'apparei!. list in acht nemen. Plaatsing en aansfuiting van het toestel alleen door een vak- L'installation et Ie branchement du radiateur...
  • Seite 10 Montageanweisung Gerätemontage Gerät ausderVerpackung nehmen. Luftaustrittsgitter d urch Lösen der 2 Befestigungsschrauben abnehmen. Verbindung zwischen derVorderwand und den beiden Sei- tenwänden lösen. Danach die rechte und linke Seitenwand durch leichten Druck nach außen ausden Befestigungsfedernlösenund seitlich abnehmen. Achtung ! Befestigungsfeder ressort de fixation Montagereihenfolge einhalten.
  • Seite 11 Instructions Montage de montage handleiding Montage de *'appareii Montage van het toestei Eort,irI'aopareii de son emballage. Het toestei uit he •.•erce€kina halen. Démonter Ia griile de sortie d' air en enfevant Ies deux vis de Het iuchtuitgargsrocster verwijderen accr detwee hevestin„ fixation.
  • Seite 12 Montageanweisung Befestigungsschraubender Vorderwand lösen. Vorderwand nach vorne aufschwenken und aus der oberen Befestigungsumkantung herauslösen,sieheauch Skizze Seite 22. Vorsicht! Die Microthermisolation ist in die Vorderwand eingeklebt. Dle Vorderwand so an der Wand abstellen, daß die Micro- thermisolation nicht durch scharfe Kanten beschädigtwer- den kann.
  • Seite 13 Instructions Montage- de montage handleiding Enlever Iesvis de fixation du panneau avant. Debevestigingsschroeven van de voorplaat verwijderen. BasculerIe panneau frontal versl' avant et Devoorplaat naar voor kantelen en uit de bevestigingsplooi dégager du pli de fixation supérieur.Voir auss; bovenaanverwijderen. Zie00k schets pagina 22. dessinå...
  • Seite 14 Montageanweisung Montage mit Konsolen WKO 161, 162, 163 (sieheMontagemaße Seite24) DasGerät bei Verwendung von Wandkonsoien oben in den Hakeneinhängenund untenbiszumAnschlagan dieWand schieben. Werdendrei Konsolen für einGerätbenötigt(FS 24, FS30, FS36) so erhält die mittlere keinen Kippsicherungshaken. Geräterückwand mit den Befestigungsschlitzen Q) Wandmontage ohne Tragstütze @ Langlochfür Bodenabstand frei wählbar...
  • Seite 15 Instructions Montage- montage handleiding Montage sur console WKO 161, 162, 163 Montage op konsole WKO 161, 162, 163 Lors del'emploideconsoles m urales, accorcher ('apparell en Het toestel, bij plaatsing op een wandkonsole, vooreerst bo- haut,danslescrochets, et lesrepousses jusqu'åvenirenbu- venaan in dehaken inhangen endanonderaan tot aanslag tée contre le mur.
  • Seite 16 Montageanweisung Bestückungsplan FS 12 M 420 FS 18 M 421 für Speicherkern Speicherstein-Kolli 36 2 Kolli 36 FS 12 3 Kolii 36 Gewicht 22,5 kg FS 18 FS 24 4 Kolli 36 FS 30 5 Kolli 36 FS 24 M 422...
  • Seite 17 Instructions Montage- de montage handleiding Composition du noyau FS 12 bbc dePierre M 420 FS 18 M 421 draagsteen Accumulatorkernstructuur FS 12 2 Colisjcollo Poids22,5 kg FS 18 3 Colis/CoIi0 Gewicht 22,5 kg 4 Colis/Collo FS 24 support support bloc de Pierre frontal...
  • Seite 18 Montageanweisung Montage der Heizkörper und der Kammbleche Cie Heizkörper sind mit den Leistungsdatengestempeit. Die Stempeiung befindet s;chin ca. "i00mm Abstana von einem Feizkörperende. Durch Überstreichen mit Kreide kann ate Stempelung bessersichtbar gemacht werden. Zur Vereinfachung der Heizkörpermontage ist die rechte Sei- tenwandisolation zweiteilig ausgeführt.
  • Seite 19 Instructions Montage- handleiding montage Montage des résistances de chauffage et de leurs Plaatsing van de weerstanden en van de kamblikken supports. Deweerstanden zijnvoorzienvaneenstempel m etdevermo- Untamponapposésur lesrésistances d echauffageindique genkennmerken. Dezestempe; bevindt zich ca. 100mm var leurscaractéristiques. Cemarquage setrouve unedistance eenderuiteinden vandeweerstand.
  • Seite 20 Montageanweisung Elektrischer Anschluß N-SH FS 12... FS 36 (mit elektrischemAufladeregler) ElektrischenAnschluß gemäßAnschlußbild in der rechten 230V SOHz Seitenwand vornehmen. L-SH Anschluß der Heizkörper siehe auch Seite 22. Gemäß geltenden Vorschriften muß bei festem Anschluß dem Gerät eineTrennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kon- taktabstand vorgeschaltet sein.
  • Seite 21 Instructions Montage- de montage handleiding Aansluiting aan het net Branchement au réseau Ce radiateur électrique å accumulation correspondå la caté- Deze eiektrische accumulatorkachel is een toestel van de vei- gorie de protection l. IInedoit étre utiliséqu'avec un branche- ligheidskiasse I en magslechtsin bedrijfworden genomen ment de terre.
  • Seite 22 Hinweis Zusatzleistungsschilddes Heizkörpersatzes(Beipack)mit der zugehörigen Nennaufnahme und Ladedauerauf dasstar- kumrandete FelddesLeistungsschildesaufkleben. Vorher ist dieAufschriftdesAufklebersmit dergemessenen Leistu ngs- aufnahme zu vergleichen. Leistungsschild ThermoTechnik Dimplex GmbH Ar1.Nr 320 040 -nov VNrPE 50Hx Heizkörperanschluß Heizkörperanschließen. Dazudie gekennzeichnetenAMP- Steckerauf die Anschlußfahnen der Heizkörperstecken. (DieHeizkörper s indandemZwischenblech m iteingesch iage- nenZahlenpassend zudenAMP-Anschlußleitungen g ekenr-...
  • Seite 23 Instructions montage Montage des blocs de pierre frontaux Plaatsen der voorste stenen Lorsde Ia mise en placedesblocsde Pierrefrontaux, veillez å Bij het plaatsenvan de voorste stenen, erop letten dat de positionner Iesbossagespour supports des résistancesde knoppen voor het ter plaatse houder van de weerstanden, chauffage I'intérieur.
  • Seite 24 Benutzer sofort für den Heizbetrieb überge- ben werden. Montagemaße mit Konsolen WKO 161, WKO 162, Aufstellung Aufstellung freistehend Verk.-3ez. ohne Tragstütze OhneTragstütze FS 12 FS 18 FS 24 Bodenfreiheit beliebig wählbar FS 30 1041 FS 36 1225 Montageschabione Wandhalterung s;ehe Deckeleiniagen der Geräteverpackung...
  • Seite 25 Instructions Montage- de montage handleiding Mise en service Inbedrijfstelling Quand tous Iestravaux d' installation et de raccordement sort Wanneeralle montage- en aansluitwerkzamhedenbeéindigd terminés, contröler le bon fonctionnement du radiateur. zijn, diert het toestei cp zijn functie te worden onderzocht. Encasd'installation dans unpayssoumisaux prescriptionsde Bij het installeren binnen het geldigheidsgebied van deVDE- IaVDE (Association des Electrotechniciens Alemands), effec- voorschriften d;enen de volgende minimale controles te wor-...
  • Seite 26 Cevv.kg •-.•ur. Gew.kg Type 0,75 HS 2075 0,90 HS 2090 I/N/PE— M 420 HS2105 50 Hz 230 v M 520 FS 12 1,20 HS212C 1,12 HS31i2 1,35 HS3135 M 421 1,58 HS3158 50 Hz 230 v M 521 FS 18 1.80...
  • Seite 27 —auteur Profoncs•ur Piods total kg Opge- Hc.gte Gew. nomen vermogen 0,75 HS 2075 c,90 HS 2090 M 420 FS 12 1,05 2105 50 Hz 230 V M 520 1,20 MS 2120 1,12 3112 1,35 AS 3135 I/N/PE— M421 FS 18...
  • Seite 28 Speicherheizgerätkeine Ladung erhält und der Kern mindestens drei Viertel entladen ist (siehe ElektrischerAnschluß Seite20). 50 Hz Thermo Technik Dimplex GmbH Am Goldenen Feld 18 D-8650 Kulmbach Tel.: 092 21/709-1 Telex: 642 516 Telefax: 092 21 /7 09-3 38...

Diese Anleitung auch für:

Fs 18Fs 24Fs 30Fs 36