Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC A-K100 Bedienungsanleitung
JVC A-K100 Bedienungsanleitung

JVC A-K100 Bedienungsanleitung

Integrierter stereo-verstärker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A-K100:
STEREO
BEDIENUNGSANLEITUNG:
INTEGRIERTER
MANUEL
D'INSTRUCTIONS:
AMPLIFICATEUR
GEBRUIKSAANWIJZING:
GEINTEGREERDE
MANUAL
DE
INSTRUCCIONES:
JVC
INTEGRATED
A-KIOO/A-KIOOB
A-K200/A-K200B
STEREO-VERSTÄRKER
STEREO
INTEGRE
STEREO
VERSTERKER
AMPLIFICADOR
INTEGRADO
A-KIOO
Instruction Book
ESTEREO
AMPLIFIER
The
A.KIOO/A.K200
and
AXIOOB/AX200B
performance
but are different
colors;
silver
and the A.K 100B/A-K200B
is black.
Die
Modelle
A-KIOO/A.K200
und
sttzen die gleichen
Leistungsdaten.
unterscheiden
in der Farbgebung:
Modell A-K 100/A•K200
Modell
A.K
100B/A-K200B
schwarz.
Les
AXIOO/A-K200
et
A.KIOOB/A-K200B
caractéristiques
mais
sont de couleur
AX 200 sont couleur
argent
et les A-K 100B/
De
A-KIOO/A-K200
en A.KIOOB/A-K200B
kenmerken
maar verschillen
van kleur;
zilver,
de A.KIOOB/A-K200B
is zwart.
Los modelos
A-KIOO/A-K200
Y A-KIOOB/A-K200B
igual rendimiento
pero
tienen
colores
A-K200
es plateado y el A-KI 00B/A•K200B
For
Customer
Use:
Enter
below
the
Model
No.
which
is located
or
bottom
of
the
cabinet.
information
for
future
Model
No.
Serial
No.
have the same
the A-KIOO/A•K200
is
A.KIOOB/A.K200B
be.
sich jedoch
ist silberfarben,
ont
les rnémes
différente.
Les AX
100/
noirs.
hebben
dezelfde
de A-KIOO/A•K200
is
son de
diferentes;
el A.KIOO/
en negro.
No.
and
Serial
either
on
the
rear
Retain
this
reference.
E30580-1172B
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC A-K100

  • Seite 1 Instruction Book STEREO INTEGRATED AMPLIFIER A-KIOO/A-KIOOB A-K200/A-K200B BEDIENUNGSANLEITUNG: INTEGRIERTER STEREO-VERSTÄRKER A.KIOO/A.K200 AXIOOB/AX200B have the same performance but are different colors; the A-KIOO/A•K200 MANUEL D'INSTRUCTIONS: AMPLIFICATEUR STEREO INTEGRE silver and the A.K 100B/A-K200B is black. GEBRUIKSAANWIJZING: GEINTEGREERDE STEREO VERSTERKER Modelle A-KIOO/A.K200 A.KIOOB/A.K200B MANUAL INSTRUCCIONES:...
  • Seite 2 Gehäuse öffnen. 2. Dieses Gerät veder Regen noch Feuchtig- keit ausseüen. Thank you for purchasing this JVC product. Vielen Dank für den Kauf dieses JVC-Produkts. Before operating this unit, please Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung...
  • Seite 3 Raadpleeg Uw JVC dealer in geval van twijfel. d'emploi avant de commencer å utiliser votre posible. Cualquier duda o pregunta, sirvase dirigirse a su nouvel appareil.
  • Seite 4 Störungen das Netzkabel abziehen, und einen •Do not insert any metallic object inside the JVC.Händler aufsuchen. amplifier. • Keine Metallgegenstände in das Gerät ein- • Do not allow water to get inside the amplifier. führen. • Keine Feuchtigkeit Gerät...
  • Seite 5 IMPORTANTE BELANGRIJK IMPORTANT Instalaciön Installeren Installation • Kies een vlakke en droge plaats, niet te koud Elija un lugar nivelado, seco, no muy caluroso •Choisir un endroit plan, sec et ni trop chaud ni muy frio (entre -50 y 400). of warm (tussen de -50 C en 400 C).
  • Seite 6 CONNECTION DIAGRAM ANSCHLUSSDIAGRAMM DIAGRAMME DES RACCORDEMENTS AANSLUITINGSDIAGRAM DIAGRAMA DE CONEXIONES PHONO terminals Phono-Buchsen (PHONO) DAD/AUX terminals DAD/AUX-Buchsen (DAD/AUX) TUNER terminals Tuner-Buchsen (TUNER) TAPE terminals Bandgerät-Buchsen (TAPE) SPEAKER terminals* Lautsprecher-Buchsen (SPEAKER) Connect the speaker cords following Lautsprecher den folgenden Abbildun- SPEAR figures.
  • Seite 7 øø —o A-KIOO/A-KIOOB A-K200/A-K200B C Cont'S Fig. 1 Abb. 1001 Afb. Bornes de platine tourne-disque (PHONO) Draaitafelaansluitingen (PHONO) Terminales PHONO Bornes de disque audionumérique/auxiliaire DAD/hulpaansluitingen (DAD/AUX) Terminales AUX/DAD (DAD/AUX) Tuneraansluitingen (TUNER) Terminales TUNER Bornes de syntoniseur (TUNER) Tape-aansluitingen (TAPE) Terminales TAPE Lu idsprekeraansluitingen (SPEAKERS)
  • Seite 8: Frontplatte

    FRONTPLATTE FRONT PANEL A-KIOO/A-KIOOB Ric) LOUDNESS BALANCE Fig. 2 Abb. Afb. O Netzschalter (POWER) O POWER switch Zum Einschalten der Netzspannung drücken. Press to switch the power on ( A-K IOO/A-KIOOB: A-KIOO/A-KIOOB: erste POWER LEVEL- first POWER LEVEL Anzeige leuchtet. INDICATOR will light.
  • Seite 9: Panneau Avant

    PANEL DELANTERO VOORPANEEL PANNEAU AVANT A-K200/A-K200B A-K200 SURE' u:qmcss BACANCt Fig. 3 Abb. Afb. O Netschakelaar (POWER) Interrupteur d'alimentation (POWER) Conmutador de alimentaci6n (POWER) L'enfoncer pour fournir l'alimentation Indrukken om de netspanning in te schake- Presiönelo para encender Ia unidad. A-K IOO/A-K 100B •...
  • Seite 10: Bedienung

    Lautsprecher-Schalter (SPEAKERS) (nur bei SPEAKERS switches (A-K200/A-K200B only) A-K200/A-K200B) Diese Taste drücken ( — L um I : Press listen speakers connected to the SPEAK- Wiedergabe über die an den SYSTEM- SYSTEM-I terminals. 1-Buchsen angeschlossenen Laut- 2: Press listen sprecher zu schalten. speakers connected to the...
  • Seite 11 Commutateurs haut-parleurs (SPEAK- Luidsprekerschakelaar (SPEAKERS) (Aileen Selector de los altavoces (SPEAKERS) ERS) (A-K200/A-K200B seulement) A-K200/A-K200B) Sölo para los modelos A-K200 y A-K200B. 1: L'enfoncer ) pour écouter 1: Indrukken (—) luisteren 1: Presiönelo para escuchar a través de haut-parleurs raccordés bornes naar luidsprekers aangesloten op de los altavoces...
  • Seite 12 Wiedergabe von Bandaufnahmen Listening to tapes Ein Tape-Deck an den TAPE-Buchsen Connect a tape deck to the TAPE PLAY schließen, dabei korrekten terminals. schluß Kanäle achten. Be careful to connect the channels correctly. Die Netzspannung mit dem POWER-Schal- Press the POWER switch to on ( ter einschalten...
  • Seite 13: En Cas De Difficulte

    Luisteren naar tapes C6mo escuchar cintas Ecoute de bandes Een tapedeck aansluiten op de TAPE PLAY Conecte un magnetåfono a los terminales Raccorder une platine d'enregistrement TAPE PLAY. bornes TAPE PLAY. aansluitingen. Asegürese de conectar correctamente S'assurer que les canaux sont bien raccordés. De kanalen op de juiste manier aansluiten.
  • Seite 14: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN SPECIFICATIONS A-KIOO/A-KIOOB A-KIOO/A-KIOOB 25 Watt pro Kanal. eff. 25 watts per channel, Output Power min., beide Kanäle min. RMS, both angesteuert an 8 Ohm, channels driven into von 40 Hz bis 20 kHz 8 ohms from 40 Hz nicht mehr als to 20 kHz, with no...
  • Seite 15: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNISCHE ESPECIFICACIONES TECHNIQUES GEGEVENS A-KIOO/A-KIOOB A-KIOO/A-KIOOB A-KIOO y A-KIOOB Puissance de sortie 25 watts par canal, min. U itgangsvermogen 25 W per kanaal, min. Potencia de salida 25 vatios eficaces RMS. les deux canaux RMS, beide kanalen minimos por canal en entrainés å...
  • Seite 16 A-K200/A-K200B A-K200/A-K200B 40 watts per channel, Output Power Ausgangsleistung 40 Watt pro Kanal, eff. min. RMS. both min., beide Kanäle angesteuert an 8 Ohm, channels driven, into Hz bis 20 8 ohms from 40 Hz nicht mehr to 20 kHz, with % Klirrfaktor.
  • Seite 17 A-K200/A-K200B A-K200/A.K200B A-K200 y A-K200B Puissance de sortie 40 watts par canal, min. U itgangsverm ogen 40 W per kanaal, min. Potencia de salida vatios eficaces RMS. les deux canaux RMS, beide kanalen minimos por canal en entrainés å 8 ohms aangedreven tot 8 ohm 8 ohmios...
  • Seite 18 Differences Between Models Intended For Different Areas U.K. & Australia Other areas Continental Europe U.S.A. & Canada Areas AC 1 10/120/220/240 AC 240 50 Hz AC 220 vrv, 50 Hz AC 120 60 Hz Power supply selectable, 50/60 A-KI watts 75 watts 75 watts 100 watts,...
  • Seite 19 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED TOKYO, JAPAN Printed in Japan...

Diese Anleitung auch für:

A-k100bA-k200A-k200b

Inhaltsverzeichnis