Herunterladen Diese Seite drucken

Telecom PRONTO 10 Bedienungsanleitung Seite 7

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Se il Vostro
apparecchio
Non é detto che per ogni anomalia si tratti effettivamente di un
guasto. A seconda delle circostanze potete risparmiare sia
tempo che denaro se riscontrate personalmente i guasti piü
elementari, eliminandoli poi da soli.
- Se sganclando
II cordone
di allacciamento
fono e nella presa? II cavo utilizzato é inserito correttamente?
- Si sente il tono di segnalazione,
esgue la selezione
L'allacciamento é a posto. La procedura di selezione deve
venire impostata correttamente.
FO/IMP (P/ T) n.
Si votre appareil venait
Un dérangement n 'est pas forcément dü å un défaut réel. Vous
pouvez parfois gagner temps et de I'argent si vous identifiez et
supprimez
les causes d •erreur vous-méme.
- Absence de tonalité Iorsque vous décorochez
Le cordon
de raccordement
teléphone et
est-il correctement
- Tonalité, mais numérotation
Pas de probléme de raccordement. Le mode de numérotation
doit étre paramétré correctement. Voir „commutateur FO/
IMP
Wenn
Ihr Gerät
Nicht bei jeder Störung mug es sich um einen tatsächlichen
Defekt handeln.
wenn
Sie einfache
heben
können.
— Hörer abnehmen,
1st die Anschlußschnur
schlußdose richtig gesteckt? 1stdas Hörerkabel richtig
gesteckt?
—Wählton
hörbar,
Der AnschluB ist in Ordnung. Das Wahlverfahren muB
richtig eingestellt werden. Siehe „Schalter IMP/FO (PIT)".
non funziona
il microtelefono,
inserito
ne pas fonctionnar
est-il correctement
la prise téléphonique? Le cordon du combiné
branché?
einmal
nicht
einwandfrei
Sie sparen unter Umständen
Fehlerursachen
kein Wählton
am Telefon
aber das Gerät wählt
correttamente
questo rimane muto
correttamente
ma "apparecchio
Vedi "Commutatore
impossible
arbeitet
Zeit und Geld,
selbst
erkennen
und an der Telefonan-
nicht
8
nel tele
non
parfaitement
Ie combiné
branché
au
und be-
loading