Seite 2
English ONLY USE A SAFETY TRANSFORMER WITH A SELV OUTPUT AS A SUPPLY FOR THE English PRODUCT. For indoor use only. English English 1. Wipe the surface dry where the The light source of this luminaire tape will be used with a clean and is not replaceable;...
Seite 3
Deutsch 2. Der Haftstreifen für die Das Anschlusskabel Montage klebt dauerhaft und ist dieser Leuchte darf nicht nicht zum Entfernen bestimmt. ausgetauscht werden. Wenn Wird das versucht, kann die das Anschlusskabel beschädigt Oberfläche unter der Leuchte ist, muss die Leuchte entsorgt beschädigt werden.
Seite 4
Français Nederlands Afin de réduire le risque Uitsluitend voor gebruik d'étranglement, les câbles souples binnenshuis. branchés à ce luminaire doivent Nederlands être soigneusement fixés au mur De lichtbron in deze armatuur s'ils sont à portée de main. kan niet worden vervangen, dus Français wanneer de lichtbron verbruikt is, Utiliser uniquement un...
Seite 5
Nederlands Dansk GEBRUIK VOOR DIT PRODUCT Det eksterne bøjelige kabel eller UITSLUITEND EEN VEILIGHEIDS- ledningen til denne belysning TRANSFORMATOR EXTRA kan ikke udskiftes. Hvis kablet LAGE SPANNING (SELV) ALS eller ledningen beskadiges, skal STROOMBRON. belysningen kasseres. Nederlands Dansk 1. Neem het oppervlak waar de For at reducere risikoen for tape moet komen af met een kvælning skal lampens fleksible...
Seite 6
Íslenska Íslenska Notist aðeins innandyra. 1. Hreinsaðu yfirborðið þar sem límbandið verður sett með Íslenska þurrum klút. Ekki er hægt að skipta út 2. Límbandið er varanlegt og ljósabúnaðinum og því þarf að á ekki að vera fjarlægt. Þú skipta út vörunni þegar hún gætir skemmt yfirborðið...
Seite 7
Norsk Suomi For å redusere risikoen for Tässä valaisimessa oleva kvelning skal de fleksible valonlähde ei ole vaihdettavissa. ledningene som er koblet til Kun valonlähde tulee käyttöikänsä dette armaturet, festes godt til päähän, koko valaisin on veggen hvis ledningene er innen vaihdettava uuteen.
Seite 8
Suomi Svenska 1. Pyyhi pinta kuivaksi puhtaalla ja För att minska risken för kuivalla kankaalla kohdasta, johon strypning ska de flexibla kablarna teippi asetetaan. som är anslutna till denna 2. Asennusteippaus on pysyvä, armatur fästas ordentligt på eikä sitä ole tarkoitettu väggen, om kablarna är inom irrotettavaksi myöhemmin.
Seite 9
Česky 2. Montážní páska je stálá a Žárovku u tohoto osvětlení nelze neměla by být odstraněna. Pokud vyměnit; jakmile dojde žárovka na se pokusíte pásku odstranit, konec své životnosti, je potřeba můžete poškodit povrch pod vyměnit celé osvětlení. lampou. 3. Nepoužité kování uschovejte Česky pro budoucí...
Seite 10
Español Italiano Para reducir el riesgo de Solo per interni. estrangulamiento, el cableado Italiano flexible conectado a este sistema La fonte luminosa di questa de iluminación se debe fijar bien illuminazione non può essere a la pared si es posible acceder a sostituita.
Seite 11
Italiano Magyar USA SOLO UN TRASFORMATORE A lámpa/ világítótest külső, CON DOPPIO ISOLAMENTO COME rugalmas kábele, vezetéke ALIMENTAZIONE ELETTRICA DEL nem cserélhető; ha a vezeték PRODOTTO. megsérül, a világítótestet ki kell dobni. Italiano 1. Pulisci e asciuga con un panno Magyar asciutto la superficie sulla quale A fulladásveszély csökkentése...
Seite 12
Polski Polski Tylko do użytku w pomieszczeniu. 1. Suchą i czystą szmatką wytrzyj do sucha powierzchnię w miejscu, Polski w kórym użyta będzie taśma. Źródło światła tej lampy nie 2. Taśma montażowa jest jest wymienialne; w przypadku mocowana na stałe i nie można wyczerpania się...
Seite 13
Eesti Latviešu Kui selle valgustiga ühendatud Šīs ierīces vadu vai kabeli nav painduvad juhtmed jäävad iespējams nomainīt - ja vads/ käeulatusse, tuleb need kabelis ir bojāts, ierīci nedrīkst korralikult seina külge kinnitada, lietot. et vähendada kägistamise ohtu. Latviešu Eesti Ja vads atrodas aizsniedzamā KAUTAGE SELV VÄLJUNDIGA attālumā, tas ir jāpiestiprina OHUTUSTRAFOT TOOTE TOITENA.
Seite 14
Lietuvių 2. Lipnioji juosta klijuojama Skirta naudoti tik viduje. visam laikui, todėl nėra tinkama nuplėšti. Bandydami ją nuplėšti, Lietuvių rizikuotumėte apgadinti paviršių Šviestuve įrengto šviesos už šviestuvo. šaltinio negalima pakeisti, todėl 3. Nepanaudotas detales pasibaigus jo naudojimo laikui – saugokite ateičiai. pakeiskite šviestuvą...
Seite 15
Portugues Româna USE APENAS UM Cablul extern al acestui corp de TRANSFORMADOR DE iluminat nu poate fi înlocuit; dacă SEGURANÇA COM SAÍDA SELV cablul este deteriorat, corpul de ENQUANTO ALIMENTAÇÃO DO iluminat nu mai poate fi folosit. PRODUTO. Româna Portugues Pentru a reduce riscul de 1.
Seite 16
3. Păstrează accesoriile de fixare Slovensky neutilizate pentru utilizare 1. Povrch utrite dosucha pomocou viitoare. čistej a suchej handričky. 2. Montážna páska je trvalá a Slovensky nie je možné ju odstrániť. Ak sa Iba na vnútorné použitie. pokúsite kazetu odstrániť, môžete Slovensky povrch pod lampou poškodiť.
Seite 17
Български Hrvatski За да се намали рискът от Samo za upotrebu u zatvorenom удушаване, гъвкавите кабели, prostoru. свързани към това осветително Hrvatski тяло, трябва да бъдат Izvor svjetla u ovom rasvjetnom закрепени към стената, ако са tijelu ne može se zamijeniti; po на...
Seite 18
Hrvatski Ελληνικά 1. Osušiti površinu gdje će se Το εξωτερικό εύκαμπτο καλώδιο upotrijebiti traka čistom suhom ή γορδόνι αυτού του φωτιστικού, krpom. δεν μπορεί να αντι- 2. Traka za sastavljanje jest trajna κατασταθεί. Εάν το καλώδιο i nije namijenjena skidanju. τραυματιστεί, Površina ispod lampe može se το...
Seite 19
2. Η ταινία συναρμολόγησης Yкраїнська είναι μόνιμη και δεν αφαιρείται. Якщо гнучкі кабелі, підключені Ίσως χαλάσετε την επιφάνεια до цього світильника, κάτω από το φωτιστικό αν знаходяться в межах προσπαθήσετε να αφαιρέσετε досяжності, їх слід надійно την ταινία. прикріпити до стіни, щоб 3.
Seite 20
Srpski Srpski Isključivo za upotrebu u 1. Osuši površinu gde će se zatvorenom prostoru. upotrebiti traka čistom suvom krpom. Srpski 2. Traka za sastavljanje je trajna i Svetlosni izvor ove svetiljke nije namenjena skidanju. Možeš nije zamenljiv; kada svetlosni oštetiti površinu pod lampom ako izvor prestane da radi, mora se pokušaš...
Seite 21
Slovenščina Türkçe Za zmanjšanje nevarnosti Bu lambanın ampulü zadavljenja je treba upogljive değiştirilemez; ampulün kullanım kable, povezane s to svetilko, ömrü bittiğinde, lambanın tümü pritrditi na steno, če so kabli na değiştirilmelidir. dosegu roke. Türkçe Slovenščina Bu aydınlatmanın harici ZA NAPAJANJE IZDELKA esnek kablosu veya kordonu UPORABLJAJ LE VARNOSTNI değiştirilemez;...
Seite 22
Türkçe 中文 1. Bandın kullanılacağı yüzeyi 仅能使用安全变压器(SELV输出) temiz ve kuru bir bezle silin. ,供应产品电源。 2. Montaj bandı kalıcıdır ve 中文 çıkarılması amaçlanmamıştır. 1.粘贴胶带前,请用清洁干燥的布 Bandı çıkarmaya çalışırsanız, 擦干表面。 lambanın altındaki yüzeye zarar 2.组装胶带可持久粘贴,无法移除。 verebilirsiniz. 如果你试图移除胶带,可能会损坏灯 3. Lütfen kullanılmayan bağlantı 具底部表面。 parçalarını ileride kullanmak 3.请保留暂未使用的安装件,以备...
Seite 23
繁中 한국어 僅能使用安全變壓器(SELV輸出),供 안전 초저전압(SELV) 출력 어댑터만 사 應產品電源。 용하세요. 繁中 한국어 1. 用乾淨的乾布將要貼膠帶的表面 1. 테이프를 사용할 표면을 깨끗한 마 擦乾。 른 천으로 닦아 건조해 주세요. 2. 조립 2. 組裝膠帶可永久固定,建議不要 용 테이프는 영구적이며 제거할 수 있도 拆下膠帶。如果拆下膠帶,可能損害 록 제작되지 않았습니다. 테이프를 제 燈具下方的表面。...
Seite 24
日本語 Bahasa Indonesia この照明器具に接続された柔軟性 Bagian luar kabel fleksibel atau のある配線が手の届く範囲にある kabel sambungan penerangan 場合は、窒息につながる危険を避 ini tidak dapat diganti; bila けるため、壁に効果的に固定して kabel sambungan rusak, lampu ください。 penerangan ini harus dibuang. 日本語 Bahasa Indonesia 付属のSELV出力のACアダプター以 Untuk mengurangi risiko tercekik, 外は使用しないでください。 kabel fleksibel yang terhubung ke lampu ini harus dipasang secara 日本語...
Seite 25
3. Harap simpan perlengkapan Bahasa Malaysia yang tidak digunakan untuk HANYA GUNAKAN TRANSFORMER digunakan di masa mendatang. KESELAMATAN DENGAN OUTPUT SELV SEBAGAI BEKALAN UNTUK Bahasa Malaysia PRODUK TERSEBUT. Untuk kegunaan dalam bangunan sahaja. Bahasa Malaysia 1. Bersihkan permukaan sehingga Bahasa Malaysia kering dengan kain yang bersih Sumber cahaya sistem lampu dan kering di mana pelekat akan...
Seite 29
Nederlands De lichtlijst kan bij de markeringen worden afgeknipt. Zorg dat de lijst tijdens het knippen niet op het elektriciteitsnet is aangesloten. Dansk English Lyslisten kan saves til ved The light strip can be cut at the markeringerne. Sørg for, at der marks.
Seite 30
Suomi Italiano Valolistaa voi lyhentää La barra luminosa si può tagliare leikkaamalla merkkien kohdalta. in corrispondenza dei segni. Varmista ennen leikkaamista, Assicurati che il dispositivo sia että listaa ei ole liitetty staccato quando tagli. sähköverkkoon. Magyar Svenska A világító szalag elvágható a Ljuslisten kan klippas av vid jelölések mentén.
Seite 31
Latviešu Slovensky Gaismas lentu var griezt Svetelný pás možno odrezať na atzīmētajās vietās. Pirms označených miestach. Uistite griešanas ierīci nepieciešams sa, že prístroj je v čase rezania atvienot no strāvas padeves vypojený zo zásuvky. avota. Български Lietuvių Осветителната лента може да Šviečiančią...
Seite 32
Yкраїнська 中文 Світлодіодну стрічку можливо 照明条可于标记处切割。切割前, обрізати до необхідного 请切断设备电源。 розміру відповідно до розмітки. Перевірте, щоб перед цим 繁中 пристрій було відключено від 燈具可在標記處裁切。裁切前,請 мережі. 先拔掉插頭。 Srpski 한국어 Svetleća traka može se iseći na 라인 조명에 표시된 부분을 잘라 길이 označenim mestima.
Seite 33
عربي Bahasa Indonesia .يمكن قص شريط األضواء عند العالمات Potong strip cahaya pada tanda. يجب التأكد من أن الجهاز مفصول عن Pastikan alat sudah terlepas dari .الطاقة قبل القص stopkontak saat dipotong. Bahasa Malaysia ไทย Jalur lampu boleh dipotong ต้ั ด ให้ สำ ั � น ลงได้ โดยต้ั ด ต้�ม่รัอย pada tandanya.