Seite 1
HB2300X - HBA2300X ES. Instrucciones de uso Инстрүкция заупотреба EN. Instructions for use Οδηγίες χρήσης FR. Mode d’emploi RU. Инструкция по применению Instruções de uso DA. Brugsanvisning Istruzioni per l’uso NO. Instruksjoner for bruk CA. Instruccions d’ús Användningsinstruktioner DE. Gebrauchsanleitun Käyttöohjeet...
Seite 3
(*) Solo disponible en el modelo / Only available in the model HBA2300X.
Seite 4
Español (Traducido de instrucciones originales) BATIDORA DE VARILLA • No use el aparato con alimentos congelados o que contengan huesos. HB2300X HBA2300X • No utilice el aparato con la varilla más de 50 segundos seguidos, haga pausas de 2 minutos.
Seite 5
LIMPIEZA ACCESORIOS ACCESORIO VARILLA • Desenchufe el aparato de la red y déjelo enfriar antes de • Este accesorio se utiliza para hacer salsas, sopas, iniciar cualquier operación de limpieza. mayonesas, batidos, comida para bebés... • Limpie el aparato con un paño húmedo impregnado con •...
Seite 6
Receta Accesorio Velocidad Cantidad Preparación Tiempo recomendado Mayonesa Varilla 250 ml Ponga 1 huevo en la jarra con una pizca 30 s de sal y unas gotas de vinagre o limón. Añada aceite hasta el nivel indicado. Encienda el aparato sin moverlo hasta que el aceite se mezcle.
Seite 7
HAND BLENDER • Do not use the appliance with the stick-blender for more than 50 seconds at a time, pausing for 2 minutes. HB2300X HBA2300X • Do not use the appliance with the chopper for more than 30 seconds at a time, pausing for 2 minutes.
Seite 8
CLEANING ACCESSORIES STICK BLENDER ACCESSORY • Disconnect the appliance from the mains and allow it to • This accessory is used for making sauces, soups, cool before undertaking any cleaning task. mayonnaise, milkshakes, baby food, etc. • Clean the equipment with a damp cloth with a few drops •...
Seite 9
Recipe Recom- Speed Quantity Preparation Time mended accessory Mayonnaise Stick 250 ml Put 1 egg in the jug with a pinch of salt 30 s blender and some drops of vinegar or lemon. Add oil until the indicated level. Turn the appliance on without moving until the oil binds.
Seite 10
Français (Traduit des instructions originales) MÉLANGEUR À MAIN • N'utilisez l'appareil sur aucune partie du corps d'une personne ou d'un animal. HB2300X HBA2300X • N'utilisez pas l’appareil avec des aliments surgelés ou des os. DESCRIPTION • N'utilisez pas l'appareil avec le fouet plongeant pendant plus de 50 secondes d'affilée, en faisant une pause de 2...
Seite 11
NETTOYAGE APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL • Arrêtez l’appareil, en arrêtant la pression du bouton On/ • Débranchez l’appareil du secteur et attendre son Off. refroidissement complet avant de le nettoyer. • Débranchez l'appareil de la prise secteur. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide imprégné de •...
Seite 12
Recette Accessoire Vitesse Quantité Préparation Temps recommandé Mayonnaise Fouet 250 ml Mettez 1 œuf dans le pichet avec une 30 s pincée de sel et quelques gouttes de vinaigre ou de citron. Ajoutez l'huile jusqu'au niveau indiqué. Allumez l'appareil sans bouger jusqu'à ce que l'huile se lie. Sauce Fouet 600 ml...
Seite 13
Português (Traduzido das instruções originais) LIQUIDIFICADOR MANUAL • Não utilize o aparelho com alimentos congelados ou ossos. HB2300X HBA2300X • Não use o dispositivo com a varinha por mais de 50 segundos de cada vez, pausando por 2 minutos. DESCRIÇÃO •...
Seite 14
ACESSÓRIOS • Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem produtos abrasivos para a ACESSÓRIO VARINHA limpeza do aparelho. • Este acessório é usado para fazer molhos, sopas, • Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em maionese, milkshakes, alimentos para bebês...
Seite 15
Receita Acessório Velocidade Quant. Preparação Hora recomen- dado Mayonnaise Varinha 250 ml Coloque 1 ovo no jarro com uma pitada 30 s de sal e algumas gotas de vinagre ou limão. Adicione óleo até ao nível indicado. Ligue o aparelho sem se mexer até que o óleo se ligue.
Seite 16
Italiano (Tradotto dal manuale di istruzioni originale) FRULLATORE A IMMERSIONE • Non utilizzare l’apparecchio con ossa o alimenti congelati. HB2300X • Non utilizzare il dispositivo con il gambo mixer per più di HBA2300X 50 secondi alla volta, facendo una pausa di 2 minuti.
Seite 17
PULIZIA ACCESSORI ACCESSORIO BACCHETTA • Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che • Questo accessorio serve per l’elaborazione di salse, l’apparecchio si raffreddi, prima di eseguirne la pulizia. minestre, maionese, frullati, pappe per bambini... • Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi •...
Seite 18
Ricetta Accessorio Velocità Quantità Preparazione Tempo consigliato Maionese Bacchetta 250 ml Metta 1 uovo nella caraffa con un 30 s pizzico di sale e qualche goccia di aceto o limone. Aggiunga l'olio fino al livello indicato. Accendere l'apparecchio senza muoversi finché l'olio non si lega. Salsa Bacchetta 600 ml...
Seite 19
BATEDORA DE MÀ • No utilitzeu el dispositiu amb la vareta durant més de 50 segons seguits, fent una pausa de 2 minuts. HB2300X HBA2300X • No utilitzeu l'aparell amb el picador durant més de 30 segons alhora, fent una pausa de 2 minuts.
Seite 20
ACCESSORIS • No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu ni productes abrasius per ACCESSORI VARETA netejar l’aparell. • Aquest accessori serveix per a l’elaboració de salses, • No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el sopes, maionesa, batuts, menjar per a nadons, etc.
Seite 21
Recepta Accessori Vel. Quantitat Preparació Temps recomanat Maionesa Vareta 250 ml Poseu 1 ou al vas amb una mica de sal i 30 s unes gotes de vinagre o llimona. Afegiu oli fins al nivell indicat. Enceneu l'aparell sense moure'l fins que l'oli s'enganxi. Salsa Vareta 600 ml...
Seite 22
Deutsch (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) STABMIXER • Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Energie und HB2300X verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes. HBA2300X • Verwenden Sie das Gerät nicht auf Körperteilen von BESCHREIBUNG Menschen oder Tieren.
Seite 23
NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS • Anmerkung: Arbeiten Sie nicht mit hohen Geschwindigkeiten, wenn dieses Zubehörteil angebracht • Das Gerät mithilfe des An-/Ausschalters abstellen. ist, da dies zu Defekten am Schneebesen führen würde • Den Stecker aus der Netzdose ziehen. (Spinnen der Drähte).
Seite 24
Rezept Emp- Geschwind- Menge Vorbereitung Zeit fohlenes igkeit Zubehör Mayonnaise Stick-Mixer 250 ml Geben Sie 1 Ei mit einer Prise Salz und 30 s einigen Tropfen Essig oder Zitrone in den Krug. Öl hinzufügen, bis die angegebene Stufe. Schalten Sie das Gerät ein, ohne sich zu bewegen, bis das Öl bindet.
Seite 25
Nederlans (Vertaald van de originele instructies) STAAFMIXER • Gebruik het apparaat niet op een lichaamsdeel van een persoon of dier. HB2300X HBA2300X • Gebruik het apparaat niet met diepvriesproducten of producten die botten bevatten. BESCHRIJVING • Gebruik het apparaat met de staafmixer niet langer...
Seite 26
ALS U KLAAR BENT MET HET APPARAAT • Noot: Werk niet op hoge snelheden met dit accessoire bevestigd, omdat dit defecten in de garde zou • Stop het apparaat door de druk op de aan/uit-knop los veroorzaken (het draaien van de draden). te laten.
Seite 27
Recept Aanbevolen Snelheid Hoev. Voorbereiding Tijd accessoire Mayonaise Staafmixer 250 ml Doe 1 ei in de kan met een snufje zout en 30 s enkele druppels azijn of citroen. Voeg olie toe tot het aangegeven niveau. Zet het apparaat aan zonder te bewegen totdat de olie zich bindt.
Seite 28
MIXER DE MÂNĂ • Nu utilizați aparatul cu produse congelate sau care conțin oase. HB2300X HBA2300X • Nu utilizați aparatul cu mixerul cu băț mai mult de 50 de secunde la un moment dat, făcând o pauză de 2 minute.
Seite 29
ACCESORII • Nu utilizați solvenți sau produse cu un pH acid sau bazic, cum ar fi înălbitorul, sau produse abrazive, pentru ACCESORIU DE AMESTECARE A BEȚIȘOARELOR curățarea aparatului. • Acest accesoriu este folosit pentru prepararea de sosuri, • Nu scufundați niciodată aparatul în apă sau în orice alt supe, maioneză, milkshake-uri, mâncare pentru copii...
Seite 30
Rețetă Accesoriu Viteză Cantitate Pregătirea Timp recomandat Maioneză Stick- 250 ml Pune 1 ou in ulcior cu un praf de sare 30 s blender si cateva picaturi de otet sau lamaie. Adăugați ulei până la nivelul indicat. Porniți aparatul fără să vă mișcați până când uleiul se leagă.
Seite 31
Polski (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) BLENDER RĘCZNY • Nie używać urządzenia na żadnej części ciała człowieka lub zwierzęcia. HB2300X HBA2300X • Nie używać urządzenia z produktami mrożonymi lub zawierającymi kości. OPIS • Nie należy używać urządzenia z stick-blenderem dłużej niż 50 sekund jednorazowo, z przerwą na 2 minuty.
Seite 32
CZYSTOŚĆ AKCESORIA AKCESORIA DO MIKSERA • Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć • To akcesorium służy do przygotowywania sosów, zup, urządzenie od sieci i pozostawić je do ostygnięcia. majonezu, koktajli mlecznych, odżywek dla dzieci..• Wyczyść sprzęt wilgotną szmatką z kilkoma kroplami •...
Seite 33
Przepis Zalecany Prędkość Ilość Przygotowanie Czas osprzęt Majonez Stick- 250 ml Do dzbanka wbij 1 jajko ze szczyptą 30 s blender soli i kilkoma kroplami octu lub cytryny. Dolewaj oleju do wskazanego poziomu. Włącz urządzenie bez ruchu, aż olej się zwiąże.
Seite 34
българск (Превод на извършените инструкции) РЪЧЕН БЛЕНДЕР • Не използвайте уреда върху която и да е част от тялото на човек или животно. HB2300X HBA2300X • Не използвайте уреда със замразени продукти или такива, които съдържат кости. ОПИСАНИЕ • Не използвайте устройството със стик блендера за...
Seite 35
СЛЕД КАТО ПРИКЛЮЧИТЕ С ИЗПОЛЗВАНЕТО НА • Бележка: Не работете при високи скорости с този аксесоар, тъй като това би довело до дефекти в УРЕДА метличката (завъртане на жиците ). • Спрете уреда, като отпуснете натиска върху бутона за включване/изключване. ПОЧИСТВАНЕ...
Seite 36
Рецепта Препоръчителен Скорост Количество Подготовка Време аксесоар Майонеза Пръчен блендер 250 мл Сложете 1 яйце в каната с щипка 30 s сол и няколко капки оцет или лимон. Добавете масло до посоченото ниво. Включете уреда, без да мърдате, докато маслото се свърже. Сос...
Seite 37
ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) ΜΠΛΈΝΤΈΡ ΧΈΙΡΌΣ • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε οποιοδήποτε μέρος του σώματος ενός ατόμου ή ζώου. HB2300X HBA2300X • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με κατεψυγμένα προϊόντα ή με προϊόντα που περιέχουν κόκαλα. ΠΈΡΙΓΡΑΦΉ • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με το ραβδομπλέντερ για...
Seite 38
ΜΌΛΙΣ ΌΛΌΚΛΉΡΏΣΈΤΈ ΤΉ ΧΡΉΣΉ ΤΉΣ ΣΎΣΚΈΎΉΣ • Σημείωση: Μην εργάζεστε σε υψηλές ταχύτητες με αυτό το εξάρτημα συνδεδεμένο, καθώς αυτό θα προκαλούσε • Σταματήστε τη συσκευή αφήνοντας την πίεση στο κουμπί ελαττώματα στο σύρμα (περιστροφή των συρμάτων του). ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. • Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα. ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ...
Seite 39
Συνταγή Συνιστώμενο Ταχύτητα Ποσότητα Προετοιμασία Χρόνος αξεσουάρ Μαγιονέζα Στικ-μπλέντερ 250 ml Βάλτε 1 αυγό στην κανάτα με μια πρέζα 30 s αλάτι και μερικές σταγόνες ξύδι ή λεμόνι. Προσθέστε λάδι μέχρι την αναγραφόμενη στάθμη. Ενεργοποιήστε τη συσκευή χωρίς να την κουνήσετε μέχρι να δέσει το λάδι. Σάλτσα...
Seite 40
Русский (Перевод оригинальной инструкции) РУЧНОЙ БЛЕНДЕР • Не используйте прибор на любой части тела человека или животного. HB2300X HBA2300X • Не используйте прибор с замороженными продуктами или продуктами, содержащими кости. ОПИСАНИЕ • Не используйте устройство вместе с блендером более 50 секунд за раз, делая паузу на 2 минуты.
Seite 41
ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ РАБОТЫ С ПРИБОРОМ • Примечание: Не работайте на высоких скоростях с присоединенным аксессуаром, так как это может • Остановите прибор, ослабив давление на кнопку привести к дефектам венчика (раскручиванию его включения/выключения. проводов). • Отключите прибор от электросети. • Очистите прибор. ЧИСТКА...
Seite 42
Рецепт Рекомендуемый Скорость Количество Подготовка Время аксессуар Майонез Палочка-блендер 250 мл Положите 1 яйцо в кувшин с щепоткой 30 s соли и несколькими каплями уксуса или лимона. Долейте масло до указанного уровня. Включите прибор, не двигаясь, пока масло не свяжется. Соус...
Seite 43
STAVBLENDER • Brug ikke enheden med stavblenderen i mere end 50 sekunder ad gangen, og hold pause i 2 minutter. HB2300X HBA2300X • Brug ikke enheden med stavblenderen i mere end 30 sekunder ad gangen, og hold pause i 2 minutter.
Seite 44
TILBEHØR • Sænk aldrig apparatet ned i vand eller anden væske, og sæt det aldrig under rindende vand. TILBEHØR TIL STAVBLENDEREN • Under rengøringsprocessen skal du være særlig forsigtig • Dette tilbehør bruges til at lave saucer, supper, med knivene, da de er meget skarpe. mayonnaise, milkshakes, babymad ...
Seite 45
Opskrift Anbefalet Hastighed Mængde Forberedelse tilbehør Mayonnaise Stick-blender 4 250 ml Kom 1 æg i kanden sammen med en 30 s knivspids salt og nogle dråber eddike eller citron. Tilsæt olie til det angivne niveau. Tænd for apparatet uden at bevæge det, indtil olien bindes.
Seite 46
STAVMIKSER • Ikke bruk enheten med stavmikseren i mer enn 50 sekunder om gangen, og vent på pause i 2 minutter. HB2300X HBA2300X • Ikke bruk apparatet med hakkeren i mer enn 30 sekunder av gangen, og ta pause i 2 minutter.
Seite 47
TILBEHØR • Under rengjøringsprosessen må du være spesielt forsiktig med bladene, da de er veldig skarpe. STAVMIKSER TILBEHØR • Det anbefales å rengjøre apparatet regelmessig og fjerne • Dette tilbehøret brukes til å lage sauser, supper, majones, all mat som er igjen. melkeshaker, babymat...
Seite 48
oppskrift Anbefalt Hastighet Mengde Forberedelse tilbehør Majones Stavmikser 250 ml Ha 1 egg i kannen med en klype salt og 30 s noen dråper eddik eller sitron. Tilsett olje til det angitte nivået. Slå på apparatet uten å bevege seg før oljen binder seg. Bechamelsaus Stavmikser 600 ml Smelt 30 g smør i en panne på...
Seite 49
Svenska (Översatt från originalinstruktionerna) STAVMIXER • Använd inte enheten med stickmixern i mer än 50 sekunder åt gången, pausa i 2 minuter. HB2300X HBA2300X • Använd inte enheten med stickmixern i mer än 30 sekunder åt gången, pausa i 2 minuter.
Seite 50
TILLBEHÖR • Nedsänk aldrig apparaten i vatten eller någon annan vätska och placera den aldrig under rinnande vatten. TILLBEHÖR FÖR STICK-BLENDER • Under rengöringen ska du vara särskilt försiktig med • Detta tillbehör används för att göra såser, soppor, knivarna, eftersom de är mycket vassa. majonnäs, milkshakes, barnmat ...
Seite 51
Recept Rekom- Hastighet Kvantitet Förberedelse menderat tillbehör Mayonnaise Stick-mixer 250 ml Lägg ett ägg i kannan tillsammans med en 30 s nypa salt och några droppar vinäger eller citron. Tillsätt olja till den angivna nivån. Slå på apparaten utan att röra på den tills oljan fastnar.
Seite 52
Suomalainen (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SAUVASEKOITIN • Älä käytä laitetta sauvasekoittimella yli 50 sekuntia kerrallaan ja pidä taukoa 2 minuutin ajan. HB2300X HBA2300X • Älä käytä laitetta sauvasekoittimella yli 30 sekuntia kerrallaan ja pidä taukoa 2 minuutin ajan. KUVAUS • Liitteenä olevassa taulukossa on useita reseptejä, jotka sisältävät käsiteltävän ruoan määrän ja laitteen...
Seite 53
LISÄVARUSTEET • Älä koskaan upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen tai aseta sitä juoksevan veden alle. TIKKASEKOITTIMEN LISÄVARUSTE • Ole puhdistamisen aikana erityisen varovainen terien • Tätä lisävarustetta käytetään kastikkeiden, keittojen, kanssa, sillä ne ovat erittäin teräviä. majoneesin, pirtelöiden, vauvanruoan ... •...
Seite 54
Resepti Suositeltava Nopeus Määrä Valmistautuminen Aika lisävaruste Majoneesi Stick-blender 4 250 ml Laita 1 kananmuna kannuun ripaus 30 s suolaa ja muutama tippa etikkaa tai sitruunaa. Lisää öljyä ilmoitetulle tasolle. Kytke laite päälle liikkumatta, kunnes öljy sitoutuu. Béchamel-kastike Stick-blender 3 600 ml Sulata 30 g voita kattilassa miedolla 20 s...
Seite 55
Turkin (Orijinal talimatlardan çevrilmiştir) EL BLENDERI • Cihazı doğrayıcı ile bir seferde 2 dakika ara vererek 30 saniyeden fazla kullanmayın. HB2300X HBA2300X • Referans olarak, ekteki tabloda işlenecek gıda miktarını ve cihazın çalışma süresini içeren çeşitli tarifler yer AÇIKLAMA almaktadır. Hız kontrol düğmesi KULLANIM TALİMATLARI...
Seite 56
AKSESUARLAR • Çözücüler kullanmayın, veya ağartıcı gibi asit veya baz pH"lı ürünler, veya aşındırıcı ürünler, cihazı temizlemek ÇUBUK BLENDER AKSESUARI için. • Bu aksesuar sos, çorba, mayonez, milkshake, bebek • Cihazı asla suya veya başka bir sıvıya batırmayın veya maması yapmak için kullanılır... akan suyun altına koymayın.
Seite 57
Tarif Önerilen Hız Miktar Hazırlık Zaman aksesuar mayonez Çubuk 250ml 1 yumurtayı bir tutam tuz ve birkaç damla 30 s karıştırıcı sirke veya limonla birlikte sürahiye koyun. Belirtilen seviyeye kadar yağ ekleyin. Yağ bağlanana kadar cihazı hareket ettirmeden çalıştırın. beşamel sos Çubuk 600ml 30 gr tereyağını...
Seite 58
Magyar (Az eredeti utasításokból lefordítva) KÉZI TURMIXGÉP • Ne használja a készüléket ember vagy állat testének bármely részén. HB2300X HBA2300X • Ne használja a készüléket fagyasztott vagy csonttartalmú termékekhez. LEÍRÁS • A botmixerrel a készüléket egy alkalommal legfeljebb 50 másodpercig használja, majd 2 perc szünetet tartson.
Seite 59
TISZTÍTÁS TARTOZÉK STICK BLENDER TARTOZÉK • Távolítsa el a készüléket a hálózatról, és hagyja kihűlni, • Ez a tartozék mártások, levesek, majonéz, turmixok, mielőtt tisztítási munkát végezne. bébiételek stb. elkészítéséhez használható. • Tisztítsa meg a készüléket egy nedves ruhával, néhány •...
Seite 60
Recept Ajánlott Sebesség Mennyiség Előkészítés Idő kiegészítő Majonéz Pálcika 250 ml Tegyen 1 tojást a kancsóba, adj hozzá turmixgép egy csipet sót és néhány csepp ecetet vagy citromot. Öntsön olajat a jelzett szintig. Kapcsolja be a készüléket, és ne mozgassa, amíg az olaj meg nem köt. Béchamel Pálcika 600 ml...
Seite 61
وقت تحضري كمية رسعة ملحق موىص به وصفة 03 ق ضعي بيضة واحدة يف اإلبريق مع قليل من امللح وبعض 052 مل عصا الخالط مايونيز .قط ر ات الخل أو الليمون. أضف الزيت حتى املستوى املحدد .قم بتشغيل الجهاز بدون تحريك حتى يلتصق الزيت 02 ثانية...
Seite 62
.مالحظة 2: يف حالة العمل مع األطعمة السائلة ال تتجاوز 003 مل ملحق الخفاقة ... يستخدم هذا امللحق لخفق الكرمية وخفق بياض البيض .أدخل الخفاقة يف تركيب املحول. قم بتوصيل الوحدة بجسم املحرك ضع الطعام يف وعاء كبري وقم بتشغيل الجهاز. للحصول عىل أفضل النتائج ، قم ...
Seite 63
) (ترجمت من التعليامت األصلية تعليامت االستخدام خالط يدوي HB2300X قبل االستعامل HBA2300X .يرجى ق ر اءة كتيب "نصائح وتحذي ر ات السالمة" بعناية قبل االستخدام ألول مرة .تأكد من إ ز الة عبوات جميع املنتجات وصف قبل استخدام املنتج ألول مرة ، قم بتنظيف األج ز اء التي ستتالمس مع الطعام...