Seite 1
POWE40010 NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · SV · FI · EL · HR · SR · CS · SK · RO · PL · HU · RU · BG...
Seite 2
NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ESPAÑOL TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE PORTUGUÊS TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL NORSK OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKERVEILEDNING DANSK...
Seite 6
POWE40010 BEOOGD GEBRUIK ............... 2 BESCHRIJVING (FIG. A) ..............2 INHOUD VAN DE VERPAKKING ........... 2 TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN ..........3 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ......3 Werkplaats ......................3 Elektrische veiligheid .................... 3 Veiligheid van personen ..................4 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap ....4 Service ........................
Seite 7
POWE40010 VLAKSCHUURMACHINE 180W POWE40010 1 BEOOGD GEBRUIK Deze schuurmachine wordt gebruikt voor het afschuren en gladmaken van hout, plastic en vergelijkbare materialen. Het is zeer belangrijk om de juiste soort schuurpapier te gebruiken! Niet geschikt voor professioneel gebruik. WAARSCHUWING! Lees voor uw eigen veiligheid deze gebruiksaanwijzing goed door alvorens de machine te gebruiken.
Seite 8
POWE40010 4 TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN In deze handleiding en/of op deze machine worden de volgende symbolen gebruikt: Gevaar voor lichamelijk Draag gehoorbescherming. letsel of materiële schade. Lees voor gebruik de Draag handschoenen. handleiding. Conform de essentiële eisen Draag een stofmasker indien van de Europese er stof ontstaat.
Seite 9
POWE40010 ▪ Wanneer het gebruik van het gereedschap in een vochtige omgeving niet te vermijden is, gebruik dan een aansluitpunt dat beveiligd is met een verliesstroomschakelaar. Het gebruik van een verliesstroomschakelaar vermindert het gevaar voor een elektrische schok. Veiligheid van personen ▪...
Seite 10
POWE40010 ▪ Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, speciaal gereedschap en dergelijke meer in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing en zoals het voor het type van apparaat is voorgeschreven. Hou bovendien rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven, kan tot gevaarlijke situaties leiden.
Seite 11
POWE40010 ▪ Plooi het papier op de schuurplaat en zet één klem (4) als eerste vast. Duw het schuurpapier tegen de schuurplaat aan, plooi de andere kant om en zet de tweede klem vast. Opgelet: deze schuurmachine is niet geschikt voor nat schuurwerk.
Seite 12
Wij wijzen tevens alle verantwoordelijkheid af voor elk lichamelijk letsel welke het gevolg is van onjuist gebruik van het toestel. ▪ Herstellingen mogen enkel gebeuren door een erkende klantenservice voor Powerplus gereedschappen. ▪ Meer informatie kan u steeds bekomen op het nummer 00 32 3 292 92 90.
Seite 13
POWE40010 ▪ Zeker uitgesloten van de garantie is schade als gevolg van vochtinsijpeling, overmatige stofindringing, moedwillige beschadiging (met opzet of door grove onachtzaamheid), ondoelmatig gebruik (gebruik voor doeleinden waarvoor het toestel niet geschikt is), onoordeelkundig gebruik (o.a. niet respecteren van de instructies gegeven in de handleiding), ondeskundige montage, blikseminslag, verkeerde netspanning.
Seite 14
POWE40010 14 CONFORMITEITSVERKLARING VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, verklaart dat, Product: VLAKSCHUURMACHINE 180W Handelsmerk: POWERplus Model: POWE40010 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de van toepassing zijnde Europese Richtlijnen, gebaseerd op de toepassing van Europese geharmoniseerde normen.
Seite 15
POWE40010 UTILISATION PREVUE ..............2 DESCRIPTION (FIG. A) ..............2 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ..2 PICTOGRAMMES ................3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ........3 Lieu de travail ......................3 Sécurité électrique ....................3 Sécurité des personnes ..................4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ......
Seite 16
POWE40010 PONCEUSE DE FINITION 180W POWE40010 1 UTILISATION PREVUE La ponceuse sert à poncer et à polir le bois, le plastique et les matériaux similaires. Il est très important d’utiliser le bon papier abrasif ! Ne convient pas à une utilisation professionnelle.
Seite 17
POWE40010 4 PICTOGRAMMES Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine: Risque de lésion corporelle Porter des protections ou de dégâts matériels. auditives. Lire le manuel avant Portez des gants de protection utilisation. Conformément aux...
Seite 18
POWE40010 ▪ Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un usage extérieur réduit le risque de décharge électrique. ▪ Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une alimentation électrique protégée par un dispositif à...
Seite 19
POWE40010 ▪ Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces consignes et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à...
Seite 20
POWE40010 Attention : Cette ponceuse de finition n’est pas adaptée aux travaux de ponçage à l’eau. AVERTISSEMENT : Le papier abrasif doit être fermement fixé à la plaque de ponçage et ne doit pas se détacher. 8 FONCTIONNEMENT Ne poncez pas les surfaces en plâtre (AVERTISSEMENT : dans le présent cas, votre garantie ne s'applique pas), en effet, ceci peut bloquer le moteur et causer des dommages irréparables à...
Seite 21
POWE40010 N’utilisez jamais de solvants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque, etc. Ces solvants peuvent endommager les pièces en plastique. 10 DONNÉES TECHNIQUES Tension nominale 230V Fréquence nominale 50Hz Puissance nominale 180W Vitesse de rotation 12000min Longueur de câble Surface de ponçage 90x187 mm Vitesse d’oscillation...
Seite 22
POWE40010 ▪ L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en cas de remplacement de l'appareil. ▪ Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de Varo NV.
Seite 23
POWE40010 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare seulement que : appareil : PONCEUSE DE FINITION 180W marque : POWERplus modèle : POWE40010 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives/Réglementations européennes applicables, basées sur l'application des normes...
Seite 24
POWE40010 INTENDED USE ................2 DESCRIPTION (FIG. A) ..............2 PACKAGE CONTENT LIST ............2 SYMBOLS ..................3 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ......3 Working area ......................3 Electrical safety ..................... 3 Personal safety ...................... 3 Power tool use and care ..................4 Service ........................
Seite 25
POWE40010 FINISHING SANDER 180W POWE40010 1 INTENDED USE The sander is used to sand and buff wood, plastic and similar materials. It is very important to use the correct sandpaper! Not suitable for professional use. WARNING! Read this manual and general safety instructions carefully before using the appliance, for your own safety.
Seite 26
POWE40010 4 SYMBOLS In this manual and/or on the machine the following symbols are used: Denotes risk of personal Wear noise protection. injury or damage to the tool. Read manual before use. Wear gloves In accordance with essential Wear a mask In dusty requirements of the conditions.
Seite 27
POWE40010 ▪ Use safety equipment. Always wear eye protection. Using safety equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, a hard hat, or hearing protection whenever it is needed will reduce the risk of personal injury. ▪ Avoid accidental starts. Ensure the switch is in the off position before inserting the plug.
Seite 28
POWE40010 ▪ Do not eat, drink or smoke in the work area. 7 ASSEMBLY Do not sand plaster surfaces, (WARNING: In this case your guarantee becomes void) this may clog the motor (brushes, ball bearings,...). Fitting the sanding sheets 7.1.1 Hook-and-loop system (Fig.
Seite 29
POWE40010 Using the dust bag (Fig. 4) 8.3.1 To install Insert the dust bag (3) into dust extraction port, rotate the dust bag anti-clockwise by hand and lock on the correct position, make sure the dust bag is tightly fastened.
Seite 30
We also disclaim all liability for any bodily injury resulting from inappropriate use of the tool. ▪ Repairs may only be carried out by an authorised customer service centre for Powerplus tools. ▪ You can always obtain more information at the number 00 32 3 292 92 90.
Seite 31
POWE40010 14 DECLARATION OF CONFORMITY VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, declares that, Product: Finishing sander 180W Trade mark: POWERplus Model: POWE40010 is in conformity with the essential requirements and other relevant provisions of the applicable European Directives, based on the application of European harmonized standards.
Seite 32
POWE40010 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ........2 BESCHREIBUNG DER TEILE (ABB. A) ........2 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSINHALTS ......2 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE ............3 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE ..............3 Arbeitsplatz ......................3 Elektrische Sicherheit ................... 3 Sicherheit von Personen ..................4 Der Gebrauch und die Pflege von elektrisch betriebenen Geräten ....
Seite 33
POWE40010 SCHWINGSCHLEIFER 180W POWE40010 1 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Der Schwingschleifer wird zum Schleifen und Polieren von Holz, Plastik und ähnlichen Materialien verwendet. Die Verwendung des richtigen Schleifpapiers ist sehr wichtig! Das Nicht für den professionellen Einsatz geeignet. WARNHINWEIS! Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts zu Ihrer eigenen Sicherheit dieses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise gründlich durch.
Seite 34
POWE40010 4 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet: Warnhinweis: Verletzungsgefahr und Ohrenschutz tragen. Gefahr der Beschädigung des Geräts. Anweisungen vor dem Gebrauch des Geräts genau Handschuhe tragen durchlesen. Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen...
Seite 35
POWE40010 ▪ Wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten (müssen), verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags. ▪ Wenn der Betrieb des Geräts in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie in jedem Fall einen Fehlerstromschutzschalter.
Seite 36
POWE40010 ▪ Halten Sie Schneidwerkzeuge (Einsätze) scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. ▪ Verwenden Sie das Gerät, das Zubehör, die Einsätze usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit.
Seite 37
POWE40010 7.1.2 Mit Klemmen für das Schleifpapier (4) ▪ Die Klemmen (4) für das Schleifpapier an beiden Seiten der Schwingplatte (5) öffnen (siehe Pfeilrichtung in Abb. 2). Dann das alte, verbrauchte Schleifpapier entnehmen. ▪ Neues Schleifpapier auf die Schwingplatte legen. Dabei müssen die Löcher im Schleifpapier mit den Löchern in der Schwingplatte übereinstimmen.
Seite 38
Wir lehnen jede Haftung für Verletzungen ab, die infolge des unsachgemäßen Gebrauchs des Geräts eingetreten sind. ▪ Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst für Powerplus Geräte ausgeführt werden. ▪ Weitere Informationen erhalten Sie unter der Tel.-Nr.: 00 32 3 292 92 90 ▪...
Seite 39
POWE40010 ▪ Schäden, die aus den nachstehenden Gründen entstanden sind, sind von der Garantie ausdrücklich ausgenommen: Eindringen von Flüssigkeit, übermäßiges Eindringen von Staub, wissentliche Beschädigung (absichtlich oder durch grobe Fahrlässigkeit verursacht), falsche Verwendung (Einsatz für Zwecke, für die das Gerät nicht geeignet ist), falsche Bedienung (z.B.
Seite 40
POWE40010 14 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, VARO N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, nur dass das nachfolgend bezeichnete Gerät Bezeichnung des Geräts: Schwingschleifer 180 W Marke: POWERplus Modell-Nr.: POWE40010 den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien/Verordnungen auf der Grundlage der harmonisierten EU- Normen entspricht.
Seite 41
POWE40010 USO PREVISTO ................2 DESCRIPCIÓN (FIG. A) ..............2 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ........2 SÍMBOLOS ..................3 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD . 3 Zona de trabajo ...................... 3 Seguridad eléctrica ....................3 Seguridad para las personas ................4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ...........
Seite 42
POWE40010 LIJADORA PARA ACABADOS 180W POWE40010 1 USO PREVISTO Se utiliza la lijadora para lijar y raspar madera, plástico y materiales similares. ¡Es muy importante utilizar el papel de lija adecuado! No conviene para un uso profesional. ¡ ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina.
Seite 43
POWE40010 4 SÍMBOLOS En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos: Indica riesgo de lesión Utilice dispositivos corporal o de daños auriculares de protección. materiales. Lea este manual antes de Lleve guantes de seguridad utilizar el aparato.
Seite 44
POWE40010 ▪ Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce el riesgo de descargas eléctricas. Seguridad para las personas ▪...
Seite 45
POWE40010 Servicio ▪ Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto estándar. De esta manera, se cumplirá con las normas de seguridad necesarias. 6 ADVERTENCIAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD ▪...
Seite 46
POWE40010 8 UTILIZACIÓN No lijar superficies plásticas (Atención: en este caso su garantía queda anulada) esto puede obturar el motor (escobillas, cojinetes...). Encendido y apagado (Fig. 3) Conecte el enchufe en la toma de corriente. ▪ Encendido de la herramienta: ponga el interruptor de encendido/apagado (On/Off) (2) en posición "I".
Seite 47
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso inadecuado de la herramienta. ▪ Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente para herramientas Powerplus. ▪ Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90. ▪...
Seite 48
POWE40010 ▪ La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía, en caso de reemplazo del aparato. ▪...
Seite 49
POWE40010 14 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara únicamente que: Tipo de aparato: Lijadora para acabados 180W Marca: POWERplus Número del producto: POWE40010 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas/Reglamentaciones europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas...
Seite 50
POWE40010 USO PREVISTO ................2 DESCRIZIONE (FIG. A) ..............2 DISTINTA DEI COMPONENTI ............2 SIMBOLI ..................3 NORME GENERALI DI SICUREZZA ..........3 Luogo di lavoro ...................... 3 Sicurezza elettrica ....................3 Sicurezza delle persone ..................4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ............. 4 Manutenzione ......................
Seite 51
POWE40010 LEVIGATRICE 180W POWE40010 1 USO PREVISTO La levigatrice serve per scartavetrare e levigare superfici di legno, plastica e materiali simili. È molto importante utilizzare la carta smeriglio corretta! Non idoneo per l'uso professionale. AVVERTENZA: per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina.
Seite 52
POWE40010 4 SIMBOLI Nel presente manuale e/o sull’apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli: Indica il rischio di lesioni Indossare protezioni personali o danni auricolari. all’utensile. Leggere attentamente il Indossare guanti protettivi manuale prima dell'uso. Conforme ai requisiti Indossare una maschera in...
Seite 53
POWE40010 Sicurezza delle persone ▪ Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe, alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare gravi lesioni.
Seite 54
POWE40010 6 AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE ▪ Durante l'uso della smerigliatrice, indossare sempre occhiali di sicurezza e una maschera antipolvere. ▪ Fissare sempre il pezzo da trattare con morse o simili per evitare che scivoli via. ▪ Mantenere sempre puliti dalla polvere le aperture sulla base.
Seite 55
POWE40010 8 FUNZIONAMENTO Non usare per levigare superfici con intonaco o malta (ATTENZIONE : in questo caso la garanzia non sarà più valida ) poiché potrebbe intasare il motore ( spazzole, cuscinetti, ...). Accensione e spegnimento (Fig. 3) Collegare la spina alla rete di alimentazione.
Seite 56
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme dell’apparecchio. ▪ Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools. ▪ Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90. ▪...
Seite 57
POWE40010 ▪ I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di Varo NV. ▪ Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta manutenzione.
Seite 58
POWE40010 1 UTILIZAÇÃO PREVISTA ................ 2 2 DESCRIÇÃO (FIG. A) ................2 3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM ..........2 4 SÍMBOLOS ....................3 5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA ........3 5.1 Área de trabalho ......................3 5.2 Segurança elétrica ......................3 5.3 Segurança pessoal ......................
Seite 59
POWE40010 LIXADEIRA DE ACABAMENTO 180W POWE40010 1 UTILIZAÇÃO PREVISTA A lixadeira é usada para lixar e polir madeira, plástico e materiais similares. É muito importante usar o papel de lixa correto! Não adequado para uso profissional. AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança.
Seite 60
POWE40010 4 SÍMBOLOS Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos: Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na Use proteção auditiva. ferramenta. Leia cuidadosamente as Use luvas de protecção instruções antes da utilização. Em conformidade os requerimentos essenciais Use uma máscara em...
Seite 61
POWE40010 ▪ Não danifique o cabo. Não utilize o cabo elétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos elétricos danificados ou dobrados aumentam o risco de choque elétrico.
Seite 62
POWE40010 ▪ Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças móveis do aparelho funcionam corretamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta das ferramentas elétricas.
Seite 63
POWE40010 7.1.2 Com braçadeira de papel (4) ▪ Abra as abraçadeiras de papel (4) em ambos os lados do disco de lixa (5) no sentido indicado pelas setas na Fig. 2 e retire o papel de lixa danificado. ▪ Coloque um novo papel de lixa no disco de lixa certificando-se que os orifícios no papel de lixa encaixam nos do disco de lixa.
Seite 64
POWE40010 9 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Atenção! Antes de levar a cabo intervenções no equipamento, retire a ficha da tomada. Limpeza ▪ Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas, de modo a evitar o sobreaquecimento do motor. ▪ Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano macio, de preferência após cada utilização.
Seite 65
▪ As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus. ▪ A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.
Seite 66
POWE40010 13 MEIO-AMBIENTE Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada, não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura. O lixo produzido pelas máquinas elétricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal.
Seite 67
POWE40010 TILTENKT BRUK ................2 BESKRIVELSE (FIG. A) ..............2 PAKKENS INNHOLD ..............2 SYMBOLFORKLARING ..............3 GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER ........3 Arbeidsplassen ...................... 3 Elektrisk sikkerhet ....................3 Personsikkerhet ..................... 4 Vær nøyaktig og omhyggelig når du omgås elektroverktøy ....... 4 Service ........................
Seite 68
POWE40010 PLANSLIPEMASKIN 180W POWE40010 1 TILTENKT BRUK Slipemaskinen brukes til å slipe og polere tre, plast og lignende materialer. Det er svært viktig å bruke korrekt sandpapir! Egner seg ikke til profesjonelt bruk. ADVARSEL! Av sikkerhetshensyn bør du lese denne brukermanualen og generelle sikkerhetsinstrukser nøye før maskinen tas i bruk.
Seite 69
POWE40010 4 SYMBOLFORKLARING Følgende symboler brukes i denne bruksanvisningen eller på maskinen: Indikerer risiko for personskader eller skader Bruk hørselsvern. på verktøyet. Les manualen før bruk. Bruk hansker I samsvar med vesentlige Bruk pustebeskyttelse ved krav i EU-direktivet(ene). støvutvikling. Klasse II-maskin –...
Seite 70
POWE40010 Personsikkerhet ▪ Elektroverktøy må brukes med sunn fornuft. Ikke bruk apparatet hvis du er trøtt eller er påvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet når du bruker apparatet kan føre til personskader. ▪ Bruk personlig verneutstyr og bruk alltid vernebriller. Bruk av personlig verneutstyr som støvmaske, sklisikre vernesko, hjelm eller hørselsvern, når forholdene krever det,...
Seite 71
POWE40010 ▪ Vær spesielt forsiktig når du sliper blyholdig maling: ▪ Alle personer som kommer inn i arbeidsområdet må bruk en maske som er spesialdesignet for å beskytte mot støv og dunster fra blyholdig maling. ▪ Barn og gravide kvinner må ikke oppholde seg i arbeidsområdet.
Seite 72
POWE40010 Bruke støvposen (Fig. 4) 8.3.1 Installere Sett støvposen (3) i støvavtrekksåpningen. Drei støvposen mot klokken for hånd til den låses på plass, og sjekk at den sitter godt fast. 8.3.2 Fjerne Når du skal fjerne støvposen, følger du fremgangsmåten ovenfor i motsatt rekkefølge.
Seite 73
Vi fraskriver oss også alt ansvar for personskader som skyldes ukorrekt bruk av verktøyet. ▪ Reparasjoner må utføres ved et autorisert kundeservicesenter for Powerplus verktøy. ▪ Du kan alltid få flere opplysninger ved å ringe 00 32 3 292 92 90.
Seite 74
POWE40010 14 SAMSVARSERKLÆRING VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer at, Produkt: Planslipemaskin 180W Merke: POWERplus Modell: POWE40010 oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i gjeldende EU-direktiver/ forskriftene, basert på bruken av europeiske, harmoniserte standarder. Enhver uautorisert endring av apparatet vil annullere denne erklæringen.
Seite 75
POWE40010 TILSIGTET BRUG ................2 BESKRIVELSE (FIG. A) ..............2 MEDFØLGENDE INDHOLD ............2 SYMBOLER..................3 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER ........ 3 Arbejdsområde ...................... 3 Elektrisk sikkerhed ....................3 Personlig sikkerhed ....................4 Omhyggelig håndtering og anvendelse af el-værktøjer ........4 Service ........................4 SPECIFIKKE SIKKERHEDSFORSKRIFTER .........
Seite 76
POWE40010 SLIBEMASKINE 180W POWE40010 1 TILSIGTET BRUG Slibemaskinen bruges til at slibe og polere træ, plastik og lignende materialer. Det er meget vigtigt at bruge det korrekte slibepapir! Ikke egnet til erhvervsmæssig brug. ADVARSEL! Læs af hensyn til sikkerheden denne vejledning omhyggeligt, før maskinen tages i brug.
Seite 77
POWE40010 4 SYMBOLER I denne brugervejledning og/eller på maskinen anvendes der følgende piktogrammer: Symboliserer risiko for personskader eller skader Brug høreværn. på værktøjet. Læs vejledningen før brug. Brug handsker I overensstemmelse med Bær åndedrætsværn ved de obligatoriske krav i EU- støvdannelse.
Seite 78
POWE40010 Personlig sikkerhed ▪ Vær opmærksom. Hold øje med, hvad du gør, og brug el-værktøjet med fornuft. Brug ikke værktøjet, hvis du er træt eller påvirket af narkotika, alkohol eller lægemidler. Et øjebliks uopmærksomhed ved anvendelsen af værktøjet kan medføre alvorlige kvæstelser.
Seite 79
POWE40010 ▪ Fjern støv og andet affald på en miljømæssigt forsvarlig måde. ▪ Vær særlig forsigtig ved slibning af blybaseret maling: ▪ Alle personer i arbejdsområdet skal bære en maske, der er specielt udviklet til beskyttelse mod støv fra blymaling og dampe.
Seite 80
POWE40010 Styrehåndtag Dette værktøj har et styrehåndtag (1) på forsiden. Værktøjet må kun bruges med begge håndtag. Brug af støvopsamlingsposen (Fig. 4) 8.3.1 Montering Sæt støvopsamlingsposen (3) ind støvudsugningsporten, drej posen mod uret med håndkraft og lås den i den korrekte position, og sørg for, at posen er stramt fastgjort.
Seite 81
Vi fraskriver os også alt ansvar for enhver personskade som følge af forkert brug af værktøjet. ▪ Reparationer må kun udføres af et autoriseret kundeservicecenter til Powerplus- værktøjer. ▪ Du kan altid få mere information på tlf. 00 32 3 292 92 90.
Seite 82
POWE40010 14 KONFORMITETSERKLÆRING VARO N.V – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, erklærer hermed, at Apparatbeskrivelse: Slibemaskine 180W Varemærke: POWERplus Varenummer: POWE40010 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i gældende europæiske direktiver, der er baseret på anvendelse af europæiske harmoniserede standarder.
Seite 83
POWE40010 AVSEDD ANVÄNDNING ..............2 BESKRIVNING (FIG. A) ..............2 FÖRPACKNINGSINNEHÅLL ............2 SYMBOLER..................3 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR ELEKTRISKA VERKTYG..................3 Arbetsplatsen ......................3 Elektrisk säkerhet ....................3 Personlig säkerhet ....................4 Användning och skötsel av elektriska verktyg ............ 4 Service ........................
Seite 84
POWE40010 PLANSLIPMASKIN 180W POWE40010 1 AVSEDD ANVÄNDNING Denna planslipmaskin används för att slipa och polera trä, plast och liknande material. Det är mycket viktigt att använda rätt slippapper! Lämpar sig inte för professionellt bruk. VARNING! För din egen säkerhet, läs denna bruksanvisning och de allmänna säkerhetsanvisningarna noga innan du börjar använda apparaten.
Seite 85
POWE40010 4 SYMBOLER Följande symboler används i bruksanvisningen och/eller på maskinen: Anger risk för person- eller Bär hörselskydd. maskinskada. Studera bruksanvisningen Bär handskar före användning. Uppfyller väsentliga Bär andningsskydd vid tillämpliga standards i dammbildning. europeiska direktiv. Maskin klass II – dubbel Elektriska produkter får inte...
Seite 86
POWE40010 ▪ När det elektriska verktyget används utomhus ska uteslutande förlängningskablar avsedda för utomhusbruk användas. Användningen av en för utomhusbruk avsedd förlängningskabel minskar risken för elektriska stötar. ▪ Om det elektriska verktyget måste användas där det är fuktigt, anslut det till ett uttag som är skyddat av jordfelsbrytare.
Seite 87
POWE40010 Service ▪ Låt endast kvalificerat fackfolk reparera verktyget med användande av originalreservdelar. Detta för att garantera att verktygets säkerhetsstandards vidmakthålls. 6 SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ▪ Använd alltid skyddsglasögon och andningsskydd vid arbeten med slipmaskin. ▪ Fäst alltid arbetsstycket med skruvtvingar eller på annat sätt för att undvika att det glider undan.
Seite 88
POWE40010 8 ANVÄNDNING Putsade (rappade) ytor får aldrig slipas (VARNING: garantin förfaller om dessa riktlinjer inte följs) detta kan blockera och förorsaka skador på motorn som inte kan repareras (kolborstar, kullager, ...). Igångsättning och avstängning (Fig. 3) Sätt stickkontakten i eluttaget.
Seite 89
Vi frånsäger oss allt ansvar för eventuell kroppsskada som uppstått på grund av felaktig användning av verktyget. ▪ Reparationer får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad för Powerplus verktyg. ▪ Ytterligare information kan erhållas per telefon på nummer 0032-3-292 92 90.
Seite 90
POWE40010 ▪ Vi förbehåller oss rätten att avvisa alla garantiansökningar där inköpet inte kan bestyrkas eller om det står klart att produkten inte underhållits på rätt sätt (rena ventilationsspringor, kolborstarna regelbundet servade,…) ▪ Inköpskvittot måste sparas som bevis för inköpsdatum.
Seite 91
POWE40010 KÄYTTÖTARKOITUS ..............2 KUVAUS (KUVA A) ................ 2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ ............... 2 SYMBOLIT ..................3 YLEISET TURVALLISUUSOHJEET ..........3 Työskentelyalue ..................... 3 Sähköturvallisuus ....................3 Henkilöturvallisuus ....................3 Sähkölaitteiden huolellinen käsittely ja käyttö ............ 4 Huolto ........................4 ERITYISIÄ TURVAVAROITUKSIA ..........4 KOKOAMINEN ................
Seite 92
POWE40010 VIIMEISTELYHIONTAKONE 180W POWE40010 1 KÄYTTÖTARKOITUS Hiomakonetta käytetään puun, muovin ja niiden tapaisten materiaalien hiontaan ja kiillotukseen. On tärkeää käyttää oikeaa hiomapaperia! Ei sovellu ammattimaiseen käyttöön. VAROITUS! Oman turvallisuutesi takia lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat käyttää laitetta. Anna sähkötyökalun mukana seuraavalle henkilölle aina myös tämä...
Seite 93
POWE40010 4 SYMBOLIT Seuraavia symboleja käytetään tässä ohjekirjassa ja/tai koneen päällä: Henkilö- sekä Käytä kuulosuojaimia. laitevahinkovaara. Lue ohjekirja ennen käyttöä. Käytä aina suojalaseja. Voimassa olevien EU- Käytä hengityssuojainta direktiivi(e)n vaatimusten pölyävässä työssä. mukainen. Luokan II kone – kaksoiseristetty – Sähkötuotteita ei saa hävittää...
Seite 94
POWE40010 ▪ Käytä suojavarusteita ja käytä aina suojalaseja. Suojavarusteiden, kuten pölynaamarin, luistamattomien turvakenkien, suojakypärän tai kuulosuojainten käyttö vähentää tapaturmien riskiä, kun ne on mitoitettu sähkötyökalun ominaisuuksia ja käyttötarkoitusta vastaaviksi. ▪ Varmista, että laitetta ei voi käynnistää vahingossa. Varmista, että virtakytkin on OFF- asennossa, ennen kuin liität pistokkeen pistorasiaan.
Seite 95
POWE40010 ▪ Hävitä pöly ja muu jätemateriaali ympäristöä vaarantamatta. ▪ Ole erittäin huolellinen hioessasi lyijypohjaista maalia: ▪ Kaikkien työalueelle tulevien on käytettävä suojainta, joka on erityisesti suunniteltu suojaamaan lyijymaalin pölyltä ja höyryiltä. ▪ Lasten ja raskaana olevien naisten on pysyttävä poissa työalueelta.
Seite 96
POWE40010 Pölypussin käyttö (kuva 4) 8.3.1 Asennus Laita pölypussi (3) pölynpoistoaukolle, kierrä pölypussia käsin myötäpäivään ja lukitse oikeaan asentoon. Varmista, että pölypussi on tiukasti kiinni. 8.3.2 Poisto Poista pölypussi suorittamalla edellä kerrotut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. 9 PUHDISTUS JA HUOLTO Huomio! Ennen kuin suoritat mitään töitä laitteessa, irrota virtajohto.
Seite 97
▪ Pidätämme myös itsellämme oikeuden hylätä vaatimus, joka koskee työkalun väärästä käytöstä aiheutunutta ruumiillista vammaa. ▪ Korjaukset saa suorittaa vain Powerplus työkalujen valtuuttamassa huoltopisteessä. ▪ Lisätietoja saat tarvittaessa puhelinnumerosta 00 32 3 292 92 90. ▪ Asiakas vastaa myös mahdollisista kuljetuskustannuksista, ellei ole kirjallisesti toisin sovittu.
Seite 98
POWE40010 14 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA yksinomaan ilmoittaa, että Tuote: VIIMEISTELYHIONTAKONE 180 W Tavaramerkki: POWERplus Malli: POWE40010 on yhdenmukaistettuihin eurooppalaisiin standardien soveltamiseen perustuvien sovellettavien eurooppalaisten direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen.
Seite 99
POWE40010 ΠΡΟΒΛΕΠΌΜΕΝΗ ΧΡΉΣΗ ............2 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (ΕΙΚ. A) ..............2 ΛΙΣΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ........2 ΣΥΜΒΟΛΑ ..................3 ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ..................3 Χώρος εργασίας ....................3 Ηλεκτρική ασφάλεια ....................3 Ατομική ασφάλεια ....................4 Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων ..........4 Σέρβις...
Seite 100
POWE40010 ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ 180W POWE40010 1 ΠΡΟΒΛΕΠΌΜΕΝΗ ΧΡΉΣΗ Το τριβείο χρησιμοποιείται για λείανση και γυάλισμα ξύλου, πλαστικού και παρόμοιων υλικών. Είναι πολύ σημαντικό να χρησιμοποιείτε το σωστό γυαλόχαρτο! Ακατάλληλο για επαγγελματική χρήση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για τη δική σας ασφάλεια, διαβάστε προσεκτικά αυτό το...
Seite 101
POWE40010 4 ΣΥΜΒΟΛΑ Σε αυτό το εγχειρίδιο ή/και πάνω στο μηχάνημα χρησιμοποιούνται τα εξής σύμβολα: Δηλώνει κίνδυνο Χρησιμοποιείτε αντιθορυβική τραυματισμού ή βλάβης στο προστασία. εργαλείο. Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν Φορέστε γάντια από τη χρήση. Σύμφωνα με τις βασικές Φοράτε μάσκα κάτω από...
Seite 102
POWE40010 ▪ Όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικό χώρο, χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης κατάλληλο για χρήση σε εξωτερικό χώρο. Η χρήση καλωδίου προέκτασης κατάλληλου για χρήση σε εξωτερικό χώρο μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. ▪ Αν είναι απαραίτητο να χρησιμοποιήσετε ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε μέρος όπου υπάρχει...
Seite 103
POWE40010 ▪ Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθαρά. Αν τα εργαλεία κοπής συντηρούνται σωστά και έχουν αιχμηρές λεπίδες, υπάρχουν λιγότερες πιθανότητες να μπλοκάρουν και ο χειρισμός τους είναι ευκολότερος. ▪ Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα τα κοπτικά εργαλεία κλπ. σύμφωνα...
Seite 104
POWE40010 ▪ Λυγίστε το χαρτί στην πλάκα λείανσης και στερεώστε πρώτα τον έναν συγκρατητήρα (4). Πιέστε το γυαλόχαρτο πάνω στην πλάκα λείανσης, λυγίστε το άλλο άκρο και στερεώστε τον δεύτερο συγκρατητήρα. Προσοχή: Το παλμικό τριβείο δεν είναι κατάλληλο για εργασίες υγρής...
Seite 105
POWE40010 9 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Προσοχή! Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία πάνω στο εργαλείο, βγάλτε το φις από την πρίζα. Καθαρισμός ▪ Διατηρείτε καθαρές τις οπές εξαερισμού του εργαλείου για να μην υπερθερμανθεί το μοτέρ. ▪ Καθαρίζετε τακτικά το μηχάνημα με ένα μαλακό πανί, κατά προτίμηση μετά από κάθε...
Seite 106
▪ από κακή χρήση του εργαλείου. ▪ Οι επισκευές πρέπει να γίνονται μόνο από εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών για εργαλεία Powerplus. ▪ Για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε πάντα να καλέσετε τον αριθμό 00 32 3 292 92 ▪ Οποιαδήποτε μεταφορικά έξοδα θα επιβαρύνουν πάντα τον πελάτη, εκτός αν έχει...
Seite 107
POWE40010 14 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Η VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, δηλώνει αποκλειστικά και μόνο ότι, προϊόν: Παλμικό Τριβείο 180W εμπορικό σήμα: POWERplus μοντέλο: POWE40010 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των ισχυόντων...
Seite 108
POWE40010 NAMJENA ..................2 OPIS (SL. A) ..................2 POPIS SADRŽAJA PAKETA ............2 SIMBOLI ..................3 OPĆA UPOZORENJA O SIGURNOSTI RUKOVANJA ELEKTRIČNIM ALATIMA ............... 3 Radno mjesto ......................3 Električna sigurnost ....................3 Osobna sigurnost ....................4 Uporaba i održavanje električnog alata ..............4 Servis........................
Seite 109
POWE40010 BRUSILICA ZA ZAVRŠNU OBRADU 180W POWE40010 1 NAMJENA Brusilica se koristi za brušenje i poliranje drva, plastike i sličnih materijala. Vrlo je važno koristiti brusni papir odgovarajuće finoće! Nije prikladno za profesionalnu uporabu. UPOZORENJE! Prije uporabe alata, a radi vaše vlastite sigurnosti pažljivo pročitajte ovaj priručnik i opće upute o sigurnosti.
Seite 110
POWE40010 4 SIMBOLI U ovom priručniku i/ili na stroju koriste se simboli: Označava opasnost od tjelesne ozljede ili oštećenja Koristite zaštitu za uši. alata. Pažljivo pročitajte upute. Nosite zaštitne rukavice U prašnjavim uvjetima nosite U skladu s bitnim zahtjevima Europskih direktiva.
Seite 111
POWE40010 ▪ Ako je uporaba električnog alata na vlažnim mjestima neizbježna, koristite izvor napajanja koji je zaštićen strujnom zaštitnom sklopkom (SZS). Uporaba SZS smanjit će opasnost od električnog udara. Osobna sigurnost ▪ Pri uporabi električnog alata budite oprezni i koncentrirajte se na posao koji obavljate, ponašajte se razumno.
Seite 112
POWE40010 6 MACHINE-SPECIFIC SAFETY WARNINGS ▪ Always wear safety-goggles and a dust-mask during your work with the finishing-sander. ▪ Always secure the workpiece by clamps to avoid slipping away. ▪ Always keep the holes in the baseplate clean from dust.
Seite 113
POWE40010 8 RAD Nemojte brusiti gipsane površine, (UPOZORENJE: U tom slučaju neće vrijediti jamstvo) time možete dovesti do začepljenja na motoru (četkice, kuglični ležajevi, ...). Uključivanje i isključivanje (slika 3) Utikač priključite na napajanje. ▪ Uključivanje alata: gurnite sklopku za uključivanje i isključivanje (2) prema naprijed na položaj “I”.
Seite 114
Također nećemo snositi nikakvu odgovornost ni za kakve tjelesne ozljede koje nastanu zbog neodgovarajućeg načina korištenja alata. ▪ Popravci se smiju obavljati samo u ovlaštenom servisnom centru za Powerplus alate. ▪ Više informacija uvijek možete dobiti pozivom na telefon 00 32 3 292 92 90.
Seite 115
POWE40010 ▪ Uređaji ili dijelovi čija zamjena se obavi u okviru jamstvenog roka postaju vlasništvom Varo NV. Imamo pravo odbiti zahtjeve u kojima nije priložen ovjereni račun ili u slučaju ako je ▪ očigledno da se uređaj nije pravilno održavao. (Ventilacijske otvore treba redovito čistiti, a ugljene četkice treba redovito servisirati...)
Seite 116
POWE40010 NAMENJENA UPOTREBA ............. 2 OPIS (SL. A) ..................2 SPISAK SADRŽAJA PAKOVANJA ..........2 SIMBOLI ..................3 OPŠTA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRIČNE ALATE 3 Radna oblast ......................3 Električna bezbednost ................... 3 Lična bezbednost ....................4 Korišćenje i održavanje električnog alata ............4 Servisiranje ......................
Seite 117
POWE40010 BRUSILICA ZA ZAVRŠNU OBRADU 180W POWE40010 1 NAMENJENA UPOTREBA Ova brusilica za završnu obradu se koristi za fino brušenje i glačanje drveta, i plastičnih i sličnih materijala. Veoma je važno da se koristi odgovarajući brusni papir! Nije pogodno za profesionalnu upotrebu.
Seite 118
POWE40010 4 SIMBOLI Sledeći simboli su korišćeni u ovom uputstvu za upotrebu ili na mašini: Označava opasnost od telesne povrede ili oštećenja Nosite zaštitu za uši. alata. Pročitajte uputstvo pre Nosite rukavice upotrebe. U skladu sa neophodnim Nosite zaštitnu masku u zahtevima evropskih prašnjavim uslovima.
Seite 119
POWE40010 Lična bezbednost ▪ Budite pažljivi, vodite računa šta radite i razborito koristite električni alat. Električni alat nemojte koristiti ako ste umorni ili pod uticajem droga, alkohola ili lekova. Jedan jedini trenutak nepažnje u toku korišćenja električnog alata dovoljan je da dođe do ozbiljnih telesnih povreda.
Seite 120
POWE40010 6 DODATNI BEZBEDNOSNI SAVETI ZA BRUSILICE ▪ Nosite uvek zaštitne naočare i masku za zaštitu od prašine tokom rada sa brusilicom za završno brušenje. Uvek učvrstite radni materijal pomoću stega ili na sličan način da biste izbegli isklizavanje. ▪...
Seite 121
POWE40010 8 RAD Nemojte brusiti gletovane ili malterisane površine, (UPOZORENJE: u tom slučaju vaša garancija postaje nevažeća) ovo može da zapuši motor (četkice, kuglične ležajeve, ...). Uključivanje i isključivanje (Sl. 3) Uključite utikač u eletktričnu mrežu. ▪ Da biste uključili ovaj alat: gurnite ka napred dugme prekidača za uključivanje/isključivanje (2) u položaj "I".
Seite 122
▪ Takođe ne snosimo nikakvu odgovornost za bilo koje telesne povrede koje su rezultat neodgovarajuće upotrebe ovog alata. Popravke se mogu vršiti samo u ovlašćenom centru korisničke službe za Powerplus alate. ▪ ▪ Više informacija možete uvek dobiti na telefonskom broju 00 32 3 292 92 90.
Seite 123
POWE40010 ▪ Zadržavamo pravo da odbijemo svaki zahtev ako se kupovina ne može potvrditi ili ako je očigledno da proizvod nije održavan na odgovarajući način (čisti otvori za ventilaciju, redovno servisiranje grafitnih četkica,...). ▪ Morate čuvati račun i garantni list kao dokaz o datumu kupovine.
Seite 124
POWE40010 ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ ..............2 POPIS (OBR. A) ................2 SEZNAM OBSAHU BALENÍ ............2 SYMBOLY ..................3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE ..................3 Pracovní oblast ...................... 3 Elektrická bezpečnost ................... 3 Osobní bezpečnost ....................4 Používání elektrických nástrojů a péče o ně............4 Servis........................
Seite 125
POWE40010 LEŠTICÍ BRUSKA 180W POWE40010 1 ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Lešticí bruska je určena k obrušování a leštění dřeva, plastů a podobných materiálů. Je velmi důležité použít správný brusný papír! Nehodí se k profesionálnímu použití. UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své...
Seite 126
POWE40010 4 SYMBOLY V tomto návodu a u přístroje jsou používány následující symboly: Označuje riziko úrazu nebo Noste chránič uší. poškození nástroje. Před použitím si přečtěte Noste ochranné rukavice příručku. V souladu se základními V prašném prostředí požadavky Evropských používejte ochrannou masku.
Seite 127
POWE40010 ▪ Je-li práce s elektrickým nástrojem na vlhkém místě nevyhnutelná, použijte zdroj proudu chráněný spínačem proti zbytkovému proudu (RCD). Použití RCD zmenšuje riziko zasažení elektrickým proudem. Osobní bezpečnost ▪ Při práci s elektrickým nástrojem buďte pozorní, sledujte, co děláte, a řiďte se zdravým rozumem.
Seite 128
POWE40010 6 BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ SPECIFICKÁ PRO STROJ ▪ Při práci s lešticí bruskou vždy noste ochranné brýle a protiprachovou masku. ▪ Vždy zajistěte obrobek svorkami, aby se zabránilo jeho sklouznutí. Otvory v základové desce udržujte vždy prosté prachu. ▪ Dodržujte platné předpisy při broušení lakovaných povrchů.
Seite 129
POWE40010 8 PROVOZ Nepoužívejte k broušení sádrových povrchů. (VAROVÁNÍ: V tomto případě je záruka neplatná) může dojít k zanesení motoru (kartáče, kuličková ložiska, …). Zapínání a vypínání (obr. 3) Připojte zástrčku do elektrické sítě. ▪ Zapnutí elektrického nástroje: tlačítko hlavního vypínače (2) přepněte dopředu do polohy “I”.
Seite 130
Také odmítáme veškerou odpovědnost za jakékoliv poranění vyplývající z nevhodného ▪ použití nástroje. ▪ Opravy může provádět pouze servisní středisko autorizované pro nástroje Powerplus. ▪ Více informací můžete vždy získat na čísle 00 32 3 292 92 90. Dopravní náklady vždy nese zákazník, pokud není písemně dohodnuto jinak.
Seite 131
POWE40010 ▪ Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo kdy je zřejmé, že výrobek nebyl správně udržován (pravidelné čištění větracích otvorů, pravidelné servisování uhlíkových kartáčků, atd.). ▪ Uschovejte si doklad o zakoupení, neboť se jím prokazuje datum nákupu.
Seite 132
POWE40010 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE ..............2 POPIS (OBR. A) ................2 OBSAH BALENIA ................2 SYMBOLY ..................3 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE ..............3 Pracovná plocha ....................3 Elektrická bezpečnosť ................... 3 Osobná bezpečnosť ....................4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň ..........4 Servis........................
Seite 133
POWE40010 VIBRAČNÁ BRÚSKA 180W POWE40010 1 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE Brúska sa používa na pieskové brúsenie dreva, plastov a podobných materiálov. Je veľmi dôležité používať správny brúsny papier! Nevhodné na profesionálne použitie. VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak vaše elektrické...
Seite 134
POWE40010 4 SYMBOLY V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly: Označuje riziko zranenia, Noste chrániče sluchu. alebo poškodenie nástroja. Pozorne si prečítajte Noste ochranné rukavice pokyny. V súlade so základnými V prašných podmienkach požiadavkami európskych noste ochrannú masku.
Seite 135
POWE40010 Osobná bezpečnosť ▪ Pri používaní elektrického náradia buďte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riaďte sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť závažný osobný úraz.
Seite 136
POWE40010 6 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BRÚSKY ▪ Pri práci s elektrickou leštiacou brúskou vždy používajte ochranné okuliare a protiprachovú masku. Obrobok vždy upnite, aby sa nemohol vyšmyknúť. ▪ Otvory v základovej doske udržujte vždy čisté a bez prachu. ▪...
Seite 137
POWE40010 8 PREVÁDZKA Neobrusujte sadrové povrchy, (VAROVANIE: V takomto prípade prestane vaša záruka platiť) môže to upchať motor (kefky, guľôčkové ložiská, ...). Zapnutie a vypnutie (obr. 3) Zástrčku pripojte k napájaciemu zdroju. ▪ Nástroj zapnite: Hlavný vypínač (2) zatlačte dopredu do zapnutej polohy „I“.
Seite 138
Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho ▪ používania zariadenia. ▪ Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus. ▪ Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90. Prípadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou ▪...
Seite 139
POWE40010 ▪ Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV. Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum ▪ zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná...
Seite 140
POWE40010 UTILIZARE PREVĂZUTĂ ............... 2 DESCRIERE (FIG. A) ..............2 CONȚINUTUL PACHETULUI ............2 SIMBOLURI ..................3 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANȚĂ PRIVIND APARATUL ELECTRIC ..............3 Zona de lucru ......................3 Siguranța electrică ....................3 Siguranța personală ....................4 Folosirea și întreținerea aparatului electric ............4 Service ........................
Seite 141
POWE40010 ȘLEFUITOR DE FINISARE 180W POWE40010 1 UTILIZARE PREVĂZUTĂ Șlefuitorul este folosit pentru a șlefui și lustrui lemnul, plasticul sau materialele similare. Este foarte important să utilizați hârtia abrazivă adecvată! Nu este proiectat pentru utilizare profesională. AVERTISMENT! Pentru siguranța dumneavoastră, înainte de a folosi mașina, citiți cu atenție acest manual și instrucțiunile generale de...
Seite 142
POWE40010 4 SIMBOLURI În acest manual și sau pe mașină se folosesc următoarele simboluri: Semnifică risc de rănire sau Purtați întotdeauna elemente de protecție auditivă. de deteriorare a aparatului. Purtaţi întotdeauna mănuşi de Citiți manualul înainte de protecţie. utilizare. În conformitate cu cerințele Este obligatoriu portul măștii în...
Seite 143
POWE40010 Siguranța personală ▪ Aveți grijă la ce lucrați și folosiți-vă simțul practic atunci când lucrați cu aparatul electric. Nu folosiți un aparat electric atunci când sunteți obosit sau sub influența drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul lucrului cu aparatul electric poate duce la rănirea gravă.
Seite 144
POWE40010 6 SFATURI SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANȚA ȘLEFUITOARELOR ▪ Purtați întotdeauna ochelari de protecție și mască de praf pe durata lucrului cu șlefuitorul. ▪ Fixați întotdeauna bine piesa de prelucrat folosind cleme sau similar, pentru a evita alunecarea acesteia. ▪ Păstrați întotdeauna orificiile din placa principală curate, fără praf.
Seite 145
POWE40010 8 MOD DE UTILIZARE Nu șlefuiți tencuielile, (AVERTISMENT: În acest caz, garanția dumneavoastră se anulează) acest lucru poate înfunda motorul (periile, rulmenții cu bile, …). Pornirea și oprirea (Fig. 3) Conectați fișa la sursa de alimentare. ▪ Porniți aparatul electric: apăsați spre înainte comutatorul de pornire/oprire (2), în poziția „I”.
Seite 146
POWE40010 10 DATE TEHNICE Tensiune nominală 230V Frecvență nominală 50Hz Putere nominală 180W Turație 12000min Lungime cablu Suprafață de șlefuire 90x187 mm Viteză oscilatorie 24000min Mâner cu manșon moale Sistem velcro Funcție de extragere automată a prafului Lampă LED de alimentare 11 ZGOMOT Valori ale emisiilor sonore măsurate în conformitate cu standardele aplicabile.
Seite 147
POWE40010 ▪ Acceptarea pretențiilor în garanție nu poate duce niciodată la prelungirea perioadei de garanție, nici la începutul unei noi perioade de garanție în cazul înlocuirii unui aparat. Aparatele sau componentele înlocuite în garanție rămân prin urmare proprietatea Varo ▪...
Seite 148
POWE40010 PRZEZNACZENIE ................2 OPIS (RYC. A) ................. 2 LISTA ELEMENTÓW W OPAKOWANIU ........2 SYMBOLE ..................3 OGÓLNE ZASADY KORZYSTANIA Z ELEKTRONARZĘDZI ..3 Obszar roboczy ...................... 3 Bezpieczeństwo elektryczne ................. 3 Bezpieczeństwo osób .................... 4 Używanie i konserwacja elektronarzędzia ............4 Serwisowanie ......................
Seite 149
POWE40010 SZLIFIERKA WYKOŃCZENIOWA 180 W POWE40010 1 PRZEZNACZENIE Szlifierka jest wykorzystywana do szlifowania i polerowania drewna, tworzyw sztucznych i innych podobnych materiałów. Bardzo ważne jest użycie prawidłowego papieru ściernego! Nie jest odpowiednie do zastosowań komercyjnych. OSTRZEŻENIE! Proszę dla własnego bezpieczeństwa przeczytać ten podręcznik oraz ogólną...
Seite 150
POWE40010 4 SYMBOLE W niniejszej instrukcji i na urządzeniu zastosowano następujące symbole: Oznacza ryzyko obrażeń Stosować środki ochrony ciała lub zniszczenia słuchu. narzędzia. Przed użyciem przeczytać Nosić rękawice ochronne podręcznik użytkownika Zgodnie z zasadniczymi W zapylonym środowisku wymogami dyrektyw(-y) używać maski przeciwpyłowej.
Seite 151
POWE40010 ▪ Podczas obsługi elektronarzędzia poza pomieszczeniami należy używać przedłużaczy przeznaczonych do używania na zewnątrz. Użycie przewodu przeznaczonego do stosowania poza pomieszczeniami zmniejsza ryzyko porażenia prądem. ▪ Jeśli nie można uniknąć obsługi elektronarzędzia w wilgotnym środowisku, należy skorzystać ze źródła zasilania chronionego wyłącznikiem różnicowoprądowym (RCD).
Seite 152
POWE40010 ▪ Korzystać z elektronarzędzi, akcesoriów, narzędzi tnących itp. zgodnie z tą instrukcją i przeznaczeniem właściwym dla danego typu elektronarzędzia, przy uwzględnieniu warunków jego pracy oraz rodzaju wykonywanego zadania. Używanie elektronarzędzia w sposób niezgodny z przeznaczeniem może powodować potencjalnie niebezpieczne sytuacje.
Seite 153
POWE40010 ▪ Wygiąć papier ścierny, dopasowując go do płyty szlifierki, i zamocować go na razie tylko jednym zaciskiem (4). Docisnąć papier ścierny do płyty szlifierki, zagiąć jego drugi koniec i zamknąć drugi zacisk. Uwaga: Ta szlifierka oscylacyjna nie nadaje się do szlifowania na mokro.
Seite 154
POWE40010 10 INFORMACJE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V Częstotliwość znamionowa 50 Hz Moc znamionowa 180 W Prędkość obrotowa 12 000 obr/min Długość przewodu zasilającego Powierzchnia szlifująca 90x187 mm Częstotliwość oscylacji 24 000 obr/min Gumowy uchwyt System mocowania na rzepy Funkcja samoodpylania Wskaźnik LED zasilania...
Seite 155
POWE40010 ▪ Gwarancja zdecydowanie nie obejmuje uszkodzeń wynikających z wniknięcia, nadmiernego osadzania się pyłu w urządzeniu, zawinionego uszkodzenia (celowego lub wynikającego z poważnego zaniedbania), nieodpowiedniego używania (używania w celach, do których urządzenie nie jest przeznaczone), nieprawidłowej obsługi (nieprzestrzegania zaleceń zawartych w podręczniku użytkownika), nieprawidłowego montażu, uderzenia pioruna oraz nieprawidłowego napięcia sieciowego.
Seite 156
POWE40010 14 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA wyłącznie oświadcza, że VARO N.V. - Szlifierka wykończeniowa 180 W produkt: znak towarowy: POWERplus model: POWE40010 spełnia niezbędne wymogi i inne stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw/regulacji europejskich, opierając się na stosowaniu europejskich norm zharmonizowanych. Wszelkie nieuprawnione modyfikacje urządzenia spowodują...
Seite 157
POWE40010 RENDELTETÉSI CÉL ..............2 LEÍRÁS (A ÁBRA) ................2 CSOMAGOLÁS TARTALMA............2 JELZÉSEK ..................3 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK ........3 Munkakörnyezet ..................... 3 Elektromos biztonság .................... 3 Személyi biztonság ....................4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata ......4 Szerviz ........................
Seite 158
POWE40010 KÉZI VIBRÁCIÓS CSISZLÓGÉP 180W POWE40010 1 RENDELTETÉSI CÉL A csiszoló polírozott fa, műanyag és hasonló anyagok csiszolásához alkalmas. Nagyon fontos, hogy a megfelelő csiszolópapírt használja! Professzionális felhasználásra nem alkalmas. VIGYÁZAT! A saját biztonsága érdekében figyelmesen olvassa el az alábbi kezelési utasítást és az általános biztonsági utasításokat.
Seite 159
POWE40010 4 JELZÉSEK A jelen kézikönyvben és/vagy a gépen az alábbi jelzéseket használtuk: Személyi sérülésre vagy a Viseljen fülvédőt! készülék sérülésének veszélyére szóló felhívás. Használat előtt olvassa el a Viseljen kesztyűt! kezelési utasítást! Az európai irányelv(ek) Poros körülmények között szükséges követelményei viseljen pormaszkot.
Seite 160
POWE40010 Személyi biztonság ▪ Legyen körültekintő, figyeljen munkájára, és legyen tudatos az elektromos működtetésű szerszám használatakor. Ne használja az elektromos működtetésű szerszámot, ha fáradt, vagy ha alkohol, drog vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az eszköz használatakor már egy pár másodperces figyelmetlenség is súlyos sérülést okozhat.
Seite 161
POWE40010 Szerviz ▪ A javításokhoz kizárólag eredeti pótalkatrészek használhatók, és a javítási műveleteket csak minősített, szakképzett személyzet végezheti. Ez biztosítja eszköze biztonságosságát. 6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A CSISZOLÓGÉPEK HASZNÁLATÁHOZ ▪ Mindig viseljen védőszemüveget és pormaszkot a vibrációs csiszológéppel történő munkavégzés során.
Seite 162
POWE40010 8 MŰKÖDTETÉS Ne csiszoljon gipszfelületet, (FIGYELMEZTETÉS! Ebben az esetben elveszti a jótállást) mert ez eldugíthatja a motort (a keféket, a golyóscsapágyakat, stb...). Be- és kikapcsolás Csatlakoztassa a dugaszt a hálózati áramforrásra. ▪ A készülék bekapcsolása: állítsa a BE/KI kapcsoló gombot (2) előre „I” helyzetbe.
Seite 163
▪ A készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő sérülésekért sem vállalunk felelősséget. ▪ A javításokat csak a Powerplus szerszámgépek javításához engedéllyel rendelkező ügyfélszolgálati központ végezheti el. ▪ Ha további információra van szüksége, hívja a 00 32 3 292 92 90 telefonszámot.
Seite 164
POWE40010 ▪ A reklamáció elfogadása semmi esetben sem jelenti a jótállási időszak meghosszabbítását, sem pedig egy új jótállási időszak kezdetét a készülék cseréje esetén. ▪ Azok az eszközök és alkatrészek, melyek a jótállás keretében kerülnek kicserélésre, a Varo NV tulajdonát képezik.
Seite 165
POWE40010 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ........2 ОПИСАНИЕ (РИС. A) ..............2 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ ............2 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ............3 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ ........3 Рабочее место ..................... 3 Электробезопасность ..................3 Личная безопасность ..................4 Эксплуатация...
Seite 166
POWE40010 ВИБРАЦИОННАЯ ШЛИФМАШИНА 180ВТ POWE40010 1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Шлифмашина используется для шлифования и полирования древесины, пластмассы и подобных материалов. Очень важно использовать подходящую шкурку! Она не предназначена для коммерческого использования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для Вашей личной безопасности тщательно ознакомьтесь с данным руководством и общими указаниями по...
Seite 167
POWE40010 4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В данном руководстве и/или на самом инструменте используются следующие символы: Обозначает риск Надевайте средства защиты получения травмы или органов слуха. повреждения инструмента. Прочитайте руководство Всегда надевайте защитные перед использованием. перчатки. Соответствует основным Надевайте противопылевой требованиям Европейских...
Seite 168
POWE40010 ▪ Избегайте повреждения кабеля. Никогда не пользуйтесь кабелем для переноса, вытягивания или отсоединения инструмента от розетки. Храните кабель подальше от источников тепла, нефтепродуктов, острых краев и движущихся деталей. Поврежденные или запутанные кабели увеличивают риск поражения электрическим током. ▪ При работе с электроинструментом вне помещений пользуйтесь удлинительным...
Seite 169
POWE40010 ▪ Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступных для детей местах и не позволяйте людям, не знакомым с электроинструментом или с данными инструкциями, работать с электроинструментом. Электроинструменты представляют потенциальную опасность в руках неподготовленных пользователей. ▪ Содержите электроинструменты в исправности. Следите за тем, чтобы не было...
Seite 170
POWE40010 ▪ Затем установите на шлифовальной плите шлифовальную бумагу, используя систему крепления на липучке. Для обеспечения оптимального улавливания пыли убедитесь, что отверстия в ▪ шлифовальной бумаге совпадают с отверстиями в шлифовальной плите. ▪ Шлифовальная бумага должна устанавливаться заподлицо на плите и не должна...
Seite 171
POWE40010 Для снятия 8.3.2 При снятии мешка для сбора опилок выполните вышеописанную процедуру в обратном порядке. 9 ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед выполнением любых работ на оборудовании вынимайте штепсель из сетевой розетки. Чистка ▪ Содержите вентиляционные отверстия инструмента в чистоте во избежание...
Seite 172
Мы также отказываемся от всех обязательств в отношении любых телесных повреждений, возникающих вследствие неправильной эксплуатации инструмента. ▪ Ремонт может выполняться только в авторизованном центре обслуживания покупателей инструментов Powerplus. ▪ Дополнительную информацию вы всегда можете получить по телефону 00 32 3 292 92 90.
Seite 173
POWE40010 14 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - БЕЛЬГИЯ, исключительно VARO N.V. - заявляет, что Продукт: Вибрационная шлифмашина 180 Вт Марка: POWERplus Модель: POWE40010 соответствует основным требованиям и другим релевантным положениям применимых директив/регламентов Европейского Союза, касающихся Европейских...
Seite 174
POWE40010 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА УПОТРЕБАТА ........2 ОПИСАНИЕ (ФИГ. A) ..............2 СПИСЪК НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА ОПАКОВКАТА ....2 СИМВОЛИ ..................3 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ ......3 Работна зона ....................... 3 Електробезопасност ..................3 Лична безопасност ..................... 4 Използване...
Seite 175
POWE40010 УРЕД ЗА ДОВЪРШИТЕЛНО ИЗШКУРВАНЕ 180W POWE40010 1 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА УПОТРЕБАТА Уредът за изшкурване се използва за изшкурване и полиране на дърво, пластмаса и подобни материали. Много е важно да се използва правилната шкурка! Неподходящ за професионална употреба. Предупреждение! Преди да използвате инструмента, прочетете...
Seite 176
POWE40010 4 СИМВОЛИ В настоящия наръчник и/или върху машината са използвани следните символи: Обозначава опасност от Използвайте предпазни нараняване или повреда средства за ушите. на инструмента. Преди да използвате машината, прочетете Носете защитни ръкавици ръководството. В съответствие с Носете маска в запрашени...
Seite 177
POWE40010 ▪ Когато работите с електроинструмент навън, използвайте удължителен кабел, подходящ за употреба на открито. Използването на такъв кабел намалява риска от електрически удар. ▪ Ако използването на електро инструменти във влажна среда е неизбежно, използвайте захранващ източник с диференциална защита (RCD). Използването на...
Seite 178
POWE40010 ▪ Поддържайте режещите инструменти остри и чисти. Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове е по-малко вероятно да се заклещят и се контролират по-лесно. ▪ Използвайте механизирания инструмент, принадлежностите, сменяемите резци и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за съответния вид...
Seite 179
POWE40010 ▪ Прегънете шкурката към плочата за шкурката и затегнете първо едната скоба (4). Притиснете шкурката към плочата за шкурката, прегънете другата страна и затегнете втората скоба. Внимание: Този уред за довършително изшкурване не е подходящ за мокро изшкурване. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Шкурката трябва да бъде поставена стабилно...
Seite 180
POWE40010 ▪ На вентилационните отвори не трябва да има прах и мръсотия. ▪ Ако мръсотията не пада, използвайте мек парцал, намокрен със сапунена вода. Не използвайте разтворители, като бензин, нафта, спирт, разтвор на амоняк и т.н. Тези разтворители могат да повредят пластмасовите...
Seite 181
POWE40010 ▪ В същото време, не могат да се предявяват претенции по гаранцията, ако повредата на уреда е вследствие от пренебрегване на техническото обслужване или претоварване. ▪ От гаранцията категорично се изключва повреда, която е в резултат от проникване на течност, много прах, преднамерена повреда (умишлена или поради тотално...
Seite 182
POWE40010 14 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO N.V. – VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че продукт: УРЕД ЗА ДОВЪРШИТЕЛНО ИЗШКУРВАНЕ 180 W марка: POWERplus модел: POWE40010 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите...