Seite 1
DÔLEŽITÉ – DÔKLADNE SI PREČÍTAJTE! – USCHOVAJTE SI HO PRE PRÍPADNÉ NESKORŠIE POUŽITIE! FONTOS – FIGYELMESEN OLVASSA EL – ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZNÁLATRA! ÖNEMLİ – DİKKATLE OKUYUN – SONRAKİ KULLANIM İÇİN SAKLAYIN! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 152600AS2XXVI · 2025-09...
Seite 2
Si vous donnez, prêtez ou vendez cet article, remettez ces instructions en même temps que l’article. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec cet article. Ihr Tchibo Team L’équipe Tchibo Zu Ihrer Sicherheit Pour votre sécurité...
Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. We hope you will be entirely satisfied with your purchase. Il vostro team Tchibo Your Tchibo Team Per la vostra sicurezza...
Seite 4
Przy ewentualnej zmianie właściciela produktu należy przekazać również tę instrukcję montażu. Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. Váš tým Tchibo Zespół Tchibo Pro Vaši bezpečnost Dla bezpieczeństwa użytkownika NEBEZPEČÍ...
Seite 5
Ak výrobok postúpite inej osobe, odovzdajte jej aj tento návod na montáž. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! Váš tím Tchibo A Tchibo csapata Pre vašu bezpečnosť Biztonsága érdekében NEBEZPEČENSTVO pre deti...
Seite 6
• Ürünün üzerine çıkmayın veya oturmayın. Cinsi: MOBİLYA Markası: Devrilebilir veya hasar görebilir. Modeli: 730 983 Garanti Süresi: 2 YIL • Ürünü odanın içinde serbest veya duvara yaslanarak bırakmayın. Azami Tamir Süresi: 20 iş günü Ürün, en iyi şekilde durması için uygun bir duvara sabitlenmelidir.
Seite 7
Aufbauvarianten: Tischplatten-Höhe | Variantes de montage: hauteur du plateau | Varianti di montaggio: altezza del piano del tavolo | Assembly options: tabletop height | Varianty sestavení: výška stolové desky | Warianty montażu: wysokość blatu biurka | Varianty montáže: výška stolovej dosky | Összeszerelési változatok: Az asztallap magassága Kurulum varyantları: Masa plakası...
Seite 8
Die richtige Sitzhaltung | La bonne position assise | La postura corretta | Correct sitting posture | Správné držení těla vsedě Prawidłowa pozycja siedząca | Správne držanie tela pri sedení | A helyes ülő testhelyzet | Doğru oturma şekli Variante* Tischhöhe (Oberkante Platte) ca.
Seite 9
MAGYAR POLSKI A megfelelő testhelyzet ülő helyzetben sok problémát megelőz. A helytelen ülés Prawidłowe siedzenie na krześle zapobiega wielu problemom. Zła pozycja sie károsíthatja az izmokat, inakat és ízületeket. Egészségkárosodás elkerü lése dząca może prowadzić do uszkodzeń mięśni, ścięgien oraz stawów. érdekében a széket és az íróasztalt is a megfelelő...
Seite 10
Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari Assembly will require | K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
Seite 12
10 x 21 x 12 x Werkzeug | Outil Utensile | Tool | Nářadí 18 x S10 Narzędzie | Náradie Szerszám | Alet Hinweis | À noter | Nota | Hints | Poznámka | Wskazówka | Upozornenie | Útmutató | Bilgi °...
Seite 13
Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum DEUTSCH ENGLISH SLOVENSKY Drehen Sie alle Schrauben vorsichtig Carefully tighten all of the screws only Všetky skrutky dotiahnite len opatrne und nur handfest an – verwenden Sie handtight –...
Seite 15
SLOVENSKY ENGLISH DEUTSCH Skrutku S3 dotiahnite Tighten the screw S3 only Ziehen Sie die Schraube S3 about 80% of the way. len na cca 80 %. nur zu ca. 80% fest. MAGYAR ČESKY FRANÇAIS Šroub S3 utáhněte jen Az S3 csavart csak kb. Ne serrez la vis S3 qu’à...
Seite 16
DEUTSCH ENGLISH SLOVENSKY Entscheiden Sie jetzt, auf welcher Höhe Sie die Now decide at what height you want to mount the Teraz sa rozhodnite, v akej výške chcete namon Schreibtisch und die Ablageplatte montieren desk top and the shelf. Due to the design, the desk tovať...
Seite 17
ITALIANO Serrare la vite S2 solo all’ 80% circa. ENGLISH Tighten the screw S2 only about 80% of the way. ČESKY Šroub S2 utáhněte jen asi na 80 %. POLSKI Dociągnąć śrubę S2 jedynie na ok. 80%. SLOVENSKY Skrutku S2 dotiahnite len na cca 80 %.
Seite 21
ENGLISH SLOVENSKY DEUTSCH Finally tighten all screws S2 Nakoniec úplne dotiahnite (100 %) Ziehen Sie zum Schluss 100% and S3 all the way (100%). všetky skrutky S2 a S3. alle Schrauben S2 und S3 komplett fest (100%). ČESKY MAGYAR Nakonec úplně (100 %) utáhněte Végül húzza meg az összes S2 és FRANÇAIS všechny šrouby S2 a S3.
Seite 22
ČESKY DEUTSCH Stůl následně s pomocí druhé osoby Stellen Sie den Schreibtisch jetzt opatrně postavte. vorsichtig zu zweit aufrecht hin. POLSKI FRANÇAIS Następnie w dwie osoby ostrożnie Ensuite, redressez le corps du bureau postawić biurko do pionu. à deux avec précaution. SLOVENSKY ITALIANO Stôl následne opatrne vo dvojici postavte.
Seite 23
ENGLISH SLOVENSKY DEUTSCH Mark the drill holes using Označte otvory na vŕtanie pomocou Markieren Sie die Bohrlöcher the screws S1. skrutiek S1. mit Hilfe der Schrauben S1. ČESKY MAGYAR FRANÇAIS Az S1 csava rokkal jelölje ki a furatok Označte otvory na vrtání Marquez les trous à...
Seite 25
Tür ausrichten | Régler la porte | Regolare l’anta | Adjusting the door | Nastavení dvířek Regulacja drzwi | Nastavenie dvierok | Ajtó beállítása | Kapağı ayarlama...
Seite 26
ENGLISH SLOVENSKY DEUTSCH IMPORTANT: Cover all open holes DÔLEŽITÉ: Zakryte všetky otvorené WICHTIG: Decken Sie alle offenen with the screw S10, as illustrated. dierky skrutkou S10, ako je znázornené Bohrungen wie abgebildet mit der na obrázku. Schraube S10 ab. ČESKY DŮLEŽITÉ: Zakryjte všechny MAGYAR FRANÇAIS...