Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SOLAR POOL IONIZERS
MODEL: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR GY-8169

  • Seite 1 SOLAR POOL IONIZERS MODEL: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004...
  • Seite 2 MODEL: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 3 WARNING: Please read this manual carefully before using the product. Failure to do so may result in serious injury. Please read and observe carefully all the assembly instructions before beginning assembly. ASSEMBLY PRECAUTIONS 1. Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create hazards.
  • Seite 4: Use Precautions

    1. This product is not a toy. Do not allow children to play with or near this item. 2. Use as intended only. 3. Inspect before every use; do not use if parts are loose or damaged. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model GY-8169 GY-1002 Color Blue Product Dimensions...
  • Seite 5 Model GY-1003 GY-1004 Color Green Yellow Product Dimensions 235*235*163mm 235*235*163mm (LxWxH) Net Weight(kg) About 1 About 1 Applicable 45000gal 45000gal pool volume Appearance *Products such as specifications, appearance, and design are subject to modification without prior notice.
  • Seite 6: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS ASSEMBLY STEPS STEP1 STEP2 Install the product body and Part D goes into part B. part B, and rotate and tighten it in the direction of arrow.
  • Seite 7 STEP3 STEP4 Part E goes into part C. The part C is sleeved in the main body, and the part E is screwed into the threaded hole of the part B according to the arrow, and then tightened and installed. INSTRUCTIONS FOR USE STEP 1 Start with clean, normally treated water, using the recommended chlorine...
  • Seite 8 IMPORTANT: Use the same amount of chlorine until the copper ion level reaches 0.9 ppm. Once this level is reached, reduce the use of chlorine by 90% STEP 2 Place the Solar lonizer in the pool, ensuring direct sunlight hits its solar panel as much as possible each day, Position the device toward the return line of the fitration process.
  • Seite 9 EVERYTHING YOU NEED TO STOP ALGAE GROWTH: Solar Pool lonizer includes one copper anode, metal cleaning brush, and a copper test kit, copper anode lasts approximately one year before needing replacement. HOW DOES IT WOKR...
  • Seite 10 Manufacturer: Ningbo Guanyu Technology Co., Ltd Address: C Building,NO 153 Tangxi South Road,Taoyuan Street Ninghai, Ningbo, Zhejiang, China Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 13 IONISEURS SOLAIRES POUR PISCINE MODÈLES : GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004...
  • Seite 14 MODÈLES : GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004 Voici le mode d'emploi original. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter ce manuel à sa guise. L'apparence du produit que vous recevrez peut différer. Nous vous prions de nous excuser si nous ne vous informons pas des mises à...
  • Seite 15 AVERTISSEMENT: Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves. Please read and observe carefully all the assembly instructions before beginning assembly. PRÉCAUTIONS D'ASSEMBLAGE 9. Assembler uniquement selon ces instructions. Un assemblage incorrect peut engendrer des risques.
  • Seite 16 à proximité de cet article. 5. Utiliser uniquement conformément à l'usage prévu. 6. Inspecter avant chaque utilisation ; ne pas utiliser si des pièces sont desserrées ou endommagées. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modèle GY-8169 GY-1002 Couleur Bleu Dimensions du produit 205*205*133 mm...
  • Seite 17 Apparence Modèle GY-1003 GY-1004 Couleur Vert Jaune Dimensions du produit 235*235*163 mm 235*235*163 mm (L x l x H) Poids net (kg) Environ 1 Environ 1 Volume de piscine 4 5000 gallons 45 000 gallons applicable Apparence *Les spécifications, l'apparence et le design des produits peuvent être modifiés sans préavis.
  • Seite 18: Assembly Steps

    PACKAGE CONTENTS ASSEMBLY STEPS ÉTAPE 1 ÉTAPE 2...
  • Seite 19 Install the product body and Part D goes into part B. part B, and rotate and tighten it ÉT in the direction of arrow. APE 3 ÉTAPE 4 Part E goes into part C. The part C is sleeved in the main body, and the part E is screwed into the threaded hole of the part B according to the arrow, and then tightened and...
  • Seite 20 INSTRUCTIONS FOR USE ÉTAPE 1 Utilisez de l'eau propre, normalement traitée, en respectant les niveaux de chlore recommandés. pour votre piscine. Vous devriez maintenir une concentration d'environ 1,0 à 4 ppm (parties par litre). million) de chlore. Une quantité plus importante sera nécessaire si les conditions météorologiques Un pH élevé, sans affecter l'ionisation, réduit voire élimine le L'efficacité...
  • Seite 21 ions dans votre piscine. L'appareil peut rester dans l'eau. La piscine a fonctionné sans problème pendant la nuit. ÉTAPE 5 Retirez-la tous les 7 jours et nettoyez l'électrode avec la brosse fournie dans le kit. ÉTAPE 6 Vérifiez le taux de cuivre chaque semaine . S'il dépasse 0,9 ppm, retirez-le de la piscine, ou L'eau deviendra trouble et verte ;...
  • Seite 23 Fabricant : Ningbo Guanyu Technology Co., Ltd Adresse : Bâtiment C, n° 153, route Tangxi Sud, rue Taoyuan, Ninghai, Ningbo, Zhejiang, Chine Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 26 SOLARE POOL-IONISATOREN MODELL: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004...
  • Seite 27 MODELL: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie- oder...
  • Seite 28 WARNUNG: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. Please read and observe carefully all the assembly instructions before beginning assembly. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE 17. Bitte montieren Sie das Produkt ausschließlich gemäß dieser Anleitung.
  • Seite 29: Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    7. Dieses Produkt ist kein Spielzeug . Kinder dürfen nicht mit diesem Artikel spielen oder sich in dessen Nähe aufhalten. 8. Nur bestimmungsgemäß verwenden. 9. prüfen ; nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modell GY-8169 GY-1002 Farbe Blau Produktabmes sungen...
  • Seite 30 Aussehen Modell GY-1003 GY-1004 Farbe Grün Gelb Produktabmes sungen 235 x 235 x 163 mm 235 x 235 x 163 mm (Länge x Breite x Höhe) Nettogewicht Ungefähr 1 Ungefähr 1 (kg) Anwendbares 4 5000 Gallonen 45000 Gallonen Poolvolumen Aussehen *Produktmerkmale wie Spezifikationen, Aussehen und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 31: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS ASSEMBLY STEPS SCHRITT 1 SCHRITT 2...
  • Seite 32 Install the product body and Part D goes into part B. part B, and rotate and tighten it in the direction of arrow. HRITT 3 SCHRITT 4 Part E goes into part C. The part C is sleeved in the main body, and the part E is screwed into the threaded hole of the part B according to the arrow, and then tightened and...
  • Seite 33 INSTRUCTIONS FOR USE SCHRITT 1 Verwenden Sie zunächst sauberes, normal aufbereitetes Wasser und halten Sie sich an die empfohlenen Chlorwerte. Für Ihren Pool. Sie sollten einen Gehalt von etwa 1,0 bis 4 ppm (Teile pro Liter) aufrechterhalten. Millionen) Chlor. Eine höhere Menge ist erforderlich, wenn die Wetterbedingungen Es ist erforderlich.
  • Seite 34: Für Alle Pooltypen Geeignet

    die Durchmischung und gleichmäßige Verteilung der Ionen im gesamten Pool. Das Gerät kann im Pool verbleiben. Der Pool konnte über Nacht problemlos genutzt werden. SCHRITT 5 Entfernen Sie die Elektrode alle 7 Tage und reinigen Sie sie mit der im Set enthaltenen Bürste.
  • Seite 36 Hersteller: Ningbo Guanyu Technology Co., Ltd. Adresse: Gebäude C, Nr. 153 Tangxi South Road, Taoyuan Straße Ninghai, Ningbo, Zhejiang, China Importiert nach Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 39 IONIZZATORI SOLARI PER PISCINE MODELLO: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004...
  • Seite 40 MODELLO: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
  • Seite 41: Precauzioni Di Montaggio

    AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe causare gravi lesioni. Please read and observe carefully all the assembly instructions before beginning assembly. PRECAUZIONI DI MONTAGGIO 25. Montare solo secondo queste istruzioni. Un montaggio improprio può comportare pericoli.
  • Seite 42: Conservare Queste Istruzioni

    11. Utilizzare solo come previsto. 12. Controllare prima di ogni utilizzo; non utilizzare se le parti sono allentate o danneggiate. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modello GY-8169 GY-1002 Colore Dimensioni del prodotto 205*205*133 millimetri 225*225*163mm...
  • Seite 43 Aspetto Modello GY-1003 GY-1004 Colore Verde Giallo Dimensioni del prodotto 235*235*163mm 235*235*163mm (LxPxA) Peso netto Circa 1 Circa 1 (kg) Volume della piscina 4 5000 galloni 45000 galloni applicabile Aspetto *Le specifiche, l'aspetto e il design dei prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso.
  • Seite 44: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS ASSEMBLY STEPS PASSO 1 PASSO 2...
  • Seite 45 Install the product body and Part D goes into part B. part B, and rotate and tighten it in the direction of arrow. SSO 3 PASSO 4 Part E goes into part C. The part C is sleeved in the main body, and the part E is screwed into the threaded hole of the part B according to the arrow, and then tightened and...
  • Seite 46 INSTRUCTIONS FOR USE PASSO 1 Iniziare con acqua pulita, normalmente trattata, utilizzando i livelli di cloro consigliati per la tua piscina. Dovresti mantenere circa 1,0-4 ppm (parti per milioni) di cloro. Una quantità maggiore sarà necessaria se le condizioni meteorologiche richiederlo, pH elevato, pur non influenzando la ionizzazione, riduce o addirittura elimina la efficacia del cloro, quindi è...
  • Seite 47 senza alcun problema. PASSO 5 Rimuovere ogni 7 giorni e pulire l'elettrodo con la spazzola presente nel kit. PASSO 6 Controllare settimanalmente il livello di rame . Se supera 0,9 ppm, rimuoverlo dalla piscina, oppure l'acqua diventerà torbida e verde, rimetterla in piscina quando scende sotto 0,4 ppm/parti per milione.
  • Seite 49 Produttore: Ningbo Guanyu Technology Co., Ltd Indirizzo: Edificio C, NO 153 Tangxi South Road, Taoyuan Street Ninghai, Ningbo, Zhejiang, Cina Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 52 IONIZADORES SOLARES PARA PISCINAS MODELO: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004...
  • Seite 53 MODELO: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro producto.
  • Seite 54: Precauciones De Montaje

    ADVERTENCIA: Lea este manual detenidamente antes de utilizar el producto. De lo contrario, podría sufrir lesiones graves. Please read and observe carefully all the assembly instructions before beginning assembly. PRECAUCIONES DE MONTAJE 33. Ensamble únicamente según estas instrucciones. Un montaje incorrecto puede causar peligros.
  • Seite 55: Precauciones De Uso

    él ni cerca de él. 14. Úselo únicamente según lo previsto. 15. Inspeccione antes de cada uso; no lo utilice si las piezas están sueltas o dañadas. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modelo GY-8169 GY-1002 Color Azul Dimensiones del producto 205*205*133 milímetros...
  • Seite 56 Apariencia Modelo GY-1003 GY-1004 Color Verde Amarillo Dimensiones del producto 235*235*163 mm 235*235*163 mm (Largo x Ancho x Alto) Peso neto (kg) Acerca de 1 Acerca de 1 Volumen de piscina 4 5000 galones 45000 galones aplicable Apariencia *Los productos como especificaciones, apariencia y diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
  • Seite 57: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS ASSEMBLY STEPS PASO 1 PASO 2...
  • Seite 58 Install the product body and Part D goes into part B. part B, and rotate and tighten it in the direction of arrow. SO 3 PASO 4 Part E goes into part C. The part C is sleeved in the main body, and the part E is screwed into the threaded hole of the part B according to the arrow, and then tightened and...
  • Seite 59 INSTRUCTIONS FOR USE PASO 1 Comience con agua limpia, tratada normalmente, utilizando los niveles de cloro recomendados. para su piscina. Debe mantener aproximadamente entre 1,0 y 4 ppm (partes por millones) de cloro. Se necesitará una cantidad mayor si las condiciones climáticas lo requieren, un pH alto, si bien no afecta la ionización, reduce o incluso elimina la eficacia del cloro, por lo que es importante mantener un nivel de pH normal durante este período de ionización (pH entre 7,2 y 7,6).
  • Seite 60 PASO 5 Retirar cada 7 días y limpiar el electrodo con el cepillo que se encuentra en el kit. PASO 6 Revise el nivel de cobre semanalmente . Si supera las 0.9 ppm, retírelo de la piscina. El agua se volverá turbia y verde, devuélvala a la piscina cuando baje de 0,4 ppm/partes por millón.
  • Seite 62 Fabricante: Ningbo Guanyu Technology Co., Ltd. Dirección: Edificio C, NO 153 Tangxi South Road, Taoyuan Street Ninghai, Ningbo, Zhejiang, Porcelana Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 65 JONIZATORY BASENOWE SOLARNE MODELE: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004...
  • Seite 66 MODELE: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Seite 67 OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Nieprzestrzeganie jej może spowodować poważne obrażenia. Please read and observe carefully all the assembly instructions before beginning assembly. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU 41. Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż...
  • Seite 68: Środki Ostrożności

    16. Ten produkt nie jest zabawką . Nie pozwalaj dzieciom bawić się nim ani przebywać w jego pobliżu. 17. Stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. 18. należy przeprowadzić kontrolę. Nie należy używać produktu, jeśli jakieś części są luźne lub uszkodzone. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model GY-8169 GY-1002 Kolor Niebieski Wymiary produktu 205*205*133 mm 225*225*163 mm (Dł.
  • Seite 69 Obowiązująca objętość 35000 galonów 45000 galonów basenu Wygląd Model GY-1003 GY-1004 Kolor Zielony Żółty Wymiary produktu 235*235*163 mm 235*235*163 mm (Dł. x Szer. x Wys.) Masa netto Około 1 Około 1 (kg) Obowiązująca objętość 4 5000 galonów 45000 galonów basenu Wygląd *Specyfikacje, wygląd i konstrukcja produktów mogą...
  • Seite 70: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS ASSEMBLY STEPS KROK 1 KROK 2...
  • Seite 71 Install the product body and Part D goes into part B. part B, and rotate and tighten it in the direction of arrow. OK 3 KROK 4 Part E goes into part C. The part C is sleeved in the main body, and the part E is screwed into the threaded hole of the part B according to the arrow, and then tightened and...
  • Seite 72 INSTRUCTIONS FOR USE KROK 1 Zacznij od czystej, normalnie uzdatnionej wody, stosując zalecane stężenie chloru do twojego basenu. Powinieneś utrzymywać stężenie około 1,0 do 4 ppm (części na (milion) chloru. Większa ilość będzie konieczna, jeśli warunki pogodowe będą niesprzyjające wymagają tego, Wysokie pH, nie wpływając na jonizację, zmniejsza lub nawet eliminuje skuteczność...
  • Seite 73 KROK 5 Wyjmuj elektrodę co 7 dni i czyść ją szczoteczką dołączoną do zestawu. KROK 6 Sprawdzaj poziom miedzi co tydzień . Jeśli przekroczy 0,9 ppm, usuń ją z basenu lub woda stanie się mętna i zielona, zwróć ją do basenu, gdy spadnie poniżej 0,4 ppm/części na milion.
  • Seite 75 Producent: Ningbo Guanyu Technology Co., Ltd Adres: Budynek C, NO 153 Tangxi South Road, Taoyuan Street Ninghai, Ningbo, Zhejiang, Chiny Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 78 IONISATOREN VOOR ZWEMBADEN OP ZONNE-ENERGIE MODEL: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004...
  • Seite 79 MODEL: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruikershandleiding anders te interpreteren. Het uiterlijk van het product kan afwijken van het product dat u ontvangt.
  • Seite 80 WAARSCHUWING: Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het product gebruikt. Het niet nalezen van deze handleiding kan ernstig letsel tot gevolg hebben. Please read and observe carefully all the assembly instructions before beginning assembly. VOORZORGSMAATREGELEN BIJ MONTAGE 49. Monteer het product uitsluitend volgens deze instructies. Onjuiste montage kan gevaarlijke situaties veroorzaken.
  • Seite 81: Technical Specifications

    20. Gebruik uitsluitend zoals bedoeld. 21. Controleer het apparaat voor elk gebruik; gebruik het niet als onderdelen loszitten of beschadigd zijn. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model GY-8169 GY-1002 Kleur Blauw Productafmeti ngen...
  • Seite 82 Toepasselijk zwembadvolu 35000 gallon 45000 gallon Verschijning Model GY-1003 GY-1004 Kleur Groente Geel Productafmeti ngen 235*235*163 mm 235*235*163 mm (LxBxH) Nettogewicht Ongeveer 1 Ongeveer 1 (kg) Toepasselijk zwembadvolu 45000 gallon 45000 gallon Verschijning *Productspecificaties, uiterlijk en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Seite 83: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS ASSEMBLY STEPS STAP 1 STAP 2...
  • Seite 84 Install the product body and Part D goes into part B. part B, and rotate and tighten it in the direction of arrow. AP 3 STAP 4 Part E goes into part C. The part C is sleeved in the main body, and the part E is screwed into the threaded hole of the part B according to the arrow, and then tightened and...
  • Seite 85 INSTRUCTIONS FOR USE STAP 1 Begin met schoon, normaal behandeld water, met de aanbevolen chloorconcentratie. voor uw zwembad. U dient een gehalte van ongeveer 1,0 tot 4 ppm (parts per miljoen) chloor. Een hogere hoeveelheid is nodig als de weersomstandigheden Het is noodzakelijk, een hoge pH-waarde, hoewel deze de ionisatie niet beïnvloedt, vermindert of elimineert de De effectiviteit van chloor is belangrijk, daarom is het essentieel om een normale pH-waarde te handhaven.
  • Seite 86 staan. Het zwembad heeft 's nachts zonder problemen kunnen worden gebruikt. STAP 5 Verwijder de elektrode elke 7 dagen en reinig deze met het borsteltje uit de set. STAP 6 Controleer wekelijks het kopergehalte . Als het hoger is dan 0,9 ppm, verwijder het water dan uit het zwembad.
  • Seite 88 Fabrikant: Ningbo Guanyu Technology Co., Ltd Adres: Gebouw C, nr. 153 Tangxi South Road, Taoyuan Street, Ninghai, Ningbo. Zhejiang, China Geïmporteerd naar Australië: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 91 SOLCELLSJONISATORER FÖR POOLER MODELL: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004...
  • Seite 92 MODELL: GY-8169, GY-1002, GY-1003, GY-1004 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
  • Seite 93 VARNING: Läs noggrant igenom denna manual innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan leda till allvarliga skador. Please read and observe carefully all the assembly instructions before beginning assembly. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID MONTERING 57. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa risker.
  • Seite 94 22. Denna produkt är inte en leksak . Låt inte barn leka med eller i närheten av denna produkt. 23. Använd endast som avsett. 24. Jag inspekterar före varje användning; använd inte om delarna är lösa eller skadade. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modell GY-8169 GY-1002 Färg Blå Produktmått 205*205*133 mm 225*225*163 mm...
  • Seite 95 Utseende Modell GY-1003 GY-1004 Färg Grön Produktmått 235*235*163 mm 235*235*163 mm (LxBxH) Nettovikt (kg) Ungefär 1 Ungefär 1 Tillämplig 4 5000 gallon 45000 gallon poolvolym Utseende *Produkter såsom specifikationer, utseende och design kan komma att ändras utan föregående meddelande.
  • Seite 96 PACKAGE CONTENTS ASSEMBLY STEPS STEG1 STEG2...
  • Seite 97 Install the product body and Part D goes into part B. part B, and rotate and tighten it in the direction of arrow. EG3 STEG4 Part E goes into part C. The part C is sleeved in the main body, and the part E is screwed into the threaded hole of the part B according to the arrow, and then tightened and...
  • Seite 98 INSTRUCTIONS FOR USE STEG 1 Börja med rent, normalt behandlat vatten och använd de rekommenderade klornivåerna. för din pool. Du bör hålla cirka 1,0 till 4 ppm (delar per miljoner) klor. En högre mängd kommer att behövas vid väderförhållanden kräver det. Högt pH, även om det inte påverkar joniseringen, minskar eller till och med eliminerar klorens effektivitet, så...
  • Seite 99 STEG 6 Kontrollera kopparnivån varje vecka . Om den överstiger 0,9 ppm, ta bort den från poolen, eller Vattnet blir grumligt och grönt, återför det till poolen när det sjunker under 0,4 ppm/miljondelar. FUNGERAR MED ALLA POOLTYPER: Nedgrävda, ovanmarks-, saltvatten- och klorpooler. Även säker för alla ytbehandlingar , inklusive gips, sten, kvarts, kakel och vinyl.
  • Seite 101 Tillverkare: Ningbo Guanyu Technology Co., Ltd. Adress: C-byggnaden, NO 153 Tangxi South Road, Taoyuan Street, Ninghai, Ningbo Zhejiang, Kina Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plats, Rancho Cucamonga, Kalifornien 91730 YH CONSULTING LIMITED.

Diese Anleitung auch für:

Gy-1002Gy-1003Gy-1004

Inhaltsverzeichnis