Seite 1
Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi TV-soundbar met Bluetooth-functie Barre de son TV avec fonction Bluetooth TV-Soundbar mit Bluetooth- Funktion Soundbar do telewizora z funkcją Bluetooth MEDION LIFE ® ® P61089 (MD 43402)
Seite 50
Inhaltsverzeichnis Zu dieser Bedienungsanleitung ............... 51 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ..51 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............52 Sicherheitshinweise .................. 53 3.1. Gerät sicher montieren ..................54 3.2. Stromversorgung ....................55 3.3. Umgang mit Batterien ..................56 3.4. Reparatur ........................57 Lieferumfang ..................... 57 Geräteübersicht ..................
1. Zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zu- verlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Hal- ten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Ge- rätes.
Auszuführende Handlungsanweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien. 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zur Wiedergabe von Audiosignalen. Die Sound- bar ist für den Anschluss an Fernsehern vorgesehen, es können weitere Geräte wie z.B. tragbare CD- oder MP3-Spieler, Compu- ter/Notebook, Smartphones und Stereoanlage angeschlossen werden.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus, es ist nur für den Gebrauch in Innenräumen. Zu vermeiden sind: • Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe • extrem hohe oder tiefe Temperaturen • direkte Sonneneinstrahlung • offenes Feuer 3. Sicherheitshinweise GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsfolien! ...
3.1. Gerät sicher montieren WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Stromschlag! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Leitungen. Wählen Sie zur Montage des Geräts einen geeigneten Ort und achten Sie darauf, beim Bohren keine verdeckten Elektro- oder Installationsleitungen zu beschädigen. ...
Alle Multimediageräte, die an das Gerät angeschlossen wer- den, müssen den Anforderungen der Niederspannungsrichtli- nie entsprechen. 3.2. Stromversorgung GEFAHR! Verletzungsgefahr durch Stromschlag! Die Steckdosen müssen sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein. Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
Ziehen Sie den Netzstecker bei Nichtgebrauch aus der Steck- dose oder benutzen Sie eine Master-/Slave-Stromleiste, um den Stromverbrauch bei ausgeschaltetem Zustand zu vermei- den. 3.3. Umgang mit Batterien Die Fernbedienung wird mit einer Batterie betrieben. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise: •...
Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Setzen Sie das Gerät daher keinen starken Hitzequellen aus. Schließen Sie Batterien nicht kurz. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen.
5. Geräteübersicht Lautsprecher NFC-Zone (Near Field Communication) : Ein-/Ausschalten SOURCE: Audioquelle wählen LED-Betriebsanzeigen VOL+/VOL–: Lautstärke einstellen AUX: Anschlussbuchse für TV und andere Audiogeräte OPTICAL: Optischer Eingang für TV und andere Audiogeräte HDMI: Eingang für (ARC-fähige) TV, Computer und andere Audiogeräte AC~: Anschlussbuchse für Netzkabel Fernbedienungssensor...
6. Batterien in die Fernbedienung einlegen In der Fernbedienung ist eine Lithium Batterie CR2025 3V eingesetzt. HINWEIS! Wenn Sie die Fernbedienung zum ersten Mal in Betrieb nehmen, ziehen Sie die trans- parente Folie heraus ohne das Batteriefach zu öffnen. Wenn das Gerät nicht oder nur schlecht auf die Fernbe- dienung reagiert, muss die Batterie ausgetauscht wer- den.
7. Soundbar montieren Es gibt drei Varianten, wie Sie die Soundbar verwenden können: stehend als zwei Lautsprecher-Türme, liegend oder an der Wand montiert. 7.1. Variante stehende Lautsprecher Nehmen Sie jeweils den rechten und linken Lautsprecher und verbinden ihn mit dem passenden Standfuß...
7.2. Variante liegende Soundbar Nehmen Sie die beiden Lautsprecher und verbinden Sie sie wie auf der Abbil- dung dargestellt. Achten Sie darauf, dass die Steckvorrichtung eines Lautsprechers passgenau in die des anderen passt. Halten Sie den einen Lautsprecher fest und drehen Sie den anderen Lautspre- cher in Richtung des geschlossenen Schlosssymbols.
Seite 64
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Stromschlag! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Leitungen. Wählen Sie zur Montage des Geräts einen geeigne- ten Ort und achten Sie darauf, beim Bohren keine verdeckten Elektro- oder Installationsleitungen zu beschädigen. Bohren Sie 2 Löcher parallel (Ø 3-8 mm 765mm je nach Wandtyp) in der Wand.
8. Soundbar ans Stromnetz anschließen Schließen Sie das Netzkabel in die Anschlussbuchse AC~für Netzkabel an. Vergewissern Sie sich, dass alle gewünschten Geräte angeschlossen sind. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose mit 220-240 V ~ 50/60 Hz. 9. Audiogerät anschließen ...
9.2. Geräte über optischen Anschluss anschließen Digitale Verstärker oder Fernseher können Sie über den optischen Anschluss OPTI- CAL anschließen. Sie benötigen ein optisches Digitalkabel (Lichtleiterkabel, nicht im Lieferumfang enthalten, im Fachhandel erhältlich). Stellen Sie bei dem Audiogerät eine mittlere Lautstärke ein. Schalten Sie es dann aus.
Schalten Sie die Soundbar ein, indem Sie die -Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung drücken. Drücken Sie nun die Taste SOURCE an der Soundbar oder die Taste BT an der Fernbedienung, bis die Betriebsanzeige langsam blau blinkt. ...
11. Soundbar einschalten Schalten Sie die Soundbar ein, indem Sie die -Taste auf der Fernbedienung oder an der Soundbar drücken. Schalten Sie Ihr Audiogerät ein, wählen Sie eine mittlere Lautstärke und starten Sie die Wiedergabe. HINWEIS! Ist ein TV oder externes Gerät über die Anschlüsse AUX oder HDMI an- geschlossen, wird sich die Soundbar nach wenigen Augenblicken auto- matisch einschalten, wenn der Fernseher oder das externe Gerät einge- schaltet werden.
14. Audiowiedergabe im AUX-/Bluetooth- Betrieb Wenn Sie die Soundbar mit einem Gerät verbunden haben, das das A2DP-Profil so- wie AVRCP-Profil (Audio Video Remote Control) unterstützt, wird die Soundbar als Ausgabemedium verwendet und die Audiosignale werden so ausschließlich von der Soundbar ausgegeben. HINWEIS! Wenn Sie die Soundbar mit Ihrem Bluetooth-fähigen Mobiltelefon ver- bunden haben, wird bei einem eingehenden Anruf die Musikwiederga-...
17. Reinigung Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Rei- nigungsmittel. Möbel sind oft mit diversen Lacken oder Kunststoffen beschichtet und werden mit den unterschiedlichsten Pflegemitteln behandelt. Manche dieser Stoffe enthalten Bestandteile, die das Material der Füße des Lautsprechers angreifen und aufweichen können.
19. Konformitätsinformation Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen be- findet: • RE-Richtlinie 2014/53/EU • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter ww.medion.com/conformity. 19.1. Informationen zum Bluetooth...
45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ zum Download zur Verfü- gung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
Seite 99
Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.medion.com/contact Medion Service Center Infolinia konsumenta (z telefonów stacjonarnych i komórkowych): 022/397-43-35 (Połączenie lokalne) Proszę użyć formularza kontaktowego: www.medion.com/contact...