Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
Smart Lock
MODEL:VE10-L
This QR code contains product installation guide videos, operation guide videos,
and maintenance guide videos.
VEVOR Support Center
VE10-L (BLACK)
VE10-L (SILVER)
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before
operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The
appearance of the product shall be subject to the product you received. Please
forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software
updates on our product.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR VE10-L

  • Seite 1 VE10-L (SILVER) This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software...
  • Seite 2: Fcc Information

    FCC Information CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This product may cause harmful interference.
  • Seite 3: Installation Instructions

    Installationinstructions SMART DEADBOLT Don't insert the key to the cylinder when installing the deadbolt!!! Installation and User Guide Battery: a. Use new and NON-rechargeable 4 AA batteries for the best use. b. Don't load batteries until the lock is completely installed. Required tools ( not included ) Adjust latch to insert horizontally.
  • Seite 4 1.Remove existing deadbolt 4.Install the exterior keypad and the interior assembly Install exterior keypad Don't discard the old lock hardware until the lock has been successfully installed. Step for installating Keep the deadbolt unlocked the exterior keypad Remove the lock from the door, including the old latch. Use a Flat-Head screw- driver to test if deadbolt works smoothly.
  • Seite 5 5.Setting definitions PROGRAMMING INSTRUCTION 1.How to use? Settings Default Setting Definitions •It's required to change it to a code of your own before programming •In manual mode, press the " " button to lock. •Unlock the door from outside •Lock the door from outside Programming Code 123456 •4~9 digits in length, must differ from all the user codes exsits currently.
  • Seite 6 6.Troubleshooting It would be best to set the Auto-lock function, otherwise it will not be Auto-lock and needs to be locked manually. 7.Quick set The default programming code is "123456" it is recommended to change the default code. Question Suggested Action The blue light flashes to show that it is in the programming state, and it will exit the programming state without pressing the button for 10 seconds.
  • Seite 7 VE10-L (SREBRNY) To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Seite 8: Prawidłowa Utylizacja

    Informacje FCC UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do obsługi sprzętu! To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego eksploatacja podlega następującym dwóm zasadom: warunki: 1) Ten produkt może powodować szkodliwe zakłócenia. 2) Produkt ten musi akceptować...
  • Seite 9: Instrukcja Instalacji

    Instrukcja instalacji INTELIGENTNY ZAMEK Nie wkładaj klucza do cylindra podczas montażu zamka zasuwkowego!!! Instalacja i instrukcja obsługi Bateria: a. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy używać 4 nowych baterii typu AA, których nie można ładować. b. Nie wkładaj baterii, dopóki zamek nie zostanie całkowicie zainstalowany. Wymagane narzędzia (nie dołączone) Wyreguluj zatrzask tak, aby wkładać...
  • Seite 10 1. Zdemontuj istniejącą zasuwę 4. Zainstaluj zewnętrzną klawiaturę i zespół wewnętrzny Zainstaluj zewnętrzną klawiaturę Nie wyrzucaj starego zamka, dopóki zamek nie zostanie prawidłowo zainstalowany. Krok instalacji Utrzymuj zamek zasuwkowy odblokowany klawiatura zewnętrzna Wyjmij zamek z drzwi łącznie ze starą zasuwką. Sprawdź...
  • Seite 11 5. Definicje ustawień INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA 1.Jak używać? Definicje Ustawienia Ustawienie domyślne •Przed programowaniem należy zmienić kod na własny •Otwórz drzwi od zewnątrz •Zamknij drzwi od zewnątrz •W trybie ręcznym naciśnij przycisk „ ”, aby zablokować. programowania 123456 • Długość 4~9 cyfr, musi różnić się od wszystkich aktualnie istniejących kodów użytkownika.
  • Seite 12: Rozwiązywanie Problemów

    6. Rozwiązywanie problemów Najlepiej ustawić funkcję automatycznej blokady, w przeciwnym razie blokada nie będzie działać automatycznie i trzeba będzie ją zablokować ręcznie. 7.Szybkie ustawienie Domyślny kod programowania to „123456” i zaleca się jego zmianę. Pytanie Sugerowane działanie Niebieskie światło miga, sygnalizując, że urządzenie jest w trybie programowania. Jeżeli nie naciśniesz przycisku przez 10 sekund, tryb programowania zostanie zakończony.
  • Seite 13 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi...
  • Seite 14: Smaltimento Corretto

    Informazioni ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura! Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: 1) Questo prodotto può causare interferenze dannose. 2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare effetti indesiderati operazione.
  • Seite 15: Istruzioni Di Installazione

    Istruzioni di installazione CATENACCIO INTELLIGENTE Non inserire la chiave nel cilindro quando si installa il catenaccio!!! Guida all'installazione e all'uso Batteria: a. Per un utilizzo ottimale, utilizzare 4 batterie AA nuove e NON ricaricabili. b. Non caricare le batterie finché la serratura non è completamente installata. Strumenti necessari (non inclusi) Regolare il fermo per inserirlo orizzontalmente.
  • Seite 16 1. Rimuovere il catenaccio esistente 4. Installare la tastiera esterna e il gruppo interno Installare la tastiera esterna Non gettare via la vecchia ferramenta della serratura finché la serratura non è stata installata correttamente. Fase per l'installazione Mantenere la serratura sbloccata la tastiera esterna Rimuovere la serratura dalla porta, compreso il vecchio...
  • Seite 17 5.Definizioni delle impostazioni ISTRUZIONI DI PROGRAMMAZIONE 1. Come si usa? Definizioni Impostazioni Impostazione predefinita •È necessario modificarlo con un codice personalizzato prima della programmazione •In modalità manuale, premere il pulsante " " per bloccare. •Sbloccare la porta dall'esterno •Chiudere la porta dall'esterno 123456 Codice di programmazione...
  • Seite 18 6.Risoluzione dei problemi Sarebbe meglio impostare la funzione di blocco automatico, altrimenti non sarà possibile bloccarla automaticamente e sarà necessario bloccarla manualmente. 7. Impostazione rapida Il codice di programmazione predefinito è "123456", si consiglia di modificarlo. Domanda Azione suggerita La luce blu lampeggia per indicare che ci si trova nello stato di programmazione; per uscire dallo stato di programmazione non è necessario premere il pulsante per secondi.
  • Seite 19 Este   c ódigo   Q R   c ontiene   v ídeos   d e   g uía   d e   i nstalación   d el   p roducto,   v ídeos   d e   g uía   d e   funcionamiento   y    v ídeos   d e   g uía   d e   m antenimiento. Centro   d e   s oporte   d e   VEVOR VE10­L   ( NEGRO) VE10­L   ( PLATA) Estas  ...
  • Seite 20: Eliminación C Orrecta

    Información   d e   l a   F CC PRECAUCIÓN:   L os   c ambios   o    m odificaciones   n o   a probados   e xpresamente   p or   l a   p arte   r esponsable   d el   c umplimiento ¡Podría   a nular   l a   a utorización   d el   u suario   p ara   o perar   e l   e quipo! Este  ...
  • Seite 21 Instrucciones   d e   instalación CERROJO   I NTELIGENTE ¡No   i ntroduzca   l a   l lave   e n   e l   c ilindro   a l   i nstalar   e l   c errojo! Guía   d e   i nstalación   y    d el   usuario Batería: a.   P ara   u n   u so   ó ptimo,   u tilice   4    p ilas   A A   n uevas   y    N O   r ecargables. b.  ...
  • Seite 22 1.   R etire   e l   c errojo   existente. 4.   I nstale   e l   t eclado   e xterior   y    e l   c onjunto   i nterior Instalar   t eclado   exterior No   d eseche   l os   c omponentes   d e   l a   c erradura   a ntigua   h asta   q ue   l a   c erradura   s e   h aya   i nstalado   c orrectamente. Pasos  ...
  • Seite 23: Programación

    5.   D efiniciones   d e   configuración INSTRUCCIONES   D E   PROGRAMACIÓN 1.   ¿ Cómo   s e   u sa? Definiciones Ajustes Configuración   predeterminada •Es   n ecesario   m odificarlo   c on   u n   c ódigo   p ropio   a ntes   d e   programar. •Abre   l a   p uerta   d esde   fuera •Cierre  ...
  • Seite 24 6.   S olución   d e   problemas Lo   m ejor   s ería   a ctivar   l a   f unción   d e   b loqueo   a utomático;   d e   l o   c ontrario,   n o   s e   b loqueará   a utomáticamente   y    s erá   n ecesario   b loquearlo   m anualmente. 7.  ...
  • Seite 25: Supportcenter

    VE10-L (SILVER) Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller...
  • Seite 26: Korrekt Avfallshantering

    FCC-information VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Användningen omfattas av följande två villkor villkor: 1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar. 2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskade drift.
  • Seite 27 Installationsanvisningar SMART RÄTTSLÅS Sätt inte i nyckeln i cylindern när du monterar säkerhetsregeln!!! Installations- och användarhandbok Batteri: a. Använd nya och EJ laddningsbara 4 AA-batterier för bästa möjliga användning. b. Sätt inte i batterierna förrän låset är helt installerat. Nödvändiga verktyg (ingår Justera spärren för att sätta i den horisontellt.
  • Seite 28 1. Ta bort befintlig säkerhetsregel 4. Montera den yttre knappsatsen och den inre enheten Installera utvändig knappsats Kassera inte den gamla låsbeslagen förrän låset har installerats korrekt. Steg för installation Håll säkerhetsregeln olåst det yttre knappsatsen Ta bort låset från dörren, inklusive det gamla spärren.
  • Seite 29 5. Ställa in definitioner PROGRAMMERINGSANVISNING 1. Hur man använder? Definitioner Inställningar Standardinställning •Det är nödvändigt att ändra den till en egen kod innan programmering • Lås upp dörren från utsidan • Lås dörren från utsidan • I manuellt läge, tryck på knappen " " för att låsa.
  • Seite 30 Felsökning Det är bäst att ställa in funktionen Autolås, annars låses den inte automatiskt och måste låsas manuellt. 7. Snabb inställning Standardprogrammeringskoden är "123456" och det rekommenderas att ändra standardkoden. Fråga Föreslagen åtgärd Den blå lampan blinkar för att visa att den är i programmeringsläge och den kommer att lämna programmeringsläget utan att knappen trycks in på...
  • Seite 31 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
  • Seite 32 FCC-informatie LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
  • Seite 33: Installatie-Instructies

    Installatie- instructies SLIMME DOODSCHROEF Steek de sleutel niet in de cilinder wanneer u de nachtschoot monteert!!! Installatie- en gebruikershandleiding Batterij: a. Gebruik nieuwe, NIET-oplaadbare 4 AA-batterijen voor optimaal gebruik. b. Plaats de batterijen pas als het slot volledig is geïnstalleerd. Benodigde gereedschappen (niet inbegrepen) Pas de vergrendeling aan zodat deze horizontaal kan worden geplaatst.
  • Seite 34 1. Verwijder de bestaande nachtschoot 4. Installeer het externe toetsenbord en de interne montage Installeer een extern toetsenbord Gooi het oude slotbeslag niet weg totdat het slot succesvol is geïnstalleerd. Stap voor installatie Houd de nachtschoot ontgrendeld het externe toetsenbord Verwijder het slot van de deur, inclusief de oude grendel.
  • Seite 35 5. Definities instellen PROGRAMMEERINSTRUCTIES 1. Hoe te gebruiken? Definities Instellingen Standaardinstelling •Het is vereist om het te veranderen naar een eigen code voordat u gaat programmeren • Ontgrendel de deur van buitenaf •Sluit de deur van buitenaf •Druk in de handmatige modus op de knop " " om te vergrendelen.
  • Seite 36: Problemen Oplossen

    6.Problemen oplossen Het is het beste om de functie Automatisch vergrendelen in te stellen, anders werkt het apparaat niet automatisch en moet u het handmatig vergrendelen. 7.Snelle De standaardprogrammeercode is "123456". Het is raadzaam om deze standaardcode te wijzigen. Vraag Voorgestelde actie Het blauwe lampje knippert om aan te geven dat het apparaat zich in de programmeerstatus bevindt.
  • Seite 37 Serrure   intelligente MODÈLE :   V E10­ Ce   c ode   Q R   c ontient   d es   v idéos   d e   g uide   d 'installation,   d es   v idéos   d e   g uide   d 'utilisation   e t   d es   vidéos   d e   g uide   d e   m aintenance   d u   p roduit. Centre  ...
  • Seite 38: Élimination C Orrecte

    Informations   d e   l a   F CC ATTENTION :   L es   c hangements   o u   m odifications   n on   e xpressément   a pprouvés   p ar   l a   p artie   r esponsable   d e   l a   c onformité pourrait   a nnuler   l e   d roit   d e   l 'utilisateur   à    u tiliser   l 'équipement ! Cet  ...
  • Seite 39 Instructions   d'installation VERROU   I NTELLIGENT N'insérez   p as   l a   c lé   d ans   l e   c ylindre   l ors   d e   l 'installation   d u   v errou   d e   s écurité ! Guide   d 'installation   e t   d'utilisation Batterie: a.   P our   u ne   u tilisation   o ptimale,   u tilisez   4    p iles   A A   n euves   e t   N ON   r echargeables. b.  ...
  • Seite 40 1.   R etirez   l e   v errou   existant 4.   I nstallez   l e   c lavier   e xtérieur   e t   l 'ensemble   i ntérieur Installer   l e   c lavier   extérieur Ne   j etez   p as   l es   a nciennes   p ièces   d e   l a   s errure   a vant   q ue   l a   s errure   n 'ait   é té   c orrectement   i nstallée. Étape  ...
  • Seite 41: Instructions D E P Rogrammation

    5.   D éfinition   d es   paramètres INSTRUCTIONS   D E   P ROGRAMMATION 1.   C omment   l'utiliser ? Définitions Paramètres Paramètres   p ar   d éfaut •Il   e st   n écessaire   d e   l e   m odifier   e n   u n   c ode   p ersonnalisé   a vant   d e   programmer.
  • Seite 42 6.   Dépannage Il   e st   p référable   d 'activer   l a   f onction   d e   v errouillage   a utomatique,   s inon   l e   v errouillage   n e   s era   p as   a utomatique   e t   d evra   ê tre   e ffectué   m anuellement. 7.  ...
  • Seite 43 VE10-L (SILBER) Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie-...
  • Seite 44: Fcc-Informationen

    FCC-Informationen VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden. könnte die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen. Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
  • Seite 45: Einfaches Installationsablaufdiagramm

    Installationsanleitung Intelligenter Riegel Stecken Sie den Schlüssel nicht in den Zylinder, wenn Sie den Riegel einbauen!!! Installations- und Benutzerhandbuch Batterie: a. Für eine optimale Nutzung verwenden Sie bitte 4 neue, nicht wiederaufladbare AA-Batterien. b. Die Batterien erst einlegen, wenn das Schloss vollständig installiert ist. Benötigte Werkzeuge (nicht im Lieferumfang enthalten) Den Riegel so einstellen, dass er horizontal eingesetzt wird.
  • Seite 46 1. Vorhandenen Riegel entfernen 4. Installieren Sie das äußere Tastenfeld und die innere Baugruppe. Externe Tastatur installieren Entsorgen Sie die alten Schlossteile erst, wenn das neue Schloss erfolgreich installiert wurde. Schritt zur Installation Lassen Sie den Riegel unverschlossen. die äußere Tastatur Entfernen Sie das Schloss von der Tür, einschließlich des alten Riegels.
  • Seite 47: Verriegeln Sie Die Tür Von Innen

    5. Definitionen festlegen PROGRAMMIERANLEITUNG 1. Wie wird es verwendet? Definitionen Standardeinstellung Einstellungen •Es ist erforderlich, den Code vor der Programmierung in einen eigenen Code umzuwandeln. •Entriegeln Sie die Tür von außen •Verriegeln Sie die Tür von außen. •Im manuellen Modus die Taste " " drücken, um zu sperren.
  • Seite 48 Fehlerbehebung Es empfiehlt sich, die automatische Sperrfunktion zu aktivieren, da die Sperre sonst nicht automatisch erfolgt und manuell ausgelöst werden muss. 7. Schnelleinstellung Der Standardprogrammiercode lautet "123456". Es wird empfohlen, den Standardcode zu ändern. Frage Empfohlene Vorgehensweise Das blaue Licht blinkt, um anzuzeigen, dass sich das Gerät im Programmiermodus befindet. Der Programmiermodus wird beendet, wenn die Taste nicht 10 Sekunden lang gedrückt wird.

Inhaltsverzeichnis