Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KD-SX991R Bedienungsanleitung
JVC KD-SX991R Bedienungsanleitung

JVC KD-SX991R Bedienungsanleitung

Cd-receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KD-SX991R:
Inhaltsverzeichnis
CD RECEIVER
CD-RECEIVER
RECEPTEUR CD
CD-RECEIVER
KD-SX991R/KD-SX911R
For installation and connections, refer to the separate manual.
Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Zie de afzonderlijke handleiding voor details aangaande het installeren en verbinden van het
toestel.
KD-SX991R
KD-SX911R
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
KD-SX991R
DISP
TP
RDS
PTY
7
8
9
10
11
12
KD-SX911R
DISP
TP
RDS
PTY
7
8
9
10
11
12
DAB
MO
DAB
MO
GET0021-001A
[E]
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KD-SX991R

  • Seite 1 CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-SX991R/KD-SX911R KD-SX991R KD-SX991R DISP KD-SX911R KD-SX911R DISP For installation and connections, refer to the separate manual. Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
  • Seite 2: Zurücksetzen Des Geräts

    Abbildung und Position der am Gerät befindlichen Aufkleber Geräteunterseite DANGER: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser - VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa ja suo- radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del jalukitus ohitettaessa olet interlock failed or defeated. sikkerhedsafbrydere er ude är öppnad och spärren är alttiina näkymättömälle...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALT KLANGEINSTELLUNG ..... 20 Zurücksetzen des Geräts ......
  • Seite 4: Anordnung Der Tasten

    BEAT, SOFT, POP 9 Taste CD d Anzeige SCM p Taste 0 (Auswerfen) f Anzeige BBE (ausschliesslich Modell q Tasten ¢ KD-SX991R) • Dienen auch als Tasten SSM, wenn sie g Anzeige des Lautstärkepegels zusammen gedrückt werden. (oder Audiopegels) w Taste...
  • Seite 5: Fernbedieneinheit (Ausschliesslich Modell Kd-Sx991R)

    Fernbedieneinheit 3 • Dient als Taste PRESET, während Sie Radiosendungen hören (oder der DAB-Tuner eingestellt ist). (ausschliesslich Modell KD-SX991R) Wenn Sie diese Taste mehrfach Dieses Kapitel betrifft ausschliesslich Modell hintereinander drücken, wird die jeweilige KD-SX991R. nächsthöhere Speicherplatznummer (oder Das Modell KD-SX911R kann auch entsprechend Dienstenummer) ausgewählt, und der...
  • Seite 6: Vorbereiten De Fernbedienung (Ausschliesslich Modell Kd-Sx991R)

    Vorbereiten de Fernbedienung Legen Sie die Batterie ein. Drücken Sie die Batterie so in den Halter, daß (ausschliesslich Modell KD-SX991R) die Seite mit dem eingeprägten Pluszeichen nach oben weist und die Batterie fest in der Dieses Kapitel betrifft ausschliesslich Modell Vertiefung sitzt.
  • Seite 7: Grundbedienungen

    GRUNDBEDIENUNGEN DISP Einschalten der Die Lautstärke einstellen. Stromversorgung So erhöhen Sie die Lautstärke. Das Gerät einschalten. So verringern Sie die Lautstärke. Der Lautstärkepegel wird angezeigt. Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb: Wenn Sie die Programmquelle Tuner in Schritt 2 unten wählen, wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
  • Seite 8: Radiogrundbetrieb

    RADIOGRUNDBETRIEB DISP Zum Anhalten der Suche bevor ein Sender Radiohören empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie für die Suche gedrückt haben, nochmals drücken. Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf verwenden, oder Sie können den Sender manuell einstellen. Manuelles Suchen eines Senders: Automatisches Suchen eines Senders: Manueller Suchlauf...
  • Seite 9: Speichern Der Sender

    Speichern der Sender Stellen Sie den gewünschten Sender ein, während „MANU“ blinkt. Sie können Rundfunksender auf zwei Arten Drücken Sie ¢ abspeichern. , um Sender einzustellen, die auf • Automatisches Vorabstimmen der UKW-Sender: höheren Frequenzen SSM (Strong-station Sequential Memory = senden.
  • Seite 10: Manuelles Vorabstimmen

    Manuelles Vorabstimmen Das obige Verfahren zum Speichern der anderen Sender auf andere Sie können bis zu 6 Sender pro Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand numerische Tasten wiederholen. vorabstimmen. Hinweise: Beispiel: Speichern des UKW-Senders 88,3 • Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird MHz auf der numerischen Taste 1 des gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichen FM1-Empfangsbereichs...
  • Seite 11: Betriebsmöglichkeiten Mit Der Funktion Rds Eon

    RDS-BETRIEB Betriebsmöglichkeiten mit der Wenn Sie den Empfang mit Sendernetzerfassung verwenden wollen, Funktion RDS EON drücken Sie die Taste TP RDS (Verkehrsinformationen/Das Radiodatensystem) Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es länger als 1 Sekunde. Wenn Sie diese Taste UKW-Sendern, zusammen mit den regulären mehrfach hintereinander gedrückt halten, ändert Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu sich der Empfang mit Sendernetzerfassung...
  • Seite 12: Verwenden Des Bereitschaftsempfangs

    Wenn eine Verkehrsdurchsage übertragen wird, Dieselbe Sendung kann auf verschiedenen während der TA-Bereitschaftsbetrieb aktiviert ist, Frequenzen empfangen werden. wird „TRAFFIC“ angezeigt, und das Sendung 1 wird UKW-Frequenzband wird als Signalquelle auf Frequenz A Sendung 1 wird eingestellt. Die Lautstärke wird auf den ausgestrahlt.
  • Seite 13 Auswählen Ihrer Lieblingssendung für Suchen Ihrer Lieblingssendung den Bereitschaftsempfang von Sie können eine von 6 Lieblingssendungen Sendungstypen (PTY) suchen, die im Speicher gesichert sind. Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6 Sie können Ihre Lieblingssendung für den Sendungstypen unter den Ziffertasten (1 bis 6) Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) gespeichert.
  • Seite 14: Weitere Praktische Rds-Funktionen Und -Einstellungsmöglichkeiten

    • Wenn ein Sender eine Sendung mit dem Drücken Sie die Ziffertasten und PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, halten länger als 2 Sekunden wird dieser Sender eingestellt. • Wenn kein Sender eine Sendung mit dem gedrückt, um den gewählten PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, PTY-Code unter der gewünschten wird der aktuell eingestellte Sender weiterhin...
  • Seite 15: Ändern Der Anzeige Bei Der Wiedergabe Eines Ukw-Senders

    Ändern der Anzeige bei der Einstellen des Lautstärkepegels für Wiedergabe eines UKW-Senders Verkehrsnachrichten Während Sie einen UKW-RDS-Sender hören, Sie können den Lautstärkepegel für den können Sie die Erstanzeige im Display so Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten ändern, daß der Sendername (PS NAME) oder speichern.
  • Seite 16 PTY-Codes NEWS: Nachrichten SOCIAL: Soziale Themen AFFAIRS: Nachrichtenmagazin/Aktuelle RELIGION: Sendungen mit religiösen, Themen philosophischen Themen, INFO: Ratgeber aller Art Gottesdienste etc. SPORT: Sport PHONE IN: Hörermeinungen EDUCATE: Bildungsprogramme (Telefonumfragen, Befragungen DRAMA: Hörspiel etc.) CULTURE: Kulturereignisse (regional/ TRAVEL: Reiseimagazine, überregional) Reiseberichte, SCIENCE: Wissenschaft und Technik Reiseangebote etc.
  • Seite 17: Cd-Betrieb

    CD-BETRIEB DISP Abspielen einer CD Hinweise: • Wird eine CD versehentlich umgekehrt einglegt, werden „PLEASE“ und „EJECT“ (bitte auswerfen) Das Bedienteil abklappen. abwechselnd im Display angezeigt. Nach Drücken von Taste 0 wird erst das Bedienteil abgeklappt und dann die CD automatisch ausgeschoben.
  • Seite 18: Finden Eines Titels Oder Eines Bestimmten Abschnittes Auf Einer Cd

    Finden eines Titels oder eines Wählen der CD- bestimmten Abschnittes auf Abspielbetriebsarten einer CD Zum Abspielen der Titel nach dem Zufallsprinzip (Zufallswiedergabe) Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des Titels Sie können alle Titel auf einer CD nach dem Zufallsprinzip abspielen. Jedes Mal, wenn Sie MO RND (Monophon/Zufall) ¢...
  • Seite 19: Wiedergeben Einer Cd Mit Cd-Text

    Wiedergeben einer CD mit Unterdrücken des CD-Text CD-Auswurfs Auf einer CD mit CD-Text werden bestimmte Sie können den CD-Auswurf blockieren und eine Informationen über die CD (CD-Titel, Künstler CD im Ladeschlitz verriegeln. und Titelbezeichnungen) gespeichert. Sie können diese CD-Informationen im Display Drücken Sie die Taste CD, und halten Sie anzeigen.
  • Seite 20: Klangeinstellung

    Funktionen wie folgt: (Tiefen) (Höhen) (Fader) Die Entzerrungscharakteristik ändert sich, wenn BBE / LOUD Sie die Tiefen oder Höheneinstellung ändern. (Lautstärke) (Balance) (KD-SX991R) (Lautstär- kekontur) Hinweis: (KD-SX911R) Normalerweise dient der Drehknopf zur Anzeige Zutun: Bereich Lautstärleregelung. Sie müssen daher nicht „VOL“...
  • Seite 21: Verwenden Des Klangregelungsspeichers (Scm)

    Verwenden des Anzeige Für: Voreingestellte Werte Klangregelungsspeichers (SCM) BAS TRE LOUD KD-SX991R KD-SX911R BEAT Rock- oder +02 00 Sie können für alle Wiedergabesignalquellen eine Disko-Musik vorgegebene Klangeinstellung auswählen und speichern (Erweiterte SCM-Funktion). SOFT Ruhige +01 –03 BBE Hintergrunds- Auswählen und Speichern der...
  • Seite 22: Speichern Ihrer Eigenen Klangeinstellungen

    Optionen zu ändern. „BAS“ (Tiefen), „TRE“ (Höhen) oder „BBE “*/„LOUD“ (Lautstärkekontur)** anwählen. * Ausschliesslich Modell KD-SX991R Beispiel: „TRE“ (Treble = Höhen) wird eingestellt Die Anzeige „BBE “ leuchtet, sobald die BBE-Funktion auf BBE 2 gesetzt wird. ** Ausschliesslich Modell KD-SX911R Die Anzeige „LOUD“...
  • Seite 23: So Stellen Sie Die Werkseinstellungen Wieder Her

    Ein- oder Ausschalten die BBE -Funktion Drücken Sie die Taste SCM und (ausschliesslich Modell KD-SX991R) halten Sie diese Taste gedrückt, bis der von Ihnen ausgewählte Die BBE *-Funktion stellt die Brillanz und Klarheit des ursprünglichen Live-Klangs von Aufnahmen, Klangmodus auf dem Display Radiosendungen etc.
  • Seite 24: Andere Wichtige Funktionen

    ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Stellen der Uhr Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschließen. Die Uhr kann so eingestellt werden, daß entweder das 24-Stunden- oder das 12-Stunden-System angezeigt wird. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine Wenn Sie die aktuelle Uhrzeit prüfen wollen, wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie...
  • Seite 25 Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, um Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), gegebenenfalls weitere um die Einstellung abzuschließen. PSM-Einstellungen zu ändern. Präferenzeinstellungsmodus (PSM) punkt Einstellen. Einstellung ab Siehe Werk Seite Entgegen dem Uhrzeigersinn Uhrzeigersinn Halten. Wählen. CLOCK H Stundeneinstellung Zurück 0:00 CLOCK M...
  • Seite 26 So wählen Sie die Telefonstummschaltung – Deaktivieren der erweiterten SCM-Funktion – Dieser Modus wird verwendet, wenn ein Funktelefon SCM LINK angeschlossen ist. Wählen Sie in Abhängigkeit vom Sie können die erweiterte SCM-Funktion (Sound verwendeten Telefonsystem entweder die Einstellung Control Memory-Funktion) deaktivieren und die „MUTING 1“...
  • Seite 27: Abnehmen Der Schalttafel

    Abnehmen der Schalttafel Anbringen der Schalttafel Führen Sie die rechte Seite der Sie können die Schalttafel abnehmen, wenn Sie Schalttafel in die Nut des das Fahrzeug verlassen. Schalttafelhalters ein. Wenn Sie die Schalttafel abnehmen oder wieder einsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Schaltafel und am Schalttafelhalter nicht beschädigen.
  • Seite 28: Cd-Wechslerbetrieb

    Wenn Sie einen anderen automatischen (CD-CH). CD-Wechsler besitzen, fragen Sie Die Wiedergabe beginnt mit dem JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen, wie die ersten Titel der ersten CD. Anschlüsse durchgeführt werden müssen. Sämtliche Titel aller CDs werden • Handelt es sich bei Ihrem automatischen wiedergegeben.
  • Seite 29: So Springen Sie Zu Den Nächsten Oder Vorherigen Titels

    CD. So zeigen Sie CD-Textinformationen an CD-Textinformationen können nur angezeigt werden, wenn ein automatischer CD-Wechsler von JVC angeschlossen wurde, der mit CD-Textfunktionen ausgestattet ist. Im Abschnitt „Wiedergeben einer CD mit CD-Text“ auf Seite 19 finden Sie hierzu nähere Informationen.
  • Seite 30: Betrieb Einer Externen Komponente

    BETRIEB EINER EXTERNEN KOMPONENTE DISP Wiedergeben einer externen Schalten Sie die angeschlossene Komponente Komponente ein, und starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle. Sie können die externe Komponente an die Buchse für den CD-Wechsler auf der Geräterückseite mit Die Lautstärke einstellen. Hilfe des Eingangsadapters KS-U57 (der nicht zum Lieferumfang gehört) anschließen.
  • Seite 31: Was Ist Das Dab System

    Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen, Sendungen (Dienste), die gleichzeitig setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler für ausgestrahlt werden. Nachdem Sie ein JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen in Ensemble eingestellt haben, können Sie den Verbindung. Dienst wählen, den Sie hören möchten. • Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des DAB-Tuner.
  • Seite 32: So Ändern Sie Die Displayinformationen, Während Sie Ein Ensemble Einstellen

    So ändern Sie die Displayinformationen, Suchen Sie ein Ensemble. während Sie ein Ensemble einstellen Drücken Sie ¢ , um Normalerweise wird der Name des Dienstes im Suchen von Ensembles Display angezeigt. mit höherer Frequenz. Wenn Sie die Displayinformationen ändern möchten, drücken Sie die Taste DISP. Drücken Sie 4 , um Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander...
  • Seite 33: Sichern Von Dab-Diensten Im Speicher

    Sichern von DAB-Diensten im Drücken Sie die Zifferntaste (in Speicher diesem Beispiel 1), unter der Sie den gewählten Dienst speichern wollen, und halten Sie sie länger als Sie können maximal 6 DAB-Dienste in jedem 2 Sekunden gedrückt. DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 und DAB3) manuell speichern.
  • Seite 34: Einstellen Eines Gespeicherten Dab-Dienstes

    Einstellen eines Welche weiteren gespeicherten DAB-Dienstes Möglichkeiten bietet DAB? Automatisches Erfassen identischer Sie können einen gespeicherten DAB-Dienst ganz einfach einstellen. Sendungstypen (Empfang von Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunächst Alternativfrequenzen) speichern müssen. Wenn Sie sie noch nicht In den folgenden Fällen können Sie denselben gespeichert haben, lesen Sie die Informationen Sendungstyp hören.
  • Seite 35: Handhaben Der Cds

    WARTUNG Handhaben der CDs Feuchtigkeitskondensation Feuchtigkeit kann auf den Linsen im Innern des CD-Spielers in folgenden Fällen kondensieren: Dieses Gerät ist so ausgelegt, daß CDs • Nach dem Einschalten der Autoheizung. wiedergegeben werden können, die wie folgt • Wenn es im Auto feucht wird. gekennzeichnet sind.
  • Seite 36: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Symptome Ursachen Abhilfen • CD kann nicht abgespielt CD ist falsch herum CD richtig herum einlegen. werden. eingelegt. • Ton der CD ist manchmal Sie fahren auf einer holprigen Keine CD auf holpriger Straße unterbrochen.
  • Seite 37: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AUDIO-VERSTÄRKERTEIL CD-SPIELERTEIL Max. Leistungsabgabe: Typ: Kompakt-CD-Spieler Vorne: 45 W pro Kanal Signalerkennungssystem: kontaktlose, Hinten: 45 W pro Kanal optische Aufnahme (Halbleiterlaser) Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS): Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis Vorne: Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz 20 000 Hz bei nicht mehr als...
  • Seite 38 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...
  • Seite 39 JVC IN- d’installation, consulter votre revendeur Einbausatzes brauchen, wenden Sie sich an inbouwpakketten contact op met uw JVC car audio CAR ENTERTAINMENT dealer or a company ihren JVC Autoradiohändler oder ein d’autoradios JVC ou une compagnie dealer of een dealer of een bedrijf dat supplying kits.
  • Seite 40 Kupfergeflechtdraht oder Stahldraht verwenden. gros et les plus courts possibles telle qu’une barre verdwijnt, moet u contact opnemen met uw JVC car audio • Maximum input of the speakers should be no more Bleibt Störgeräusch bestehen, wenden Sie sich an de cuivre ou une tresse.
  • Seite 41 • Wenn Ihr CD-Wechsler zur Modellreihe KD-MK gehören, benötigen Sie ein anderes Kabel (KS-U15K). 1. Sicherungsposition Changeur CD JVC ou Sie können auch eine externe Komponente, z.B. einen tragbaren MD-Spieler, verwenden, wenn Sie den (nicht zum Lieferumfang Position de fusible 1 gehörenden) Line-Eingangsadapter KS-U57 anschließen (siehe Schaltplan...
  • Seite 42 CD changer and DAB tuner / CD-Wechsler und DAB-Tuner / Changeur CD et tuner DAB / CD-wisselaar en DAB-tuner Sie können einen CD-Wechsler und/oder einen Vous pouvez connecter un changeur CD JVC et/ You can connect a JVC CD changer and/or a Het is mogelijk een JVC CD-wisselaar en/of JVC DAB- DAB-Tuner (Tuner für digitalen Rundfunk) von JVC DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner.

Diese Anleitung auch für:

Kd-sx911r

Inhaltsverzeichnis