Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GB
Instruction for use
Description (standard specification)
Dryvacuum cleaning
Trockensaugen
O
Kuru
Vakurnlama
.1
2
4
5
8
9
1 Carryng
2 Hood
3 Fitterretainingclip
Handle
5 Suction power control
6 integrated suction hose
7 Canis!et clamps
8 Bumper
9 Castors
10 On/Oft
switch
D
1 Tragegrifl
2 Motorgehäuge
3 Filterbefestigung
4 SchlaugriH
5 Saugkrattpegler
6 Integrlener Saugschlauch
7 Behäl!erktamrnern
8 Sloßband
9 1-enkroüen
10 EindAus.SChaner (Gerät)
1 Ta;ima kolu
2 Motor
Katas)
3
Nitre
kifdi
4 Vakum Di?sgéi
S Vakumayar sürgüsü
6 Vakum hortumu
7 Kazan MandaiE
8 Koromalastiåi
9 Tekeriekler
10 Agma/Kapama Salteri (Cihaz)
Gebrauchsanleitung
Gerätebeschreibung (Grundausstattung)
Wet vacuum cleaning
NaBsaugen
Jslak Vakurnlama
10
22
14
18
19
20
37
21
11 Paper fi*tef
12 Motor protection filter
13 Cartridge filter
14 Textile tilter
optional
16 Upholstery nozzle
i7 Brush
for sensitjva
surfaces
1B Crevice
nozzle
19 intake
socket
with hose
release
button
20 integraled suction tube (No. 2 pcs.)
21 Swivelling floor nozzle
22 Float
switch
23 Foam plastic filter
24 Carpet spray extraction nozzia
25 Carpet spray extraction nozz\a attachment for
11 Papieraustauschfilter
12 Moiorschutzfiiter
13 Dauer-Fältenfilter/Fitterpatrone
14 TextiUi\ter (optional)
16 Polsterdüse
17 Mobel-Rundbu!5te
Fugendüse
19 Saugstutzen
Schtauchentriepe;ungstaste
20 Integriertes Saugrohr(2 Shück)
21 Bodengelenkdüse
22 Schwimmer
23 Schaumstoffi\ter
24 Teppichboden-Spr:mextraktionsdüse
2S Hartbodenaufsatz für Teppichboden-gprühextraktionsdüse
11 Kaåit torba
12 Motor
koruma
liiitresi
13 Yildtz
Fiftra
14 Tekstiifilitre (MakinayadahiE deÉil-5ipe#e tabidir)
13 Dö;eme aparat*
17 Mobilya Aparat'
1B Kenar-Köse aparatt
19 Hortum yeri
20 Vakum
borusu
21 Hah ve Sert zemin iGinkuru vakurn aparatl
22 Samandra
23 Köpük
24 Uggen Flah Yikama aparatl
25 Sert zer-ninyakama kizaél
Germany
hkir@
HAUSGERÄTE
(0) Instruction
D
(D
TR
(G.D Extraction cleaning
26
27
23
28
29
30
31
32
24
33
25
26 Hoseconnecting socked(connects c ieaning for liquidtankto pump)
27 Pressure hose • quik release fasteners
28 Metering button
29 Connection
hose
30 Cleaning liquid tank cap
31 Cleaning liquid
32 Pressure
hose
33 Concentrated cieaning agent
34 Pump red Eight- 'it up when pump is on
35 On/O% switch (pump)
36 Upholstery spray cleaning nozzie
37 Water discharge
3B Window cleaning attachment
floors
26 Schlauchsteckanschiuß (Verbindung: Spréhtiüssigkeik$tankPumpe)
27 Druckschiauch
Schnenverschkf3
28 Dosierknopf
29 Verbindungsschlauch(Sprühflüssigkeit Pumpe)
30 Sprühfiüssigkeitstank-Versch}uB
3] Sprühflüssjgkeitstank
32 Druckchlauch-3alonettanschuß
33 Reinigungsrnittelkonzentrat
34 Kontro%ampe/Pumpe ; euchtet.wenndie Pumpe in Betriebist,
35 EindAus-Schaiten(Pumpe)
36 Poister-Sprühextraktionsdüse
37 Wasser-Ab!aui
33 Fernsterrginigungsaufsatz
26 Kabio Sarma yer!
27 Temiz su hortumu yeri
28 Tetik
29 Baälantl hortumu
30 Temi2
Su tank kilidi
31 Temiz
Su tanki
32 Temiz Su
yeri
33 Deterjan
34 Pompacun
k2frn:z1 iambasj
35 Aqrna-Kapama
Salteri (Pampa)
36 Kottuk Y'kama Aparatl
37 Tahliye hpasg
38 Cam Yikama
WS 50
foruse
Gebrauchsan!ejtung
Kullanma
Kl)avuzu
Kullanma Kliavuzu
Standart Özellikler
Sprühextrahieren
Püskürtme Ekstraksiyonlu Temjzlik
34
35
36
3B
24
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fakir WS 50

  • Seite 1 Germany hkir@ HAUSGERÄTE WS 50 (0) Instruction foruse Gebrauchsan!ejtung Kullanma Kl)avuzu Instruction for use Kullanma Kliavuzu Gebrauchsanleitung Description (standard specification) Gerätebeschreibung (Grundausstattung) Standart Özellikler (G.D Extraction cleaning Dryvacuum cleaning Wet vacuum cleaning Trockensaugen NaBsaugen Sprühextrahieren Kuru Vakurnlama Jslak Vakurnlama Püskürtme Ekstraksiyonlu Temjzlik —...
  • Seite 2: Informationen Für Ihre Sicherheit Und Entsorgungshinweise

    BowahrenSie die Gebrauchsanweisung s orgfåttiggui und geben Sie diese got. an o Vorjeder Wartung, d ernFilterwechsei undnachdemGebrauchdasGerätausschalten Nachbesitzer weiter. und den Netzstecker ziehen. e FAKIR-Geråte entsprechen den anerkannlen RegelnderTechnikund dem aktuellen o DüsenundRohr-Enden dürfen niemals in dieNåhe derAugenundOhren gelangen. Gerätesicherheitsgesetz. KeineheißenOder giühenden Stoffesaugen, Richtlinie 89/936/éWG {unkentsiört. Keine graben Glassp!ittersaugen.
  • Seite 3 General directions Cartridge filter As supplied, ihe appliance is fitted with a cartridge lilter Wich can be cleaned When it becomes contaminated. This cartridge tilter can be used tor a)) dry vacuum Cleaning tasks, paper filter This filter should be used to remove fine dry dust (ashes, remnants of cament powder, etc.).
  • Seite 4: Dry Vacuum Cleaning

    Dry vacuum cleaning Unwind the mains lead and install the plug intothe powersocket. — Switch on the appliance by tight pressure on theON/OFFSwitch. Having selected and installed the disirad accessory, check to ensure that the interior the appliance (A) and all accessorycomponenst are dry, E •...
  • Seite 5: Vorbereitung

    Preparations for spray extraction Before extractioncleaning of carpeted floors, floors or upholstery,check the colour- F Spray extraction liquid tank Connecting hose fastness otthe material.To do this, apply some of the concentratedcleaning agent to an Push the plug connector on connecting hose into the corresponding aperture in the inconspicuous area with a Cloth,allow it to dry.
  • Seite 6 Spray extraction of carpeted floors Cleaning upholstery G - The upholstery Cleaning nozzleis supplied{orthe purpose01cleaningupholstery, A - After the desired accessory hag been selected and installed,proceed as car seats etc. Unwind the mains lead and insert the plug into the power point. TOseparatøthe connection,tum tha bayonet fittingin the opposite directionand pull 011.
  • Seite 7: Window*Cleaning

    *slakvakum\ama F eminden sonraköpükfilitreyi b irazdeterjantaytkaynp t emizleyin. Kazan mandallannt ve motor kafasw,i gövdedan ayrtn. Dolu kaon Eorbaylgeriye Uyar:: doeru itinall bir 99kEide qekinve Gikarhn.Takiben Qikardßlrnzkaårt torbey* påp kutusuna Cihazlmztfi d itediåiniz gibl lonksiyoniannl yarine getirmesini s aö*amak a maczy;a sad-ece orjinal FAKIR filitrelerlni kullarun.
  • Seite 8 önce}ikie vakum tika}! Olup kontroi e$dmeEidir. Gerek\i Zamiratlar püskürtün. 3öyielikle Tüm, sistern durularur ve deterjan arukianmn tortuJa+p pornpan•azl sadece FAKIR Yetkili Servisieri !arafindan yap'lmahd*'. tilcarnasl engelenir. - Clhan ve pompayl kapaån, Fi5i pirizden Ficin. Tüm püskürlrne sisternini(Horium- Aperatlar)durulay;n. F - Motor kafaslng ve tüm aksesuarlafi...

Inhaltsverzeichnis