Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Intenso Photo-Idol
V 1.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Intenso Photo-Idol

  • Seite 1 Intenso Photo-Idol V 1.0...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Intenso Photo-Idol...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG ..........................................1 ALLGEMEINE PRODUKT MERKMALE ..................................2 ÜBERSICHT ..........................................3 FERNBEDIENUNG ........................................4 EINSETZEN DER BATTERIE IN DIE FERNBEDIENUNG ............................5 BEFESTIGUNG DES STANDFUßES ..................................5 ERSTE SCHRITTE ........................................6 NUTZUNG VON SPEICHERKARTEN ..................................7 BETRACHTEN EINER DIASHOW ..................................... 8 HAUPTMENÜ...
  • Seite 4 ORDNER DATEIEN ........................................16 SETUP MENÜ ........................................... 17 Datum und Uhrzeit einstellen ....................................20 Aktivieren des automatischen Ein- und Ausschaltens ............................21 Anzeigen der Uhr ........................................22 Anzeigen des Kalenders ....................................... 23 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ....................................24 PRODUKT SPEZIFIKATIONEN ....................................27 PFLEGE UND WARTUNG ......................................
  • Seite 5: Einführung

    EINFÜHRUNG Danke, dass Sie sich für den DIGITALEN FOTORAHMEN ( DF ) von Intenso entschieden haben. Bevor Sie dieses Gerät nutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gründlich durch und beachten Sie alle Warnhinweise. Wir empfehlen eine sichere Aufbewahrung dieser Anleitung, um etwaig auftretende Fragen selbstständig b eantworten zu können.
  • Seite 6: Allgemeine Produkt Merkmale

    ALLGEMEINE PRODUKT MERKMALE Dekorative Erscheinung, gute Qualität  Anzeige von Fotos (JPEG) ohne einen Computer  Automatische Diashow mit verschiedenen Übergangseffekten und individueller Anzeigedauer  Kalender Funktion  Timer Funktion  Kompatibel mit SD / MMC und MS Karten  USB Steckplatz für den Anschluss von USB Massenspeichern ...
  • Seite 7: Übersicht

    ÜBERSICHT 1 (SD/MMC/MS) 3-in-1 CardReader 7 MENÜ [M] Taste 2 Abwärts/Vorwärts [] Taste 8 PLAY/ENTER/ZOOM [] Taste 3 Aufwärts/Zurück [] Taste 9 Power On / Off 4 Links [] Taste 10 USB Port: USB 2.0 Host 5 Rechts [] Taste 11 Netzteil Anschluss 5V 2A 6 STOP/ENDE [] Taste 12 Standfuß...
  • Seite 8: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Power On/ Off Bewegt den Cursor aufwärts im Auswahlmenü   Bewegt den Cursor nach links im Auswahlmenü oder zurück zum vorherigen Bild im Diashow-Modus MENU Aufrufen des Hauptmenüs  Bewegt den Cursor abwärts im Auswahlmenü  Rücksprung zum vorherigen Foto in der Diashow oder zurück zur vorherigen Seite im Bilder-Vorschaumenü Zoom In Vergrößert einen Bildausschnitt 4:3/ 16:9 Auswahl der Bildanzeige: 4:3 , 16:9...
  • Seite 9: Einsetzen Der Batterie In Die Fernbedienung

    EINSETZEN DER BATTERIE IN DIE FERNBEDIENUNG  Platzieren Sie die Fernbedienung mit den Tasten nach unten. Drücken Sie die Feder links neben dem Batteriefach nach rechts und ziehen Sie gleichzeitig  das Batteriefach heraus. Setzen Sie eine CR2025 Lithium Batterie mit dem Plus Symbol nach oben in das Batteriefach ein. ...
  • Seite 10: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE  Befestigen Sie den Standfuß am DIGITALEN FOTORAHMEN ( DF ). Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem DF. Stecken Sie das andere Ende des mitgelieferten Netzteils in die Steckdose.  Schieben Sie den Regler des DF in die „ON“ Position. ...
  • Seite 11: Nutzung Von Speicherkarten

    NUTZUNG VON SPEICHERKARTEN Setzen Sie SD / MMC / MS Karten mit den Kontakten in Richtung des Display schauend in den 3-in-1 Karten Slot ein. Verbinden Sie USB Speichermedien mit dem DIGITALEN FOTORAHMEN durch Einsetzen der Medien in den USB Steckplatz (USB Host). Hinweis: Bitte setzen Sie Speicherkarten nicht mit Gewalt ein.
  • Seite 12: Betrachten Einer Diashow

    BETRACHTEN EINER DIASHOW Nach dem Einschalten gelangen Sie direkt in das Hauptmenü. Wenn Sie eine Speicherkarte oder einen USB Stick mit dem DF verbunden haben, startet die Diashow direkt nach dem Einschalten. Drücken Sie die [M] Taste auf dem DF oder die Menu Tast auf der Fernbedienung und anschließend die [],[] Tasten auf dem DF oder die ▲, ▼...
  • Seite 13: Hauptmenü

    HAUPTMENÜ Im Hauptmenü haben Sie die Auswahl zwischen den verbundenen Speichermedien, der Uhr, dem Kalender und dem Setup. 1. Drücken Sie die [M] -Taste auf dem DF oder die MENU -Taste auf der Fernbedienung, um das Hauptmenü aufzurufen. Menü Beschreibung Erscheint, wenn ein USB Medium verbunden ist.
  • Seite 14: Betrachten Von Fotos

    BETRACHTEN VON FOTOS Abspielen einer Diashow Sie können in jedem Menü die [ ] Taste auf der Fernbedienung zum Starten der Diashow nutzen. Sie beginnt jeweils mit dem ersten Foto. Zum Anhalten der Diashow und zum Anzeigen eines einzelnen Fotos drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 15 Bilder-Vorschaumenü / Dateiauswahl Bilder-Vorschaumenü Die Bilder auf dem ausgewählten Speichermedium werden als Miniaturbilder dargestellt. Es können bis zu 15 Bilder gleichzeitig angezeigt werden. Wählen Sie im Hauptmenü ein Speichermedium (USB, SD/MMC/MS) aus und drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder auf der Fernbedienung die OK-Taste. Wählen Sie nun die Schaltfläche Foto mit den [],[] Tasten auf dem DF oder die ▲,▼...
  • Seite 16: Datei-Vorschaumenü

    Bilder aus Datei wählen Datei-Vorschaumenü Die Dateien und Bilder auf dem ausgewählten Speichermedium werden mit Ihrer Benennung angezeigt. Wenn Sich Bilder in einem Unterverzeichnis befinden, so kann dieses direkt angewählt werden. Wählen Sie im Hauptmenü ein Speichermedium (USB, SD/MMC/MS) aus und drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder auf der Fernbedienung die OK-Taste.
  • Seite 17: Anzeige Eines Einzelnen Bildes / Einer Diashow

    Anzeige eines einzelnen Bildes / einer Diashow Sie können ein einzelnes Bild auswählen. Wählen Sie im Bilder-Vorschaumenü ein Bild aus und drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung. Das Bild wird nun im Vollbildmodus angezeigt. Sie sehen nun das ...
  • Seite 18: Ändern Des Anzeigemodus

    Ändern des Anzeigemodus Während des Betrachtens eines Bildes oder während der Diashow können Sie durch mehrmaliges Drücken der [4:3/16:9] Taste auf der Fernbedienung den Anzeigemodus wechseln. 4:3: Bei dieser Auswahl wird ein Bild, welches im 16:9 oder einem größeren Format gespeichert ist, gestreckt und als Vollbild ...
  • Seite 19: Nutzung Des Osd Menüs

    Nutzung des OSD Menüs Sie können das OSD Menü nutzen, um die nachfolgenden Aktionen auszuführen. Drücken Sie die [OSD] Taste auf der Fernbedienung oder die [M] –Taste auf dem DF während des Betrachtens eines Bildes oder einer Diashow. Das OSD Menü erscheint auf dem Display und die Diashow wird gestoppt. Drücken Sie die [], [] Tasten auf dem DF oder die , ...
  • Seite 20: Ordner Dateien

    ORDNER DATEIEN In den Ordner Dateien sehen Sie alle vorhandenen Dateien und Ordner auf dem ausgewählten Speichermedium. Wählen Sie im Hauptmenü ein Speichermedium (USB, SD/MMC) aus und drücken Sie die [] Taste auf dem DF oder die OK-Taste auf der Fernbedienung. Drücken Sie die [], [] Tasten auf dem DF oder die [], [] Tasten auf der Fernbedienung, um das Dateien-Menü...
  • Seite 21: Setup Menü

    SETUP MENÜ Sie können die Systemeinstellungen des DIGITALEN FOTORAHMENS ( DF ) individuell einstellen. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der [] Taste auf dem DF oder der OK-Taste auf der Fernbedienung. Sie gelangen außerdem durch Drücken der [SETUP] Taste auf der Fernbedienung direkt in dieses Menü.
  • Seite 22 Einstellmöglichkeiten Beschreibung Wählen Sie aus, wie lange ein Bild während einer Diashow angezeigt werden soll. Anzeigedauer Einstellmöglichkeiten: 3 Sek., 5 Sek., 15 Sek., 1 Min., 15 Min. Wählen Sie aus, ob ein Bild im Vollbild – Modus oder in seinem realen Verhältnissen durch die Einstellung Bild Fit Fotomodus Foto Setup dargestellt werden soll.
  • Seite 23 Einschalten Aktivieren des automatischen Einschaltens. Aus / Einmal / Täglich Ausschalten Aktivieren des automatischen Ausschaltens. Aus / Einmal / Täglich Wählen Sie aus, wie lange der Hinweis auf die Funktionen der Tasten im Modus Diashow, sowie der Status (Pause) Hinweiszeit bzw.
  • Seite 24: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Datum und Uhrzeit einstellen Stellen Sie die Uhrzeit auf dem Intenso DF ein: Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP aus. Drücken Sie die [], [] Tasten auf dem DF oder die ,  Tasten auf der Fernbedienung, um den Eintrag Zeiteinstellung auszuwählen.
  • Seite 25: Aktivieren Des Automatischen Ein- Und Ausschaltens

    Aktivieren des automatischen Ein- und Ausschaltens Sie können den DIGITALEN FOTORAHMEN von Intenso zu einer von Ihnen gewünschten Uhrzeit automatisch ein- und ausschalten lassen. Hinweis: Für diese Funktion muss im Vorfeld die korrekte Uhrzeit eingegeben werden. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt SETUP und danach Allgem. Setup aus.
  • Seite 26: Anzeigen Der Uhr

    Anzeigen der Uhr Im Uhrmodus wird das aktuelle Datum, die aktuelle Uhrzeit und im Hintergrund eine Diashow mit den verfügbaren Bildern angezeigt. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Uhr aus. Um den Uhrmodus zu verlassen, drücken Sie die [] Taste. Hinweis: Datum und Zeit sowie die gewünschte Darstellung der Uhr können nur im Menü...
  • Seite 27: Anzeigen Des Kalenders

    Anzeigen des Kalenders Im Kalendermodus wird das aktuelle Datum, die aktuelle Uhrzeit und im Hintergrund eine Diashow mit den verfügbaren Bildern angezeigt. Wählen Sie im Hauptmenü den Menüpunkt Kalender aus. Um den Kalendermodus zu verlassen, drücken Sie die [] Taste. Hinweis: Datum und Zeit können nur im Menü...
  • Seite 28: Häufig Gestellte Fragen

    Es ist eine Speicherkarte eingesteckt. Der DF kann jedoch nicht von dieser lesen. Was kann ich machen? Als erstes überprüfen Sie bitte, ob diese Karte kompatibel zum DIGITALEN FOTORAHMEN von Intenso ist. Überprüfen Sie danach, ob die Karte in der richtigen Art und Weise in den Kartenslot eingesteckt wurde. Denken Sie bitte auch daran, dass nur das Dateiformat „JPEG“...
  • Seite 29 Warum werden einige Bilder schneller geladen als andere? Bilder mit einer höheren Auflösung benötigen länger bis sie angezeigt werden können. Um die Anzeigegeschwindigkeit zu erhöhen, nutzen Sie bitte Bilder mit einer niedrigeren Auflösung. Hinweis: Der Photo Frame unterstützt eine Auflösung bis 8000*8000 Pixel. Warum startet die Software nicht, obwohl die Stromversorgung gegeben ist und Power auf “On”...
  • Seite 30 Kann ich die Farben der Bilder anpassen? Nein. Alle Farbeinstellungen werden während de r Aufnahme der Fotos vorgenommen. Sie können aber die Helligkeit und den Kontrast des Displays anpassen. In welcher Auflösung sollten Bilder sein, um optimal auf dem Display dargestellt werden zu können ? Die beste Auflösung für diesen DF ist 800 x 600 Pixel.
  • Seite 31: Produkt Spezifikationen

    PRODUKT SPEZIFIKATIONEN Digitales TFT LCD Display Größe: 8 Zoll (203mm sichtbare Bilddiagonale) Anzeige Anzeigemodus: 4:3 Auflösung: 800*600 Pixel Input: 100~240V AC, 50/60Hz Netzteil Output: 5V 2A DC USB Host 2.0 Device USB port Unterstützt USB Speichermedien Unterstützte Speicherkarten SD™ (Secure Digital Card), MMC™ (MultiMedia Card), MS™ (Memory Stick) Unterstütztes Bildformat JPEG, Maximale Auflösung:8000*8000 pixels Lagerungstemperatur...
  • Seite 32: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG Pflege  Um die Gefahr von elektrischen Stromstößen zu vermeiden, entfernen Sie b itte weder die Schrauben noch das Gehäuse.  Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Stellen Sie keine Gegenstände in der Nähe des Gerätes ab, die Wasser oder andere Flüssigkeiten spe ichern.
  • Seite 33 Wartung des Gerätes DAS GERÄT MUSS AUSGESCHALTET SEIN. SPRÜHEN ODER TRAGEN SIE NIEMALS EINE FLÜSSIGKEIT DIREKT AUF DAS DISPLAY ODER GEHÄUSE AUF. Säuberung des Displays / Gehäuses / Rahmens Wischen Sie Gehäuse, Rahmen und LCD Display vorsichtig mit einem weichen, fussel - und chemikalienfreien Tuch ab. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für LCD-Displays bestimmt sind.
  • Seite 34 Operating Instructions Intenso Photo-Idol...
  • Seite 35 Table of Contents INTRODUCTION ......................................... 1 GENERAL PRODUCT CHARACTERISTICS ................................2 OVERVIEW ..........................................3 REMOTE CONTROL ........................................4 INSERTING BATTERIES INTO REMOTE CONTROL .............................. 5 FASTENING THE FRAME BASE ....................................5 FIRST STEPS..........................................6 USING MEMORY CARDS ......................................7 WATCHING A SLIDE SHOW ...................................... 8 MAIN MENU ..........................................
  • Seite 36 DIRECTORY FILES ........................................16 SETUP MENU ........................................... 17 Setup Date and Time ......................................20 Activating Automatic Power On/Off ..................................21 Clock Display ......................................... 22 Calendar Display ........................................23 FAQs............................................24 PRODUCT SPECIFICATIONS....................................27 SERVICE AND MAINTENANCE ....................................28...
  • Seite 37: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for buying the Intenso’s DIGITAL PHOTO FRAME ( DF ). Before using this device please carefully read these operating inst ructions and observe all safety notes. Please store these instructions at a safe place to have an answer at hand whenever you have questions. These instructions have been compiled with great care to enable you to safely use all functions of the DF.
  • Seite 38: General Product Characteristics

    GENERAL PRODUCT CHARACTERISTICS Decorative appearance, excellent quality  Shows pictures (JPEG) without requiring a computer  Automatic slide show with various transition effects and individual display duration  Calendar function  Timer function  Compatible with SD / MMC and MS cards ...
  • Seite 39: Overview

    OVERVIEW 1 (SD/MMC/MS) 3-in-1 CardReader 7 MENU [M] button 2 Down/next [] button 8 PLAY/ PAUSE/ ENTER [] button 3 Up/back [] button 9 Power on/off 4 Left [] button 10 USB port: USB 2.0 Host 5 Right [] button 11 Mains adapter 5V 2A 6 STOP/END [] button 12 Frame base...
  • Seite 40: Remote Control

    REMOTE CONTROL Power On/ Off Moves the cursor upwards in the selection menu  Moves the cursor to the left in the selection menu or back to the previous picture in the slide  show mode MENU Starts the main menu ...
  • Seite 41: Inserting Batteries Into Remote Control

    INSERTING BATTERIES INTO REMOTE CONTROL Turn your remote control upside down with the buttons facing down.   There is a spring on the left side of the battery compartment. Hold it to the right and simultaneously pull out the battery compartment. Insert a CR2025 Lithium battery to the battery compartment with the Plus symbol facing upwards.
  • Seite 42: First Steps

    FIRST STEPS  Connect the frame base to the DIGITAL PHOTO FRAME ( DF ). Connect the mains adapter provided with the Plug the other end of the provided mains adapter into the power outlet.  Move the slider of the DF into “ON” position. ...
  • Seite 43: Using Memory Cards

    USING MEMORY CARDS Insert SD / MMC / MS cards into the 3-in-1 card slot with the contacts facing the display. USB storage mediums can be connected with the DIGITAL PHOTE FRAME by inserting these mediums into the USB port (USB host). Please note: Please do not insert memory cards by use of force.
  • Seite 44: Watching A Slide Show

    WATCHING A SLIDE SHOW After power-on you will be guided directly to the main menu. If a memory card or a USB memory stick is connected to the DF, the slide show will start directly after power on. Press the [M] button on the rear side of the DF or the Menu button on the remote control and then the [],[] buttons on the rear side of the DF or the ▲, ▼...
  • Seite 45: Main Menu

    MAIN MENU In the main menu you can select the storage mediums connected, the clock, the setup menu and the calendar. 1. Press the [M] -button on the DF or the MENU button on the remote control to access the main menu. Menu Description Displayed if a USB medium is connected.
  • Seite 46: Watching Photos

    WATCHING PHOTOS Starting a Slide Show To start the slide show you can use the [ ] button on the remote control in each menu. It then starts with first photo. To stop the slide show and display individual photos please press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. By repeatedly pressing the [] button on the DF or the OK-button on the remote control you can proceed with the slide show.
  • Seite 47 Picture Preview Menu / File Selection Picture Preview Menu The pictures on the storage medium selected are depicted as thumbnails. It is possible to display up to 15 pictures at a time. In the main menu please select a storage medium (USB, SD/MMC/MS) and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control.
  • Seite 48 Select Pictures from File File Preview Menu The files and pictures on the storage medium selected will be shown with their name. If there are pictures in a sub-directory, this can directly be accessed. In the main menu please select a storage medium (USB, SD/MMC/MS) and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control.
  • Seite 49: Displaying Individual Pictures / A Slide Show

    Displaying Individual Pictures / a Slide Show You can select individual pictures without starting a slide show. In the picture preview menu please select a picture and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. The picture is now displayed in full screen mode.
  • Seite 50: Changing The Display Mode

    Changing the Display Mode While watching a picture or during the slide show you can change the display mode by repeatedly pressing the [4:3/16:9] button on the remote control. 4:3: With this selection a picture which is saved in the 16:9 or a larger format is stretched and displayed as full screen picture. ...
  • Seite 51: Using The Osd Menu

    Using the OSD Menu You can use the OSD menu carry out the following functions. Press the [OSD] button on the remote control or the [M] button on the DF when watching a picture or a slide show. The OSD menu will appear on the display and the slide show will be stopped.
  • Seite 52: Directory Files

    DIRECTORY FILES In the file directory you can see all existing files and directories on the storage medium selected. In the main menu please select a storage medium (USB, SD/MMC) and press the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. Please press the [], [] buttons on the DF or the [], [] buttons on the remote control to select the File-menu.
  • Seite 53: Setup Menu

    SETUP MENU You can individually adjust the configuration of the DIGITAL PHOTOFRAME ( DF ). In the main menu please select the menu item SETUP and confirm your selection with the [] button on the DF or the OK-button on the remote control. You can also access this menu by pressing the [SETUP] button on the remote control.
  • Seite 54 Settings Description Select how long a picture is displayed during a slide show. Display duration Options: 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Please decide whether the picture is shown as Full Screen Picture or with its original ratio using the Picture Fit Photo mode Photo setup function.
  • Seite 55 Power-on Enables automatic power-on. Off / once / daily Power-off Enables automatic power-off. Off / once / daily Specify how long the notification window of the key’s functions is displayed in the slide show mode and the status Display time (pause) or ...
  • Seite 56: Setup Date And Time

    Setup Date and Time How to adjust date and time on the Intenso DF: In the main menu select the menu item SETUP. Press the [], [] buttons on the DF or the ,  buttons on the remote control to select the menu item Time settings.
  • Seite 57: Activating Automatic Power On/Off

    Activating Automatic Power On/Off You can have Intenso’s DIGITAL PHOTO FRAME switch on/off automatically at a preset time. Please note: This function requires setting the correct time in advance. In the main menu select the menu item SETUP and then General Setup.
  • Seite 58: Clock Display

    Clock Display The clock mode displays the current date, the current time and a slide show with thumbnails in the background. In the main menu select the menu item CLOCK. To leave the clock mode please press the [] button. Please note: ...
  • Seite 59: Calendar Display

    Calendar Display The calendar mode displays the current date, the current time and a slide show with thumbnails in the background. In the main menu select the menu item Calendar. To leave the calendar mode please press the [] button. Please note: Date and time can only be set in the Clock/Calendar Setup menu.
  • Seite 60: Faqs

    A memory card is inserted but the DF cannot read this card. What can I do? At first please check if this card is actually compatible with Intenso's DIGITAL PHOTOFRAME. Then, please check if the card is properly inserted into the card slot. Please bear in mind that only th e file format “JPEG” is supported.
  • Seite 61 Why are some pictures loaded faster than others? Pictures with a high resolution need longer times to be displayed. To increase the loading speed please use pictures with a lower resolution. Please note: The photo frame supports a resolution of up to 8000*8000 pixels. Why does the software not start although power supply is ensured and the power switch is in “On”...
  • Seite 62 What is the ideal resolution to display pictures on the DF? The ideal resolution for this DF is 800*600 pixels. Why do the functions: Automatic power-on / off not work although I have enabled them? Please make sure your time settings are correct. If the set time is in the past, the function will be enabled on the next cal endar day for the first time.
  • Seite 63: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS Digital TFT LCD Display size: 8 inch (203 mm visible screen size) Display Display modus: 4:3 Resolution: 800*600 pixels Input: 100~240V AC, 50/60Hz Mains adapter Output: 5V 2A DC USB Host 2.0 Device USB port Supports USB storage mediums SD™...
  • Seite 64: Service And Maintenance

    SERVICE AND MAINTENANCE Service  To avoid risks of electric shocks please do not remove screws or the housing.  Do not use the device in the vicinity of water. Do not expose the device to rain or moisture. Do not place any objects in the vicinity of the device that store water or any other liquids.
  • Seite 65 Device Maintenance THE DEVICE MUST BE SWITCHED OFF. NEVER SPRAY OR APPLY LIQUID SUBSTANCES DIRECTLY ONTO THE DISPLAY OR THE HOUSI NG. Cleaning the display / housing / frame Clean the housing, frame and LCD display carefully with a soft cloth which is free of lint and chemicals. Only use cleaning agents which are suitable for cleaning LCD displays.
  • Seite 66 Mode d’emploi Intenso Photo-Idol...
  • Seite 67 Sommaire INTRODUCTION ......................................... 1 CARACTERISTIQUES GENERALES DU PRODUIT ..............................2 APERÇU ............................................3 TELECOMMANDE ........................................4 METTRE LA PILE DANS LA TELECOMMANDE ..............................5 FIXATION DU SUPPORT ......................................5 PREMIERS PAS .......................................... 6 UTILISATION DE CARTES DE MEMOIRE ................................7 REGARDER UN DIAPORAMA ....................................
  • Seite 68 DOSSIER DE FICHIERS ......................................16 MENU SETUP ........................................... 17 Régler la date et l’heure ......................................20 Activer la mise en marche et hors marche automatique ............................21 Indication de l’heure ......................................22 Indication du calendrier ......................................23 QUESTIONS FREQUEMMENT POSEES ................................24 SPECIFICATIONS DU PRODUIT .....................................
  • Seite 69: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi le Cadre Photo Numérique (CPN) d’Intenso. Avant d’utiliser cet appareil, lisez ce mode d’emploi attentivement et respectez tous les avertissements, s’il vous plaît. No us vous recommandons d’archiver cette instruction afin de pouvoir répondre indépendamment à des questions survenant éventuellement plus tard.
  • Seite 70: Caracteristiques Generales Du Produit

    CARACTERISTIQUES GENERALES DU PRODUIT Apparence décorative, bonne qualité  Visualisation de photos (JPEG) sans ordinateur  Diaporama automatique avec de différents effets de transition et une durée d’affichage individuelle  Fonction Calendrier  Fonction Réveil  Compatible avec cartes SD / MMC et MS ...
  • Seite 71: Aperçu

    APERÇU 1 Lecteur carte 3 en 1 (SD/MMC/MS) 7 Touche Menu [M] 2 Touche En aval/En avant [] 8 Touche Play/Pause/Entrée [] 3 Touche En amont/Retour [] 9 Power On / Off 4 Touche Gauche [] 10 Slot USB 2.0 Host 5 Touche Droite [] 11 Connexion d’alimentation 5V 2A 6 Touche Stop/Fin []...
  • Seite 72: Telecommande

    TELECOMMANDE Power On/ Off Bouge le curseur en amont dans le menu de choix  Bouge le curseur à gauche dans le menu de choix ou affiche l’image précédente dans le mode de  diaporama MENU Appeler le menu principal ...
  • Seite 73: Mettre La Pile Dans La Telecommande

    METTRE LA PILE DANS LA TELECOMMANDE Placez la télécommande à tel point que les touches montrent vers le bas.   Pousser le ressort à la côté gauche du compartiment à piles à droite et dégagez le compartiment en même temps. Mettez une pile de lithium CR2025 dans le compartiment, le symbole «...
  • Seite 74: Premiers Pas

    PREMIERS PAS  Fixer le support au Cadre Photo Numérique (CPN). Connecter le boc d’alimentation fourni au CPN. Mettez l’autre bout du bloc d’alimentation dans la prise de courant.  Pousser le régulateur du CPN vers la position « On ». ...
  • Seite 75: Utilisation De Cartes De Memoire

    UTILISATION DE CARTES DE MEMOIRE Mettez les cartes SD / MMC / MS dans la fente trois en un, les contacts montrant vers l’écran. Connectez le module de mémoire au CPN en mettant les modules dans le slot USB Host. Remarques : Ne mettez pas les cartes de mémoire avec trop de force, s’il vous plaît.
  • Seite 76: Regarder Un Diaporama

    REGARDER UN DIAPORAMA Après la mise en marche, le menu principal sera affiché. Si vous avez connecté une carte de mémoire ou une clé USB au CPN, le diaporama sera lancé automatiquement après la mise en marche. Appuyez sur la touche à...
  • Seite 77: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL Dans le menu principal, vous avez le choix entre les modules de mémoire connectés, le calendrier et le setup. 1. Appuyez sur la touche MENU à l’arrière du CPN ou de la télécommande pour appeler le menu principal. Menu Description Apparaît quand un module USB est connecté.
  • Seite 78: Regarder Des Photos

    REGARDER DES PHOTOS Passer un diaporama Dans tous les menu, vous pouvez appuyez sur la touche [ ] de la télécommande pour lancer le diaporama. Celui-ci commence respectivement avec la première photo. Pour stopper le diaporama et afficher une seule photo, appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
  • Seite 79 Menu d’aperçu d’images / Choix d’image Menu d’aperçu d’images Les images du module de mémoire choisi sont affichées comme des miniatures. 15 images peuvent être affichées en même temps. Choisissez un module de mémoire (USB, SD/MMC/MS) dans le menu principal et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
  • Seite 80 Choisir des images d’un fichier Menu d’aperçu de fichiers Les fichiers et les images du module de mémoire choisi sont affichés avec leur nommage. S’il y a des images qui se trouvent dans un sous-dossier, celui-ci peut être directement choisi. Choisissez un module de mémoire (USB, SD/MMC/MS) dans le menu principal et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande.
  • Seite 81: Affichage D'une Seule Image / D'un Diaporama

    Affichage d’une seule image / d’un diaporama Vous pouvez choisir une image. Choisissez une image dans le menu d’aperçu d’images et appuyez sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. L’image sera alors affichée en plein écran. Ensuite, vous voyez le symbole ...
  • Seite 82: Changer Le Mode D'affichage

    Changer le mode d’affichage Pendant l’affichage d’une image ou le diaporama, vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la touche [4:3/16:9] de la télécommande afin de changer le mode d’affichage. 4:3: Quand vous choisissez ce mode, une image qui est mémorisée au format 16:9 sera tendue et affichée comme plein écran. ...
  • Seite 83: Utilisation Du Menu Osd

    Utilisation du menu OSD Vous pouvez utiliser le menu OSD pour effectuer les actions suivantes. Appuyez sur la touche [OSD] de la télécommande ou sur la touche [M] du CPN en regardant une image ou un diaporama. Le menu OSD sera affiché...
  • Seite 84: Dossier De Fichiers

    DOSSIER DE FICHIERS Dans les dossiers, vous voyez tous les fichiers et tous les sous-dossiers du module de mémoire choisi. Choisissez un module de mémoire (USB, SD/MMC) dans le menu principal et appuyez sur la touche [] du CPN ou OK de la télécommande. Appuyez sur les touches [], [] du CPN ou sur les touches [], [] de la télécommande pour choisir le menu Fichiers.
  • Seite 85: Menu Setup

    MENU SETUP Vous pouvez choisir les paramètres de système du CPN. Choisissez l’option de menu SETUP dans le menu principal et validez votre choix en appuyant sur la touche [] du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. En appuyant sur la touche [SETUP] de la télécommande, vous accédez directement à...
  • Seite 86 Paramètres Description Choisissez une durée pour l’affichage d’une image dans le diaporama. Durée d’affichage Possibilités de choix : 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Setup Photo Mode de photo Choisissez si une image doit être affiche en plein écran ou dans ses dimensions originales par le paramètre Image Fit. Transition d’images Choisissez entre une transition d’images accidentelle et successive.
  • Seite 87 Mise hors marche Activez la mise hors marche automatique : Off / Une fois / Quotidiennement Choisissez une durée pour l’affichage de la remarque concernant les fonctions des touches dans le mode de diaporama Affichage de remarque et pour l’affichage du statut (Pause) ou bien  (Play) en bas. Possibilités de choix : 0 sec., 5 sec., 10 sec, 20 Sec. Configuration d’usine La configuration d’usine de l’appareil sera rétablie.
  • Seite 88: Régler La Date Et L'heure

    Pour valider votre choix, appuyez sur la touche [] à l’arrière du CPN ou sur la touche OK de la télécommande. Régler la date du CPN d’Intenso : Appuyez sur les touches [], [] du CPN ou sur les touches ,  de la télécommande afin de choisir l’entrée Date.
  • Seite 89: Activer La Mise En Marche Et Hors Marche Automatique

    Activer la mise en marche et hors marche automatique Vous avez la possibilité d’activer la mise en marche et hors marche automatique du CPN d’Intenso à une heure précise. Remarque : Pour cette fonction, l’heure correcte doit être entrée au préalable.
  • Seite 90: Indication De L'heure

    Indication de l’heure Dans le mode d’heure, la date actuelle, l’heure et un diaporama avec les images disponibes sont affichés sur l’écran. Choisissez l’option de menu Heure dans le menu principal. Pour quitter le mode d’heure, appuyez sur la touche []. Remarques : ...
  • Seite 91: Indication Du Calendrier

    Indication du calendrier Dans le mode de calendrier, la date, l’heure et un diaporama des images disponibles sont affichés. Choisissez l’option de menu Calendrier dans le menu principal. Pour quitter le mode de calendrier, appuyez sur la touche []. Remarques : ...
  • Seite 92: Questions Frequemment Posees

    QUESTIONS FREQUEMMENT POSEES Pourquoi la capaacité d’une carte de mémoire est inférieure à la valeur indiquée sur l’emballage ? L’indication de la capacité de mémoire d’un module de mémoire Flash doit être analogue à l’indication de capacité d’un disque dur et est soumis aux directives du SI (Système International d’Unités).
  • Seite 93 Pourquoi quelquels images sont chargées plus rapidement que d’autres ? Le chargement d’images avec une haute résolution dure longtemps. Pour diminuer la durée, utilisez des images avec une résolut ion plus basse, s’il vous plaît. Remarque : Le cadre photo numérique peut afficher des photos avec une résolution de 8000*8000 pixels au maximum. Pourquoi le logiciel n’est pas lancé...
  • Seite 94 Quelle résolution est optimale pour l’affichage sur l’écran ? Une résolution de 800*600 pixels est optimale pour ce CPN. Pourquoi les fonctions « Mise en marche/hors marche automatique » ne marche pas bien que je les aie activées ? Assurez que vous avez régler l’heure correctement. Si l’heure réglée est au passé, la fonction sera activée le lendemain pour la première fois.
  • Seite 95: Specifications Du Produit

    SPECIFICATIONS DU PRODUIT Ecran TFT LCD digital Ecran de 8 pouces (Diagonale visible de 203 mm) Affichage Mode d’affichage : 4:3 Résolution : 800*600 pixels Input : 100~240V AC, 50/60Hz Bloc d’alimentation Output : 5V 2A DC USB Host 2.0 Device 2.0 Slot USB Supporte modules de mémoire USB SD™...
  • Seite 96: Soin Et Entretien

    SOIN ET ENTRETIEN Soin  Pour éviter des décharges électriques n’enlevez ni les vis ni le boîtier.  N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne posez pas des objets contenant de l’eau ou d’autres liquides à...
  • Seite 97: Entretien De L'appareil

    Entretien de l’appareil L’APPAREIL DOIT ETRE MIS HORS MARCHE. NE METTEZ PAS DE LIQUIDE DIRECTEMENT SUR L’ECRAN OU SUR LE BOÎTIER. Nettoyage de l’écran du boîtier et du cadre Nettoyez le boîtier, le cadre et l’écran LCD prudemment avec un chiffon tendre, sans peluches et sans produits chimiques. N’utilisez que des détergents qui sont destinés à...
  • Seite 98 Istruzioni d'uso Intenso Photo-Idol...
  • Seite 99 Indice INTRODUZIONE ......................................... 1 CARATTERISTICHE GENERALI DEL PRODOTTO ..............................2 RIEPILOGO ..........................................3 TELECOMANDO ........................................4 INSERIMENTO DELLA BATTERIA NEL TELECOMANDO ............................5 FISSAGGIO DEL PIEDINO ......................................5 I PRIMI PASSI ..........................................6 USO DI SCHEDE DI MEMORIA ....................................7 GUARDARE UN DIASHOW .......................................
  • Seite 100 FILE DA CARTELLA ........................................ 16 SETUP ............................................17 Impostare data e orario ......................................20 Visualizzazione dell'ora ......................................22 Visualizzazione del calendario ....................................23 DOMANDE FREQUENTI ......................................24 SPECIFICHE DEL PRODOTTO ....................................27 CURA E MANUTENZIONE ....................................... 28...
  • Seite 101: Introduzione

    INTRODUZIONE Grazie di aver deciso di acquistare una CORNICE DI FOTO DIGITALE ( CF ) di Intenso. Prima di utilizzare quest‟apparecchiatura, La preghiamo di leggere a fondo queste istruzioni d‟uso e di attenersi alle avvertenze. Raccomandiamo di conservare in un luogo sicuro queste istruzioni al fine di poter rispondere in modo indipendente a eventuali domande. Il contenuto di queste istruzioni è...
  • Seite 102: Caratteristiche Generali Del Prodotto

    CARATTERISTICHE GENERALI DEL PRODOTTO Aspetto decorativo, alto livello qualitativo  Visualizzazione di foto (JPEG) senza computer  Diashow automatico con effetti di passaggio e durata di visualizzazione personalizzata  Funzione calendario  Funzione timer  Compatibile con schede SD / MMC / MS ...
  • Seite 103: Riepilogo

    RIEPILOGO 1 (SD/MMC/MS) lettore di schede 3-in-1 7 Tasto MENU [M] 2 Tasto Giù/Avanti [] 8 Tasto PLAY/ PAUSE/ ENTER [] 3 Tasto Sù/Indietro [] 9 Power Acceso/Spento 4 Tasto Sinistra [] 10 Porta USB: host USB 2.0 5 Tasto Destra [] 11 Collegamento alimentatore 5V 2A 6 Tasto INTERRUZIONE/FINE [] 12 Piedino...
  • Seite 104: Telecomando

    TELECOMANDO Power acceso/ spento Muove il cursore verso l‟alto nel menu di selezione  Muove il cursore verso sinistra nel menu di selezione o indietro verso l‟immagine precedente nel modo  diashow MENU Richiamare il menu principale Muove il cursore verso il basso nel menu di selezione ...
  • Seite 105: Inserimento Della Batteria Nel Telecomando

    INSERIMENTO DELLA BATTERIA NEL TELECOMANDO Posizioni il telecomando con i tasti verso il basso. Prema la molla a sinistra del comparto  delle batterie verso destra, estraendo allo stesso tempo il comparto delle batterie. Inserisca una batteria di litio CR2025 con il simbolo più verso l‟alto nel comparto delle batterie. ...
  • Seite 106: I Primi Passi

    I PRIMI PASSI  Fissi il piedino sulla CORNICE DI FOTO DIGITALE ( CF ) Inserisca l‟altra estremità del componente di rete nella presa.  Posizioni il regolatore della CF nella posizione “ON“.  Per la prima messa in funzione, La preghiamo di selezionare l‟idioma dopo la prima accensione nella finestra che appare mediante il ...
  • Seite 107: Uso Di Schede Di Memoria

    USO DI SCHEDE DI MEMORIA Inserisca le schede SD / MMC / MS con i contatti in direzione dello schermo nello slot della scheda 3 in 1. Colleghi le chiavi USB con la CORNICE DI FOTO DIGITALE, inserendo le chiavi nella porta USB (host USB). Avviso: La preghiamo di non inserire le schede con forza.
  • Seite 108: Guardare Un Diashow

    GUARDARE UN DIASHOW Dopo l‟accensione Lei si trova direttamente sul menu principale. Se ha collegato una scheda di memoria o una chiave USB con la CF, il dia show si avvia direttamente dopo l‟accensione. Prema il tasto [M] sulla CD o il tasto Menu sul telecomando e in seguito i tasti [],[] sulla CD o i tasti ▲, ▼sul telecomando, per richiamare il mezzo di memoria collegato, il set up, l'orologio o il calendario.
  • Seite 109: Menu Principale

    MENU PRINCIPALE Nel menu principale Lei può scegliere tra i mezzi di memoria collegati, il calendario e il set up. 1. Prema il tasto [M] sulla CD o il tasto MENU sul telecomando per richiamare il menu principale. Menu Beschreibung Appare quando è...
  • Seite 110: Guardare Foto

    GUARDARE FOTO Visualizzare un diashow In ogni menu Lei può utilizzare il tasto [ ] del telecomando per avviare il diashow che inizia rispettivamente con la prima foto. Per interrompere il diashow e per visualizzare una singola foto, prema il tasto [] sulla CF o il tasto OK sul telecomando. Premendo nuovamente il tasto [] sulla CF oppure il tasto OK del telecomando, il diashow continua.
  • Seite 111 Menu anteprima immagini/selezione dei file Menu anteprima immagini Le immagini del mezzo di memoria selezionato vengono rappresentate quali immagini miniatura. Si possono visualizzare fino a 15 immagini in contemporanea. Nel menu principale selezioni un mezzo di memoria (USB, SD/MMC/MS), premendo dunque il tasto [] sulla CF o il tasto OK sul telecomando.
  • Seite 112 Selezionare foto da un file Menu di anteprima file I file e le foto presenti nel supporto di memorizzazione selezionato vengono visualizzati con la relativa denominazione. Se le immagini si trovano in una sottodirectory, è possibile selezionare direttamente quest'ultima. Selezioni un supporto di memorizzazione nel menu principale (USB, SD/MMC/MS), premendo quindi il tasto [] sulla CF o il tasto OK sul telecomando.
  • Seite 113: Visualizzazione Di Una Singola Immagine/Di Un Diashow

    Visualizzazione di una singola immagine/di un diashow Può selezionare un‟unica immagine. Scelga un‟immagine nel menu di anteprima delle immagini e prema il tasto [] sulla CF oppure il tasto OK sul telecomandoL‟immagine viene visualizzata nel modo di immagine completa. Vede ora il simbolo ...
  • Seite 114: Modificare Il Modo Di Visualizzazione

    Modificare il modo di visualizzazione Mentre guarda un‟immagine o durante il diashow, Lei può cambiare il modo di visualizzazione, premendo ripetutamente il tasto [4:3/16:9] del telecomando. 4:3: Nel caso di questa selezione, un‟immagine salvata nel formato 16:9 oppure maggiore, viene visualizzata in modo ...
  • Seite 115: Uso Del Menu Osd

    Uso del menu OSD Lei può utilizzare il menu OSD per eseguire le azioni riportate qui a seguito. Prema il tasto [OSD] sul telecomando o il tasto [M] sulla CF durante la visualizzazione di una foto o di un diashow. Sul display viene aperto il menu OSD e il diashow viene arrestato.
  • Seite 116: File Da Cartella

    FILE DA CARTELLA Nei file da cartella è possibile visualizzare tutti i file e le cartelle disponibili sul supporto di memorizzazione selezionato. 1. Selezioni un supporto di memorizzazione nel menu principale (USB, SD/MMC) e prema il tasto [] sulla CF o il tassto OK sul telecomando.
  • Seite 117: Setup

    SETUP Le impostazioni del sistema della CORNICE FOTOGRAFICA DIGITALE (CF) possono essere effettuate singolarmente. Selezioni il punto del menu SETUP nel menu principale e confermi la Sua selezione con il tasto [] sulla CF o il tasto OK del telecomando. Inoltre, premento il tasto [SETUP] del telecomando, Lei giunge direttamente a questo menu.
  • Seite 118 Possibili impostazioni Descrizione Durata di Selezioni per quanto tempo un‟immagine deve essere visualizzata durante un diashow. visualizzazione Possibili impostazioni: 3 sec., 5 sec., 15 sec., 1 min., 15 min. Selezioni se una foto deve essere visualizzata in modalità Immagine completa o nelle proporzioni reali tramite Modalità...
  • Seite 119 Accensione Attivi l'accensione automatica. Off/ una volta / ogni giorno Spegnimento Ativazione dello spegnimento automatico. Off / una volta / ogni giorno Selezioni la durata dell'avviso delle funzioni dei tasti in modalità diashow, e lo stato (pausa) o  (play) Tempo di avviso nell'immagine devono essere visualizzti.
  • Seite 120: Impostare Data E Orario

    Per confermare i Suoi inserimenti prema il tasto[] sul retro della CF oppure il tasto OK del telcomando. Imposti la data sulla CF di Intenso: Prema i tasti [], [] sulla CF oppure i tasti ,  sul telecomando per selezionare l'inserimento della Data.
  • Seite 121 Attivare accensione e spegnimento automatici Lei può far accendere o spegnere la CORNICE DI FOTO DIGITALE di Intenso in modo automatico ad un orario da Lei desiderato. Avviso: per questa funzione si deve anticipatamente inserire l’orario corretto. Selezioni il punto del menu SETUP nel menu principale e successivamente Setup generale.
  • Seite 122: Visualizzazione Dell'ora

    Visualizzazione dell'ora Nel modo ora, si visualizzano la data attuale, l'orario attuale e sullo sfondo un diashow con le immagini disponibili. Selezioni il punto di menu Orologio nel menu principale. Per abbandonare il modo dell'ora, prema il tasto []. Avviso: ...
  • Seite 123: Visualizzazione Del Calendario

    Visualizzazione del calendario Nel modo del calendario si visualizzano la data attuale, l'orario attuale e sullo sfondo un dia show con le imagini disponibili. Selezioni il punto del menu Calendario nel menu principale. Per abbandonare il modo del calendario prema il tasto []. Avviso: ...
  • Seite 124: Domande Frequenti

    E„ inserita una scheda di memoria. La CF però non riesce a leggerla. Cosa posso fare? Innanzitutto La preghiamo di controllare se questa scheda è compatibile con la CORNICE DI FOTO DIGITALE di Intenso. Verifichi dunque se la scheda è stata inserita in modo corretto nello slot della scheda. La preghiamo di voler anche considerare il fatto che l‟unico formato file supportato è...
  • Seite 125 Per quale motivo alcune immagini si caricano più rapidamente rispetto ad altre? Immagini con una risoluzione superiore necessitano più tempo per essere visualizzate. Per aumentare la velocità di visualizzazione, La preghiamo di utilizzare immagini con una risoluzione ridotta. Avviso: la cornice di foto supporta una risoluzione fino a 8000*8000 Pixel. Per quale motivo il software non si avvia, anche se vi è...
  • Seite 126 Posso adeguare i colori delle immagini? No. Tutte le impostazioni cromatiche vengono eseguite durante la ripresa delle foto. Lei può però adeguare la luminosità e il contrasto dello schermo. In che risoluzione devono essere le immagini per poter essere riprodotte in modo ottimale sullo schermo? La risoluzione migliore per questa CF è...
  • Seite 127: Specifiche Del Prodotto

    SPECIFICHE DEL PRODOTTO Schermo LCD TFT digitale Dimensioni schermo: 8" (diagonale immagine visibile 203mm) Visualizzazione Modo di visualizzazione: 4:3 Risoluzione: 800*600 pixel Input: 100~240V AC, 50/60Hz Adattatore Output: 5V 2A DC Host USB 2.0 dispositivo Porta USB Supporta le chiavi di memoria USB SD™...
  • Seite 128: Cura E Manutenzione

    CURA E MANUTENZIONE Cura  Per evitare il pericolo di scosse elettriche La preghiamo di non levare viti e/o involucro.  Non usi quest‟apparecchiatura vicino all‟acqua. Non esponga quest‟apparecchiatura a pioggia e/o umidità. Non depositi oggetti che conservano acqua o altri liquidi vicino a quest‟apparecchiatura. ...
  • Seite 129 Manutenzione dell„apparecchiatura L‟APPARECCHIATURA DEVE ESSERE SPENTA. NON SPRUZZI O NON APPLICHI IN NESSUN CASO UN LIQUIDO DIRETTAMENTE SULLO SCHERMO O SULL„INVOLUCRO. Pulizia di schermo / involucro / cornice Terga l‟involucro, la cornice e lo schermo LCD con cautela, utilizzando una pezza morbida, senza pelucchi e sostanze chimiche. Utilizzi esclusivamente detergenti appositamente destinati agli schermi LCD.
  • Seite 130 Manual de instrucciones Intenso Photo-Idol...
  • Seite 131 Índice INTRODUCCIÓN ......................................... 1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO ............................2 DESCRIPCIÓN GENERAL ......................................3 MANDO A DISTANCIA ....................................... 4 COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA ............................5 FIJACIÓN DEL SOPORTE ......................................5 PRIMEROS PASOS ........................................6 UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA ..............................7 PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS ..................................
  • Seite 132 CARPETA NAVIGATION ......................................16 Menú SETUP ..........................................17 Programar fecha y hora ......................................20 Activar la conexión y desconexión automática ..............................21 Mostrar reloj .......................................... 22 Mostrar calendario ........................................ 23 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ..................................24 ESPECIFICACIONES SOBRE EL PRODUCTO..............................27 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ....................................
  • Seite 133: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido el MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de Intenso. Antes de utilizar este producto le rogamos que lea con atención el manual de instrucciones y que tenga en cuenta las advertencias de seguridad. Le recomendamos que guarde estas instrucciones para poder responder de manera independiente a eventuales preguntas que se le presenten.
  • Seite 134: Características Generales Del Producto

    CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PRODUCTO  Aspecto decorativo, buena calidad  Presentación de fotos (JPEG) sin necesidad de ordenador  Presentación automática de diapositivas con efecto de transición y definición individual de la duración de la visualización  Función de calendario ...
  • Seite 135: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL 1 (SD/MMC/MS) Lector de tarjeta 3-en-1 7 Tecla de MENU [M] 2 Tecla abajo/adelante [] 8 Tecla PLAY/ PAUSE/ ENTER [] 3 Tecla arriba/atrás [] 9 Power encendido/apagado 4 Tecla izquierda [] 10 Puerto USB: USB 2.0 Host 5 Tecla derecha [] 11 Conexión fuente alimentación 5V 2A 6 Tecla de STOP/FINAL []...
  • Seite 136: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA Power On/ Off (encendido/apagado)  Mueve el cursor hacia arriba en el menú de selección Mueve el cursor hacia la izquierda en el menú de selección o retrocede a la imagen anterior en el modo de presentación de ...
  • Seite 137: Colocar Las Pilas En El Mando A Distancia

    COLOCAR LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA  Coloque el mando a distancia con las teclas hacia abajo.  Oprima el resorte a la izquierda del compartimento para pilas hacia la derecha y al mismo tiempo tire del compartimento hacia afuera. ...
  • Seite 138: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS  Fije el soporte al MARCO DE FOTOS DIGITAL ( MD ).  Conecte la fuente de alimentación incluida al MD. Conecte el otro extremo de la fuente de alimentación al enchufe de corriente.  Deslice el regulador del MD a la posición „ON“. ...
  • Seite 139: Utilización De Las Tarjetas De Memoria

    UTILIZACIÓN DE LAS TARJETAS DE MEMORIA Introduzca las tarjetas SD / MMC / MS con los contactos mirando hacia la pantalla en la ranura 3 en 1 para tarjetas. Conecte la memoria USB al MARCO DE FOTOS DIGITAL introduciendo la memoria en la ranura para USB (USB Host) Advertencias: ...
  • Seite 140: Presentación De Diapositivas

    PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS Al encender el aparato se accede directamente al menú principal. Si ha conectado una tarjeta de memoria o una memoria USB al MD, la presentación comienza directamente al encender el aparato. Pulse la tecla [M] en el MD o la tecla de Menú en el mando a distancia, y a continuación las teclas [],[] en el MD o las teclas ▲, ▼en el mando a distancia, para acceder al soporte de memoria conectado, a la configuración, al reloj o al calendario.
  • Seite 141: Menú Principal

    MENÚ PRINCIPAL En el menú principal es posible seleccionar entre los soportes de memoria conectados, el reloj, el calendario y la configuración. 1. Pulse la tecla [M] en el MD o la tecla MENU en el mando a distancia para abrir el menú principal. Menú...
  • Seite 142: Contemplar Fotos

    CONTEMPLAR FOTOS Reproducir presentación de diapositivas Puede utilizar la tecla [ ] del mando a distancia en cada menú para iniciar una presentación, que comienza cada vez con la primera foto. Para detener la presentación y para visualizar una sola foto pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. Pulsando nuevamente la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia, la presentación prosigue.
  • Seite 143 Menú de visualización previa de imágenes/ Selección de archivos Menú de visualización previa de imágenes Las imágenes del soporte de memoria seleccionado se representan en imágenes en miniatura. Se pueden mostrar hasta 15 imágenes simultáneamente. Seleccione un soporte de memoria en el menú principal (USB, SD/MMC/MS) y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
  • Seite 144 Seleccionar imágenes de los archivos Menú de visualización previa de archivos Los archivos e imágenes del soporte de memoria seleccionado serán mostrados con su nombre. Si las imágenes se encuentran en un subdirectorio, éste se puede seleccionar directamente. Seleccione en el menú principal el soporte de memoria (USB, SD/MMC/MS) y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia.
  • Seite 145: Mostrar Una Imagen / Presentación De Diapositivas

    Mostrar una imagen / presentación de diapositivas Usted puede seleccionar una única imagen. Seleccione una imagen del menú de visualización previa de imágenes y pulse la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. La imagen se mostrará...
  • Seite 146: Cambiar El Modo De Visualización

    Cambiar el modo de visualización Durante la contemplación de una imagen o durante la presentación es posible cambiar el modo de visualización pulsando varias veces la tecla [4:3/16:9] en el mando a distancia.  4:3: seleccionando esta opción, una imagen grabada en 16:9 o en un formato más grande se extiende y se muestra a pantalla completa.
  • Seite 147: Empleo Del Menú Osd

    Empleo del menú OSD Usted puede usar el menú OSD para llevar a cabo las siguientes acciones. Pulse la tecla [OSD] en el mando a distancia o la tecla [M] en el MD mientras contempla una imagen o una presentación. El menú OSD aparece en el display y la presentación se detiene.
  • Seite 148: Carpeta Navigation

    CARPETA NAVIGATION En la carpeta archivos puede ver todas las carpetas y archivos existentes en el soporte de memoria seleccionado. También pued e copiar archivos de un soporte de memoria a otro. Asimismo puede borrar archivos existentes en un soporte de memoria. Seleccione en el menú...
  • Seite 149: Menú Setup

    Menú SETUP Usted puede ajustar la configuración del sistema del MARCO DE FOTOS DIGITAL (MD) de modo individual. Seleccione en el menú principal el punto SETUP y confirme su elección con la tecla [] en el MD o la tecla OK en el mando a distancia. De la misma forma, usted puede acceder directamente a ese menú...
  • Seite 150: Opciones De Configuración

    Opciones de Descripción configuración Seleccione por cuánto tiempo se ha de mostrar una imagen durante la presentación. Tiempo de exposición Opciones de configuración: 3 seg., 5 seg., 15 seg, 1 min., 15 min. Seleccione, si una imagen debe presentarse en el modo de pantalla completa o en su tamaño real, con la opción de Configuración Modo de fotos configuración Foto Fit.
  • Seite 151 Seleccione aquí el modo, en el que su marco de fotos debe iniciarse tras el encendido. Auto Run ( Foto, menú principal, reloj, calendario) Activa la conexión automática. Desactivar / una vez / diario Conexión automática Activa la desconexión automática. Desactivar / una vez / diario Desconexión automática Tiempo de visualización del Seleccione cuánto tiempo debe aparecer en la pantalla el símbolo de las funciones de las teclas en el modo de...
  • Seite 152: Programar Fecha Y Hora

    Programar fecha y hora Ajuste la hora en el MD Intenso: Seleccione en el menú principal el punto SETUP. Pulse las teclas [], [] en el MD o las teclas ,  en el mando a distancia para seleccionar la configuración de la hora.
  • Seite 153: Activar La Conexión Y Desconexión Automática

    Activar la conexión y desconexión automática Usted puede hacer que el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso se conecte y desconecte automáticamente a una hora determinada. Advertencia: Para esta función es preciso haber introducido previamente la hora correcta. Seleccione en el menú principal el punto SETUP, y, a continuación, SETUP Gnral.
  • Seite 154: Mostrar Reloj

    Mostrar reloj En el modo reloj se muestra la fecha actual, la hora actual y al fondo una presentación con las imágenes disponibles. Seleccione en el menú principal el punto reloj. Para abandonar el modo reloj, pulse la tecla []. Advertencia: Fecha, hora y presentación, solo pueden ser configuradas en el menú...
  • Seite 155: Mostrar Calendario

    Mostrar calendario En el modo calendario se muestra la fecha actual, la hora actual y al fondo una presentación con las imágenes disponibles 1. Seleccione en el menú principal el punto calendario. 2. Para abandonar el modo calendario pulse la tecla []. Advertencia: Fecha y hora solo pueden ser configuradas en el menú...
  • Seite 156: Preguntas Más Frecuentes

    He introducido una tarjeta de memoria. No obstante, el MD no puede leerla. ¿Qué puedo hacer? En primer lugar, compruebe que esa tarjeta es compatible con el MARCO DE FOTOS DIGITAL de Intenso. A continuación, asegúrese de que la tarjeta haya sido introducida en la ranura para tarjetas del modo correcto. Tenga también en cuenta que solo se pueden reproducir imágenes en formato de archivo “JPEG”.
  • Seite 157 ¿Por qué algunas imágenes se cargan antes que otras? imágenes con una alta resolución necesitan más tiempo para ser visualizadas. Para acelerar la velocidad de visualización utilice fotos con una resolución más baja. Advertencia: El marco de fotos soporta una resolución de hasta 8000*8000 píxel. ¿Por qué...
  • Seite 158 ¿Qué resolución deben de tener las imágenes para que se representen de forma óptima? La mejor resolución para este DN es 800*600 Píxel. ¿Por qué no funcionan las funciones conexión y desconexión automáticas a pesar de haberlas activado? Asegúrese de que ha configurado correctamente la hora. Si la hora programada está en el pasado la función se activará por primera vez al día siguiente.
  • Seite 159: Especificaciones Sobre El Producto

    ESPECIFICACIONES SOBRE EL PRODUCTO LCD TFT digital Tamaño display: 8 pulgadas (203 mm diagonal de pantalla visible) Visualización Modo de visualización: 4:3 Resolución: 800*600 Píxel Input: 100~240V AC, 50/60Hz Fuente de alimentación Output: 5V 2A DC USB Host 2.0 y dispositivo Puerto USB Soporta memorias USB SD™...
  • Seite 160: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado  Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa.  No utilice este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato ningún objeto que almacene agua o cualquier otro tipo de líquido.
  • Seite 161 Mantenimiento del aparato EL APARATO DEBE ESTAR DESCONECTADO. NUNCA ROCÍE NI PONGA EN CONTACTO DIRECTO CON LÍQUIDOS EL DISPLAY O LA CARCASA. Limpieza del display / carcasa / marco Limpie cuidadosamente la carcasa, el marco y el display LCD con un paño suave, sin pelusas ni químicos. Emplee solo productos de limpieza especialmente apropiados para displays LCD.
  • Seite 162 Manual de Instruções Intenso Photo-Idol...
  • Seite 163 Conteúdo INTRODUÇÃO ..........................................1 CARACTERÍSTICAS GERAIS DO PRODUTO ................................. 2 VISUALIZAÇÃO DO PRODUTO ....................................3 CONTROLE REMOTO........................................ 4 INSERINDO PILHAS NO CONTROLE REMOTO ..............................5 FIXANDO O PÉ DE APOIO ......................................5 PRIMEIROS PASSOS......................................... 6 UTILIZAÇÃO DE MÍDIAS DE ARMAZENAMENTO ..............................7 VISUALIZAÇÃO DE SLIDESHOW ....................................
  • Seite 164 PASTAS ARQUIVOS ........................................ 16 MENU CONFIGURAÇÕES ....................................... 17 Configurar Data e Hora ......................................20 Ativar Ligar e Desligar automático ..................................21 Visualização do Relógio ......................................22 VISUALIZAÇÃO DO CALENDÁRIO ..................................23 PERGUNTAS COMUNS ......................................24 ESPECIFICAÇÕES DE PRODUTO ..................................27 CUIDADO E MANUTENÇÃO ....................................
  • Seite 165: Introdução

    INTRODUÇÃO Agradecemos pela escolha da MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS (MFD) da Intenso. Antes de utilizar o aparelho, leia com atenção este manual de instruções e observe todos as advertências. Recomendamos guardar este manual de instruções com cuidado, assim eventuais perguntas podem ser respondidas por você mesmo. O conteúdo deste manual está organizado de maneira a permitir o uso seguro de todas as funções da MFD.
  • Seite 166: Características Gerais Do Produto

    CARACTERÍSTICAS GERAIS DO PRODUTO Aparência decorativa, alta qualidade.  Visualização de fotos (JPEG) sem computador  Slideshow automático com efeitos de transições e tempo de visualização individuais.  Função calendário  Função timer  Compatível com cartões SD / MMC e MS ...
  • Seite 167: Visualização Do Produto

    VISUALIZAÇÃO DO PRODUTO 1 Leitor de cartões (SD/MMC/MS) 3-em-1 7 Tecla MENU [M] 2 Tecla Para baixo / Adiantar [] 8 Tecla PLAY/ PAUSE/ ENTER [] 3 Tecla Para cima / Voltar[] 9 Power on/off 4 Tecla Esquerda [] 10 Host USB Port: USB 2.0 5 Tecla Direita [] 11 Cabo de alimentação 5V 2A 6 Tecla STOP/ENDE []...
  • Seite 168: Controle Remoto

    CONTROLE REMOTO Power On/ Off Move o cursor para cima no menu seleção  Move o cursor para a esquerda no menu Seleção ou para trás para a foto anterior em modo  Slideshow MENU Ir para o Menu Principal ...
  • Seite 169: Inserindo Pilhas No Controle Remoto

    INSERINDO PILHAS NO CONTROLE REMOTO Posicione o controle remoto com as teclas para baixo.  Pressione a mola à esquerda do compartimento de pilhas e puxe, ao mesmo tempo, o compartimento para fora. Encaixe uma pilha CR2025 Litio com o símbolo Mais para cima no compartimento ...
  • Seite 170: Primeiros Passos

    PRIMEIROS PASSOS  Fixe o pé de apoio na MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS (MFD) Conecte o cabo de força incluído na embalagem à MFD. Insira a outra extremidade do cabo em uma tomada.  Mova a posição do botão da MFD para a posição „ON“. ...
  • Seite 171: Utilização De Mídias De Armazenamento

    UTILIZAÇÃO DE MÍDIAS DE ARMAZENAMENTO Insira cartões SD / MMC / MS na entrada de cartões 3em1 com os contatos virados para o display. Conecte a mídia de armazenamento USB com a MFD, inserindo-a na entrada USB. (USB Host) Importante: Não utilize violência ao inserir os cartões.
  • Seite 172: Visualização De Slideshow

    VISUALIZAÇÃO DE SLIDESHOW Após ligar, aparece o Menu Principal. Se um cartão ou PenDrive estiver conectado, o Slideshow inicia diretamente após ligar o aparelho. Pressione a tecla [M] na MFD ou a Tecla Menu no controle remoto e então as teclas [],[] na MFD ou as teclas ▲, ▼...
  • Seite 173: Menu Principal

    MENU PRINCIPAL No Menu principal pode-se selecionar entre as Mídias de Armazenamento, o Calendário ou Configurações. 1. Pressione a tecla [M] na MFD ou a tecla MENU no controle remoto para ir para o Menu Principal. Menü Beschreibung Aparece quando uma mídia USB estiver conectada. SD/MMC/MS Aparece quando um cartão SD, MS ou MMC estiver conectado.
  • Seite 174: Visualização De Fotos

    VISUALIZAÇÃO DE FOTOS Reprodução de um Slideshow Em qualquer dos Menus pode-se utilizar a tecla [ ] no controle remoto para iniciar o Slideshow, que começa sempre com a primeira foto. Para parar o Slideshow e mostrar uma só foto pressione a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. Pressionando novamente a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto, o Slideshow continuará.
  • Seite 175 Menu Pré-Visualização de Fotos / Seleção de arquivos Menu Pré-Visualização de fotos As fotos da mídia selecionada serão mostradas em miniatura. Até 15 fotos podem ser mostradas ao mesmo tempo.. No Menu Principal, selecione uma mídia de armazenamento (USB, SD/MMC/MS ) e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto..
  • Seite 176 Selecionar Fotos em Arquivos Pré-Visualização de Arquivos Os arquivos e fotos gravados na mídia escolhida são mostrados com seus nomes. Se houver fotos em uma pasta subordinada, pode-se selecioná-la diretamente.. Selecione no Menu Principal uma mídia de armazenamento (USB, SD/MMC/MS) e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla Ok no controle remoto..
  • Seite 177: Visualização De Uma Só Foto / Do Slideshow

    Visualização de uma só foto / do Slideshow Você pode selecionar uma única foto. No Modo de Pré-Visualização de Fotos, selecione uma foto e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. A foto será mostrada em Modo Tela Cheia.
  • Seite 178: Alteração Do Modo De Visualização

    Alteração do Modo de Visualização Durante a visualização de uma foto ou o Slideshow, pode-se variar o Modo de Visualização pressionando várias vezes as teclas [4:3/16:9] no controle remoto. 4:3: Esta opção mostra uma foto, registrada em 16:9 ou em um formato maior, em tela cheia. ...
  • Seite 179: Utilização Do Menu Osd

    Utilização do Menu OSD Pode-se utlizar o Menu OSD para as seguintes ações: Pressione a tecla [OSD] no controle remoto ou a tecla [M] na MFD durante a visualização de uma foto ou um slideshow O Menu OSD aparece no display e o slideshow será interrompido. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas , ...
  • Seite 180: Pastas Arquivos

    PASTAS ARQUIVOS Nos arquivos de pastas você pode ver todas as pastas e os arquivos disponíveis na mídia selecionada. No Menu Principal, selecione a mídia correspondente (USB, SD/MMC) e pressione a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto.. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas [], [] no controle remoto, para selecionar o Menu Arquivos.
  • Seite 181: Menu Configurações

    MENU CONFIGURAÇÕES Pode-se fazer ajustes personalizados na MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS (MFD). No Menu Principal, selecione a opção SETUP e confirme sua opção com a tecla [] na MFD ou a tecla OK no controle remoto. Pode-se ir direto para este Menu pressionando a tecla [SETUP] no controle remoto.
  • Seite 182 Configuração Descrição Tempo de Selecione por quanto tempo uma foto deve ser mostrada durante o Slideshow. Opções: 3 Seg., 5 Seg., 15 Seg., 1 Min., visualização 15 Min. Configurações de Modo de Foto Selecione, se uma foto deve ser mostrada em modo Tela Cheia ou em seu formato original, através da opção Bild Fit. Foto Transições Selecione entre transição aleatória ou contínua.
  • Seite 183 Ligar Ativa Ligar Automático. Ativado / Uma vez / Diariamente Desligar Ativa Desligar Automático. Ativado / Uma vez / Diariamente Selecione por quanto tempo o aviso deve estar ativado na foto, para as funções das teclas em modo Slideshow, bem Tempo de aviso como do status (Pause) e ...
  • Seite 184: Configurar Data E Hora

    Configurar Data e Hora Ajuste a hora na MFD Intenso: Selecione no Menu Principal a opção SETUP. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas ,  no controle remoto, para selecionar a opção Configurações de Hora. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas ,  no controle remoto, para selecionar o próximo ítem ou o ítem anterior ( Hora, Minuto).
  • Seite 185: Ativar Ligar E Desligar Automático

    Ativar Ligar e Desligar automático Você pode configurar a MOLDURA DE FOTOS DIGITAIS para ligar ou desligar automaticamente.. Aviso: Para esta função deve ser ajustada anteriormente a hora correta. Selecione no Menu Principal a opção CONFIGURAÇÕES GERAIS. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas ,  no controle remoto, para selecionar entre Ligar e Desligar. Pressione as teclas [], [] na MFD ou as teclas , ...
  • Seite 186: Visualização Do Relógio

    Visualização do Relógio No modo Relógio são mostradas a data e hora atuais, e um slideshow com as fotos disponíveis ao fundo. No Menu Principal, selecione Relógio. Para sair do Modo Hora, pressione a tecla []. Aviso:  Data e hora, bem como a visualização do relógio podem ser ajustadas somente no Configurações de Relógio / Calendário..
  • Seite 187: Visualização Do Calendário

    VISUALIZAÇÃO DO CALENDÁRIO No Modo Calendário será mostrada a Data e a Hora atuais e ao fundo um Slideshow com as fotos disponíveis. No Menu Principal, selecione a opção Calendário.. Para sair do Modo Calendário, pressione a tecla []. Aviso: ...
  • Seite 188: Perguntas Comuns

    Um cartão de memória está inserido. No entanto, a MFD não consegue ler a partir dele. O que fazer? Em primeiro lugar, confira se este cartão é compatível com a Moldura de Fotos Digitais Intenso . Confira em seguida, se o c artão foi inserido de maneira correta no compartimento para cartões.
  • Seite 189 Por que algumas fotos são carregadas mais rapidamente do que as outras? Fotos com alta definição precisam de mais tempo até que possam ser visualizadas. Para aumentar a velocidade de visualização, utilize fotos com definição mais baixa. Aviso: A Photo Frame suporta uma definição de até 8000*8000 Pixel. “On”...
  • Seite 190 Posso alterar as cores da imagem? Não. Todas os ajustes de cor são feitos quando a foto foi tirada. Porém, você pode ajustar o brilho e o contraste do visor. Em que definição devem ser mostradas as fotos, para serem mostradas de maneira ideal no visor? A melhor definição para a MFD 800 * 600 Pixels.
  • Seite 191: Especificações De Produto

    ESPECIFICAÇÕES DE PRODUTO Visor TFT LCD Digital Tamanho do Visor: 8 Polegadas (diagonal visível de 203mm ) Visor Visualização: 4:3 Definição: 800*600 Pixels Input: 100~240V AC, 50/60Hz Alimentação Output: 5V 2A DC USB Host 2.0 & USB Device 2.0 USB port Suporta mídias de armazenamento USB SD™...
  • Seite 192: Cuidado E Manutenção

    CUIDADO E MANUTENÇÃO CUIDADO  Para evitar o perigo de choques elétricos, não remova parafusos nem a caixa externa.  Não utilize o aparelho próximo à água. Não submeta o aparelho à chuva ou umidade. Não coloque outros objetos que armazenem ág ua ou outros líquidos na proximidade deste aparelho.
  • Seite 193 MANUTENÇÃO DO APARELHO O APARELHO DEVE ESTAR DESLIGADO NUNCA ESPIRRE OU DERRAME LÍQUIDOS DIRETAMENTE SOBRE O VISOR OU SOBRE A PARTE EXTERNA DO APARELHO Limpeza do visor / Parte externa / Moldura Limpe a parte externa, moldura e o visor LCD cuidadosamente com pano macio, sem felpas e sem aditivos químicos. Utilize somente produtos de limpeza especiais para Visors de LCD.
  • Seite 194 Instrukcja obsługi Intenso Photo-Idol...
  • Seite 195 Spis treści WPROWADZENIE ........................................1 OGÓLNE CECHY PRODUKTU ....................................2 PRZEGLĄD FUNKCJI PRODUKTU ..................................3 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA ................................... 4 WKŁADANIE BATERII DO PILOTA ................................... 5 MOCOWANIE PODPÓRKI ......................................5 PIERWSZE KROKI ........................................6 OGLĄDANIE POKAZU SLAJDÓW ................................... 8 MENU GŁÓWNE ......................................... 9 OGLĄDANIE ZDJĘĆ...
  • Seite 196 MENU USTAWIENIA ......................................... 17 USTAWIENIA DATY I GODZINY ..................................20 Aktywacja trybu automatycznego włączania i wyłączania ........................... 21 WYŚWIETLANIE ZEGARA ....................................22 WYŚWIETLANIE KALENDARZA ..................................23 CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA....................................24 SPECYFIKACJA TECHNICZNA PRODUKTU................................. 27 UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA ..................................28 UŻYTKOWANIE ........................................28...
  • Seite 197: Wprowadzenie

    WPROWADZENIE Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup RAMKI CYFROWEJ Intenso. Przed rozpoczęciem korzystania, prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i stosowanie się do wszystki ch wskazówek ostrzegawczych. Zalecamy przechowywanie tej instrukcji w dogodnym miejscu , tak, aby zawsze mogli Państwo do niej powrócić...
  • Seite 198: Ogólne Cechy Produktu

    OGÓLNE CECHY PRODUKTU Dekoracyjny wygląd, wysoka jakość  Wyświetlanie zdjęć (JPEG) bez konieczności korzystania z komputera  Automatyczny pokaz slajdów, oferujący różne efekty przejścia oraz zindywidualizowany czas wyświetlania  Funkcja Kalendarz  Funkcja Timer  Kompatybilny z kartami SD / MMC oraz MS ...
  • Seite 199: Przegląd Funkcji Produktu

    PRZEGLĄD FUNKCJI PRODUKTU 1 Czytnik kart (SD/MMC/MS) 3-w-1 7 Przycisk MENU [M] 2 Przycisk W dół/Do przodu [] Taste 8 Przycisk ODTWARZANIE/PAUZA/ENTER 3 Przycisk Do góry/Powrót [] (PLAY/ PAUSE/ ENTER) [] 4 Przycisk W lewo [] 9 Włączenie/ Wyłączenie 5 Przycisk W prawo [] 10 Port USB: USB 2.0 6 Przycisk Stop/Koniec [] 11 Złącze sieciowe 5V 2A...
  • Seite 200: Pilot Zdalnego Sterowania

    PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Power On/ Off Porusza kursor do góry w menu wyboru  Porusza kursor w lewo w menu wyboru  lub z powrotem do poprzedniego obrazu w trybie pokazu slajdów. MENU Wywołanie menu głównego. Porusza kursor w dół w menu wyboru ...
  • Seite 201: Wkładanie Baterii Do Pilota

    WKŁADANIE BATERII DO PILOTA Umieścić pilot przyciskami do dołu.   Nacisnąć zapadkę po lewej obok szuflady baterii, przesuwając ją w prawo i jednocześnie wyciągając szufladę baterii. Włożyć jedną baterię litową CR2025, skierowaną symbolem plus do góry do szuflady baterii. ...
  • Seite 202: Pierwsze Kroki

    PIERWSZE KROKI  Umocować podpórkę ramki cyfrowej. Połączyć dostarczony wraz z urządzeniem zasilacz z ramką. Wtyczkę kabla zasilającego włożyć do gniazdka.   Przesunąć regulator urządzenia do pozycji „Włączone“ („ON“).  Po pierwszym uruchomieniu, w oknie, które pojawi się na ekranie, należy wybrać język obsługi urządzenia, czyniąc to za pomocą przycisków na tylnej stronie obudowy lub też...
  • Seite 203 UŻYWANIE KART PAMIĘCI Włożyć kartę SD / MMC / MS, upewniając się, iż styki skierowane są w kierunku ekranu, do czytnika kart 3-w-1. Podłączyć nośniki pamięci USB do ramki cyfrowej, podłączając je do gniazda USB (Host USB). Uwaga: Nie wkładać karty na siłę. ...
  • Seite 204: Oglądanie Pokazu Slajdów

    OGLĄDANIE POKAZU SLAJDÓW Po włączeniu pojawi się bezpośrednio Menu Główne. Jeśli z urządzeniem połączona jest karta pamięci lub nośnik USB, pokaz slajdów rozpocznie się automatycznie po włączeniu ramki. Użyć przycisku [M] na urządzeniu lub przycisku Menu na pilocie, a następnie przycisków [], [] na obudowie ramki cyfrowej lub przycisków ▲, ▼...
  • Seite 205: Menu Główne

    MENU GŁÓWNE W Menu Głównym można dokonać wyboru pomiędzy podłączonymi nośnikami pamięci, funkcją Zegar, funkcją Kalendarz oraz trybem USTAWIENIA. 1. Nacisnąć przycisk [M] na urządzeniu IMS lub przycisk MENU na pilocie, aby wywołać Menu Główne. Menu Opis Ukazuje się, kiedy podłączony jest nośnik USB. SD/MMC/MS Ukazuje się, kiedy podłączona jest karta SD, MMC lub MS.
  • Seite 206: Oglądanie Zdjęć

    OGLĄDANIE ZDJĘĆ Odtwarzanie pokazu slajdów Z każdego poziomu menu można za pomocą przycisku [ ] na pilocie dokonać uruchomienia pokazu slajdów, poczynając od pierwszego zdjęcia. W celu zatrzymania pokazu slajdów i wyświetlenia pojedynczego zdjęcia nacisnąć przycisk [] na ramce cyfrowej lub przycisk [OK] na pilocie. Ponowne przyciśnięcie przycisku [] na obudowie ramki cyfrowej lub przycisku OK na pilocie spowoduje kontynuację...
  • Seite 207 Menu podglądu zdjęć / Wybór pliku Menu podglądu zdjęć Zdjęcia na wybranym nośniku pamięci pokazywane są jako miniaturki. Jednocześnie może być pokazywane do 15 obrazów. Wybrać w Menu Głównym nośnik pamięci (USB, SD/MMC/MS) i nacisnąć przycisk [] na urządzeniu lub przycisk OK na pilocie. Wybrać...
  • Seite 208 Wybór zdjęć z katalogu Menu podglądu Katalogi, pliki i obrazy na wybranym nośniku pamięci wyświetlane są wraz z opisem. Jeśli zdjęcia znajdują się w podkatalogu, może on zostać wybrany bezpośrednio. Wybrać w Menu Głównym nośnik pamięci (USB, SD/MMC/MS) i nacisnąć przycisk [] na urządzeniu lub przycisk OK na pilocie.
  • Seite 209: Wyświetlanie Pojedynczego Zdjęcia / Pokazu Slajdów

    Wyświetlanie pojedynczego zdjęcia / pokazu slajdów Możliwy jest wybór pojedynczego zdjęcia. Wybrać w menu podglądu zdjęć jedno zdjęcie i nacisnąć przycisk [] na urządzeniu lub przycisk OK na pilocie. Zdjęcie zostanie wyświetlone w trybie pełnoekranowym. W lewym górnym rogu ekranu pojawi się symbol ...
  • Seite 210: Zmiana Trybu Wyświetlania

    Zmiana trybu wyświetlania Podczas oglądania zdjęcia lub pokazu slajdów można zmienić tryb wyświetlania, naciskając kilkakrotnie przycisk [4: 3/16: 9] na pilocie. 4: 3: Po dokonaniu tego wyboru zdjęcie, które zapisano w formacie 16: 9 lub większym, jest rozciągane i pokazywane w trybie ...
  • Seite 211: Korzystanie Z Menu Osd

    Korzystanie z Menu OSD Menu OSD można posługiwać się w celu korzystania z następujących funkcji. Nacisnąć przycisk [OSD] na pilocie lub przycisk [M] na ramce cyfrowej podczas oglądania jednego zdjęcia lub pokazu slajdów. Menu OSD pokaże się wówczas na ekranie, a pokaz slajdów zostanie zatrzymany. Nacisnąć...
  • Seite 212: Nawigacja Katalogów

    NAWIGACJA KATALOGÓW W Menu nawigacji katalogów mogą Państwo przeglądać wszystkie istniejące pliki i katalogi na wybranym nośniku pamięci. Wybrać w Menu Głównym nośnik pamięci (USB, SD/MMC) i nacisnąć przycisk [] na ramce cyfrowej lub przycisk [OK] na pilocie. Nacisnąć przyciski [], [] na ramce cyfrowej lub przyciski [], [] na pilocie, aby wybrać...
  • Seite 213: Menu Ustawienia

    MENU USTAWIENIA Mogą Państwo także dokonywać indywidualnych zmian w ustawieniach systemowych ramki cyfrowej. Wybrać w Menu Głównym punkt USTAWIENIA i potwierdzić wybór, naciskając przycisk [] na ramce cyfrowej lub przycisk OK. na pilocie. Do tego menu wejść można także bezpośrednio, naciskając przycisk [SETUP] na pilocie. Aby wybrać...
  • Seite 214 Opcje ustawień Opis Czas wyświetlania Wybór czasu wyświetlania zdjęcia podczas pokazu slajdów. Opcje ustawień: 3 sek., 5 sek., 15 sek., 1 min., 15 min.. Tryb zdjęć Wybór trybu wyświetlania zdjęcia: tryb Pełny ekran lub realne proporcje dzięki opcji ustawień Dopasowanie obrazu. Ustawienia zdjęć...
  • Seite 215 Aktywacja automatycznego włączania. Wyłączone/Raz/Codziennie Włączanie Aktywacja automatycznego wyłączania. Wyłączone/Raz/Codziennie Wyłączanie Czas wyświetlania Wybór czasu wyświetlania na ekranie podpowiedzi dotyczących działania przycisków w trybie pokazu slajdów, a także podpowiedzi aktualnego statusu (Pauza) lub  (odtwarzanie). Opcje ustawień: 0 sek., 5 sek., 10 sek., 20 sek. Ustawienia W urządzeniu przywracane są...
  • Seite 216: Ustawienia Daty I Godziny

    USTAWIENIA DATY I GODZINY Ustawienie w ramce cyfrowej Intenso godziny: Wybrać w Menu Głównym punkt USTAWIENIA. Nacisnąć przyciski [], [] na ramce cyfrowej lub przyciski ,  na pilocie, aby wybrać opcję Ustawienia czasu. Nacisnąć przyciski [], [] na ramce cyfrowej lub przyciski ,  na pilocie, aby dokonać wyboru następnego lub poprzedniego elementu ( godzina, minuta).
  • Seite 217: Aktywacja Trybu Automatycznego Włączania I Wyłączania

    Aktywacja trybu automatycznego włączania i wyłączania Ramkę cyfrową Intenso można ustawić w taki sposób, aby włączała i wyłączała się w podanym czasie. Uwaga: Aby skorzystać z tej funkcji, należy najpierw ustawić poprawny czas na zegarze. Wybrać w Menu Głównym punkt USTAWIENIA, a następnie Ustawienia Ogólne.
  • Seite 218: Wyświetlanie Zegara

    WYŚWIETLANIE ZEGARA W trybie kalendarza wyświetlana jest aktualna data, czas, zaś w tle pokaz slajdów, korzystający z dostępnych zdjęć. Wybrać w Menu Głównym punkt Zegar. Aby wyjść z trybu zegara, nacisnąć przycisk []. Uwaga:  Data i czas, a także żądany wygląd zegara mogą zostać ustawione wyłącznie za pośrednictwem menu USTAWIENIA ZEGARA/KALENDARZA PL- 22...
  • Seite 219: Wyświetlanie Kalendarza

    WYŚWIETLANIE KALENDARZA W trybie kalendarza wyświetlana jest aktualna data, czas, zaś w tle pokaz slajdów, korzystający z dostępnych zdjęć. Wybrać w Menu Głównym punkt Kalendarz. Aby wyjść z trybu kalendarza, nacisnąć przycisk []. Uwaga: Data i czas, a także żądany wygląd zegara mogą zostać ustawione wyłącznie za ...
  • Seite 220: Często Zadawane Pytania

    Do urządzenia włożono kartę pamięci. Jednak ramka cyfrowa nie odczytuje jej. Co mogę zrobić? Po pierwsze, proszę sprawdzić, czy użyta karta jest kompatybilna z cyfrową ramką Intenso. Następnie proszę upewnić się, że karta została włożona do otworu w poprawny sposób. Prosimy także pamiętać, iż obsługiwany jest jedynie format pliku „JPEG“.
  • Seite 221 Prosimy pamiętać: Niektóre aparaty cyfrowe nie zapisują zdjęć w standardowym formacie JPEG. Należy w takim wypadku zapoznać się z instrukcją obsługi użytkowanego aparatu. Dlaczego niektóre zdjęcia ładowane są szybciej niż inne? Zdjęcia o wyższej rozdzielczości potrzebują więcej czasu na załadowanie, zanim mogą ukazać się na ekranie. Aby zwiększyć prędkość...
  • Seite 222 Czy mogę zmieniać kolory zdjęcia? Nie. Wszystkie ustawienia kolorów są stosowane podczas robienia zdjęcia. Mogą Państwo jednak zmieniać ustawienia jasności i kontrastu ekranu. W jakiej rozdzielczości powinny być zdjęcia, aby osiągnąć optymalny efekt ich wyświetlenia na ekranie? Najlepszą rozdzielczością jest dla tego urządzenia 800 * 600 pikseli. Dlaczego funkcje: automatyczne Włączanie / Wyłączanie nie działają, chociaż...
  • Seite 223: Specyfikacja Techniczna Produktu

    SPECYFIKACJA TECHNICZNA PRODUKTU Cyfrowy ekran TFT LCD Wielkość ekranu: 8 cali (203mm przekątnej widocznego ekranu) Wyświetlacz Tryb wyświetlania: 4:3 Rozdzielczość: 800*600 pikseli Moc wejściowa: 100~240V AC, 50/60Hz Zasilacz Moc wyjściowa: 5V 2A DC USB Host 2.0 & USB Device 2.0 Port USB Kompatybilny z nośnikami pamięci na USB Obsługiwane karty pamięci...
  • Seite 224: Użytkowanie I Konserwacja

    UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA UŻYTKOWANIE  Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia elektrycznego, nie należy usuwać ani śrubek ani też obudowy.  Nie używać urządzenia w pobliżu wody. Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. Nie stawiać w pobliżu urządz enia pojemników ani przedmiotów zawierających wodę lub płyny. ...
  • Seite 225: Konserwacja Urządzenia

    KONSERWACJA URZĄDZENIA URZĄDZENIE MUSI BYĆ WYŁĄCZONE. NIE NATRYSKIWAĆ ANI NIE NANOSIĆ W ŻADNYM WYPADKU PŁYNÓW BEZPOŚREDNIO NA EKRAN ANI OBUDOWĘ. Czyszczenie ekranu /obudowy / ramki. Przetrzeć ostrożnie obudowę, ramkę i ekran LCD miękką ściereczką niepozostawiającą strzępków ani nitek i bez żadnych środków chemicznych.
  • Seite 226 Инструкция по обслуживанию Intenso Photo-Idol...
  • Seite 227 Содержание ВСТУПЛЕНИЕ ..........................................1 ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА ................................2 ОБЗОР ............................................3 ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ..................................4 ВСТАВЛЕНИЕ БАТАРЕИ В ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ........................5 ЗАКРЕПЛЕНИЕ НОЖКИ ......................................5 ПЕРВЫЕ ШАГИ ......................................... 6 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ..................................7 ПРОСМОТР СЛАЙД-ШОУ ......................................8 ГЛАВНОЕ МЕНЮ ........................................9 ПРОСМОТР...
  • Seite 228 ФАЙЛЫ ПАПКИ ........................................16 МЕНЮ НАСТРОЙКИ ....................................... 17 Настройка даты и времени....................................20 Активация автоматического включения и выключения ..........................21 Индикация времени ......................................22 Индикация календаря ......................................23 ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ ..................................24 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА ......................................27 УХОД И ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЙ ОСМОТР ................................28...
  • Seite 229: Вступление

    ВСТУПЛЕНИЕ Спасибо, что Вы решили купить ЦИФРОВУЮ ФОТОРАМКУ (ЦФ) фирмы Интенсо. Прежде чем Вы начнѐте пользоваться данным прибором, внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации и обратите внимание на предупреждения. Мы рекомендуем надѐжно хранить данную инструкцию, для того чтобы Вы смогли сами...
  • Seite 230: Общие Характеристики Продукта

    ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА Декоративное оформление, хорошее качество  Просмотр фотографий (JPEG) без компьютера  Автоматическое слайд-шоу с различными переходными эффектами и индивидуальной длиной просмотра  Календарная функция  Функция таймера  Совместима с картами SD / MMC и MS  Гнездо...
  • Seite 231: Обзор

    ОБЗОР 1(SD/MMC/MS) устройство для 7 МЕНЮ кнопка [M] чтения карты 3 в 1 8 ВОСПР./ ПАУЗА/ ВВОД кнопка [] 2 Вверх/Назад кнопка [] 9 Power on/off 3 Вниз/Вперѐд кнопка [] 10 Порт USB: USB 2.0 Host 4 Влево кнопка [] 11 Подключ.
  • Seite 232: Дистанционное Управление

    ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ Включение/Выключение Передвигает курсор вверх в меню выбора   Передвигает курсор влево в меню выбора или назад к предыдущей фотографии в режиме слайд-шоу. MENU Вызов главного меню  Передвигает курсор вниз в меню выбора Шаг назад к предыдущей фотографии в слайд-шоу или назад к предыдущей странице в меню ...
  • Seite 233: Вставление Батареи В Дистанционное Управление

    ВСТАВЛЕНИЕ БАТАРЕИ В ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ Положите дистанционное управление кнопками вниз.   Нажмите на находящийся слева от батарейного отсека пружинный элемент по направлению вправо и одновременно вытяните батарейный отсек. Вставьте литийную батарею CR2025 в батарейный отсек положительным полюсом вверх.  ...
  • Seite 234: Первые Шаги

    ПЕРВЫЕ ШАГИ  Закрепите ножку на ЦИФРОВОЙ ФОТОРАМКЕ (ЦФ). Соедините приложенный блок питания с ЦФ. Вставьте другой конец приложенного блока питания в розетку.  Поставьте регулятор ЦФ в позицию „ON“.  Если прибор используется впервые, выберите в окне, появившемся при включении, язык с помощью кнопок на обратной стороне ...
  • Seite 235: Использование Карт Памяти

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИ Вставьте карты SD / MMC / MS контактами в направлении дисплея в гнездо для трѐх видов карт. Соедините носители информации USB с ЦИФРОВОЙ ФОТОРАМКОЙ, вставив носители информации в гнездо USB (USB Host). Замечание: Не применяйте силу при вставлении карт. ...
  • Seite 236: Просмотр Слайд-Шоу

    ПРОСМОТР СЛАЙД-ШОУ После включения сначала открывается главное меню. Если Вы подсоединили карту памяти или носитель памяти USB с ЦФ, слайд-шоу начинается сразу после включения. Нажмите кнопку [M] на ЦФ или кнопку Menu на дистанционном управлении и после этого кнопки [],[] на ЦФ или кнопки ▲, ▼ на дистанционном управлении, чтобы вызвать...
  • Seite 237: Главное Меню

    ГЛАВНОЕ МЕНЮ В главном меню у Вас есть выбор между подсоединѐнными носителями памяти, часами, календарѐм и меню настройки. 1. Нажмите кнопку [M] на ЦФ или кнопку MENU на дистанционном управлении, чтобы вызвать главное меню. Меню Описание Появляется, если подключѐн носитель информации USB.
  • Seite 238: Просмотр Фотографий

    ПРОСМОТР ФОТОГРАФИЙ Воспроизведение слайд-шоу В каждом меню можно использовать кнопку [ ] на дистанционном управлении для запуска слайд-шоу. Оно начинается всегда с первой фотографии. Чтобы остановить слайд-шоу и просмотреть отдельные фотографии, нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном...
  • Seite 239 Меню предварительного просмотра фотографий / Выбор файла Меню предварительного просмотра фотографий Фотографии на выбранном носителе памяти показаны в виде миниатюрных изображений. Одновременно могут быть показаны 15 фотографий. Выберите в главном меню носитель памяти (USB, SD/MMC/MS) и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном управлении. Выберите...
  • Seite 240 Выбрать фотографии из файла Меню предварительного просмотра файла Файлы и фотографии на выбранном носителе данных показываются с названием. Если фотографии находятся в нижнем подрегистре, его можно выбрать сразу. Выберите в главном меню носитель памяти (USB, SD/MMC/MS) и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном управлении. Выберите...
  • Seite 241: Просмотр Отдельных Фотографий / Слайд-Шоу

    Просмотр отдельных фотографий / слайд-шоу Вы можете выбрать одну отдельную фотографию. Выберите в меню просмотра фотографий одну фотографию и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном управлении. Фотография появится в режиме полного изображения. В верхнем левом углу экрана появился символ ...
  • Seite 242: Изменение Экранного Режима

    Изменение экранного режима Во время просмотра фотографии или во время слайд-шоу можно менять экранный режим с помощью повторного нажатия на кнопку [4:3/16:9] на дистанционном управлении. 4:3: При таком выборе фотография, которая была записана в формате 16:9 или больше, увеличивается и показывается в ...
  • Seite 243: Использование Меню Индикации На Экране Osd

    Использование меню индикации на экране OSD Меню OSD можно использовать для выполнения следующих действий. Нажмите на кнопку [OSD] на дистанционном управлении или на кнопку [M] на ЦФ во время просмотра фотографии или слайд-шоу. Меню OSD появляется на дисплее и слайд-шоу останавливается. Для...
  • Seite 244: Файлы Папки

    ФАЙЛЫ ПАПКИ В файлах папки можно увидеть все файлы и папки, которые имеются на выбранном носителе памяти. Кроме этого можно копировать файлы с одного носителя памяти на другой. Выберите в главном меню носитель памяти (USB, SD/MMC) и нажмите на кнопку [] на ЦФ или на кнопку OK на дистанционном управлении. Используйте...
  • Seite 245: Меню Настройки

    МЕНЮ НАСТРОЙКИ Настройку системы ЦИФРОВОЙ ФОТОРАМКИ (ЦФ) можно проводить индивидуально. Выберите в главном меню пункт меню НАСТРОЙКА и подтвердите Ваш выбор кнопкой [] на ЦФ или кнопкой OK на дистанционном управлении. В данное меню можно попасть прямым путѐм, нажав кнопку [SETUP] на дистанционном управлении. Для...
  • Seite 246 Возможности Описание настройки Длительность Выберите, как долго должна показываться фотография во время слайд-шоу. просмотра Возможности настройки: 3 сек., 5 сек., 15 сек., 1 мин., 15 мин. Режим просмотра Настройка Выберите изображение фотографии в режиме полного изображения или в его реальных размерах, используя фотографий...
  • Seite 247 Автоматическая Выберите здесь режим, в котором фоторамка должна быть запущена после включения. (Фотография, главное меню, часы, календарь) работа Активирование автоматического включения. Выкл. / Один раз / Ежедневно Включение Активирование автоматического выключения. Выкл. / Один раз / Ежедневно Выключение Выберите время, на протяжении которого на изображении должны показываться указания о функциях кнопок в Длительность...
  • Seite 248: Настройка Даты И Времени

    Настройка даты и времени Чтобы настроить время на ЦФ Интенсо: Выберите в главном меню пункт меню НАСТРОЙКА. Используйте кнопки [], [] на ЦФ или кнопки ,  на дистанционном управлении, чтобы выбрать настройку времени. Чтобы выбрать следующий или предыдущий элемент (час, минуты), нажмите на кнопки [], [] на ЦФ или на кнопки ,  на дистанционном...
  • Seite 249: Активация Автоматического Включения И Выключения

    Активация автоматического включения и выключения ЦИФРОВУЮ ФОТОРАМКУ Интенсо можно автоматически включать и выключать в выбранное Вами время. Замечание: Для использования данной функции необходимо сначала ввести правильное время. Выберите в главном меню пункт меню НАСТРОЙКА и после этого Общая настройка. Нажмите на кнопки [], [] на ЦФ или на кнопки ,  на дистанционном управлении, чтобы выбрать пункт Включить или Выключить.
  • Seite 250: Индикация Времени

    Индикация времени В часовом режиме подаются настоящая дата, настоящее время и на заднем плане слайд-шоу с фотографиями. Выберите в главном меню пункт меню Часы. Чтобы выйти из режима часов, нажмите на кнопку []. Замечание:  Дата и время, а также выбор изображения часов могут настраиваться только...
  • Seite 251: Индикация Календаря

    Индикация календаря В календарном режиме подаются настоящая дата, настоящее время и на заднем плане слайд-шоу с фотографиями. Выберите в главном меню пункт меню Календарь. Чтобы выйти из режима календаря, нажмите на кнопку []. Замечание:  Дата и время могут настраиваться только в меню Настройка часов/Календаря.
  • Seite 252: Часто Задаваемые Вопросы

    ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ Почему реальный объѐм карты памяти меньше, чем указано на упаковке? Указание объѐма флеш-памяти происходит также как и указание объѐма жѐстких дисков и подлежит регулировке SI (International System of Units). Система измеряет не по бинарной системе, в которой 1024 МБ переводятся 1 ГБ. По SI-стандарту измерения проводятся в 1000-х...
  • Seite 253 Почему некоторые фотографии грузятся быстрее других? Для фотографий с высокой раздельной способностью необходимо больше времени, пока они смогут быть выведены на экран. Для повышения скорости просмотра используйте фотографии с более низкой раздельной способностью. Замечание: Фоторамка поддерживает раздельную способность 8000*8000 пикселей. Почему...
  • Seite 254 Можно ли регулировать цвета фотографий? Нет. Все цветовые настройки проводятся во время снятия снимков. Но в приборе можно регулировать яркость и контраст дисплея. Какой раздельной способностью должны обладать фотографии, чтобы изображение на дисплее было оптимальным? Лучшая раздельная способность для данной ЦФ это 800*600 пикселей. Почему...
  • Seite 255: Описание Продукта

    ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Цифровой дисплей TFT LCD Размер: 8 дюймов (видимая диагональ изобржения 203 мм) Изображение Экранный режим: 4:3 Раздельная способность: 800*600 пикселей Вход: 100~240В AC, 50/60Гц Блок питания Выход: 5В 2A DC USB Host 2.0 & устройство USB 2.0 Порт USB Поддерживает...
  • Seite 256: Уход И Профилактический Осмотр

    УХОД И ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЙ ОСМОТР Уход  Чтобы избежать импульсов тока, на удаляйте на винты ни корпус.  Не используйте данный прибор вблизи воды. Не поддавайте прибор влиянию дождя или влажности. Не ставьте вблизи прибора предметы, которые накапливают воду или другие виды жидкостей. ...
  • Seite 257 Профилактический осмотр прибора ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫКЛЮЧЕН. НИКОГДА НЕ БРЫЗГАЙТЕ И НЕ НАНОСИТЕ ЖИДКОСТЬ ПРЯМО НА ДИСПЛЕЙ ИЛИ КОРПУС . Чистка дисплея / корпуса / рамки Протрите корпус, рамку и дисплей LCD осторожно мягкой, неворсистой и свободной от химикатов тканью. Используйте очистительные...

Inhaltsverzeichnis