Seite 1
7A_COVER 10/7/05 1:30 PM Page 1 DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Instructions for use Instructions for use ....GB Kullanım talimatlar....TR REV.
Seite 2
Instructions for use ....GB Kullanım talimatlar....TR DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 3
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page b DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Instructions for use DIGITAL SATELLITE RECEIVER Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page d SAFETY INSTRUCTIONS This STB has been manufactured to satisfy international safety standards. Please read the following recommended safety precautions carefully. MAINS SUPPLY: AC 100-240V~, 50/60Hz OVERLOADING: Do not overload wall outlets, extension cords or adapters as this can result in fire or electrical shock.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 4 GENERAL FEATURES CONNECTING YOUR “STB” SER SECTION 1. LOCATION OF THE RECEIVER 4000 PROGRAMMABLE CHANNELS Your STB should be placed under proper ventilation. ADVANCED ELECTRONIC PROGRAM GUIDE Don’t put in completely enclosed cabinet that will restrict the flow of air, 7 SEGMENT LED DISPLAY resulting in overheating.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 6 CONNECTING YOUR "STB" DESCRIPTION Front Panel INSERTING SMART CARDS FOR CRYPTOWORKS SERVICES In order to view a scrambled service, you need to have a valid Smart card. This STB has the Cryptoworks embedded to view Cryptoworks programmes. N N o o t t e e : Insert the Smart card with the gold colored chip facing downwards.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 8 DESCRIPTION DESCRIPTION Remote Control Unit ear Panel 1. POWER This is for switching the receiver ON/STANDBY mode. 2. 0-9 NUMERICAL keys These keys are to enter numeric values and to select the channel directly by entering its number.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 10 DESCRIPTION BASIC FUNCTIONS 1. Display Channel Before you can view the television program, you must perform the installation. . TEXT(RED) This key is for selecting the Teletext OSD. Therefore you will see only menu images at first. This key functions same as the RED key on the menu.
Seite 10
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 12 BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS Volume Control 4.1 Sort ● Press RED(TEXT) key to sort channel. ● Select desired sorting method (“A-Z”, “Z-A”, “Satellite”, “Default”) using the keys. control the volume level : ● When you press OK key, channel list is sorted your desired Press keys, VOL- or VOL+ keys to adjust the volume level.
Seite 11
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 14 BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS Program Information 8. Teletext OSD When the current broadcasting program provides Teletext, G-Electronic Program Guide press the RED(TEXT) key to see the current language list for e electronic program guide gives you information for the Teletext in order to get teletext in OSD regardless of TV type.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 16 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER ain Menu 1.1 Full Guide The Guide function give you information for the channels. er installing your antenna system and STB with appropriate This service depends on service. nnectors.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 18 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER Channel 2.1.2 Move ● Select the desired channel using keys and OK key. annel Menu have five submenus : Edit Favorites, Reserved List, ● Press GREEN(ALT) key to change position. annel Scan, Channel Organising, Parental Control.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 20 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 2.1 Delete 2.3.1 LNB Setting Select the desired preserved channels using keys. You can select the satellite and LNB setting conditions to execute channel search and you can alter the settings for Press GREEN(ALT) key, selected programme is deleted in 22KHz tone.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 22 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 3.2 Automatic Channel Search 2.3.3 Manual Channel Search ur receiver includes the preprogrammed information of To tune-in new channels and weak signals, the STB has been nsponders contained in various Satellites. And you can search provided with the option “Manual Channel Search”...
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 24 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 4.2 Rename 2.5.1 Receiver lock Select the desired channel using keys. ● Select your desired mode(On/Off) using keys. Press GREEN(ALT) key. If this option is On-mode , you should enter PIN code in order Change channel name using keys at the to turn on receiver.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 28 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 4.5 On time 4. System Press key to use. Enter the desired time to turn on STB using 4.1 Receiver Upgrade Numerical(0~9) keys. You can upgrade the software and information of this receiver his option, you can turn on STB at the desired time.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 30 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER pgrade by satellite 1.D. Receive and update new software. It takes about 20 to ution : Do not switch off the Receiver during the data download! 50 minutes. u can upgrade your receiver up to date, when the new software is available.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 32 OPERATING THE RECEIVER TROUBLESHOOTING 4 Common Interface (for model DSB-B350T) Problem Possible cause Solution of the problem s STB has 2 slots of common interface for Viaccess, Conax, No display LED on Power cord Power cord plug in correctly yptoworks, Nagravision, Irdeto.
7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 34 TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply A/V output Type : SWITCHING MODE SMPS SCART(TV) : VIDEO(CVBS & RGB), AUDIO R&L nput Voltage : 100~240V AC 50/60HZ SCART(VCR) : VIDEO(CVBS), AUDIO R&L Fuse Rating : T2AH 250V RCA JACK : VIDEO(CVBS), AUDIO R&L...
Seite 22
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page b DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Kullan›m talimatlar D‹J‹TAL UYDU ALICISI Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 23
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page d GÜVENL‹K TAL‹MATLARI Bu STB uluslararas› güvenlik standartlar›n› karfl›layacak biçimde üretilmifltir. Lütfen afla¤›da önerilen güvenlik önlemlerini dikkatle okuyun. fiEBEKE GÜCÜ: AC 100-240V~, 50/60Hz AfiIRI YÜK: Yang›n veya elektrik çarpmas›na neden olabilece¤inden prizlere, uzatma kordonlar›na veya adaptörlere aflar› yük vermeyin. SIVILAR: S›v›lar›...
Seite 24
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 2 ‹Ç‹NDEK‹LER ‹Ç‹NDEK‹LER Güvenlik Talimatlar› ........1 2.5 Çocuk Kilidi .
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 4 GENEL ÖZELL‹KLER “STB” BA⁄LAMA ULLANICI BÖLÜMÜ 1. ALICININ KONUMU 4000 PROGRAMLANAB‹L‹R KANAL STB'nizin iyi havaland›r›lan bir yerde olmas› gerekir. GEL‹fiM‹fi ELEKTRON‹K PROGRAM KILAVUZU Hava ak›m›n› engelleyip afl›r› ›s›nmaya neden olacak tamamen kapal› bir kabine BÖLÜMLÜ...
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 6 “STB” BA⁄LAMA AÇIKLAMA Ön Panel CRYPTOWORKS H‹ZMETLER‹ ‹Ç‹N AKILLI KARTLAR TAKMA fiifreli hizmet görüntülemek için geçerli bir Ak›ll› kart›n›z›n olmas› gerekir. Bu STB'de Cryptoworks programlar›n› görüntüleyecek kat›flt›r›lm›fl Cryptoworks vard›r. N N o o t t : Alt›n renkli çipi afla¤›...
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 8 AÇIKLAMA AÇIKLAMA rka Panel Uzaktan Kumanda Birimi 1. GÜÇ Al›c›n›n AÇIK/BEKLEMDE modlar›nda geçifli içindir. 2. 0-9 SAYISAL tufllar Bu tufllar say›sal de¤erleri girmek ve numaras›n› girerek do¤rudan kanal seçmek içindir. 3. FAV S›k kullan›lanlar listelerinde geçifl için bu tuflu kullan›n.
Seite 28
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 10 AÇIKLAMA ANA ‹fiLEVLER 1. Kanal Görüntüleme Televizyon program›n› görüntülemeden önce yükleme ifllemini gerçeklefltirmeniz gerekir. . TEXT(KIRMIZI) Bu tufl Teletext OSD seçmek içindir. Bu nedenle öncelikle yaln›zca menü resimlerini göreceksiniz. Bu tufl menüdeki KIRMIZI tuflla ayn› biçimde çal›fl›r. Televizyon kanallar›...
Seite 29
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 12 ANA ‹fiLEVLER ANA ‹fiLEVLER Ses Düzeyi 4.1 S›rala ● Kanallar› s›ralamak için KIRMIZI(TEXT) tufluna bas›n. ● tufllar›n› kullanarak (A-Z, Z-A, Satellite, Default) istedi¤iniz s›ralama yöntemini seçin. s seviyesini kontrol etmek için: ● OK tufluna bast›¤›n›zda istedi¤iniz s›ralama yöntemiyle Ses seviyesini ayarlamak için tufllar›na, VOL- veya VOL+ tufllar›na bas›n.
Seite 30
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 14 ANA ‹fiLEVLER ANA ‹fiLEVLER Program Bilgileri 8. Teletext OSD Geçerli yay›n program› Teletext sa¤lad›¤›nda, TV türü dikkate G-Elektronik Program K›lavuzu al›nmadan OSD'de teletext almak üzere geçerli Teletext dil ektronik Program K›lavuzu kanallar hakk›nda bilgi verir. listesini görmek için KIRMIZI(TEXT) tufluna bas›n.
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 16 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA na Menü 1.1 Tam K›lavuz K›lavuz ifllevi size kanal bilgilerini verir. Bu hizmet, hizmete ten sisteminizi ve STB'yi uygun konektörlerle kurduktan ba¤l›d›r. nra. ● tufllar›n› kullanarak K›lavuz menüsünde Tam K›lavuzu AC flebekesine ba¤lay›p al›c›y›...
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 18 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA Kanal 2.1.2 Oynat ● tufllar›n› ve OK tuflunu kullanarak istedi¤iniz kanal› nal menüsünde befl alt menü vard›r : Favori Kanal Düzenleme, seçin zlenen Liste, Kanal Tarama, Kanal Düzenleme, Çocuk Kilidi. ●...
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 20 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA 2.1 Sil 2.3.1 LNB Ayar› tufllar›n› kullanarak istedi¤iniz korunan kanal› seçin. Kanal aramay› yürütmek için uydu ve LNB ayar koflullar›n› de¤ifltirebilir, ayar› 22KHz ton olarak de¤ifltirebilirsiniz. Bu YEfi‹L(ALT) tufla bas›n; seçilen program ayr›lan listeden menüdeki parametre kümesi Otomatik Kanal Arama ve silinir.
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 22 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA 3.2 Otomatik Kanal Arama 2.3.3 Manuel Kanal Arama c›n›zda farkl› Uydularda bulunan al›c›-vericilerin önceden Yeni kanallar›n ve zay›f sinyallerin ince ayar›n› yapmak için, ogramlanm›fl bilgileri vard›r. Ayr›ca, “Otomatik Kanal Arama” STB kanal verilerinin kullan›c›...
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 26 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA 3.4 Saat Ayarlar› 3.4.1 Zaman Modu 2 Audio Ayarlar› ● Otomatik veya Manuel seçene¤ini belirleyin. Ses Dili seçin : English, French, Deutsch, Spanish, Otomatik modunda al›c› uydu kodu kaynakl› saat kodunu Arabic, Persian, Italian, Russian, Turkish, Dutch, Czech, kullan›r.
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 32 ALICIYI ÇALIfiTIRMA SORUN G‹DERME 4 Ortak Arabirim (DSB-B350T modeli için) Sorun Olas› neden Sorunun çözümü STB, Viaccess, Conax, Cryptoworks, Nagravision ve Irdeto Ön panelde ekran Güç kablosu Güç kablosunu do¤ru tak›n LED yok; do¤ru tak›lmam›fl n 2 genel arayüz yuvas›na sahiptir.
Seite 40
7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 34 TEKN‹K ÖZELL‹KLER TEKN‹K ÖZELL‹KLER Güç kayna¤› A/V ç›k›fl Tür : ANAHTARLAMA MODU SMPS SCART(TV) : VIDEO(CVBS & RGB), AUDIO R&L Girifl Voltaj› : 100~240V AC 50/60HZ SCART(VCR) : VIDEO(CVBS), AUDIO R&L Sigorta H›z› : T2AH 250V RCA JAK : VIDEO(CVBS), AUDIO R&L...
Seite 42
Page II Bedienungsanleitung ... . . D àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ÛÔÓÚ·‡..BUL DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 43
7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page b DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ÛÔÓÚ·‡ ñàîêéÇ ëÄíÖãàíÖç èêàÖåçàä Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page d SICHERHEITSHINWEISE Diese Set-Top-Box wurde internationalen Sicherheitsnormen entsprechend gefertigt. Lesen Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. ANSCHLUSSWERTE: 100-240V~, 50/60Hz ÜBERLASTUNG: Schließen Sie nicht zu viele Kabel gleichzeitig an die Wandsteckdosen an, und verwenden Sie nicht zu viele Verlängerungskabel oder Adapter. Dies erhöht die Brandgefahr und kann einen elektrischen Schlag verursachen.
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 4 ALLGEMEINE FUNKTIONEN ANSCHLIESSEN DER SET-TOP-BOX EDIENUNG 1. AUFSTELLEN DES RECEIVERS 4.000 PROGRAMMIERBARE KANÄLE Die Set-Top-Box sollte an einem Ort mit guter Luftzirkulation aufgestellt werden. HOCHENTWICKELTER PROGRAMMFÜHRER Stellen Sie sie nicht in einem geschlossenen Schrank auf, in dem keine Luftzirkulation 7-SEGMENTIGE LED-ANZEIGE möglich ist.
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 6 ANSCHLIESSEN DER SET-TOP-BOX BESCHREIBUNG Vorderseite EINLEGEN VON SMARTCARDS FÜR CRYPTOWORKS-DIENSTE Wenn Sie einen verschlüsselten Dienst anzeigen möchten, benötigen Sie eine gültige Smartcard. Diese Set-Top-Box ist mit Cryptoworks zum Empfang von Cryptoworks-Programmen ausgestattet. H H i i n n w w e e i i s s : Setzen Sie die Smartcard mit dem goldfarbenen Chip nach unten ein.
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 8 BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG Fernbedienung ückseite 1. POWER Mit dieser Taste wird der Receiver eingeschaltet oder in den Standby- Modus versetzt. 2. ZIFFERNTASTEN (0–9) Mit diesen Tasten werden Zahlen eingegeben und Kanäle direkt durch Eingabe der entsprechenden Nummer ausgewählt.
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 10 BESCHREIBUNG GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN 1. Anzeigen des Kanals Bevor Sie ein Fernsehprogramm wiedergeben können, müssen Sie die Installation durchführen. . TEXT(ROT) Mit dieser Taste kann die Videotextanzeige ausgewählt werden. Daher sehen Sie am Anfang lediglich Menübilder. Diese Taste können Sie im Menü...
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 12 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN Lautstärkeregelung 4.1 Sortieren ● Drücken Sie die rote Taste (TEXT), um die Kanäle zu sortieren. ● Wählen Sie mit den Tasten die gewünschte regeln Sie die Lautstärke: Sortiermethode aus (A-Z, Z-A, Satellit, Default). Stellen Sie mit den Tasten , VOL- oder VOL+ die Lautstärke ein.
Seite 70
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 14 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN Programminformationen 8. Videotextanzeige Wenn das aktuelle Fernsehprogramm Videotext bereitstellt, G-Electronic Programmführer drücken Sie die rote Taste (TEXT), um die aktuelle r Programmführer bietet Informationen zu den einzelnen Sprachenliste für Videotext einzublenden und unabhängig vom nälen.
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 16 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS auptmenü 1.1 Vollständiger Programmführer Die Programmführerfunktion stellt Informationen zu den chdem Sie das Antennensystem und die Set-Top-Box an die Kanälen bereit. Dieser Dienst ist abhängig vom jeweiligen sprechenden Anschlüsse angeschlossen haben, gehen Sie wie Dienstanbieter.
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 18 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS Kanal 2.1.2 Bewegen ● Wählen Sie mit den Tasten und der Taste OK den s Menü Kanal besitzt fünf Untermenüs: Bevorzugte Programme gewünschten Kanal aus. arbeiten, Reservierungsliste, Sendersuchlauf, Programme ●...
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 20 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 2.1 Löschen 2.3.1 LNB-Einstellung Wählen Sie mit den Tasten die gewünschten Die Satelliten- und LNB-Einstellungen können für den vorgemerkten Kanäle aus. Programmsuchlauf ausgewählt werden, und die Einstellungen können auf die Frequenz von 22KHz geändert werden. Die in Drücken Sie die grüne Taste (ALT), um das ausgewählte diesem Menü...
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 22 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 3.2 Automatischer Programmsuchlauf 2.3.3 Manueller Programmsuchlauf f dem Receiver sind die Informationen zu den Transpondern Um neue und schwach sendende Kanäle einstellen zu können, r unterschiedlichen Satelliten bereits vorprogrammiert. ist die Set-Top-Box mit der Option “Manueller ßerdem können Sie die Kanäle im Modus automatischer Programmsuchlauf”...
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 24 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 4.2 Umbenennen 2.5.1 Receiversperre Wählen Sie mit den Tasten den gewünschten Kanal aus. ● Wählen Sie mit den Tasten den gewünschten Modus (An/Aus) aus. Drücken Sie die grüne Taste (ALT). Ändern Sie den Namen des Kanals über die eingeblendete Wenn für die Option der Modus An ausgewählt ist, müssen Sie Tastatur mit den Tasten...
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 28 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 4.5 Timer an 4. System Drücken Sie die Taste , um diese Option zu verwenden. Geben Sie über die Zifferntasten (0–9) die Zeit ein, zu der die 4.1 Receiver Upgrade Set-Top-Box eingeschaltet werden soll.
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 30 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS pgrade über Satellit 1.D. Empfang und Aktualisierung der Software. Dieser Vorgang htung : Schalten Sie den Receiver während des Herunterladens von Daten nicht ab! dauert ca. 20 bis 50 Minuten. enn neue Software verfügbar ist, können Sie den Receiver aktualisieren.
7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 32 BEDIENEN DES RECEIVERS FEHLERBEHEBUNG 4 Common Interface (bei Modell DSB-B350T) Problem Mögliche Ursache Problemlösung ese Set-Top-Box verfügt über 2 Mehrfachsteckplätze für Die LEDs der Frontblende Das Netzkabel ist nicht Schließen Sie das Netzkabel ccess, Conax, Cryptoworks, Nagravision oder Irdeto. leuchten nicht.