Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

7A_COVER
10/7/05
1:30 PM
Page 1
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine
DSB-B350T / DSB-B350S
CryptoWorks CI, EM CryptoWorks
Instructions for use
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . GB
Kullanım talimatlar. . . . . . . . . . . . . . . TR
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
GB
TR
REV. 1.0
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung DSB-B350S

  • Seite 1 7A_COVER 10/7/05 1:30 PM Page 1 DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Instructions for use Instructions for use ....GB Kullanım talimatlar....TR REV.
  • Seite 2 Instructions for use ....GB Kullanım talimatlar....TR DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 3 7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page b DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Instructions for use DIGITAL SATELLITE RECEIVER Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4: Safety Instructions

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page d SAFETY INSTRUCTIONS This STB has been manufactured to satisfy international safety standards. Please read the following recommended safety precautions carefully. MAINS SUPPLY: AC 100-240V~, 50/60Hz OVERLOADING: Do not overload wall outlets, extension cords or adapters as this can result in fire or electrical shock.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 2 CONTENTS CONTENTS Safety Instructions ........1 2.5 Parental Control .
  • Seite 6: General Features

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 4 GENERAL FEATURES CONNECTING YOUR “STB” SER SECTION 1. LOCATION OF THE RECEIVER 4000 PROGRAMMABLE CHANNELS Your STB should be placed under proper ventilation. ADVANCED ELECTRONIC PROGRAM GUIDE Don’t put in completely enclosed cabinet that will restrict the flow of air, 7 SEGMENT LED DISPLAY resulting in overheating.
  • Seite 7: Description

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 6 CONNECTING YOUR "STB" DESCRIPTION Front Panel INSERTING SMART CARDS FOR CRYPTOWORKS SERVICES In order to view a scrambled service, you need to have a valid Smart card. This STB has the Cryptoworks embedded to view Cryptoworks programmes. N N o o t t e e : Insert the Smart card with the gold colored chip facing downwards.
  • Seite 8: Rear Panel

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 8 DESCRIPTION DESCRIPTION Remote Control Unit ear Panel 1. POWER This is for switching the receiver ON/STANDBY mode. 2. 0-9 NUMERICAL keys These keys are to enter numeric values and to select the channel directly by entering its number.
  • Seite 9: Basic Functions

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 10 DESCRIPTION BASIC FUNCTIONS 1. Display Channel Before you can view the television program, you must perform the installation. . TEXT(RED) This key is for selecting the Teletext OSD. Therefore you will see only menu images at first. This key functions same as the RED key on the menu.
  • Seite 10 7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 12 BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS Volume Control 4.1 Sort ● Press RED(TEXT) key to sort channel. ● Select desired sorting method (“A-Z”, “Z-A”, “Satellite”, “Default”) using the keys. control the volume level : ● When you press OK key, channel list is sorted your desired Press keys, VOL- or VOL+ keys to adjust the volume level.
  • Seite 11 7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 14 BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS Program Information 8. Teletext OSD When the current broadcasting program provides Teletext, G-Electronic Program Guide press the RED(TEXT) key to see the current language list for e electronic program guide gives you information for the Teletext in order to get teletext in OSD regardless of TV type.
  • Seite 12: Operating The Receiver

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 16 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER ain Menu 1.1 Full Guide The Guide function give you information for the channels. er installing your antenna system and STB with appropriate This service depends on service. nnectors.
  • Seite 13: Channel

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 18 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER Channel 2.1.2 Move ● Select the desired channel using keys and OK key. annel Menu have five submenus : Edit Favorites, Reserved List, ● Press GREEN(ALT) key to change position. annel Scan, Channel Organising, Parental Control.
  • Seite 14: Channel Scan

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 20 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 2.1 Delete 2.3.1 LNB Setting Select the desired preserved channels using keys. You can select the satellite and LNB setting conditions to execute channel search and you can alter the settings for Press GREEN(ALT) key, selected programme is deleted in 22KHz tone.
  • Seite 15: Automatic Channel Search

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 22 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 3.2 Automatic Channel Search 2.3.3 Manual Channel Search ur receiver includes the preprogrammed information of To tune-in new channels and weak signals, the STB has been nsponders contained in various Satellites. And you can search provided with the option “Manual Channel Search”...
  • Seite 16: Parental Control

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 24 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 4.2 Rename 2.5.1 Receiver lock Select the desired channel using keys. ● Select your desired mode(On/Off) using keys. Press GREEN(ALT) key. If this option is On-mode , you should enter PIN code in order Change channel name using keys at the to turn on receiver.
  • Seite 17: Audio Settings

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 26 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 2 Audio Settings 3.4 Time Setting Select the Audio Language : English, French, Deutsch, 3.4.1 Time Mode Spanish, Arabic, Persian, Italian, Russian, Turkish, Dutch, Czech, Polish, Greek, Albanian, None ●...
  • Seite 18: System

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 28 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 4.5 On time 4. System Press key to use. Enter the desired time to turn on STB using 4.1 Receiver Upgrade Numerical(0~9) keys. You can upgrade the software and information of this receiver his option, you can turn on STB at the desired time.
  • Seite 19: Signal Info

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 30 OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER pgrade by satellite 1.D. Receive and update new software. It takes about 20 to ution : Do not switch off the Receiver during the data download! 50 minutes. u can upgrade your receiver up to date, when the new software is available.
  • Seite 20: Factory Default

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 32 OPERATING THE RECEIVER TROUBLESHOOTING 4 Common Interface (for model DSB-B350T) Problem Possible cause Solution of the problem s STB has 2 slots of common interface for Viaccess, Conax, No display LED on Power cord Power cord plug in correctly yptoworks, Nagravision, Irdeto.
  • Seite 21: Technical Specifications

    7A-00_Eng 10/7/05 1:33 PM Page 34 TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply A/V output Type : SWITCHING MODE SMPS SCART(TV) : VIDEO(CVBS & RGB), AUDIO R&L nput Voltage : 100~240V AC 50/60HZ SCART(VCR) : VIDEO(CVBS), AUDIO R&L Fuse Rating : T2AH 250V RCA JACK : VIDEO(CVBS), AUDIO R&L...
  • Seite 22 7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page b DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Kullan›m talimatlar D‹J‹TAL UYDU ALICISI Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 23 7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page d GÜVENL‹K TAL‹MATLARI Bu STB uluslararas› güvenlik standartlar›n› karfl›layacak biçimde üretilmifltir. Lütfen afla¤›da önerilen güvenlik önlemlerini dikkatle okuyun. fiEBEKE GÜCÜ: AC 100-240V~, 50/60Hz AfiIRI YÜK: Yang›n veya elektrik çarpmas›na neden olabilece¤inden prizlere, uzatma kordonlar›na veya adaptörlere aflar› yük vermeyin. SIVILAR: S›v›lar›...
  • Seite 24 7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 2 ‹Ç‹NDEK‹LER ‹Ç‹NDEK‹LER Güvenlik Talimatlar› ........1 2.5 Çocuk Kilidi .
  • Seite 25: Genel Özellikler

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 4 GENEL ÖZELL‹KLER “STB” BA⁄LAMA ULLANICI BÖLÜMÜ 1. ALICININ KONUMU 4000 PROGRAMLANAB‹L‹R KANAL STB'nizin iyi havaland›r›lan bir yerde olmas› gerekir. GEL‹fiM‹fi ELEKTRON‹K PROGRAM KILAVUZU Hava ak›m›n› engelleyip afl›r› ›s›nmaya neden olacak tamamen kapal› bir kabine BÖLÜMLÜ...
  • Seite 26: Ön Panel

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 6 “STB” BA⁄LAMA AÇIKLAMA Ön Panel CRYPTOWORKS H‹ZMETLER‹ ‹Ç‹N AKILLI KARTLAR TAKMA fiifreli hizmet görüntülemek için geçerli bir Ak›ll› kart›n›z›n olmas› gerekir. Bu STB'de Cryptoworks programlar›n› görüntüleyecek kat›flt›r›lm›fl Cryptoworks vard›r. N N o o t t : Alt›n renkli çipi afla¤›...
  • Seite 27: Arka Panel

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 8 AÇIKLAMA AÇIKLAMA rka Panel Uzaktan Kumanda Birimi 1. GÜÇ Al›c›n›n AÇIK/BEKLEMDE modlar›nda geçifli içindir. 2. 0-9 SAYISAL tufllar Bu tufllar say›sal de¤erleri girmek ve numaras›n› girerek do¤rudan kanal seçmek içindir. 3. FAV S›k kullan›lanlar listelerinde geçifl için bu tuflu kullan›n.
  • Seite 28 7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 10 AÇIKLAMA ANA ‹fiLEVLER 1. Kanal Görüntüleme Televizyon program›n› görüntülemeden önce yükleme ifllemini gerçeklefltirmeniz gerekir. . TEXT(KIRMIZI) Bu tufl Teletext OSD seçmek içindir. Bu nedenle öncelikle yaln›zca menü resimlerini göreceksiniz. Bu tufl menüdeki KIRMIZI tuflla ayn› biçimde çal›fl›r. Televizyon kanallar›...
  • Seite 29 7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 12 ANA ‹fiLEVLER ANA ‹fiLEVLER Ses Düzeyi 4.1 S›rala ● Kanallar› s›ralamak için KIRMIZI(TEXT) tufluna bas›n. ● tufllar›n› kullanarak (A-Z, Z-A, Satellite, Default) istedi¤iniz s›ralama yöntemini seçin. s seviyesini kontrol etmek için: ● OK tufluna bast›¤›n›zda istedi¤iniz s›ralama yöntemiyle Ses seviyesini ayarlamak için tufllar›na, VOL- veya VOL+ tufllar›na bas›n.
  • Seite 30 7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 14 ANA ‹fiLEVLER ANA ‹fiLEVLER Program Bilgileri 8. Teletext OSD Geçerli yay›n program› Teletext sa¤lad›¤›nda, TV türü dikkate G-Elektronik Program K›lavuzu al›nmadan OSD'de teletext almak üzere geçerli Teletext dil ektronik Program K›lavuzu kanallar hakk›nda bilgi verir. listesini görmek için KIRMIZI(TEXT) tufluna bas›n.
  • Seite 31: Ana Menü

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 16 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA na Menü 1.1 Tam K›lavuz K›lavuz ifllevi size kanal bilgilerini verir. Bu hizmet, hizmete ten sisteminizi ve STB'yi uygun konektörlerle kurduktan ba¤l›d›r. nra. ● tufllar›n› kullanarak K›lavuz menüsünde Tam K›lavuzu AC flebekesine ba¤lay›p al›c›y›...
  • Seite 32: Kanal

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 18 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA Kanal 2.1.2 Oynat ● tufllar›n› ve OK tuflunu kullanarak istedi¤iniz kanal› nal menüsünde befl alt menü vard›r : Favori Kanal Düzenleme, seçin zlenen Liste, Kanal Tarama, Kanal Düzenleme, Çocuk Kilidi. ●...
  • Seite 33: Sonraki Gün

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 20 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA 2.1 Sil 2.3.1 LNB Ayar› tufllar›n› kullanarak istedi¤iniz korunan kanal› seçin. Kanal aramay› yürütmek için uydu ve LNB ayar koflullar›n› de¤ifltirebilir, ayar› 22KHz ton olarak de¤ifltirebilirsiniz. Bu YEfi‹L(ALT) tufla bas›n; seçilen program ayr›lan listeden menüdeki parametre kümesi Otomatik Kanal Arama ve silinir.
  • Seite 34: Otomatik Kanal Arama

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 22 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA 3.2 Otomatik Kanal Arama 2.3.3 Manuel Kanal Arama c›n›zda farkl› Uydularda bulunan al›c›-vericilerin önceden Yeni kanallar›n ve zay›f sinyallerin ince ayar›n› yapmak için, ogramlanm›fl bilgileri vard›r. Ayr›ca, “Otomatik Kanal Arama” STB kanal verilerinin kullan›c›...
  • Seite 35: Çocuk Kilidi

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 24 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA 4.2 Yeniden adland›r 2.5.1 Cihaz Kilidi ● tufllar›n› kullanarak istedi¤iniz kanal› seçin. tufllar›n› kullanarak istedi¤iniz modu (Aç›k/Kapal›) seçin. YEfi‹L(ALT) tufluna bas›n. Görüntülenen klavye panelinde tufllar›n› Bu seçenek Aç›k modundaysa al›c›y› açmak için PIN kodu kullanarak kanal ad›n›...
  • Seite 36: Saat Ayarlar

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 26 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA 3.4 Saat Ayarlar› 3.4.1 Zaman Modu 2 Audio Ayarlar› ● Otomatik veya Manuel seçene¤ini belirleyin. Ses Dili seçin : English, French, Deutsch, Spanish, Otomatik modunda al›c› uydu kodu kaynakl› saat kodunu Arabic, Persian, Italian, Russian, Turkish, Dutch, Czech, kullan›r.
  • Seite 37: Sistem

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 28 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA 4.5 Bafllama Saati 4. Sistem Kullanmak için tufluna bas›n. Say›sal(0~9) tufllar› kullanarak STB'nin aç›lmas›n› 4.1 Yaz›l›m Güncelleme stedi¤iniz saati girin. Yeni yaz›l›m ç›kt›¤›nda seri ba¤lant› noktas› arac›l›¤›yla veya seçenekte istedi¤iniz saatte STB'yi açabilirsiniz. uydudan bu al›c›ya ait yaz›l›m ve bilgileri yükseltebilirsiniz.
  • Seite 38: Sinyal Gücü

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 30 ALICIYI ÇALIfiTIRMA ALICIYI ÇALIfiTIRMA ydudan yükseltme 1.D. Yeni yaz›l›m al›n›r ve güncellenir. Yaklafl›k 20 - 50 kkat : Veriler yüklenirken Al›c›y› kapatmay›n! dakika aras› sürer. ni yaz›l›m ç›kt›¤›nda güncel olmas› için al›c›n›z› yükseltebilirsiniz. z›l›m yüklemesine girmek için “Yaz›l›m Güncelleme” Menüsünde “Uydu arac›l›¤›yla düzelt” Yükleme tamamlanmadan önce ne zaman isterseniz esini seçin.
  • Seite 39: S›F›Rla

    7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 32 ALICIYI ÇALIfiTIRMA SORUN G‹DERME 4 Ortak Arabirim (DSB-B350T modeli için) Sorun Olas› neden Sorunun çözümü STB, Viaccess, Conax, Cryptoworks, Nagravision ve Irdeto Ön panelde ekran Güç kablosu Güç kablosunu do¤ru tak›n LED yok; do¤ru tak›lmam›fl n 2 genel arayüz yuvas›na sahiptir.
  • Seite 40 7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 34 TEKN‹K ÖZELL‹KLER TEKN‹K ÖZELL‹KLER Güç kayna¤› A/V ç›k›fl Tür : ANAHTARLAMA MODU SMPS SCART(TV) : VIDEO(CVBS & RGB), AUDIO R&L Girifl Voltaj› : 100~240V AC 50/60HZ SCART(VCR) : VIDEO(CVBS), AUDIO R&L Sigorta H›z› : T2AH 250V RCA JAK : VIDEO(CVBS), AUDIO R&L...
  • Seite 41 7A-00_Tur 10/7/05 1:36 PM Page 36 ELECTRONICS ÜRET‹C‹: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD 12th Fl, Samsung Main Bldg., 250, 2-Ka, Taepyung-Ro, Seoul, Korea TEL : +82 31 200 6772 FAX : +82 31 200 6986 LVD: 371-51 Kasan-dong, Keumcheon-ku Seoul, Korea...
  • Seite 42 Page II Bedienungsanleitung ... . . D àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ÛÔÓÚ·‡..BUL DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 43 7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page b DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ÛÔÓÚ·‡ ñàîêéÇ ëÄíÖãàíÖç èêàÖåçàä Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 44 7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page d àçëíêìäñàà áÄ ÅÖáéèÄëçéëí íÓÁË STB  ÔÓËÁ‚‰ÂÌ ‚ Ò˙ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò ÏÂʉÛ̇Ó‰ÌËÚ Òڇ̉‡ÚË Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ. åÓÎfl, ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÒΉ‚‡˘ËÚ ÔÂÔÓ˙˜ËÚÂÎÌË Ô‰ԇÁÌË ÏÂÍË Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ. åêÖÜéÇé áÄïêÄçÇÄçÖ: èÓÏÂÌÎË‚ÓÚÓÍÓ‚Ó 100-240V~, 50/60Hz èêÖíéÇÄêÇÄçÖ: ç ÔÂÚÓ‚‡‚‡ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚË Ì‡ ÏÂʇڇ, Û‰˙ÎÊËÚÂÎË ËÎË ‡ÁÍÎÓÌËÚÂÎË, Ú˙È Í‡ÚÓ ÚÓ‚‡...
  • Seite 45 7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 2 ëöÑöêÜÄçàÖ ëöÑöêÜÄçàÖ àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ......1 2.5 Parental Control (êÓ‰ËÚÂÎÒÍË...
  • Seite 46 7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 4 éÅôà ïÄêÄäíÖêàëíàäà ëÇöêáÇÄçÖ çÄ ÇÄòàü STB Åôà ïÄêÄäíÖêàëíàäà 1. êÄáèéãÄÉÄçÖ çÄ èêàÖåçàäÄ 4000 èêéÉêÄåàêìÖåà äÄçÄãà LJ¯ËflÚ STB Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â ‡ÁÔÓÎÓÊÂÌ ÔË ÔÓ‰ıÓ‰fl˘‡ ‚ÂÌÚË·ˆËfl. êÄáòàêÖç ÖãÖäíêéçÖç ëèêÄÇéóçàä çÄ èêéÉêÄåàíÖ ç „Ó ÔÓÒÚ‡‚flÈÚ ‚ ̇Ô˙ÎÌÓ Á‡Ú‚ÓÂÌ ¯Í‡Ù, ÍÓÂÚÓ ˘Â Ó„‡ÌË˜Ë ÔÓÚÓ͇ ‚˙Á‰Ûı, 7-ëÖÉåÖçíÖç...
  • Seite 47: È‰Âì Ô‡Ìâî

    7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 6 ëÇöêáÇÄçÖ çÄ ÇÄòàü STB éèàëÄçàÖ è‰ÂÌ Ô‡ÌÂÎ èéëíÄÇüçÖ çÄ ëåÄêí äÄêíà áÄ ìëãìÉà çÄ CRYPTOWORKS ᇠ‰‡ „Ή‡Ú ÍÓ‰Ë‡Ì Ò˄̇Î, ‚Ë Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰‡ ËχÚ ‚‡Îˉ̇ ÒχÚ Í‡Ú‡. íÓÁË STB Ëχ ‚„‡‰ÂÌÓ Cryptoworks, Á‡ ‰‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò „Ή‡Ú ÍÓ‰Ë‡ÌË ÔÓ„‡ÏË Ì‡...
  • Seite 48: Ñëòú‡Ìˆëóììó Ûô‡'Îâìëâ

    7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 8 éèàëÄçàÖ éèàëÄçàÖ ‡‰ÂÌ Ô‡ÌÂÎ ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË 1. POWER ëÎÛÊË Á‡ ‚Íβ˜‚‡Ì ̇ ÔËÂÏÌË͇/ÂÊËÏ „ÓÚÓ‚ÌÓÒÚ. 2. ñàîêéÇà ·ÛÚÓÌË 0-9 íÂÁË ·ÛÚÓÌË ÒÎÛÊ‡Ú Á‡ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ˜ËÒÎÂÌË ÒÚÓÈÌÓÒÚË Ë Á‡ ËÁ·Ë‡Ì ̇ ͇̇· ˜ÂÁ ‰ËÂÍÚÌÓ ‚˙‚Âʉ‡Ì ̇ ÌÓÏÂ‡ ÏÛ. 3.
  • Seite 49 7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 10 éèàëÄçàÖ éëçéÇçà îìçäñàà 1. èÓ͇Á‚‡Ì ̇ ͇̇· èÂ‰Ë ‰‡ „Ή‡Ú ÚÂ΂ËÁËÓÌ̇ڇ ÔÓ„‡Ï‡, Úfl·‚‡ ‰‡ ËÁÔ˙ÎÌËÚ ËÌÒÚ‡ÎË‡ÌÂÚÓ. . TEXT (óÖêÇÖç) íÓÁË ·ÛÚÓÌ Â Á‡ ËÁ·Ë‡Ì ̇ ÂÍ‡ÌÌÓÚÓ ÏÂÌ˛ ̇ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ. á‡ÚÓ‚‡ ÓÚ̇˜‡ÎÓ ˘Â ‚ˉËÚ ҇ÏÓ Ó·‡ÁË Ì‡ ÏÂÌ˛Ú‡. íÓÁË...
  • Seite 50 7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 12 éëçéÇçà îìçäñàà éëçéÇçà îìçäñàà ìÔ‡‚ÎÂÌË ̇ ÒË·ڇ ̇ Á‚Û͇ 4.1 Sort (èÓ‰Âʉ‡ÌÂ) ● ç‡ÚËÒÌÂÚ óÖêÇÖçàü(TEXT) ·ÛÚÓÌ Á‡ ÔÓ‰Âʉ‡Ì ̇ ͇̇ÎËÚÂ. ● àÁ·ÂÂÚ Ê·ÌËfl ÏÂÚÓ‰ ̇ ÔÓ‰Âʉ‡Ì (A-Z, Z-A, Satellite ÛÔ‡‚ÎÂÌË ̇ ÒË·ڇ ̇ Á‚Û͇: (èÓ...
  • Seite 51 7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 14 éëçéÇçà îìçäñàà éëçéÇçà îìçäñàà àÌÙÓχˆËfl Á‡ ÔÓ„‡ÏËÚ 8. ÖÍ‡ÌÌÓ ÏÂÌ˛ ̇ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ äÓ„‡ÚÓ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡, ÍÓflÚÓ Ò ËÁÎ˙˜‚‡ ‚ ÏÓÏÂÌÚ‡, Ô‰·„‡ G – ÖÎÂÍÚÓÌÂÌ ÒÔ‡‚Ó˜ÌËÍ Ì‡ ÔÓ„‡ÏËÚ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ, ̇ÚËÒÌÂÚ óÖêÇÖçàü (TEXT) ·ÛÚÓÌ, Á‡ ‰‡ ‚ˉËÚ ÂÍÚÓÌÌËflÚ...
  • Seite 52: Guide (Ëô‡'Ó˜ìëí)

    7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 16 êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ 1.1 Full Guide (è˙ÎÂÌ ÒÔ‡‚Ó˜ÌËÍ) ·‚ÌÓ ÏÂÌ˛ îÛÌ͈ËflÚ‡ ÒÔ‡‚Ó˜ÌËÍ ‚Ë ‰‡‚‡ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ ͇̇ÎËÚÂ. ‰ ͇ÚÓ ËÌÒÚ‡ÎË‡Ú ҂ÓflÚ‡ ‡ÌÚÂÌ̇ ÒËÒÚÂχ, ‚Íβ˜ÂÚ STB í‡ÁË ÛÒÎÛ„‡ Á‡‚ËÒË ÓÚ ‰ÓÒÚ‡‚˜Ë͇ ̇ ÛÒÎÛ„Ë. Ò...
  • Seite 53: Channel (ć̇Î)

    7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 18 êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ 2.1.2 Move (èÂÏÂÒÚ‚‡ÌÂ) Channel (ä‡Ì‡Î) ● àÁ·ÂÂÚ Ê·ÌËfl ͇̇Î, ͇ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ·ÛÚÓÌËÚÂ Ë ÏÂÌ˛ÚÓ Channel (ä‡Ì‡Î) Ëχ ÔÂÚ ÔÓ‰ÏÂÌ˛Ú‡ : Edit Favorites ·ÛÚÓ̇ OK. ‰‡ÍÚË‡Ì ̇ Ô‰ÔÓ˜ËÚ‡ÌËÚÂ), Reserved List (ëÔËÒ˙Í Ì‡ ●...
  • Seite 54: A Day Before (È‰˯ìëfl ‰Âì)

    7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 20 êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ .1 Delete (àÁÚË‚‡ÌÂ) 2.3.1 LNB Setting (ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ LNB) àÁ·ÂÂÚ Ê·ÌËÚ Á‡Ô‡ÁÂÌË Í‡Ì‡ÎË, ͇ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú åÓÊÂÚ ‰‡ ËÁ·Ë‡Ú ÛÒÎÓ‚ËflÚ‡ ̇ Ò‡ÚÂÎËÚ‡ Ë Ì‡ÒÚÓÈ͇ڇ ̇ ·ÛÚÓÌËÚ LNB, Á‡ ‰‡ ËÁ‚˙¯ËÚ Ú˙ÒÂÌ ̇ ͇̇ÎË Ë ‰‡ ÔÓÏÂÌflÚ ̇ÒÚÓÈÍËÚÂ...
  • Seite 55: Manual Channel Search (Ê˙˜ìó Ú˙Òâìâ ̇ ͇̇Îë)

    7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 22 êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ .2 Automatic Channel Search (Ä‚ÚÓχÚ˘ÌÓ Ú˙ÒÂÌ ̇ ͇̇ÎË) 2.3.3 Manual Channel Search (ê˙˜ÌÓ Ú˙ÒÂÌ ̇ ͇̇ÎË) ¯ËflÚ ÔËÂÏÌËÍ ‚Íβ˜‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂÎÌÓ ÔÓ„‡ÏË‡Ì‡Ú‡ ᇠ‰‡ Ò ̇ÒÚÓÈ‚‡Ú ÌÓ‚Ë Í‡Ì‡ÎË Ë Ò··Ë Ò˄̇ÎË, STB  ÙÓχˆËfl...
  • Seite 56: Receiver Lock (Á‡Íî˛˜'‡Ìâ ̇ ÔËâïìëí‡)

    7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 24 êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ .2 Rename (èÂËÏÂÌÛ‚‡ÌÂ) 2.5.1 Receiver lock (á‡Íβ˜‚‡Ì ̇ ÔËÂÏÌË͇) àÁ·ÂÂÚ Ê·ÌËfl ͇̇Î, ͇ÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ·ÛÚÓÌËÚ ● àÁ·ÂÂÚ Ê·ÌËfl ÂÊËÏ (On/Off) (ÇÍÎ/àÁÍÎ), ͇ÚÓ ç‡ÚËÒÌÂÚ áÖãÖçàü (ALT) ·ÛÚÓÌ. ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ·ÛÚÓÌËÚ ëÏÂÌÂÚÂ...
  • Seite 57: Time Setting (LJÒúÓèí‡ Ì‡ ˜‡Ò‡)

    7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 26 êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ 2 Audio Settings (ÄÛ‰ËÓ Ì‡ÒÚÓÈÍË) 3.4 Time Setting (ç‡ÒÚÓÈ͇ ̇ ˜‡Ò‡) àÁ·ÂÂÚ Audio Language (ÄÛ‰ËÓ ÂÁËÍ) : English (ÄÌ„ÎËÈÒÍË), 3.4.1 Time Mode (êÂÊËÏ ˜‡Ò) French (îÂÌÒÍË), Deutsch (çÂÏÒÍË), Spanish (àÒÔ‡ÌÒÍË), Arabic (Ä‡·ÒÍË), Persian (èÂÒËÈÒÍË), Italian (àڇΡÌÒÍË), ●...
  • Seite 58: System (Ëëòúâï‡)

    7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 28 êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ .5 On time (ó‡Ò ̇ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ) 4. System (ëËÒÚÂχ) ᇠËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ÚËÒÌÂÚ ·ÛÚÓ̇ Ç˙‚‰ÂÚ Ê·ÌËfl ˜‡Ò ̇ ‚Íβ˜‚‡Ì ̇ STB Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ 4.1 Receiver Upgrade (ÄÍÚÛ‡ÎËÁË‡Ì ̇ ÔËÂÏÌË͇) ˆËÙÓ‚ËÚÂ...
  • Seite 59: Cryptoworks

    7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 30 êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ ÍÚÛ‡ÎËÁË‡Ì ÓÚ Ò‡ÚÂÎËÚ 1.D. èËÂÏÂÚÂ Ë ‡ÍÚÛ‡ÎËÁË‡ÈÚ ÌÓ‚Ëfl ÒÓÙÚÛÂ. íÓ‚‡ Ú‡Â ËχÌË : ç ËÁÍβ˜‚‡ÈÚ ÔËÂÏÌË͇ ÔÓ ‚ÂÏ ̇ ËÁÚ„ÎflÌÂÚÓ Ì‡ ‰‡ÌÌË! ÓÍÓÎÓ 20 ‰Ó 50 ÏËÌÛÚË. ÓÊÂÚ ‰‡ ‡ÍÚÛ‡ÎËÁË‡Ú ÔËÂÏÌË͇ ÒË, ÍÓ„‡ÚÓ Ëχ ̇Îˈ ÌÓ‚ ÒÓÙÚÛÂ. åÓÊÂÚÂ...
  • Seite 60 7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 32 êÄÅéíÄ ë èêàÖåçàäÄ éíëíêÄçüÇÄçÖ çÄ çÖàáèêÄÇçéëíà 4 Common Interface (é·˘ ËÌÚÂÙÂÈÒ) (Á‡ ÏÓ‰ÂÎ DSB-B350T) èÓ·ÎÂÏ è˘Ë̇ Á‡ ÔÓ·ÎÂχ ê¯ÂÌË ̇ ÔÓ·ÎÂχ ÁË STB Ëχ 2 ÒÎÓÚ‡ Á‡ Ó·˘ ËÌÚÂÙÂÈÒ Á‡ Viaccess, Conax, çflχ Ò‚ÂÚ¢ Ë̉Ë͇ÚÓ ̇ á‡ı‡Ì‚‡˘ËflÚ...
  • Seite 61 7A-00_Bul 10/7/05 1:39 PM Page 34 íÖïçàóÖëäà ëèÖñàîàäÄñàà íÖïçàóÖëäà ëèÖñàîàäÄñàà á‡ı‡Ì‚‡Ì A/V ËÁıÓ‰ íËÔ : èêÖÇäãûóÇÄçÖ çÄ êÖÜàå SMPS SCART (TV) : ÇàÑÖé (CVBS & RGB), ÄìÑàé Ñ Ë ã ÇıÓ‰ÌÓ Ì‡ÔÂÊÂÌË : 100~240V AC 50/60HZ SCART(VCR) : ÇàÑÖé (CVBS), ÄìÑàé Ñ Ë ã ëÚÓÈÌÓÒÚ...
  • Seite 62 7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page b DSB-B350T / DSB-B350S CryptoWorks CI, EM CryptoWorks Bedienungsanleitung DIGITALER SATELLITENRECEIVER Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 63: Sicherheitshinweise

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page d SICHERHEITSHINWEISE Diese Set-Top-Box wurde internationalen Sicherheitsnormen entsprechend gefertigt. Lesen Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. ANSCHLUSSWERTE: 100-240V~, 50/60Hz ÜBERLASTUNG: Schließen Sie nicht zu viele Kabel gleichzeitig an die Wandsteckdosen an, und verwenden Sie nicht zu viele Verlängerungskabel oder Adapter. Dies erhöht die Brandgefahr und kann einen elektrischen Schlag verursachen.
  • Seite 64 7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 2 INHALT INHALT Sicherheitshinweise ........1 2.5 Kindersicherung .
  • Seite 65: Allgemeine Funktionen

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 4 ALLGEMEINE FUNKTIONEN ANSCHLIESSEN DER SET-TOP-BOX EDIENUNG 1. AUFSTELLEN DES RECEIVERS 4.000 PROGRAMMIERBARE KANÄLE Die Set-Top-Box sollte an einem Ort mit guter Luftzirkulation aufgestellt werden. HOCHENTWICKELTER PROGRAMMFÜHRER Stellen Sie sie nicht in einem geschlossenen Schrank auf, in dem keine Luftzirkulation 7-SEGMENTIGE LED-ANZEIGE möglich ist.
  • Seite 66: Beschreibung

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 6 ANSCHLIESSEN DER SET-TOP-BOX BESCHREIBUNG Vorderseite EINLEGEN VON SMARTCARDS FÜR CRYPTOWORKS-DIENSTE Wenn Sie einen verschlüsselten Dienst anzeigen möchten, benötigen Sie eine gültige Smartcard. Diese Set-Top-Box ist mit Cryptoworks zum Empfang von Cryptoworks-Programmen ausgestattet. H H i i n n w w e e i i s s : Setzen Sie die Smartcard mit dem goldfarbenen Chip nach unten ein.
  • Seite 67: Rückseite

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 8 BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG Fernbedienung ückseite 1. POWER Mit dieser Taste wird der Receiver eingeschaltet oder in den Standby- Modus versetzt. 2. ZIFFERNTASTEN (0–9) Mit diesen Tasten werden Zahlen eingegeben und Kanäle direkt durch Eingabe der entsprechenden Nummer ausgewählt.
  • Seite 68: Grundlegende Funktionen

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 10 BESCHREIBUNG GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN 1. Anzeigen des Kanals Bevor Sie ein Fernsehprogramm wiedergeben können, müssen Sie die Installation durchführen. . TEXT(ROT) Mit dieser Taste kann die Videotextanzeige ausgewählt werden. Daher sehen Sie am Anfang lediglich Menübilder. Diese Taste können Sie im Menü...
  • Seite 69: Sortieren

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 12 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN Lautstärkeregelung 4.1 Sortieren ● Drücken Sie die rote Taste (TEXT), um die Kanäle zu sortieren. ● Wählen Sie mit den Tasten die gewünschte regeln Sie die Lautstärke: Sortiermethode aus (A-Z, Z-A, Satellit, Default). Stellen Sie mit den Tasten , VOL- oder VOL+ die Lautstärke ein.
  • Seite 70 7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 14 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN Programminformationen 8. Videotextanzeige Wenn das aktuelle Fernsehprogramm Videotext bereitstellt, G-Electronic Programmführer drücken Sie die rote Taste (TEXT), um die aktuelle r Programmführer bietet Informationen zu den einzelnen Sprachenliste für Videotext einzublenden und unabhängig vom nälen.
  • Seite 71: Bedienen Des Receivers

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 16 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS auptmenü 1.1 Vollständiger Programmführer Die Programmführerfunktion stellt Informationen zu den chdem Sie das Antennensystem und die Set-Top-Box an die Kanälen bereit. Dieser Dienst ist abhängig vom jeweiligen sprechenden Anschlüsse angeschlossen haben, gehen Sie wie Dienstanbieter.
  • Seite 72: Kanal

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 18 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS Kanal 2.1.2 Bewegen ● Wählen Sie mit den Tasten und der Taste OK den s Menü Kanal besitzt fünf Untermenüs: Bevorzugte Programme gewünschten Kanal aus. arbeiten, Reservierungsliste, Sendersuchlauf, Programme ●...
  • Seite 73: Löschen

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 20 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 2.1 Löschen 2.3.1 LNB-Einstellung Wählen Sie mit den Tasten die gewünschten Die Satelliten- und LNB-Einstellungen können für den vorgemerkten Kanäle aus. Programmsuchlauf ausgewählt werden, und die Einstellungen können auf die Frequenz von 22KHz geändert werden. Die in Drücken Sie die grüne Taste (ALT), um das ausgewählte diesem Menü...
  • Seite 74: Automatischer Programmsuchlauf

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 22 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 3.2 Automatischer Programmsuchlauf 2.3.3 Manueller Programmsuchlauf f dem Receiver sind die Informationen zu den Transpondern Um neue und schwach sendende Kanäle einstellen zu können, r unterschiedlichen Satelliten bereits vorprogrammiert. ist die Set-Top-Box mit der Option “Manueller ßerdem können Sie die Kanäle im Modus automatischer Programmsuchlauf”...
  • Seite 75: Kindersicherung

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 24 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 4.2 Umbenennen 2.5.1 Receiversperre Wählen Sie mit den Tasten den gewünschten Kanal aus. ● Wählen Sie mit den Tasten den gewünschten Modus (An/Aus) aus. Drücken Sie die grüne Taste (ALT). Ändern Sie den Namen des Kanals über die eingeblendete Wenn für die Option der Modus An ausgewählt ist, müssen Sie Tastatur mit den Tasten...
  • Seite 76: Audioeinstellungen

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 26 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 2 Audioeinstellungen 3.4 Zeit einstellen Wählen Sie die Audiosprache aus : English, French, 3.4.1 Uhrzeit Modus Deutsch, Spanish, Arabic, Persian, Italian, Russian, Turkish, Dutch, Czech, Polish, Greek, Albanian, Keine ●...
  • Seite 77: Zusätzliche Timer

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 28 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 4.5 Timer an 4. System Drücken Sie die Taste , um diese Option zu verwenden. Geben Sie über die Zifferntasten (0–9) die Zeit ein, zu der die 4.1 Receiver Upgrade Set-Top-Box eingeschaltet werden soll.
  • Seite 78: Signalstärke

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 30 BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS pgrade über Satellit 1.D. Empfang und Aktualisierung der Software. Dieser Vorgang htung : Schalten Sie den Receiver während des Herunterladens von Daten nicht ab! dauert ca. 20 bis 50 Minuten. enn neue Software verfügbar ist, können Sie den Receiver aktualisieren.
  • Seite 79: Werkseinstellung

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 32 BEDIENEN DES RECEIVERS FEHLERBEHEBUNG 4 Common Interface (bei Modell DSB-B350T) Problem Mögliche Ursache Problemlösung ese Set-Top-Box verfügt über 2 Mehrfachsteckplätze für Die LEDs der Frontblende Das Netzkabel ist nicht Schließen Sie das Netzkabel ccess, Conax, Cryptoworks, Nagravision oder Irdeto. leuchten nicht.
  • Seite 80: Technische Daten

    7A-00_Deu 10/12/05 5:43 PM Page 34 TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN Stromversorgung A/V-Ausgang Typ : GETAKTETES NETZTEIL (SMPS) SCART(FERNSEHGERÄT) : VIDEO(CVBS und RGB), AUDIO R&L Eingangsspannung : 100~240V~, 50/60HZ SCART(VIDEOGERÄT) : VIDEO(CVBS), AUDIO R&L Sicherungswerte : T2AH 250V RCA-BUCHSE : VIDEO(CVBS), AUDIO R&L Max.