Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
MF68-00321A
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER
DTB-9401F
Instructions for use
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . D
Instructions for use . . . . . . . . . . . GB
Consignes d'utilisation . . . . . . . . F
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . I
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . E
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER
D
GB
F
I
E
REV. 1.1

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung DTB-9401F

  • Seite 1 DTB-9401F Instructions for use Gebrauchsanweisung ..D Instructions for use ... GB Consignes d’utilisation ..F Istruzioni per l’uso .
  • Seite 2 Consignes d’utilisation ... F Istruzioni per l’uso ....I Instrucciones de uso ... . . E DTB-9401F...
  • Seite 3: Digitales Terrestrisher Empfänger

    DTB-9401F Gebrauchsanweisung DIGITALES TERRESTRISHER EMPFÄNGER...
  • Seite 4: Wartung

    SICHERHEITSANWEISUNGEN SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Set-Top-Box (STB) wurde entsprechend internationalen Sicherheitsnormen gefertigt. ACHTUNG! Lesen Sie die folgenden empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch. 1. Folgen Sie diesen Anweisungen genau, damit das Stromkabel und der Stecker ANSCHLUSSWERTE AC 100-240V~, 50/60 Hz nicht beschädigt werden. Führen Sie am Stromkabel oder am Stecker keine willkürlichen Änderungen aus. ÜBERLASTUNG Überlasten Sie keine Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder Adapter.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeine Funktionen ........5 HOCHENTWICKELTER PROGRAMMMANAGER EPG Anschließen der Set-Top-Box DTB-9401F ....6 UNTERSTÜTZUNG MEHRERER SPRACHEN FÜR DIE Beschreibung.
  • Seite 6: Anschließen Der Set-Top-Box Dtb-9401F

    ANSCHLIESSEN DER SET-TOP BOX DTB-9401F 1. AUFSTELLEN DES RECEIVERS Anschlüsse Die DTB-9401F sollte an einem Ort mit guter Luftzirkulation aufgestellt werden. Stellen Sie sie nicht in einem vollkommen geschlossenen Schrank auf, in dem keine Luftzirkulation vorhanden ist. Dies kann zu Überhitzung führen.
  • Seite 7: Beschreibung

    BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG Frontblende Rückseite Frontblende 1. NETZANSCHLUSS Hier ist das Netzkabel angeschlossen. 1. Infraredsensor Dieser Sensor empfängt die Infrarotbefehle der Fernbedienung. Der Eingangsspannungsbereich liegt zwischen 100V und 240V bei einer Frequenz von 50 Hz/60 Hz. 2. LED-Display Leuchtet die LED-Anzeige rot, befindet sich der Receiver im 2.
  • Seite 8: Fernbedienung

    BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG 5. MUTE Mit dieser Taste wird die Stummschaltung aktiviert bzw. deaktiviert. Fernbedienung 6. FAV Mit dieser Taste können Sie zwischen den Favoritenlisten umschalten. 7. EPG Mit dieser Taste (Electronic Program Guide) wird der Programmmanager für Radio-und Fernsehprogramme angezeigt. 8.
  • Seite 9: Grundfunktionen

    GRUNDFUNKTIONEN GRUNDFUNKTIONEN 1. Bildschirmbanner 3. Auswählen eines Soundtracks Bevor Sie Fernsehprogramme wiedergeben können, müssen Sie die Installation durchführen. ● Drücken Sie die ALT(gelbe) Taste, um die Soundtrack-Liste Aus diesem Grund werden zu Anfang ausschließlich Menüs angezeigt. anzuzeigen. Sobald die Fernsehkanäle programmiert worden sind, wird das folgende Bild (Banner) angezeigt, ●...
  • Seite 10: Programminformationen

    GRUNDFUNKTIONEN GRUNDFUNKTIONEN 5.1 Dienstfavoriten 6. Programminformationen ● Drücken Sie die grüne Taste (TEXT) auf der Fernbedienung, EPG - Programmmanager Electronic Program Guide um die Favoritenliste anzuzeigen. Mithilfe des Programmmanagers Electronic Program Guide können Sie eine Programmliste für die Kanäle anzeigen. ●...
  • Seite 11: Bedienen Des Receivers

    8. Anzeigen des Videotexts Hauptmenü Wenn das zurzeit ausgestrahlte Programm Bildschirmvideotextdaten Nachdem Sie das Antennensystem und die DTB-9401F mit den entsprechenden Anschlüssen enthält, können Sie die grüne Taste (TEXT) zweimal drücken, um die installiert haben, gehen Sie wie folgt vor: aktuelle Bildschirmvideotextliste anzuzeigen.
  • Seite 12: Manuelles Abtastung

    1.1 Manuelles Abtastung 1.2 Auto. Abtastung Die Set-Top-Box DTB-9401F verfügt über die Funktion Manuelles Scannen, um neue Kanäle und Über das Untermenü Automatisches Scannen können Sie automatisch Kanäle von den schwache Signale auswählen zu können. Benutzer können hier die entsprechenden Kanaldaten vorprogrammierten Listen herunterladen.
  • Seite 13: Kanalanordnung

    BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 2. Kanalanordnung 2.3 Alle Kanäle löschen Drücken Sie bei eingeblendetem Bestätigungsfenster die Das Menü Kanalanordnung umfasst 6 Funktionen: Taste OK, um alle Kanäle zu löschen, und drücken Sie Über das Menü Kanalanordnung können Frequenzen und Kanäle MENU/EXIT, um das Fenster zu schließen.
  • Seite 14: Kanal Verschieben Und Bearbeiten

    PIN-Codes (Personal Identification Number) Kanäle ● Wählen Sie über die Tasten oder Pg+/Pg- die Liste der sperren und unerwünschte Zugriffe auf die DTB-9401F unterbinden. Fernseh- bzw. Radiosender aus. (Werksseitig ist der PIN-Code 0000 festgelegt.) ● Wählen Sie einen Kanal aus, indem Sie die rote Taste drücken.
  • Seite 15: Pin-Code Ändern

    BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 3.2 PIN-Code ändern 4. Systemeinstellung Wählen Sie die zweite Option PIN-Code ändern aus, Mithilfe dieser Option können Sie die Werkseinstellungen wenn Sie den PIN-Code ändern möchten. nach Ihren Anforderungen ändern. Anschließend wird das folgende Menü angezeigt: IIm ersten Feld müssen Sie den aktuellen PIN-Code eingeben und im zweiten Feld den neuen PIN-Code.
  • Seite 16: Medieneinstellungen

    BEDIENEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 4.3 Medieneinstellungen 4.5 Info Systèm Sie können hier verschiedene gewünschte Medieneinstellungen Wenn Sie sich mit einem Dienstanbieter oder einem vornehmen. Dienstzentrum in Verbindung setzen müssen, werden Sie Setzen Sie den Cursor auf dieses Untermenü, und drücken Sie die möglicherweise nach Informationen gefragt, die in diesem Menü...
  • Seite 17: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE TECHNISCHE DATEN In einigen Gebieten ist das digitale terrestrische Signal möglicherweise schwach. Stromversorgung In diesem Fall empfiehlt sich die Verwendung einer Antenne mit Verstärker, die Typ : SMPS auch schwache Signale empfangen kann. Eingangsspannung : 100-240V~ AC 50/60Hz Sicherungswerte : 250V/T1.6AH Sie können über einen bestimmten, vom Sender zugewiesenen Kanal neue Energieverbrauch :...
  • Seite 18 TECHNISCHE DATEN NOTIZEN BASISBAND AUDIO/VIDEO-AUSGANG VÍDEO PAL, SECAM Schnittstelle: 2 Scart-Anschlüsse (TV, VCR) Impedanz: 75 Ausgangspegel: 1 Vp-p AUDIO Linker/rechter Audiokanal Schnittstelle: 2Scart-Anschluss Impedanz: 600 Balance Ausgangspegel: max. 3.0 Vp-p (regelbar) Frequenzbereich: (20–15 kHz) Signal-Rausch-Abstand: min. 60 dB (digital) S/PDIF (digitaler Audioausgang) Cinch-Ausgang (optional) SPEICHER Flash...
  • Seite 19 DTB-9401F Instructions for use DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER...
  • Seite 20: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS This STB has been manufactured to satisfy international safety standards. WARNING! Please read the following recommended safety precautions carefully. 1. Follow these directions in order not to damage the power cord or plug. MAINS SUPPLY AC 100-240V~, 50/60Hz Do not modify or process the power cord or plug arbitrarily.
  • Seite 21: General Features

    ADVANCED ELECTRONIC PROGRAM GUIDE Connecting Your DTB-9401F......6 MULTI LANGUAGE SUPPORTED FOR OSD Description .
  • Seite 22: Connecting Your Dtb-9401F

    SCART connector marked TV to the respective SCART port on the TV. 4. CONNECTING YOUR VCR To connect a VCR, the DTB-9401F has been provided with SCART at the rear marked “AV2(EXT)”. Using a SCART connector, the VCR can be connected to the receiver.
  • Seite 23: Description

    DESCRIPTION DESCRIPTION Front Panel Rear Panel 1. AC MAINS This is to plug in the AC mains power cord. 1. Infrared Sensor This is to receive the IR commands from the Remote Control Unit. The input AC voltage range is 100V to 240V, 50Hz/60Hz supply. 2.
  • Seite 24: Remote Control Unit

    DESCRIPTION DESCRIPTION 5. MUTE This key is used to toggle between normal & muted audio. Remote Control Unit 6. FAV Use the key to switch between favorite lists. 7. EPG Electronic Program Guide button displays the TV/Radio Program guide. 8. LAST This key is used to call up directly whatever channel you were watching list.
  • Seite 25: Basic Functions

    BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS 1. Display Screen 3. Select Soundtrack Before you can view the television program, you must perform the installation. ● Press the ALT(yellow) key to see the soundtrack list. Therefore you will see only menu images at first. ●...
  • Seite 26: Service Provider

    BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS 5.1 Service Favorites 6. Program Information ● Press the green(TEXT) key on the control unit to select the EPG-Electronic Program Guide Favorites list. The electronic program guide gives you a channel list for the channels. ● Press the green(TEXT) key to toggle group and channel list.
  • Seite 27: Operating The Receiver

    8. Teletext OSD Main Menu When the current broadcasting program provides Teletext OSD, After installing your antenna system and DTB-9401F with appropriate connectors. press the TEXT key twice to see the current Teletext OSD list. ● Plug in the AC main power and switch on the receiver.
  • Seite 28: Manual Scanning

    1.1 Manual Scanning 1.2 Auto Scanning To tune-in new channels and weak signals, the DTB-9401F has been provided with the The sub menu “Auto Scanning” will enable download of the channels automatically option “Manual Scanning” where the channel data can be entered by the user.
  • Seite 29: Channel Organising

    OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 2. Channel Organising 2.3 Delete All Channels At the request window, press the OK key to delete The “Channel Organising” menu has six functions: all channels and press the MENU / EXIT to exit. The “Channel Organising”...
  • Seite 30: Move & Edit Channel

    This “Parental Lock” feature sets viewing restrictions and ● Select the TV/RADIO list with or Pg+/Pg- keys. prevents unauthorized access to your DTB-9401F through the PIN (Personal Identification Number), which is a 4 digit ● Select channel by pressing the red( i ) key.
  • Seite 31: Change Pin Code

    OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 3.2 Change PIN Code 4. System Setup To change the PIN Code, select the second option This option enables you to change the factory preset system “Change PIN Code”. settings as per your requirements. This will take you to the following menu: In this option, you need to enter the current PIN Code at the first cursor, and at the second cursor enter the desired PIN Code.
  • Seite 32: Media Settings

    OPERATING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 4.3 Media Settings 4.5 System Information You can set the various media settings you want. If you have to contact your service provider or a service center Place the cursor on this sub menu and press the OK key. they might ask for information available from this menu.
  • Seite 33: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TECHNICAL SPECIFICATIONS In some region, the digital terrestrial signal may be weak. Power supply So you’d better use the antenna in which the booster was built, Type : SMPS for watching the weak sinal channels. Input Voltage : AC 100 - 240V~, 50/60 Hz Fuse rating : 250 V/T1.6 AH You can download and upgrade the system software of the receiver...
  • Seite 34 TECHNICAL SPECIFICATIONS MEMO BASE-BAND AUDIO/VIDEO OUTPUT VIDEO Video Type : PAL, SECAM Interface : 2 SCART (TV, VCR) Impedance : 75Ω Output level : 1Vp-p AUDIO Inteface : 2 SCART (TV, VCR) Impedance : 600Ω Output level : 3.0Vp-p max (controllable) Frequency response : 3dB (20~15kHz) DIGITAL AUDIO (S/PDIF) :...
  • Seite 35: Consignes D'utilisation

    DTB-9401F Consignes d'utilisation RECEPTEUR NUMERIQUE TERRESTRE...
  • Seite 36: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE Ce décodeur a été fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales. AVERTISSEMENT ! Veuillez lire attentivement les recommandations de sécurité suivantes. 1. Suivez ces instructions afin de ne pas endommager le cordon d’alimentation ALIMENTATION SECTEUR: CA 100-240V~, 50/60Hz ou la fiche.
  • Seite 37: Caracteristiques Generales

    GUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES AVANCE Branchement du DTB-9401F ......6 PRISE EN CHARGE MULTILINGUE POUR L'AFFICHAGE A Description .
  • Seite 38: Branchement Du Dtb-9401F

    TV au port PERITEL correspondant du téléviseur. 4. BRANCHEMENT D'UN MAGNETOSCOPE Pour brancher un magnétoscope, le DTB-9401F est équipé d'une prise PERITEL à l'arrière désignée par "AV2(EXT)”. En utilisant une prise PERITEL, vous pouvez relier le magnétoscope au récepteur.
  • Seite 39: Description

    DESCRIPTION DESCRIPTION Façade Panneau arrière 1. ALIMENTATION SECTEUR CA 1. Capteur infrarouge Reçoit les commandes infrarouges émises par la télécommande. Permet de brancher le cordon d'alimentation secteur CA. La plage de tensions correspond à une alimentation CA de 100V à 240V, 50Hz/60Hz.
  • Seite 40: Télécommande

    DESCRIPTION DESCRIPTION 5. MUTE Cette touche permet de commuter entre son normal et coupure du son. Télécommande 6. FAV Cette touche permet de naviguer dans les listes des favoris. 7. EPG (Guide électronique des programmes) Cette touche affiche le guide des programmes TV/Radio. 8.
  • Seite 41: Fonctions De Base

    FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE 1. Ecran d'affichage 3. Sélection d'une bande son Avant de pouvoir visualiser le programme de télévision, vous devez effectuer l'installation. ● Appuyez sur la touche ALT (jaune) pour afficher la liste des Tout d'abord vous ne verrez que les images du menu. bandes son.
  • Seite 42 FONCTIONS DE BASE FONCTIONS DE BASE 5.1 Services favoris 6. Informations programme EPG (Guide électronique des programmes) ● Appuyez sur la touche verte (TEXT) de la télécommande pour Le guide électronique des programmes vous donne une liste de sélectionner la liste des Favoris. canaux.
  • Seite 43: Utilisation Du Récepteur

    8. OSD télétexte Menu principal Si le programme en cours comporte un OSD télétexte, appuyez deux Après installation du dispositif d'antenne et du DTB-9401F à l'aide des fois sur la touche TEXT pour visualiser la liste des OSD télétexte connecteurs appropriés.
  • Seite 44: Balayage Manuel

    1.1 Balayage manuel 1.2 Balayage automatique Pour ajuster correctement de nouveaux canaux et des signaux faibles, le DTB-9401F est équipé Le sous menu “Balayage automatique” permet de télécharger automatiquement les canaux. de l’option “Balayage manuel” dans lequel des données des canaux peuvent être entrées par l’utilisateur.
  • Seite 45: Organisation Des Canaux

    UTILISATION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 2. Organisation des canaux 2.3 Supprimer tous les canaux Dans la fenêtre d'interrogation, appuyez sur la touche OK pour Le menu “Organisation des canaux” comporte sept fonctions: supprimer tous les canaux et appuyez sur MENU / EXIT pour Le menu “Organisation des canaux”...
  • Seite 46: Déplacer Et Modifier Canal

    Sélectionnez la liste TV/RADIO à l'aide des touches en matière d’audience et évite l’accès non autorisé à votre Pg+/Pg-. DTB-9401F via le code PIN (numéro d’identification personnel), qui est un numéro à 4 chiffres. (Le code PIN préréglé en usine ●...
  • Seite 47: Modifier Code Pin

    UTILISATION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 3.2 Modifier code PIN 4. Configuration système Pour modifier le code PIN, sélectionnez la seconde option Cette option vous permet de changer les réglages du système prédéfinis en usine en fonction de vos exigences. “Modifier code PIN”.
  • Seite 48: Paramètres Média

    UTILISATION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 4.3 Paramètres Média 4.5 Informations système Vous pouvez définir les réglages des divers médias souhaités. Si vous devez contacter votre technicien ou un centre de Placez le curseur dans ce sous-menu et appuyez sur la touche OK. service technique, il sera susceptible de vous demander les informations disponibles dans ce menu.
  • Seite 49: Dépannage

    DEPANNAGE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dans certaines régions, le signal terrestre numérique peut être faible. Alimentation Par conséquent, pour visualiser les canaux à faibles signaux, il serait ainsi Type : SMPS préférable d’utiliser l’antenne avec l’amplificateur. Tension d’entrée : CA 100 - 240V~, 50/60 Hz Valeur nominale du fusible : 250 V/T1,6 AH Vous pouvez télécharger et mettre à...
  • Seite 50 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MÉMO SORTIE AUDIO/VIDEO DE LA BANDE DE BASE VIDEO Type de vidéo : PAL, SECAM Interface : 2 PERITELS (Téléviseur, magnétoscope) Impédance : 75Ω Niveau de sortie : 1Vp-p AUDIO Interface : 2 PERITELS (Téléviseur, magnétoscope) Impédance : 600Ω...
  • Seite 51 DTB-9401F Istruzioni per l'uso RICEVITORE TERRESTRE DIGITALE...
  • Seite 52: Istruzioni Per La Sicurezza

    ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Questo dispositivo STB è stato realizzato in modo tale da soddisfare gli standard di sicurezza. AVVERTENZA! Leggere attentamente le seguenti precauzioni relative alla sicurezza. 1. Per non danneggiare il cavo di alimentazione o la spina attenersi alle ALIMENTAZIONE DA RETE: CA 100-240V~, 50/60Hz seguenti indicazioni.
  • Seite 53 GUIDA ELETTRONICA AVANZATA AI PROGRAMMI Collegamento del DTB-9401F ......6 SUPPORTO MULTILINGUA PER OSD Descrizione .
  • Seite 54: Collegamento Del Dtb-9401F

    TV alla relativa presa SCART sul televisore. 4. COME COLLEGARE IL VCR Per consentire il collegamento del VCR, il DTB-9401F è dotato di un connettore SCART sul retro contrassegnato con la scritta “AV2(EXT)”. Il connettore SCART consente di collegare il VCR al ricevitore.
  • Seite 55: Descrizione

    DESCRIZIONE DESCRIZIONE Pannello anteriore Pannello posteriore 1. RETE CA Deve esservi inserita la spina del cavo di alimentazione 1. Sensore a infrarossi Consente di ricevere i comandi a infrarossi del telecomando. della rete CA. L'intervallo della tensione CA in entrata è di 100V - 240V, con alimentazione da 50Hz/60Hz.
  • Seite 56: Telecomando

    DESCRIZIONE DESCRIZIONE 5. MUTE Questo tasto serve per passare dall'audio normale all'assenza di audio. Telecomando 6. FAV Questo tasto serve per passare da un elenco all'altro di preferiti. 7. EPG Il pulsante Electronic Program Guide (Guida elettronica ai programmi) visualizza la guida ai programmi TV/Radio. 8.
  • Seite 57: Funzioni Di Base

    FUNZIONI DI BASE FUNZIONI DI BASE 1. Schermo 3. Selezione audio Prima di visualizzare il programma televisivo, è necessario eseguire l'installazione. ● Premere il tasto ALT (giallo) per visualizzare l'elenco audio. In un primo tempo sarà infatti possibile vedere solo le immagini dei menu. ●...
  • Seite 58: Elenco Preferiti

    FUNZIONI DI BASE FUNZIONI DI BASE 5.1 Elenco preferiti 6. Informazioni sul programma EPG - Guida elettronica avanzata ai programmi ● Premere il tasto verde (TEXT) sul telecomando per selezionare La guida elettronica al programma fornisce per tutti i canali le l'elenco dei preferiti.
  • Seite 59: Funzionamento Del Ricevitore

    8. OSD Teletext Menu principale Se il programma corrente prevede l'OSD Teletext, premere il Dopo avere installato il sistema dell'antenna e il DTB-9401F con i connettori appropriati: tasto TEXT due volte per visualizzare l'elenco degli OSD Teletext ● Collegare il ricevitore alla presa della rete CA e accenderlo.
  • Seite 60: Scansione Manuale

    FUNZIONAMENTO DEL RICEVITORE FUNZIONAMENTO DEL RICEVITORE 1.1 Scansione manuale 1.2 Scansione automatica Per sintonizzare i nuovi canali e i segnali più deboli, è disponibile l’opzione “Manual Scanning” Il sottomenu “Auto Scanning” (Scansione automatica) consente di scaricare (Scansione manuale) che consente di immettere manualmente i dati sui canali. automaticamente i canali dal punto di caricamento preprogrammato.
  • Seite 61: Organizzazione Dei Canali

    FUNZIONAMENTO DEL RICEVITORE FUNZIONAMENTO DEL RICEVITORE 2. Organizzazione dei canali 2.3 Eliminazione di tutti i canali Nella finestra di richiesta, premere il tasto OK per eliminare tutti i Il menu “Channel Organising” (Organizzazione dei canali) ha sei canali e premere MENU / EXIT per uscire. opzioni: Questo menu consente di eliminare le frequenze e i canali, di definire i canali preferiti o di spostare i canali secondo le proprie...
  • Seite 62: Spostamento E Modifica Dei Canali

    Selezionare l'elenco TV/RADIO mediante i tasti limitazioni della visualizzazione e impedisce l'accesso non Pg+/Pg-. autorizzato al DTB-9401F tramite l'uso del PIN (Personal Identification Number), un numero di 4 cifre (codice PIN ● Selezionare il canale premendo il tasto rosso ( i ).
  • Seite 63: Modifica Del Codice Pin

    FUNZIONAMENTO DEL RICEVITORE FUNZIONAMENTO DEL RICEVITORE 3.2 Modifica del codice PIN 4. Impostazione del sistema Per modificare il codice PIN, selezionare la seconda opzione, È possibile modificare le impostazioni predefinite del sistema in “Change PIN Code” (Modifica codice PIN). base alle proprie esigenze. In questo modo si accederà...
  • Seite 64: Impostazioni Dei Supporti

    FUNZIONAMENTO DEL RICEVITORE FUNZIONAMENTO DEL RICEVITORE 4.3 Impostazioni dei supporti 4.5 Informazioni sul sistema È possibile definire varie impostazioni per i supporti. Nel caso in cui sia necessario contattare il service provider o un Posizionare il cursore sul sottomenu e premere il tasto OK. centro di assistenza, è...
  • Seite 65: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SPECIFICHE TECNICHE In alcune aree, il segnale terrestre digitale potrebbe essere debole. Alimentazione Per ricevere questi segnali, è consigliabile utilizzare un’antenna con potenziatore Tipo: SMPS del segnale incorporato. Tensione di ingresso: CA 100-240V~, 50/60Hz Potenza fusibili: 250 V/T1,6 AH È...
  • Seite 66 SPECIFICHE TECNICHE MEMO USCITA AUDIO/VIDEO BANDA BASE VIDEO Tipo video: PAL, SECAM Interfaccia: 2 SCART (TV, VCR) Impedenza: 75Ω Livello uscita: 1Vp-p AUDIO Interfaccia: 2 SCART (TV, VCR) Impedenza: 600Ω Livello uscita: massimo 3,0Vp-p (controllabile) Risposta frequenza: 3dB (20~15kHz) AUDIO DIGITALE (S/PDIF) : Connettore: fibra ottica MEMORIA Flash :...
  • Seite 67 DTB-9401F Instrucciones de uso RECEPTOR DIGITAL TERRESTRE...
  • Seite 68: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este decodificador ha sido fabricado de acuerdo con las normas de seguridad ADVERTENCIA ! internacionales. Lea atentamente las siguientes precauciones de seguridad recomendadas. 1. Siga estas pautas para no dañar el cable de alimentación ni el enchufe. ALIMENTACIÓN DE RED: AC 100-240V~, 50/60 Hz No modifique ni procese arbitrariamente el cable de alimentación ni el enchufe.
  • Seite 69: Características Generales

    GUÍA DE PROGRAMAS ELECTRÓNICA AVANZADA Conexión del DTB-9401F....... . . 6 POSIBILIDAD DE VARIOS IDIOMAS EN LA OSD Descripción .
  • Seite 70: Conexión Del Dtb-9401F

    En caso de conectar el TV mediante un cable SCART, conecte el conector SCART marcado TV al puerto SCART correspondiente del TV. 4. CONEXIÓN DEL VÍDEO Para conectar un vídeo, el DTB-9401F incorpora en su parte trasera un conector SCART, marcado “AV2(EXT)” Con un conector SCART puede conectarse el vídeo al receptor.
  • Seite 71: Descripción

    DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN Panel frontal Pared dorsal 1. AC MAINS Aquí se enchufa el cable de alimentación CA. 1. Sensor infrarrojo Recibe las órdenes IR del mando a distancia. La gama de voltaje CA de entrada va de 100V a 240 V, a 50/60 Hz. 2.
  • Seite 72: Unidad De Mando Remoto

    DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 5. MUTE Esta tecla se usa para conmutar entre sonido normal y silencio. Unitdad de mondo remoto 6. FAV Esta tecla conmuta entre listas de favoritos. 7. EPG Botón de Guía Electrónica de Programas muestra la guía de programas de TV/Radio.
  • Seite 73: Funciones Básicas

    FUNCIONES BÁSICAS FUNCIONES BÁSICAS 1. Pantalla de visualización 3. Selección de la pista sonora Antes de poder ver el programa de televisión se ha de llevar a cabo la instalación. ● Pulse la tecla ALT(Amarilla) para ver la lista de pistas sonoras. Por tanto, en principio sólo se verán imágenes de menú.
  • Seite 74 FUNCIONES BÁSICAS FUNCIONES BÁSICAS 5.1 Servicio Favoritos 6. Información del programa ● Pulse la tecla Verde (TEXT) de la unidad de control para EPG - guía de programas electrónica seleccionar la lista de Favoritos. La guía de programas electrónica le ofrece una lista de programas de los canales.
  • Seite 75: Accionamiento Del Receptor

    8. Teletexto OSD Menú principal Si el programa de emisión actual ofrece teletexto OSD, Después de instalar el sistema de antena y el DTB-9401F con los conectores adecuados. pulse dos veces la tecla Verde (TEXT) para ver la lista de ●...
  • Seite 76: Exploración Manual

    1.1 Exploración manual 1.2 Exploración automática Para ajustar la sintonización de nuevos canales y señales débiles se ha dotado a DTB-9401F con la El submenú “Exploración automática” activará automáticamente la descarga de los canales de la opción de “Exploración manual”, donde el usuario puede escribir los datos del canal.
  • Seite 77: Dispoción De Canales

    ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR 2. Disposición de canales 2.3 Suprimir todos los canales Cuando la ventana lo solicite, pulse la tecla para suprimir El menú “Organización de los canales” dispone de seis funciones: todos los canales y pulse MENU/EXIT para salir. El menú...
  • Seite 78: Desplazar Y Editar Canal

    Seleccione la lista TV/RADIO con las teclas o Pg+/Pg-. restricciones de visionado e impide el acceso no autorizado al DTB-9401F por medio del PIN (Número de Identificación Personal), ● Seleccione un canal pulsando la tecla roja. que es un número de cuatro dígitos.
  • Seite 79: Modif. Cód. Pin

    ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR 3.2 Modif. cód. PIN 4. Ajuste del sistema Para cambiar el código PIN, seleccione la segunda opción Esta opción permite cambiar los valores del sistema prefijados “Modif. cód. PIN”. en fábrica en función de las necesidades. De este modo se desplazará...
  • Seite 80: Ajustes De Los Soportes

    ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR 4.3 Ajustes de los soportes 4.5 Información sobre el sistema Pueden establecerse los distintos ajustes de los soportes deseados. Cuando se ponga en contacto con el proveedor de Coloque el cursor en este submenú y pulse OK. servicios o con un centro de servicio, es posible que soliciten información disponible en este menú.
  • Seite 81: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS En algunas regiones la señal digital terrestre puede ser débil. Fuente de alimentación Es aconsejable que use la antena donde se instaló el amplificador para ver los Tipo : SMPS canales con un señal débil. Voltaje de entrada : 100-240V~ CA 50/60Hz Fuse Rating :...
  • Seite 82 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NOTA SALIDA DE AUDIO/VÍDEO DE BANDA BASE VÍDEO PAL, SECAM Interfaz: 2 SCART (TV, VCR) Impedancia: 75 Nivel de salida: 1Vp-p AUDIO Interfaz: 2Scart Impedancia: 600 Nivel de salida: 3.0Vp-p máx(controlable) Respuesta de frecuencia: 3dB(20~15 kHz) S/PDIF (Salida de audio digital) Conector: Fibra óptica MEMORIA Flash...

Inhaltsverzeichnis