Inhaltszusammenfassung für Trebs Comfortcook 99295
Seite 1
Comfortcook Model 99295 Handleiding fruitdroger Bedienungsanleitung Obst- Dörrautomat Manual fruit dryer Mode d’emploi déshydrateur de fruits...
Seite 2
Inhoud Nederlands .............................. 3 Deutsch ..............................10 English ..............................17 Français ..............................24...
Nederlands Handleiding 99295 fruitdroger 1. Veiligheidsinstructies Gebruik het apparaat niet langer dan 40 uur achter elkaar. Wanneer het apparaat gedurende 40 uur aaneen gebruikt is, zet u het apparaat uit, haalt u de stekker uit het stopcontact en laat u het apparaat afkoelen ...
Seite 4
3.2 Functioneren Het drogen van producten is een effectieve manier om deze te conserveren. Warme lucht met een vaste instelbare temperatuur circuleert vrij binnen in het apparaat tussen het bovenste en onderste deksel, apart regelbare verwijderbare onderdelen en basis. Op deze manier worden de producten in het apparaat gelijkmatig gedroogd en het verlies van vitamines wordt beperkt tot een minimum.
Seite 5
voorkomen is het beter om de producten te koken gedurende 1-2 minuten en ze dan in koud water af te koelen. Droog ze daarna af. 3.4 Droogtijd De duur van het drogen hangt af van de temperatuur en de vochtigheidsgraad van de kamer, de vochtigheidsgraad van de producten, de dikte van de stukken, etc.
Seite 6
3.7 Tabel voor het voorbereiden van fruit voor drogen Naam Voorbereiden Staat na het Droogtijd (uren) drogen Abrikoos Snij in plakjes en verwijder Zacht 13-28 de pit Sinaasappelschil Snij in lange reepjes Breekbaar 6-16 Ananas (vers) Schil en snij in stukjes of Hard 6-36 blokjes...
Seite 7
LET OP: DE AANBEVELINGEN HIERBOVEN ZIJN SLECHTS RICHTLIJNEN EN HET IS NIET NODIG DEZE TE VOLGEN. Tabel voor het voorbereiden van fruit voor drogen Naam Voorbereiden Staat na het Droogtijd (uren) drogen Artisjok Snij in reepjes (3-4mm dik) breekbaar 5-13 Aubergine Schil en snij in stukjes (6- Breekbaar...
Seite 8
Bietjes Koken, af laten koelen, snij Krokant 8-26 de boven- en onderkant er af. In schijfjes snijden Selderij In stukjes snijden (6mm Krokant 6-14 dik) Lente-ui Raspen Krokant 6-10 Asperges In stukjes snijden (2,5mm Krokant 6-14 dik) Knoflook Schil en snij in plakjes Krokant 6-16 Spinazie...
Seite 9
Vlees en wild Bereid het voor, snij in kleine stukjes en droog gedurende 2-8 uur of tot al het vocht verdwenen 4. Reinigen en onderhoud Voor u het apparaat reinigt dient u te controleren of de stekker uit het stopcontact is en het is afgekoeld.
Deutsch Bedienungsanleitung 99295 Früchtetrockner 1. Sicherheitsanweisungen Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 40 Stunden am Stück. Wenn das Gerät 40 Stunden verwendet wird, schalten Sie das Gerät ab, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es abkühlen Unsachgemäße Verwendung des Geräts kann Schäden und Verletzungen am Benutzer verursachen.
3. Die Verwendung 3.1 Erste Verwendung Packen Sie das Gerät aus Spülen Sie den Deckel und die Teile des Geräts. Spülen Sie die Teile des Geräts in warmem Wasser und fügen Sie eine kleine Menge Spülmittel hinzu. Reinigen Sie die Basis mit Hilfe eines feuchten Lappens (legen Sie es nicht ins Wasser und spülen Sie es nicht) 3.2 Funktionsweise Das Trocknen von Produkten ist eine effektive Art diese zu konservieren.
HINWEIS: es wird empfohlen, alle 6 Teile während der Verwendung auf das Gerät zu stecken, egal wie viele Teile leer sind. Wenn es leere Teile gibt, platzieren Sie die gefüllten Teile oben auf dem Gerät. BITTE BEACHTEN SIE: Spülen und trocknen Sie die Produkte, bevor Sie diese in das Gerät stecken. Stecken Sie keine nassen Produkte in das Gerät.
ACHTUNG! Stecken Sie keine heißen oder sogar warmen Produkte in Behälter zur weiteren Lagerung. 3.6 Vorbereitung der Früchte Die Vorbereitung der Früchte bewahrt die natürliche Farbe, Geschmack und Aroma. Nachstehend sehen Sie einige nützliche Empfehlungen, wie es besser ist, Früchte zum Trocknen vorzubereiten: ...
Seite 14
Apfel Schälen, das Herz Weich rausnehmen, in runde Stücke oder Scheiben schneiden HINWEIS: Zeiten und Wege der vorbereitenden Bearbeitung der Früchte, die in der Tabelle beschrieben werden, sind nur Tatsachenfeststellungen. Persönliche Präferenzen der Kunden können von der beschriebenen Tabelle abweichen. VORBEREITENDE BEARBEITUNG DES GEMÜSES 1.
Möhre Kochen, bis sie weich wird. Knusprig 8-14 Zerkleinern oder in runde Stücke schneiden Gurke Schälen und in runde Hart 6-18 Stücke (12mm Dicke) schneiden Süßer Paprika In Streifen oder runde knusprig 4-14 Stücke (6mm Dicke) schneiden. Das Herz rausnehmen Pikante Paprika Müssen nicht geschnitten Hart...
Seite 16
Standard-Pökeln: 1/2 Glas Sojabohnensauce 1 Stück Knoblauch, in kleine Stücke schneiden 2 große Löffel Ketchup 1 und 1/4 Teelöffel Salz 1/2 Teelöffel getrockneter Pfeffer Alle Zutaten sollten sorgfältig gemischt werden. Geflügel Vor Beginn des Trocknens, sollte das Geflügel vorbereitend bearbeitet werden. ...
English Manual 99295 Fruit dryer 1. Safety instructions Do not use the appliance longer than 40 hours at once. If the appliance is used for 40 hours, turn off the appliance, unplug it and let it cool down Improper use of the appliance can cause damage and injury to the user ...
Seite 18
3.2 Functioning Drying products is an effective way to conserve them. Warm air of a fixed controllable temperature circulates freely inside the appliance between the upper and lower lids, separate controllable removable sections and power base. In this way the products inside the appliance are dried evenly and the loss of vitamins can be reduced to a minimum.
Seite 19
3.4 Drying time The duration of drying depends on the temperature and humidity of the room, the level of humidity of products, thickness of the pieces etc. Fruits Wash the fruits. Take out the pit and cut off the spoiled parts. ...
Seite 20
3.7 Table of preparing the fruits for drying Name Preparing Condition after Duration of drying drying(hours) Apricot Slice it and take out the Soft 13-28 Orange peel Cut it to long stripes Fragile 6-16 Pine apple(fresh) Peel it and slice into pieces Hard 6-36 or square parts...
Seite 21
3.8 Table of preparing vegetables for drying Name Preparing Condition after Duration of drying drying(hours) Artichoke Cut it to stripes(3-4mm fragile 5-13 thickness) Egg-plant Peel it and slice it into Fragile 6-18 pieces(6-12mm thickness) Broccoli Peel it and cut it. steam it Fragile 6-20 for about3-5min.
Seite 22
Spring onion Shred it Crispy 6-10 Asparagus Slice it into pieces(2.5mm Crispy 6-14 thickness) Garlic Peel it and slice into round Crispy 6-16 pieces Spinach Boil till it becomes fade Crispy 6-16 Champignons Choose the mushrooms Hard and crispy 3-10 with hats which bend inside.
Seite 23
Do not use metal brushes, abrasive and rigid purifier for cleaning the appliance, because it can damage the surface. 5. Technical characteristics Model number 99295 Power 350 Watt Electricity 220-240 Volts,50Hertz Service If you have any further questions about the product after reading this manual, please contact the Trebs customer service: info@trebs.nl.
Français Mode d’employ déshydrater de fruits 1. Consignes de sécurité N’utilisez pas l’appareil au-delà de 40 heures en continu. En cas d’utilisation pendant 40 heures, veuillez éteindre l’appareil, et le laisser refroidir. Une utilisation de l’appareil non conforme est susceptible de causer des blessures à l’utilisateur. ...
Utilisation 3.1 Première utilisation Déballez l’appareil Lavez les couvercles et les éléments de l’appareil. Lavez-les à l’eau chaude avec une petite quantité de liquide vaisselle. Nettoyez l’assise à l’aide d’un chiffon humide (ne pas la tremper dans l’eau, ni la laver). 3.2 Fonctionnement Procéder au séchage des produits est une manière efficace de les conserver.
6. Débranchez l’appareil. NOTE : Il est recommandé de placer les 6 sections sur l'appareil en cours d’utilisation, quel que soit le nombre de sections vides. En cas de sections vides, disposez les sections pleines sur le dessus de l’appareil. VEUILLEZ NOTER : Lavez et séchez les produits avant de les placer dans l’appareil.
Seite 27
Pendant la première semaine de séchage, il est recommandé de vérifier que le contenant ne contienne pas de moisissure. Si tel est le cas, cela signifie que les produits ne sont pas secs et il est recommandé de les sécher à nouveau. ATTENTION ! Ne mettez pas des produits chauds ou assez chauds dans des contenants en vue d’un stockage ultérieur.
Seite 28
Pêche Couper en 2 morceaux et 6-26 retirer le noyau lorsque le fruit est assez sec Datte Enlever le noyau et couper 6-26 en morceaux Pomme Peler, enlever le cœur, couper en tranches ou en morceaux NOTE : Le temps et les diverses préparations préliminaires des fruits sont décrits dans ce tableau uniquement suite à...
Seite 29
Choux Peler et couper en 6-14 lamelles (3 mm d'épaisseur). Enlever le cœur. Choux de Bruxelles Couper les tiges en deux. Craquant 8-30 Chou-fleur Faire bouillir jusqu'à ce 6-16 qu'il devienne tendre. Pommes de terre Couper, faire bouillir de 8 Craquant 8-30 à...
Seite 30
NOTE : Le temps et les diverses préparations préliminaires des fruits sont décrits dans ce tableau uniquement suite à des observations passées. Ces prescriptions sont susceptibles de varier en fonction des préférences personnelles des consommateurs. 3.9 Préparation préliminaire de la viande, du poisson, de la volaille et du gibier La préparation préliminaire de la viande est indispensable et nécessaire pour préserver la santé...