Herunterladen Diese Seite drucken

indexa WA 03 Bedienungsanleitung Seite 5

Wassermelder

Werbung

Battery warning:
two short bleeps approx. every 2 minutes
Temperature range:
+1 °C to +40 °C
Housing dimensions:
approx. 56 x 104 x 24 mm
Weight:
approx. 65 g (without battery)
Safety instructions
Danger!
If this point is not heeded life and health is endangered.
!
Do not leave small children unsupervised with the appliance, packing material or small parts!
Otherwise there is a danger to life through suffocation!
!
Attention! Loud warning signal! Avoid operation close to ears because otherwise severe hearing
damage can occur.
!
Do not damage any gas pipes, or electricity or telecommunication cables when fastening!
Otherwise there is a danger to life or risk of injury or damage!
!
Make sure that the battery is not short-circuited, nor thrown into fire. It may not be recharged.
There is a danger to life through explosion.
!
Leaking or damaged batteries can cause burning upon contact with the skin. Where this is the case
use suitable protective gloves.
Attention!
If this point is not heeded material assets are endangered.
!
Power the appliance using a 9 V block battery only!
!
Avoid the alarm unit coming into contact with moisture.
!
Remove the battery when the appliance is not used for a long time.
Positioning
!
Place the water alarm close to a position which you would like to monitor or which is at risk of
water escaping e.g. cellar, bathroom, laundry room, kitchen.
!
Place the sensor at the desired monitoring position. Whilst doing so make sure that the length of
the connecting cable reaches the position where the alarm unit will be mounted. The height of the
sensor contacts determines the water level at which an acoustic alarm is triggered.
!
Place the alarm unit above the monitoring position so that it is not in an area endangered by water.
Mounting
Sensor
!
Position the sensor [7] at the desired position either by
#
laying the sensor on the surface with the sucker facing upwards
#
or firmly pushing the sucker [9] onto the surface. The surface here must be smooth, clean, dry
and free of dirt otherwise the sucker will only adhere for a short time.
Alarm unit
#
Positioning without fixing
!
Stand the alarm unit [1] in the desired position or lay it down with the loud speaker [2] facing
upwards.
#
Wall mounting
!
At the mounting position drill two drill holes vertically aligned, 44 mm apart.
!
drill holes vertically aligned, 44 mm apart.
!
If necessary push the plugs supplied into the drill holes.
!
Fasten the screws supplied into the drill holes so that the screw heads project approx. 4 mm
from the surface.
!
Hang the
alarm
unit with the attachment holes [8] onto the screw heads.
Operation
Inserting/replacing battery
!
Open the battery compartment [11] by sliding down the battery compartment cover [4] (see diag.
C).
!
If applicable, lift the empty battery from the battery compartment and remove it from the battery
connector [10].
!
Connect an appropriate new battery, respecting polarity, with the battery connector.
!
Put the connected battery into the battery compartment.
!
Close the battery compartment cover.
Turning the water alarm on and off
!
To activate the water alarm set switch [3] to
approx. 4 seconds the alarm unit emits a short signal tone. The water alarm is now activated. When
both sensor contacts [6] come into contact with water the alarm unit triggers either a warning
signal (setting
) or a melody (setting
the sensor contacts are no longer in contact with water or when the water alarm is deactivated.
!
To deactivate the water alarm set switch [3] to " ".
Functioning test
!
Turn the water alarm on.
!
Hold sensor [7] in water. The warning signal or the melody sounds until the sensor contacts [6]
have dried.
!
Make sure that the warning signal/ the melody can be heard well.
(melody) or
(warning signal). After
). The warning signal or the melody stops when
0
Battery warning
Should the appliance peep twice, one shortly after the other, approx. every 2 minutes, then the battery
must be replaced. The battery warning signals for up to 21 days.
Troubleshooting
Fault
Cause
The appliance gives no
- There is no battery connected
warning signal and no melody
- The battery has run down
even when the sensor contacts
- The sensor contacts are dirty
come into contact with water
The sound level is weak or the
The battery has run down
appliance bleeps approx. every
2 minutes
Maintenance and cleaning
!
Regularly check the technical safety and function.
!
Use a soft, dry cloth to clean the surfaces of the appliance.
Disposal
Packaging material, used batteries or electrical products must not be disposed of as household
waste. Use your recycling system. Details are available from your local authority.
Warranty
This device is supplied with a warranty of 2 years from the date of purchase. Please retain your receipt
as proof of purchase. This warranty is only valid for the first purchaser and is not transferable. The
warranty furthermore covers material or manufacturing defects only. It does not apply to worn parts or
damage to fragile parts, e.g. switches or batteries. The product is solely intended for private use and not
for commercial use. In the event of incorrect and/or improper handling, the use of force or any work on
the device that is not performed by the service office, the warranty shall expire. This warranty does not
restrict your statutory rights.
Sensore acqua WA 03
Istruzioni per funzionamento e sicurezza
Introduzione
Leggere attentamente e completamente il presente manuale di istruzioni e aprire la pagina 3 con le figure.
Il manuale delle istruzioni fa parte di questo prodotto e contiene indicazioni importanti per la messa in
funzione e la manipolazione.
Osservare sempre tutte le indicazioni di sicurezza. In caso di dubbi sull'utilizzo dell'apparecchio,
consultare un tecnico specializzato.
Conservare questo manuale con cura e passarlo eventualmente a terzi.
Utilizzo conforme
Questo rilevatore d'acqua è composto da un'unità di rilevazione e da un sensore ad essa collegato. Il
dispositivo comunica la rilevazione mediante un avviso sonoro o una melodia. Ha una funzione di
controllo delle fuoriuscite di acqua, ad es. da lavatrici, lavastoviglie o tubature, e di controllo della
capacità, ad es. di una vasca da bagno.
Il dispositivo è esclusivamente destinato all'utilizzo in spazi chiusi e in abitazioni private. Per l'utilizzo è
consentito il collegamento di una batteria monoblocco da 9 Volt.
Ogni altro utilizzo o modifica all'apparecchio è da ritenersi non conforme e comporta notevoli pericoli di
incidente. Il produttore non risponde per i danni derivanti da utilizzo non conforme o non corretto.
Questo apparecchio non è adatto per persone (compresi i bambini), con limitate facoltà fisiche, sensoriali
o psicologiche o senza esperienza e/o senza conoscenza, a meno che non siano seguite da una persona
responsabile della loro sicurezza o non ricevano da essa indicazioni su come utilizzare l'apparecchio. I
bambini devono essere controllati onde evitare che giochino con l'utensile.
Qualora la legge non stabilisca obbligatoriamente una responsabilità, sono escluse le richieste di
risarcimento danni, in particolare quelle per danni a persone o oggetti insorti al di fuori dell'apparecchio
per assenza di funzionamento o funzionamento difettoso.
Remedy
- Connect a battery
- Insert a new battery
- Clean the sensor contacts
Insert a new battery
Indexa GmbH
Paul-Böhringer-Str. 3
D - 74229 Oedheim
www.pentatech.de
2011_04_08
I

Werbung

loading