LTV008 R
вибрации и позволяет своевременно
пересмотреть процедуры обслуживания, чтобы
предотвратить дальнейшее ухудшение.
Инструкции для лопастного
двигателя
Uwaga
Wiele zdarzeń występujących w środowisku
roboczym może mieć wpływ na proces dokręcania
i wymaga potwierdzenia wyników. Zgodnie z
obowiązującymi normami i/lub przepisami,
wymagamy niniejszym sprawdzenia zain-
stalowanego momentu obrotowego po wystąpieniu
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 1630 06
każdego zdarzenia, które może mieć wpływ na
wynik dokręcania. Poniżej podano niektóre
przykłady takich zdarzeń:
• początkowe zamontowanie systemu
narzędziowego
• zmiana partii części, partii śrub, wkrętów,
narzędzia, oprogramowania, konfiguracji lub
środowiska
• zmiana połączeń pneumatycznych lub elek-
trycznych
• zmiana ergonomii linii, procesu, procedur lub
praktyk jakościowych
• zmiana operatora
• wszelkie inne zmiany, które mają wpływ na
wynik procesu dokręcania
Kontrola powinna:
• Zagwarantować, że warunki wykonywania
połączenia nie uległy zmianie z powodu wys-
tąpienia zdarzeń mogących mieć wpływ.
• Zostać wykonana po początkowym zamon-
towaniu, konserwacji lub naprawie sprzętu.
• Zostać wykonana co najmniej raz na każdą
zmianę roboczą lub z inną odpowiednią częs-
totliwością.
Instrukcja obsługi
Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa
Ostrzeżenie
• Przed użyciem niniejszego narzędzia należy za-
znajomić się z instrukcjami dotyczącymi jego
obsługi.
• Przed dokonaniem jakichkolwiek zmian (np.
ustawieniem momentu dokręcania, wymianą
końcówek) odłącz narzędzie od zasilania w
sprężone powietrze.
• Nigdy nie wolno używać narzędzia wraz z jego
osprzętem i akcesoriami do innych celów niż
cele zgodne z przeznaczeniem.
• Używaj tylko nasadek przemysłowych. Dla za-
chowania bezpieczeństwa i wydajności pracy,
wymieniaj zużyte nasadki.
Safety Information
75