Unsere Produkte unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Weiterentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung.
Allgemeine Hinweise Handlungsanweisungen Die einzelnen Schritte einer Handlungsanweisung sind fortlaufend nummeriert. Das Ergebnis eines Schritts ist eingerückt und durch einen Pfeil hervorgehoben. Beispiel: Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie [Auto]. ð Der automatische Betrieb wird gestartet. Schalten Sie das Gerät aus. Querverweise Verweise auf andere Stellen der Bedienungsanleitung erkennen Sie am vorange‐...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist zur elektronischen Klangerzeugung mittels Klaviatur bestimmt. Ver‐ wenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung sowie die Verwendung unter anderen Betriebsbedin‐ gungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Personen- oder Sach‐ schäden führen.
Seite 8
Sicherheitshinweise HINWEIS! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschä‐ digungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibrationen. HINWEIS! Externe Stromversorgung Das Gerät wird von einem externen Netzteil mit Strom versorgt. Bevor Sie das externe Netzteil anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungs‐...
Aufbauanweisungen Aufbauanweisungen Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es verwenden. Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lage‐ rung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpackung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Seite 11
Aufbauanweisungen Verbinden Sie das Kabel am Netzteilausgang mit der Buchse [12V] auf der Rückseite des Keyboards. Stecken Sie den Netzadapter in eine ordnungsgemäß angeschlossene Netz‐ steckdose. MK-200...
Bedienfeld und Anschlüsse Bedienfeld und Anschlüsse Übersicht Bedienfeld 1 Lautsprecher. 2 Taste zum Ein- und Ausschalten des Keyboards. 3 Drehregler [VOLUME] zum Einstellen der Lautstärke. 4 Tasten [TEMPO] /[TEMPO] zur Steigerung/Verringerung des Tempos. keyboard...
Seite 13
Bedienfeld und Anschlüsse 5 Tasten [LESSON/L-R PART/CHORD DICT.] zum Einstellen des Lernmodus und Aufrufen des Akkordverzeichnisses. 6 Taste [SHIFT] zum Ansprechen der Zweitbelegung einer Taste. 7 Display. 8 Taste [FUNCTION] zum Aufrufen des Funktionsmenüs und zur Feineinstellung von Parametern. 9 Taste [MIXER] zum Einstellen der Lautstärke der einzelnen Komponenten. 10 Taste [TOUCH] zum Einstellen der Anschlagsempfindlichkeit.
Seite 14
Bedienfeld und Anschlüsse Display 1 Anzeigebereich für Akkorde. 2 „STYLE/SONG/DEMO/VOICE“ Anzeige der Nummern für Voice, Style, Demo und Song. 3 „TEMPOCOUNT“ Anzeige des Tempos. 4 „BEAT“ Anzeige der Zählzeiten im Takt. 5 „MEMORY / O.T.S.“ Anzeige des aktiven Speicherplatzes 1 bis 4 und O.T.S. 1 bis 4 6 LCD-Symbol „DSP“...
Seite 15
Bedienfeld und Anschlüsse 13 Bassschlüssel. Rechts davon zeigt das Display die Noten an, die im Bereich der linken Hand gespielt werden. 14 LCD-Symbol „LOWER“ Leuchtet bei aktivierter LOWER-Funktion. 15 LCD-Symbol „DUAL“ Anzeige von Dualmodus, Belegung für die linke Hand und DSP. 16 LCD-Symbol „FADE“...
Anschlussmöglichkeiten Anschlussmöglichkeiten Kopfhörer Auf der Rückseite des Keyboards können Sie einen Kopfhörer an die Ausgangs‐ buchse [PHONES OUTPUT] anschließen. Wenn Sie einen Kopfhörer anschließen, werden die internen Lautsprecher des Key‐ boards automatisch abgeschaltet. Externe Audiogeräte Über die Ausgangsbuchse [PHONES OUTPUT] können Sie das Keyboard an einen Ver‐ stärker, eine Stereoanlage, ein Mischpult oder ein Aufnahmegerät anschließen.
Ein- und Ausschalten und grundlegende Bedienung Ein- und Ausschalten und grundlegende Bedienung 7.1 Keyboard einschalten 7.1.1 Normales Ein- und Ausschalten Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschalten des Keyboards den Ein-/Ausschalter ganz links auf dem Bedienfeld. 7.1.2 Abschaltautomatik Im Auslieferungszustand ist die Abschaltautomatik so eingestellt, dass sich das Key‐ board nach 30 Minuten ohne Benutzung automatisch abschaltet.
Funktionen Funktionen 8.1 Verwenden des Sustainpedals Durch Verwenden eines Sustainpedals können Sie Ihr Spielen ausdrucksvoller gestalten und Töne länger ausklingen lassen, nachdem Sie Ihre Finger von den Tasten des Keyboards genommen haben. Der Sustaineffekt wird zugeschaltet, wenn Sie das Pedal treten, und abgeschaltet, wenn Sie es wieder loslassen. 8.2 Voices und Effekte 8.2.1 Voices auswählen Das Instrument bietet 320 außerordentlich realistische Voices, einschließlich Piano,...
Funktionen 8.2.3 Splitmodus Mit dieser Funktion können Sie dem Tastaturbereich der linken Hand eine eigene Voice zuweisen. Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt während Sie die Taste [M3] / [LOWER] drücken, um den Splitmodus einzuschalten. Im Display erscheinen das LCD- Symbol neben „LOWER“ sowie die Anzeige „VOICE L“ . Unterhalb davon wird die aktuell eingestellte Voice für die linke Hand angezeigt.
Funktionen 8.3.1 Begleitautomatik starten (nur Rhythmusspur) Drücken Sie die Taste [STYLE], um in den Modus [STYLE] zu gelangen. Im Dis‐ play werden „STYLE“ und darunter die Nummer des aktuell ausgewählte Styles angezeigt. Wählen Sie den gewünschten Style mit den Tasten -Tasten oder den Zif‐...
Funktionen MAIN Dies ist das Hauptpattern, das solange wiederholt wird, bis eine Taste zum Auf‐ rufen eines anderen Patterns der Begleitautomatik gedrückt wird. FILL Drücken Sie die Taste [FILL A] oder [FILL B], um eine Rhythmusvariation bis zum Taktende einzufügen. ENDING Drücken Sie während des Spielens die Taste [INTRO/ENDING], wird zum nächsten Taktbeginn ein zur Begleitung passender Schlussteil gestartet, der...
Funktionen 8.3.5 Tempo Jeder Style des Instruments ist mit einem voreingestellten Standardtempo pro‐ grammiert, das Sie jedoch mit den Tasten [TEMPO] und [TEMPO] ändern können. Drücken Sie die Tasten [TEMPO] /[TEMPO] gleichzeitig, so wird das Tempo auf den voreingestellten Standardwert zurückgesetzt. 8.3.6 Fade FADE IN Drücken Sie bevor Sie den Style starten die Taste [FADE IN/OUT].
Funktionen 8.3.8 Akkorderkennung und Grifftechniken Wie die Akkorde für die linke Hand in der Begleitautomatik Ihres Keyboards gespielt oder angezeigt werden, wird als Akkordgrifftechnik oder Chord Fingering bezeichnet. Dabei wird zwischen Ein- und Mehrfingerakkorden einerseits und der Akkorderkennung über den gesamten Tastaturbereich unterschieden. Grundsätzliches über Akkorde Ein Akkord besteht aus drei oder mehr gemeinsam gespielten Noten.
Seite 24
Funktionen Akkorderkennungsmodi Mit dem Akkorderkennungsmodus legen Sie fest, wie die gegriffenen Akkorde inner‐ halb der Begleitautomatik interpretiert werden. Einfingerakkorde Mit dieser Methode können Sie innerhalb der Möglichkeiten der Begleitauto‐ matik mit nur einem, zwei oder drei Fingern Akkorde spielen. Hier sind einige Beispiele für Einfingerakkorde (C, Cm, C7 und Cm7) dargestellt.
Funktionen Akkorderkennung über den gesamten Tastaturbereich Die Bezeichnung der erkannten Akkorde über den gesamten Tastaturbereich wird im Display angezeigt. Die Einstellung des Splitpunkts für die Begleitauto‐ matik wird ignoriert. 8.4 Funktionsmenü Drücken Sie die Taste [FUNCTION], um das Funktionsmenü aufzurufen. Als erste Funktion nach dem Aktivieren erscheint „Transpose“...
Funktionen Option LCD-Anzeige Regelbereich Standardwert Splitpunkt „SPt 19“ 1 bis 61 MIDI-Empfangskanal „CHI ALL“ 1 bis 16, Alle MIDI-Sendekanal „CHo 01“ 1 bis 16 Abschaltautomatik „PWF 030“ 030, 060, OFF – Drücken Sie die Tasten gleichzeitig, um die Voreinstellung für die jeweilige Funktion gemäß...
Funktionen 8.4.3 Modulation Mit dieser Funktion können Sie den Modulations-Effekt ein- und ausschalten. Drücken Sie wiederholt die [FUNCTION]-Taste, um das Funktionsmenü zu öffnen und „MOd oFF“ anzeigen zu lassen. Drücken Sie die Taste bzw. , um den Modulations-Effekt ein- und aus‐ schalten.
Funktionen 8.4.7 MIDI-Empfangskanal Mit dieser Funktion können Sie den Kanal einstellen, über den das Gerät MIDI-Daten von anderen Geräten empfangen soll. Drücken Sie wiederholt die [FUNCTION]-Taste, um das Funktionsmenü zu öffnen und „CHI ALL“ anzeigen zu lassen. Stellen Sie mit den -Tasten den gewünschten Kanal ein.
Funktionen Wenn Sie innerhalb von fünf Sekunden nach Aufrufen des Mixermenüs keine Taste drücken, wird das Menü automatisch geschlossen. Einstellbare Parameter Parameter LCD-Anzeige Regelbereich Begleitlautstärke „AVL 25“ 000 bis 032 Lautstärke Schlaginstrument „RTh 31“ 000 bis 032 Lautstärke Bass „bAS 31“ 000 bis 032 Lautstärke Polyphone Melodie 1 „CH1 31“...
Funktionen Wert Beschreibung „002“ Normal Einstellung, die dem üblichen Ansprechverhalten einer Tastatur entspricht. „003“ Hart Bei dieser Einstellung ist die Lautstärke auch bei hartem Anschlag niedriger als üblich. 8.7 DSP-Effekt Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt während Sie die Taste [DSP] drücken, um den DSP-Effekt ein- oder auszuschalten.
Funktionen 8.9.1 Parameter speichern/laden Halten Sie die Taste [STORE] gedrückt und drücken Sie gleichzeitig eine der Tasten [M1] bis [M4]. Die Daten werden dann in dem jeweiligen Speicherplatz (M1 bis M4) abgelegt. Bitte beachten Sie, dass dabei zuvor dort gespeicherte Daten gelöscht werden.
Funktionen Halten Sie die [SHIFT]-Taste gedrückt während Sie die Taste [STORE] / [RECORD] drücken. Das Aufnahmesymbol „REC“ links im Display erscheint und die Zähl‐ zeiten blinken im Takt. Spielen Sie die Noten, die Sie aufnehmen möchten oder drücken Sie die Taste [START/STOP], um die Aufnahme zu beginnen.
Funktionen 8.12 Lernmodus Beim Üben kommt es vor allem darauf an, die richtigen Töne zum richtigen Zeit‐ punkt zu spielen. In diesem Modus können Sie Ihre Fortschritte überprüfen. Es gibt drei Übungsstufen. Lektion 1 - Im Takt spielen Drücken Sie die [SONG]-Taste. Die einsetzende Wiedergabe beenden Sie mit der [START / STOP]-Taste.
Funktionen Level 3: Very good (= sehr gut). Level 4: Excellent (= hervorragend). Nach der Bewertung wird das Übungsstück erneut wiedegegeben und Sie können es noch einmal üben. 8.13 Akkordverzeichnis Das Akkordverzeichnis ist im Wesentlichen ein eingebautes „Akkordbuch“, das Ihnen dabei hilft, die Töne eines Akkords nachzuschlagen, wenn Sie z.
Funktionen Tastenbezeich‐ Akkordtyp Tastenbezeich‐ Akkordtyp nung nung 7(13) m(9) dim7 m7(9) 7aug 7sus4 sus4 8.14 MIDI-Funktionen 8.14.1 Was ist MIDI? MIDI steht für Musical Instrument Digital Interface und ist die Standardschnitt‐ stelle zwischen einem Computer und elektronischen Instrumenten. Sie können die USB-Verbindung zum Austausch von MIDI-Daten mit Compu‐ tern oder anderen USB-Geräten nutzen, die USB-Audio über USB-Kabel unter‐...
Funktionen USB-Vorkehrungen Bitte beachten Sie beim USB-Anschluss von Instrumenten an den Computer folgende Hinweise. Andernfalls können das Instrument oder der Computer „abstürzen“, was zu Datenverlust führen kann. Falls es zu einem „Absturz“ kommen sollte, schalten Sie Computer und Instrument aus und starten Sie sie nach ein paar Sekunden neu.
Seite 38
MIDI-Implementierungstabelle Funktion Gesendet Empfangen Anmerkungen Program Change True # ******** 0 – 127 System Exclusive System Common Song Position Song Select Tune System Real Time Clock Commands Aux Messages Local ON/OFF ALL Notes OFF Active Sense Reset MIDI-Kanal-Modes POLY MONO OMNI ON Mode 1 Mode 2...
Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wertvolles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Sound-Erlebnis gewähr‐ leistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer fal‐...
Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß ent‐ sorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wiederverwertung zugeführt werden.